background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Pobrać "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)"

input logo icon
Tagi wideo
|

Tagi wideo

villancicos
danzas
criollas
1550
hasta
1750
jordi
savall
Masz już zainstalowany UDL Helper Możesz pobrać film za pomocą 1 kliknięcia!
Zainstalowane
dla
Google Chrome

Opis:

Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall) Intérpretes: La Capilla Real de Cataluña (Montserrat Figueras, Adriana Fernández, Marisa Villa, sopranos Maite Arruabarrena, Rosa Domínguez, mezzo-sopranos Carlos Mena, Josep Hernández, contratenores Lambert Climent, Francisco Garrigosa, Luis Vilamajó, Miguel Bernal, tenores Furio Zanasi, Jordi Ricart, barytones Ivan García, Daniele Carnovich, balsas) Hesperion XXI Direction Jordi Savall Información: Fecha y lugar de grabación: en la Colegiata del Castillo de Cardona (Cataluña) del 10 al 13 diciembre 2001, 5 noviembre 2002 y 8 y 9 enero 2003 Lista de Temas: Villancicos Cortesanos y Coloniales (1550-1750) -Juan de Arañés (?-1649) -Chacona : En la vida buena (Libro segundo de tonos y villancicos, Roma, 1624 / Ibérico) -Anónimo (Improvisación) -Danza del Hacha (Instrumental. Improvisación sobre el Tema de Antonio Martin y Coll Huerto -Ameno de Varias Flores, Madrid, 1709 / Ibérico) -Pedro Guerrero (?-v.1520) -Moresca : Di Perra Mora (Cancionero de Medinaceli mss. 13231 / Ibérico) -Mateo Flecha (1491-1553) -Negrilla a 4 : San Sabeya gugurumbé (Las Ensaladas, Praga, 1581 / Ibérico) -Juan Pérez Bocanegra -Ritual formulario : Hanacpachap cussicuinin (Gerónimo de Contreras, 1631 / Lima) -Anónimo (Improvisación) -Jota (arpa & perc.) (Improvisación sobre el Tema del Códice Saldivar / México) -Juan Hidalgo (1612-1685) -Tono humano : Ay que me río de amor (Madrid, BN, Ms.380/824a / Ibérico) -Gaspar Fernandes (1570-1629) -Mestizo e Indio : Tleycantimo choquiliya (Catedral Oachaca / Oaxaca) -Frei Filipe da Madre de Deus (v.1630-1690) -Negro a 5 : Antonia Flaciquia Gasipà (Archivo Capitular, 1704 / Guatemala) -Anónimo (Improvisation) -Cachua (Instrumental / Improvisación sobre la melodía recogida por Baltasar Martínez -- -Compañón, bisbe de la diócesis de Trujillo / Perú) -Tomás de Torrejón y Velasco (v.1644-1728) -Rorro : Desvelado dueño mio (Archivo del Seminario de San Antonio Abad, en el Cuzco) -Juan Gutiérrez de Padilla (1590-1664) -Negrilla : A siolo flasiquiy (Puebla, Catedral, 1653 / Puebla) -Melchor de Torres y Portugal (XVI s.) -Juguete : Un juguetico de fuego (Archivo del Seminario de San Antonio Abad / Cuzco) -Juan García de Zéspedes (v.1619-1678) -Juguete a 4 : Invitando esta la noche -Guaracha : Ay que me abraso (México, Coll. priv. Dr. Gabriel Saldivar y Silva / México) -Joan Cererols (1618-1676) -Villancico a 8 : Serafín que con dulce (Biblioteca de Catalunya, Ms.748, Barcelona / Montserrat) Encuentro de Músicas y Culturas en la península Ibérica e Iberoamérica Dentro del proyecto de selección de las Músicas más representativas de esta fascinante Ruta del Nuevo Mundo, “Homenaje al Mestizaje musical: Encuentro de Músicas y Culturas en la península Ibérica y en Iberoamérica” fue la primera idea que definió el contenido de esta grabación. De la misma manera, nuestra interpretación quiere rendir homenaje a todos los músicos de estos países que han sabido conservar vivos hasta nuestra época lenguajes y tradiciones antiquísimas, y a todos los estudiosos que tanto han contribuido al conocimiento de la existencia de uno de los patrimonios musicales más ricos de la humanidad (en especial a Robert Stevenson y Samuel Claro, responsables de las primeras Antologías publicadas en 1974-75). Después de un largo proceso de selección, el programa de Villancicos y Danzas Criollas se impuso como primera expresión de este maravilloso Encuentro de Músicas y Culturas, que ha sido siempre una de las características más valiosas y constantes de la historia musical Hispánica e Iberoamericana. Tanto por su contexto histórico (en el cual la presencia, el contacto y la convivencia de múltiples culturas se inició y desarrolló ya desde las épocas medievales más remotas en la Península Ibérica), como por su función esencial en la vida cotidiana y en todas las capas de la sociedad (donde las diferentes músicas del pueblo eran aceptadas y valoradas hasta en los ámbitos más altos de la Corte o de la Iglesia), el Mestizaje musical se constituye a partir de una dimensión esencial de respeto, de tolerancia, de aceptación, y sobre todo de asimilación del hecho diferencial, ya sea de raza o de cultura. Si es cierto que no debemos olvidar que en estos encuentros de Culturas y de Civilizaciones se produjeron también choques de terribles violencias y de grandes injusticias, la belleza, la calidad y la originalidad del testimonio musical conservado nos confirman en la gran capacidad de los músicos, de estas épocas lejanas, de transformar la música en una maravillosa mediadora entre los pueblos más distantes y de transmitirnos, un expresivo mensaje de convivencia y de humanidad. Canto esencial a la unión entre los pueblos, estas “Negrillas y Guarachas, Juguetes y Rorros, Chaconas y Cachuas, Mestizos e Indios”, estos Villancicos y Danzas Criollas.... mas en: https://www.alia-vox.com/es/catalogo/villancicos-y-danzas-criollas-1550-1750/

Przygotowujemy opcje pobrania

popular icon
Popularne
hd icon
Filmy HD
audio icon
Tylko dźwięk
total icon
Wszystkie formaty
* — Jeśli wideo jest odtwarzane w nowej wkładce, przejdź do niej, a następnie kliknij na wideo prawym przyciskiem myszy i wybierz " Zapisz wideo jako..."
** — Link przeznaczony do odtwarzania online w specjalistycznych odtwarzaczach

Pytania dotyczące pobierania wideo

mobile menu iconJak mogę pobrać "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" wideo?mobile menu icon

  • Strona http://unidownloader.com/ to najlepszy sposób na pobranie wideo lub oddzielnej ścieżki audio, jeśli chcesz obejść się bez instalowania programów i rozszerzeń.

  • Rozszerzenie UDL Helper to wygodny przycisk, który jest płynnie zintegrowany z witrynami YouTube, Instagram i OK.ru w celu szybkiego pobierania treści.

  • Program UDL Client (dla Windows) to najpotężniejsze rozwiązanie, które obsługuje ponad 900 stron internetowych, sieci społecznościowych i witryn hostingowych wideo, a także dowolną jakość wideo dostępną w źródle.

  • UDL Lite to naprawdę wygodny sposób na dostęp do strony internetowej z urządzenia mobilnego. Z jego pomocą można łatwo pobierać filmy bezpośrednio na smartfona.

mobile menu iconJaki format wideo "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" powinienem wybrać?mobile menu icon

  • Najlepsze formaty jakości to FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) i 8K (4320p). Im wyższa rozdzielczość ekranu, tym wyższa powinna być jakość wideo. Istnieją jednak inne czynniki, które należy wziąć pod uwagę: szybkość pobierania, ilość wolnego miejsca i wydajność urządzenia podczas odtwarzania.

mobile menu iconDlaczego mój komputer zawiesza się podczas ładowania filmu "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)"?mobile menu icon

  • Przeglądarka/komputer nie powinny zawieszać się całkowicie! Jeśli tak się stanie, zgłoś to, podając link do filmu. Czasami filmów nie można pobrać bezpośrednio w odpowiednim formacie, dlatego dodaliśmy możliwość konwersji pliku do żądanego formatu. W niektórych przypadkach proces ten może aktywnie wykorzystywać zasoby komputera.

mobile menu iconJak mogę pobrać "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" wideo na mój telefon?mobile menu icon

  • Wideo można pobrać na smartfon za pomocą strony internetowej lub aplikacji PWA UDL Lite. Możliwe jest również wysłanie linku do pobrania za pomocą kodu QR przy użyciu rozszerzenia UDL Helper.

mobile menu iconJak mogę pobrać ścieżkę audio (muzykę) do MP3 "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)"?mobile menu icon

  • Najwygodniejszym sposobem jest użycie programu UDL Client, który obsługuje konwersję wideo do formatu MP3. W niektórych przypadkach MP3 można również pobrać za pomocą rozszerzenia UDL Helper.

mobile menu iconJak mogę zapisać klatkę z filmu "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)"?mobile menu icon

  • Ta funkcja jest dostępna w rozszerzeniu UDL Helper. Upewnij się, że opcja "Pokaż przycisk migawki wideo" jest zaznaczona w ustawieniach. Ikona kamery powinna pojawić się w prawym dolnym rogu odtwarzacza, po lewej stronie ikony "Ustawienia". Po jej kliknięciu bieżąca klatka z filmu zostanie zapisana na komputerze w formacie JPEG.

mobile menu iconJaka jest cena tego wszystkiego?mobile menu icon

  • To nic nie kosztuje. Nasze usługi są całkowicie darmowe dla wszystkich użytkowników. Nie ma subskrypcji PRO, nie ma ograniczeń co do liczby lub maksymalnej długości pobieranych filmów.