background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Ajouter "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)"

input logo icon
Tags vidéo
|

Tags vidéo

villancicos
danzas
criollas
1550
hasta
1750
jordi
savall
Vous avez déjà installé UDL Helper Vous pouvez télécharger vidéo en seul clic !
Installé
pour
Google Chrome

Description :

Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall) Intérpretes: La Capilla Real de Cataluña (Montserrat Figueras, Adriana Fernández, Marisa Villa, sopranos Maite Arruabarrena, Rosa Domínguez, mezzo-sopranos Carlos Mena, Josep Hernández, contratenores Lambert Climent, Francisco Garrigosa, Luis Vilamajó, Miguel Bernal, tenores Furio Zanasi, Jordi Ricart, barytones Ivan García, Daniele Carnovich, balsas) Hesperion XXI Direction Jordi Savall Información: Fecha y lugar de grabación: en la Colegiata del Castillo de Cardona (Cataluña) del 10 al 13 diciembre 2001, 5 noviembre 2002 y 8 y 9 enero 2003 Lista de Temas: Villancicos Cortesanos y Coloniales (1550-1750) -Juan de Arañés (?-1649) -Chacona : En la vida buena (Libro segundo de tonos y villancicos, Roma, 1624 / Ibérico) -Anónimo (Improvisación) -Danza del Hacha (Instrumental. Improvisación sobre el Tema de Antonio Martin y Coll Huerto -Ameno de Varias Flores, Madrid, 1709 / Ibérico) -Pedro Guerrero (?-v.1520) -Moresca : Di Perra Mora (Cancionero de Medinaceli mss. 13231 / Ibérico) -Mateo Flecha (1491-1553) -Negrilla a 4 : San Sabeya gugurumbé (Las Ensaladas, Praga, 1581 / Ibérico) -Juan Pérez Bocanegra -Ritual formulario : Hanacpachap cussicuinin (Gerónimo de Contreras, 1631 / Lima) -Anónimo (Improvisación) -Jota (arpa & perc.) (Improvisación sobre el Tema del Códice Saldivar / México) -Juan Hidalgo (1612-1685) -Tono humano : Ay que me río de amor (Madrid, BN, Ms.380/824a / Ibérico) -Gaspar Fernandes (1570-1629) -Mestizo e Indio : Tleycantimo choquiliya (Catedral Oachaca / Oaxaca) -Frei Filipe da Madre de Deus (v.1630-1690) -Negro a 5 : Antonia Flaciquia Gasipà (Archivo Capitular, 1704 / Guatemala) -Anónimo (Improvisation) -Cachua (Instrumental / Improvisación sobre la melodía recogida por Baltasar Martínez -- -Compañón, bisbe de la diócesis de Trujillo / Perú) -Tomás de Torrejón y Velasco (v.1644-1728) -Rorro : Desvelado dueño mio (Archivo del Seminario de San Antonio Abad, en el Cuzco) -Juan Gutiérrez de Padilla (1590-1664) -Negrilla : A siolo flasiquiy (Puebla, Catedral, 1653 / Puebla) -Melchor de Torres y Portugal (XVI s.) -Juguete : Un juguetico de fuego (Archivo del Seminario de San Antonio Abad / Cuzco) -Juan García de Zéspedes (v.1619-1678) -Juguete a 4 : Invitando esta la noche -Guaracha : Ay que me abraso (México, Coll. priv. Dr. Gabriel Saldivar y Silva / México) -Joan Cererols (1618-1676) -Villancico a 8 : Serafín que con dulce (Biblioteca de Catalunya, Ms.748, Barcelona / Montserrat) Encuentro de Músicas y Culturas en la península Ibérica e Iberoamérica Dentro del proyecto de selección de las Músicas más representativas de esta fascinante Ruta del Nuevo Mundo, “Homenaje al Mestizaje musical: Encuentro de Músicas y Culturas en la península Ibérica y en Iberoamérica” fue la primera idea que definió el contenido de esta grabación. De la misma manera, nuestra interpretación quiere rendir homenaje a todos los músicos de estos países que han sabido conservar vivos hasta nuestra época lenguajes y tradiciones antiquísimas, y a todos los estudiosos que tanto han contribuido al conocimiento de la existencia de uno de los patrimonios musicales más ricos de la humanidad (en especial a Robert Stevenson y Samuel Claro, responsables de las primeras Antologías publicadas en 1974-75). Después de un largo proceso de selección, el programa de Villancicos y Danzas Criollas se impuso como primera expresión de este maravilloso Encuentro de Músicas y Culturas, que ha sido siempre una de las características más valiosas y constantes de la historia musical Hispánica e Iberoamericana. Tanto por su contexto histórico (en el cual la presencia, el contacto y la convivencia de múltiples culturas se inició y desarrolló ya desde las épocas medievales más remotas en la Península Ibérica), como por su función esencial en la vida cotidiana y en todas las capas de la sociedad (donde las diferentes músicas del pueblo eran aceptadas y valoradas hasta en los ámbitos más altos de la Corte o de la Iglesia), el Mestizaje musical se constituye a partir de una dimensión esencial de respeto, de tolerancia, de aceptación, y sobre todo de asimilación del hecho diferencial, ya sea de raza o de cultura. Si es cierto que no debemos olvidar que en estos encuentros de Culturas y de Civilizaciones se produjeron también choques de terribles violencias y de grandes injusticias, la belleza, la calidad y la originalidad del testimonio musical conservado nos confirman en la gran capacidad de los músicos, de estas épocas lejanas, de transformar la música en una maravillosa mediadora entre los pueblos más distantes y de transmitirnos, un expresivo mensaje de convivencia y de humanidad. Canto esencial a la unión entre los pueblos, estas “Negrillas y Guarachas, Juguetes y Rorros, Chaconas y Cachuas, Mestizos e Indios”, estos Villancicos y Danzas Criollas.... mas en: https://www.alia-vox.com/es/

Préparation des options de chargement

popular icon
Populaire
hd icon
HD vidéo
audio icon
Seulement le son
total icon
Tous les formats
* - Si la vidéo est lue dans un nouvel onglet, allez-y, puis faites un clic droit sur la vidéo et sélectionnez "Enregistrer la vidéo sous..."
** - Lien est destiné à la lecture en ligne dans des lecteurs spécialisés

Questions sur le téléchargement de vidéo

mobile menu iconComment puis-je télécharger la vidéo "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" ?mobile menu icon

  • Le site web http://unidownloader.com/ est le meilleur moyen de télécharger une vidéo ou une piste audio séparée si vous souhaitez éviter d'installer des programmes et des extensions.

  • L'extension UDL Helper est un bouton pratique qui s'intègre parfaitement aux sites YouTube, Instagram et OK.ru pour un téléchargement rapide du contenu.

  • Le programme UDL Client (pour Windows) est la solution la plus puissante qui supporte plus de 900 sites web, réseaux sociaux et sites d'hébergement vidéo, ainsi que toute qualité vidéo disponible dans la source.

  • UDL Lite est un moyen très pratique d'accéder à un site web depuis votre appareil mobile. Avec son aide, vous pouvez facilement télécharger des vidéos directement sur votre smartphone.

mobile menu iconQuel format de vidéo "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" faut-il choisir ?mobile menu icon

  • Les formats offrant la meilleure qualité sont les suivants : FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) et 8K (4320p). Plus la résolution de votre écran est élevée, plus la qualité de la vidéo doit être élevée. Toutefois, il faut aussi tenir compte d'autres facteurs : la vitesse de téléchargement, l'espace disponible et les performances de l'appareil pendant la lecture.

mobile menu iconPourquoi mon ordinateur se bloque-t-il lors du chargement d'une vidéo "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" ?mobile menu icon

  • Le navigateur/l'ordinateur ne doit pas se bloquer complètement ! Si cela arrive, veuillez le signaler en ajoutant un lien vers la vidéo. Parfois, les vidéos ne peuvent pas être téléchargées directement dans un format approprié, c'est pourquoi nous avons ajouté la possibilité de convertir le fichier au format souhaité. Dans certains cas, ce processus peut utiliser activement les ressources de l'ordinateur.

mobile menu iconComment puis-je télécharger une vidéo "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" sur mon téléphone ?mobile menu icon

  • Vous pouvez télécharger une vidéo sur votre smartphone en utilisant le site web ou l'application pwa UDL Lite. Il est également possible d'envoyer un lien de téléchargement via un code QR à l'aide de l'extension UDL Helper.

mobile menu iconComment puis-je télécharger une piste audio (musique) au format MP3 "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" ?mobile menu icon

  • Le moyen le plus pratique est d'utiliser le programme UDL Client, qui permet de convertir les vidéos en MP3. Dans certains cas, le format MP3 peut également être téléchargé grâce à l'extension UDL Helper.

mobile menu iconComment puis-je enregistrer une image d'une vidéo "Villancicos y Danzas Criollas de 1550 hasta 1750 (Jordi Savall)" ?mobile menu icon

  • Cette fonctionnalité est disponible dans l'extension UDL Helper.  Veuillez vous assurer que l'option "Afficher le bouton d'instantané de la vidéo" est cochée dans les paramètres. Une icône de caméra devrait apparaître dans le coin inférieur droit du lecteur, à gauche de l'icône "Paramètres". Lorsque vous cliquez dessus, l'image actuelle de la vidéo est enregistrée sur votre ordinateur au format JPEG.

mobile menu iconQuel est le prix de tout cela ?mobile menu icon

  • Cela ne coûte rien. Nos services sont absolument gratuits pour tous les utilisateurs. Il n'y a pas d'abonnement PRO, ni de restriction sur le nombre ou la durée maximale des vidéos à télécharger.