background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】"

input logo icon
"videoThumbnail 【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

【#テイクオフ歌枠リレー 】涼しい風を吹かせに来た!涼海ネモ参上! #vsinger 【涼海ネモ / ななしいんく】
30:21

【#テイクオフ歌枠リレー 】涼しい風を吹かせに来た!涼海ネモ参上! #vsinger 【涼海ネモ / ななしいんく】

Канал: Nemo Channel / 涼海ネモ【ななしいんく】
【#縦型配信】アイドル好きVtuberによるアイドル布教♡したり人気投票に思いを馳せたり帰宅中のキミにおかえりって言ったりする。 #Vtuber #shorts #歌枠【紫水キキ / ななしいんく】
2:49:22

【#縦型配信】アイドル好きVtuberによるアイドル布教♡したり人気投票に思いを馳せたり帰宅中のキミにおかえりって言ったりする。 #Vtuber #shorts #歌枠【紫水キキ / ななしいんく】

Канал: Kiki Channel / 紫水キキ【ななしいんく】
【ブルーアーカイブ】#18¦メインストーリー¦Vol.最終編  第3章(15~最終話)  アトラ・ハシースの箱舟占領戦¦  読み上げ。【紫水キキ / ななしいんく】
1:49:12

【ブルーアーカイブ】#18¦メインストーリー¦Vol.最終編 第3章(15~最終話) アトラ・ハシースの箱舟占領戦¦ 読み上げ。【紫水キキ / ななしいんく】

Канал: Kiki Channel / 紫水キキ【ななしいんく】
【 歌枠 / SINGING 】水・土はうたっちゃうぞ! #vsinger #karaoke 【涼海ネモ / ななしいんく】
2:17:46

【 歌枠 / SINGING 】水・土はうたっちゃうぞ! #vsinger #karaoke 【涼海ネモ / ななしいんく】

Канал: Nemo Channel / 涼海ネモ【ななしいんく】
【ブルーアーカイブ】#15¦メインストーリー¦Vol.最終編  第2章 虚妄のサンクトゥム攻略戦 ¦読み上げ。【紫水キキ / ななしいんく】
3:50:26

【ブルーアーカイブ】#15¦メインストーリー¦Vol.最終編 第2章 虚妄のサンクトゥム攻略戦 ¦読み上げ。【紫水キキ / ななしいんく】

Канал: Kiki Channel / 紫水キキ【ななしいんく】
【ブルーアーカイブ】#17¦メインストーリー¦Vol.最終編  第3章  アトラ・ハシースの箱舟占領戦¦  読み上げ。【紫水キキ / ななしいんく】
3:43:54

【ブルーアーカイブ】#17¦メインストーリー¦Vol.最終編 第3章 アトラ・ハシースの箱舟占領戦¦ 読み上げ。【紫水キキ / ななしいんく】

Канал: Kiki Channel / 紫水キキ【ななしいんく】
【 雑談 / FREETALK 】見た目も中身も大人なぼくとのお話しタイム!【涼海ネモ / ななしいんく】
2:20:24

【 雑談 / FREETALK 】見た目も中身も大人なぼくとのお話しタイム!【涼海ネモ / ななしいんく】

Канал: Nemo Channel / 涼海ネモ【ななしいんく】
【エアホッケー】トロゾウ初見だけどボコすねww【紫水キキ / ななしいんく】
1:22:32

【エアホッケー】トロゾウ初見だけどボコすねww【紫水キキ / ななしいんく】

Канал: Kiki Channel / 紫水キキ【ななしいんく】
Теги видео
|

Теги видео

Vtuber
バーチャルYouTuber
YouTuber
バーチャルユーチューバー
アニメ
Anime
Nemo
ネモ
橙里セイ
茜音カンナ
瑚白ユリ
涼海ネモ
家入ポポ
紫水キキ
ななしいんく
774inc.
Vsinger
vsinger
マイクラ
ゲーム配信
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:19
[музыка]
00:00:28
очень сонный
00:00:33
Я хочу спать, я хочу спать, я хочу спать, я хочу спать, я хочу спать
00:00:39
Я очень сонный
00:00:42
Я сонный
00:00:45
Я сонный
00:00:47
Давай, иди первым.
00:00:55
Возможно, во время трансляции будет пинг-понг.
00:01:00
Я не знаю
00:01:03
эта сестра
00:01:04
старшая сестра
00:01:07
Возможность сделать пинг-по
00:01:11
Единственное, что стоит на первом месте, — это люди, которые сейчас там.
00:01:14
Позвольте мне сказать вам
00:01:16
Сначала я скажу тебе: у меня есть ключ.
00:01:22
Моя сестра, которая не пошла, может прийти.
00:01:25
я просто сделаю это
00:01:27
[музыка]
00:01:31
Не уверен, что я говорю о еде, но сегодня я был с сестрой.
00:01:33
Я был с сестрой.
00:01:39
Но моя сестра не принесла ключ.
00:01:44
Я сказал да и попрощался.
00:01:48
Привет, привет, привет, только что
00:01:52
Я вернулся домой, Сумо.
00:01:58
Что такое Масу?
00:02:00
что там есть
00:02:03
Итак, если вы присоединитесь к Minecraft, если вы присоединитесь к Minecraft
00:02:08
Я тоже думаю присоединиться к голосовому каналу.
00:02:11
Интересно, можем ли мы о чем-нибудь поговорить до этого?
00:02:15
Я думаю об этом и просто говорю, не вдаваясь в подробности.
00:02:19
Но что-то произошло.
00:02:23
Я написал это в AX вчера, немного вчера вечером.
00:02:27
Только большое вишневое дерево расширялось и расширялось.
00:02:33
Лучшее блюдо
00:02:35
Только
00:02:37
Вот что я сделал
00:02:40
Но после этого я по большей части в этом участвовал.
00:02:45
Я так думаю, спасибо большое
00:02:49
Масу
00:02:53
Хорошо, идем
00:02:57
Мне пойти? Если я пойду, это, наверное, будет пикопико.
00:03:00
Он будет сиять
00:03:02
Думаю, я могу пойти, я могу пойти первым.
00:03:08
Есть слова, которые я хочу сказать тебе, но с этого момента я не смогу до них дотянуться.
00:03:11
отныне
00:03:13
Я не говорю, что это все, но это широко и сложно.
00:03:16
Но я должен кое-что сказать.
00:03:18
Мне есть что сказать. Все в порядке, не так ли?
00:03:23
Интересно, это нормально или нет.
00:03:27
Сегодня ты мне снова нравишься, ты мне нравишься, ты мне нравишься, ты мне нравишься, я говорю приятные вещи
00:03:30
Ян Файт Ае Кстати, Сачинами Ниса
00:03:34
Это похоже на то, что даже я мог бы сделать.
00:03:38
Кажется, что-то происходит во время наблюдения за цветением сакуры.
00:03:41
Напиши это в комментариях и скажи мне, тогда поехали
00:03:46
Думаю, можно говорить Масуя и Асуя.
00:03:50
Это Сато Асудзуми Немо. Это Немо. Я устал.
00:03:55
Спасибо, Немо так хорошо сделан, это потрясающе.
00:03:58
да
00:04:00
Я это почувствовал и готовил во время трансляции. Пожалуйста, транслируйте.
00:04:04
Я транслировал нижний поток, который транслировался.
00:04:08
Анко-сан и Анко-сан разговаривают.
00:04:12
я наблюдал
00:04:13
Интересно, где Цуккоми, Янгс?
00:04:17
Думаю, ты смотрел оттуда.
00:04:19
Видно из Янса
00:04:23
спасибо за помощь
00:04:26
Что закончено? Пожалуйста, дайте мне два типа.
00:04:31
Спасибо, спасибо в ответ
00:04:33
Спасибо большое вау это
00:04:35
Это похоже на человеческое мнение 7 участников
00:04:39
Хаа, я вижу это в цвете
00:04:43
Разве не удивительно, что ты решил это сделать?
00:04:47
В Дораэмоне ничего подобного нет.
00:04:50
Дораэмон или что-то вроде персонажа Дораэмона.
00:04:53
Даже если бы я сравнил его с тем, какого он цвета,
00:04:59
Кажется, это так легко понять.
00:05:02
Я не знаю, я не знаю, я не знаю
00:05:06
Это костюм Джиана или Джиан.
00:05:10
Ты точно знаешь, что это оранжевый, да?
00:05:14
Да, да, одежда определенно делает это.
00:05:18
Тэ потрясающий, похоже, это уже сделано.
00:05:23
Эй, все кончено. Это серьезно закончилось.
00:05:28
Ага
00:05:30
Все кончено, все кончено, внутри цветущей вишни.
00:05:33
Я включил свет, но ничего не испортил.
00:05:37
Хорошо, тогда свет
00:05:39
Давайте вставим это
00:05:46
[музыка]
00:05:51
Ама Мико-сан и пускает слюни
00:06:01
Это размещается случайно. Это мило.
00:06:05
Хорошо, случайно, случайно
00:06:10
баклан
00:06:13
Там я обычно их расставляю по порядку.
00:06:17
Ах
00:06:18
Все в порядке, я стою посреди всего этого.
00:06:23
Даже если это люди или люди, которые там покупают.
00:06:26
Это хорошо.
00:06:30
Где находится «Андалит»?
00:06:32
Та вишня, о которой говорил Глоустоун.
00:06:37
Где есть что-то вроде
00:06:41
Это красивый цвет вишни, не так ли?
00:06:45
Может быть, это потому, что у меня его не было, но выглядит немного правильно.
00:06:49
Да, да, да, да
00:06:51
Да, сундук внизу полон.
00:06:55
Теперь ниже
00:06:57
грудь да
00:06:59
где
00:07:01
Пожалуйста, спуститесь
00:07:06
Это большая помощь, это полезно.
00:07:12
вода
00:07:13
Не чихай так быстро
00:07:16
Мне впервые сказали, что Моротекуми восхитителен.
00:07:20
но
00:07:21
Я ничего не могу с этим поделать, это, наверное, 50 000.
00:07:27
Индивидуальный
00:07:30
5 штук, номер 5
00:07:33
Голос довольно крупный, поэтому 5 штук вполне хватит.
00:07:38
Этого определенно недостаточно, этого определенно недостаточно.
00:07:43
Как много частей?
00:07:44
Я принесу как можно больше.
00:07:47
Спасибо, но я, пожалуй, подожду.
00:07:51
Но я принесу это и от себя.
00:07:53
Не знаю, стоит ли оно того, но могу приобрести в обмене.
00:07:56
Да, да, да, да, нет, но держи это.
00:08:00
Возможно, я не могу многое сделать, но у меня это есть.
00:08:03
я тоже от себя принесу
00:08:07
Дайте мне только около 12 штук в ряд.
00:08:11
У меня они не заканчиваются. Сколько 8 штук у вас получилось?
00:08:14
Если это слишком много, я оставлю это позади.
00:08:18
Возьми это
00:08:19
Суперча подлетела к Сугисое-сану.
00:08:22
упс
00:08:24
Стол для чихания
00:08:29
Спасибо Спасибо
00:08:32
В следующий раз я не смогу пойти в Старбакс. Молоко из Старбакса.
00:08:36
Я знаю кофе, что происходит?
00:08:39
Я не пью, пойдем посмотрим
00:08:41
В этот раз это определенно было очень вкусно.
00:08:45
Оно того не стоит, о да, выглядит мило.
00:08:49
Замените Чар на какое-нибудь обезжиренное молоко.
00:08:52
Немного настройки
00:08:56
Да, просто я не гуляю, когда сладко.
00:09:00
Он какой-то низковатый, поэтому, если я поменяю его на молоко, оно будет совсем не таким сладким.
00:09:03
Возможно, это подойдет обычному человеку.
00:09:06
Это потрясающе, но так лучше.
00:09:10
Это легко
00:09:12
Почему ты пытаешься это осуществить?
00:09:17
Ах, я хочу увидеть все это, конечно, если оно сияет.
00:09:21
Но, в конце концов, вы не сможете увидеть его, если только не ночью.
00:09:25
Не знаю, но, наверное, вижу это в Каске.
00:09:28
истинный
00:09:30
Я также получил хорошие новости
00:09:34
Спасибо, очень приятно, спасибо
00:09:39
Пошли, только кофе с молоком
00:09:42
Ниманака аафугат га аджашару
00:09:45
Я попросил его один раз, потом первым съел и сделал глоток.
00:09:49
Так я подумал сначала, а после беспокойства об этом подумал:
00:09:54
Если бы это было невозможно, я бы попросил что-то другое.
00:09:57
Сейчас есть немного дынь.
00:10:00
Я хочу выпить дыню. Дыня была вкусной.
00:10:04
Мне бы хотелось, чтобы это было не сладко, это сладко, но это сладко, но это сладко.
00:10:09
Случайно
00:10:11
Это мило, но я люблю дыни, поэтому дыни
00:10:16
Выглядит вкусно, потому что я люблю дыни
00:10:21
Сверху упал ребенок.
00:10:24
Но что это? Где это?
00:10:30
Ах, ранняя, ранняя, ранняя стадия, вот где, немножко.
00:10:33
Подождите, где это?
00:10:39
Это серьезно
00:10:43
Куда бы я ни вернулся в Эдо, везде цветет сакура.
00:10:49
Это почти как место для наблюдения за цветением сакуры.
00:10:53
Там, нет, нет, нет, нет, нет, любование цветением сакуры.
00:10:58
Это место проведения
00:11:00
Торт тоже есть, но торт тоже есть.
00:11:03
Ну, Анко-чан и Изуми.
00:11:06
Это правда, что у Изуми тоже есть торт.
00:11:11
Да, да, верно, кафе «Врата Пустоты».
00:11:14
хотеть увидеть
00:11:15
Хотите войти в нижние врата?
00:11:20
умер
00:11:23
Да, да, да, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
00:11:29
не иметь
00:11:30
я дам это тебе
00:11:35
Да, это то, что я здесь делаю.
00:11:40
Если вы хотите использовать лопату, то она есть.
00:11:45
Не используйте его, этот ребенок мертв
00:11:48
Так или иначе?
00:11:50
Я сделаю тебе лопату.
00:11:53
является
00:11:55
С этим можно сделать что-нибудь обычное, окей.
00:12:00
О, где я умер, это обычное дерево?
00:12:04
Вокруг летает так много цветущей вишни.
00:12:09
Я упал с высокого места, поэтому сильно подпрыгнул.
00:12:12
Я упал с высокого места, поэтому надеюсь, что оно чистое.
00:12:16
Хм, да, да, это правда.
00:12:21
Сливы, летающие повсюду, разные, Роло.
00:12:26
Обратная сторона Logiji другая.
00:12:31
Роро другой
00:12:36
Я не знаю
00:12:40
это
00:12:43
в
00:12:44
что
00:12:46
Что-что?
00:12:48
Что-то удивительное произошло с Икой-чан.
00:12:52
Я не знаю, что делать с лопатой, поэтому не смог до нее дотянуться.
00:12:56
Мой стоп в порядке, поэтому я торгую его снова.
00:13:01
пойдем сюда
00:13:03
Пять
00:13:06
Хорошо
00:13:07
[музыка]
00:13:09
TentenTenA, это состояние цвета, это состояние цвета.
00:13:12
я хотел
00:13:14
Йосуи, йосуи, йосуи, янсуи, сюда
00:13:21
Вода течет по улице Ян Шуй Ян Шуй Ян?
00:13:29
Тот, что горит, тот, что горит, тот, что жжет железо
00:13:33
Да, да, да, да, да, да
00:13:34
Да да да да да
00:13:36
Да, это так, это правильно.
00:13:44
Образец Yoshi et fu Ataneko no Sasa
00:13:50
Я положу его сюда.
00:13:54
Нет, ты можешь это принять, я боюсь, ты можешь это принять.
00:13:57
Можешь положить это обратно в сундук, ладно?
00:13:59
Мне страшно, потому что я просто думаю, что это будет сложно.
00:14:02
испуганный
00:14:04
Страшно Страшно Страшно Страшно Да Да
00:14:10
да
00:14:12
Хмммм
00:14:16
да
00:14:21
Да-да, но яркий тон свечения – это хорошо.
00:14:27
Извините, в подводный храм никто не зашёл.
00:14:32
Ну и правильно, Сеаланта нет.
00:14:35
Мы с Ширатой тоже не сделали лягушек.
00:14:38
Светильников сейчас не так уж и много.
00:14:40
Я уверен, что это «Поездка на лягушке».
00:14:44
Да, вы можете купить это. Это действительно хорошо.
00:14:47
Я хочу этого, но это нормально.
00:14:50
Больно превратить это в систему или ловушку.
00:14:53
Оно воняет, не так ли?
00:14:55
О да, я уверен, что кто-нибудь сделает это, так что сделайте это.
00:14:59
не иметь
00:15:01
Magma Magnum Cube О да, да, да
00:15:05
Да, но если вы его измените, такие условия, как высота и т. д.
00:15:09
Поэтому я не знаю условия высоты.
00:15:13
не иметь
00:15:14
Он настолько высокий, что вам приходится находиться прямо над ним.
00:15:19
Да, да, да, очень темно.
00:15:23
Это больно, потому что стало довольно ярко.
00:15:26
это мило
00:15:30
Досума, ты сейчас не рядом? Давай спустимся немного.
00:15:34
Да, да, эй, эй, эй, пойдем вниз.
00:15:36
Ах, более яркая правая сторона темна, верно?
00:15:43
Да, я имею в виду, внизу темно.
00:15:47
О, это так?
00:15:51
Да да да
00:15:54
Да, это правда. Это правда.
00:16:00
я этого не делал
00:16:03
Это так потрясающе
00:16:06
Ведь это будет красиво
00:16:11
Это потрясающе, не так ли?
00:16:13
Ага
00:16:15
Рито
00:16:18
Удивительно это
00:16:21
Если вы ищете хороший спаунер кибусов, это то место.
00:16:26
Что лучше всего?
00:16:30
Зеленая Крепость Ах, Крепость Пиглин, да.
00:16:37
Да, да, да, да, все в порядке, Ику-чан.
00:16:41
Как тебя зовут? Как твое красивое имя?
00:16:48
Добрый вечер, добрый вечер
00:16:52
мусор
00:16:54
Добрый вечер
00:16:55
Оцуоцуо
00:17:01
Ох, это страшно, это снова Локи, это Фантом.
00:17:05
Да, это плохо. Никто не смотрит. Обязательно ложись спать.
00:17:11
Абсолютно нет, нет, нет, прекрати, что нам делать?
00:17:16
Кайо, я в опасности. Я думаю, меня убьют.
00:17:21
я был в опасности
00:17:27
Название опасной и страшной лопаты Да, именно так.
00:17:33
Что нам следует сделать?
00:17:37
Потому что есть призрак-фантом
00:17:40
Ну, теперь я стал мишенью.
00:17:43
Фантом крут, даже если он пустой.
00:17:46
Немного круто слышать это имя вслух, оно определенно выглядит сильным.
00:17:51
сила
00:17:52
Думаю, я влюблюсь в это
00:18:02
Да, это возможно
00:18:09
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно.
00:18:13
Да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да
00:18:17
да
00:18:18
Да, он действительно больше, чем я себе представлял.
00:18:22
значение
00:18:23
С надеждой в хорошем смысле
00:18:26
Что увеличилось?
00:18:29
фрукты
00:18:32
Количество площадок значительно увеличилось, и теперь есть этот магазин.
00:18:37
тихий
00:18:38
Вне
00:18:45
Извините, я правда не понимаю, над чем вы смеетесь.
00:18:49
Я смеюсь, нет, нет, нет, я смеюсь.
00:18:53
Зуми
00:18:55
Когда я попытался разместить почву, я не смог ее разместить.
00:19:00
Игра с грудами еды
00:19:04
[музыка]
00:19:06
Под цветущей вишней нехорошо, так жарко.
00:19:17
Ах, спасибо, Призрак, мой враг.
00:19:22
Спасибо
00:19:24
Тава
00:19:27
[музыка]
00:19:28
Хоть его и зовут Поп, это не совсем другое имя.
00:19:31
Но да, почему ты спросил об этом, Призрак?
00:19:36
Совсем другое дело, когда его нет.
00:19:44
Извините, это действительно хорошо в разделе комментариев
00:19:46
Я нанял его из-за его имени.
00:19:48
О, что?
00:19:51
А Умасудан проиграл в комментариях.
00:20:00
Это вкусно, панна приготовлена. Панна приготовлена.
00:20:05
Я видел задницу Сеси, и это "какашки"
00:20:10
Та
00:20:12
Нет, это неправда, оно было там, верно?
00:20:18
Кибе плюется
00:20:20
Нет, нет, нет, ты такая панда, выплюнь.
00:20:25
То есть
00:20:27
Вот, почему бы тебе не покраснеть?
00:20:32
я подойду к тебе ближе
00:20:36
Ты не пойдешь туда, да?
00:20:40
Ну, если хочешь отправить, пойдем посмотрим.
00:20:44
Должен ли я положить его под красный камень?
00:20:47
Если я положу его или положу, он больше не вырастет
00:20:51
Нет, верно, кровь здесь, здесь.
00:20:57
Можно разместить его здесь, где-то здесь.
00:21:01
Если вы хотите это увидеть, хотите ли вы сделать его красным?
00:21:06
Итак, я говорил вам, что еще мгновение назад все было по-другому.
00:21:09
Но почему это единственный способ добраться до него?
00:21:14
Это единственное, это единственное, что
00:21:20
Получите много земли от Йонемо.
00:21:26
Его забрали, поэтому я взял его.
00:21:31
сбор мусора
00:21:34
Войну восстанавливают, но панда – это всего лишь клише.
00:21:38
Какого рода
00:21:41
Я не знаю, поэтому все по-другому.
00:21:48
Потому что это не
00:21:50
Кажется, что любое животное может быть живым.
00:21:55
Шиун
00:21:58
Я думаю, что бывают трудные времена.
00:22:01
Кажется, будет рецепт для людей. Это верно.
00:22:06
Ну, люди гении, так что я
00:22:12
На самом деле может быть что-то, о чем мы не знаем. Исправьте это.
00:22:16
Это так?
00:22:22
Эой, кто это?
00:22:27
Только что был парень
00:22:29
У меня просто был глухой голос.
00:22:32
Я сейчас очень удивлен
00:22:35
Интересно, что говорит этот голос
00:22:38
Все, кроме липкой почвы, было удалено.
00:22:43
Взятый
00:22:44
Я постарался заставить его упасть как следует.
00:22:48
отвезли на высокое место
00:22:51
Где это?
00:22:56
Задница слишком реальная
00:23:00
Это не озорно, это мило
00:23:05
Ага
00:23:08
Что в этом такого? Это так мило.
00:23:14
Неважно, как вы это назовете, сделайте это входом вон там.
00:23:16
я хочу зайти внутрь
00:23:20
Пожалуйста, пройдите туда.
00:23:24
Ты хочешь войти? Куда ты собираешься выйти?
00:23:27
В конце концов, это говорит ваш рот, если это выходит наружу.
00:23:32
Да, оно вошло снизу, значит, это был рот.
00:23:36
В конце концов, их рот и попа связаны.
00:23:40
Несмотря на то, что она милая, на острове играют с ее задницей.
00:23:44
служил
00:23:45
Что чувствует этот ребенок?
00:23:48
Интересно, поймала ли меня Имаэда, но даже сейчас
00:23:53
О, он, наверное, показывает свою задницу, так что да
00:23:59
Я тот, кто это демонстрирует.
00:24:03
Даже если это опасно, это мило и мило
00:24:08
Я хочу, чтобы он был трехмерным, как есть.
00:24:13
Тело немного трёхмерное, но выглядит именно трёхмерно отвратительно.
00:24:17
Я хочу сделать его немного больше и войти с задницы.
00:24:20
Действительно, да, да, да, да
00:24:24
Я хочу глубины, так мило
00:24:31
жить в брюхе панды
00:24:34
морской лещ
00:24:36
Эй, я принес что-то очень отвратительное.
00:24:39
Это диалект, это диалект. Это действительно диалект. Животных тоже можно писать словами.
00:24:46
Судя по всему, таких случаев всего несколько.
00:24:49
[музыка]
00:24:52
Я уверен, что это больше похоже на хищника.
00:24:57
Ты это ешь.
00:24:59
Нам с Мечо-тяном нужно отойти друг от друга и заставить его остановиться.
00:25:02
Хороший
00:25:03
Интересно, это здесь или здесь
00:25:08
Думаю, это потому, что я не могу быть ему верен.
00:25:11
Кажется, я выбрал это. Подожди, я покраснею.
00:25:14
закуска
00:25:17
Подожди, он полностью изменится. Он красный.
00:25:22
Это не шерсть.
00:25:25
Правильно, это из Нежи.
00:25:31
Да, я это очень хорошо понял.
00:25:35
Это еще более реалистично, потому что цвет крови темный.
00:25:39
Я чувствую, что нахожусь в серьезной ситуации.
00:25:43
Перестань чувствовать себя так
00:25:48
Нет, это должно быть внутри.
00:25:52
Да, это хорошо.
00:25:55
Это ужасно
00:26:01
Хороший [ __ ], сладкий [ __ ], [ __ ].
00:26:06
Это что-то вроде этого или что-то с надписью «боко»?
00:26:09
Что-то есть за пределами этого письма.
00:26:14
Да, бывают случаи, когда оно появляется.
00:26:17
Похоже, это тот, который там.
00:26:21
это поддразнивание
00:26:23
Собираешься ли ты мешать?
00:26:28
Да, кажется, что есть внешнее и внутреннее, но это снаружи.
00:26:32
Яцуха Рин-чан
00:26:38
Разве Рин-чан не сумасшедший?
00:26:41
Что внутри и снаружи?
00:26:44
Какой из них красивый или что-то не так?
00:26:49
Я думал, ты как-то избегаешь меня.
00:26:52
Ах, есть деньги.
00:26:59
Но он сказал, что хочет сидеть спокойно.
00:27:02
Если вы так себя чувствуете, это не бородавка, это бородавка.
00:27:07
Если сесть и положить свои бородавки в женский утюг, они заживут.
00:27:14
Я слышал это, да, да, потом вставил это.
00:27:18
Если вы введете его себе, оно вылечится.
00:27:20
Я слышал, что это YouTuber
00:27:22
Мне кажется, я видел, как некоторые люди надевали его на себя.
00:27:26
картина
00:27:28
Я не хочу идти в больницу, а это типа, какого черта?
00:27:32
Мне это не нравится, но кажется, что оно действительно может что-то вылечить.
00:27:36
Мне больно, поэтому я положил его внутрь.
00:27:39
Я опечален временной операцией, которую я отложил.
00:27:43
Да, операция самолечения.
00:27:48
Вот что я имею в виду, когда беру письма.
00:27:53
Похоже, я его возьму, так что выбора нет.
00:27:58
Похоже, бородавки требуют хирургического вмешательства.
00:28:03
Или избавиться от бородавок, или избавиться от бородавок.
00:28:06
Да да
00:28:08
Поднимайтесь!
00:28:11
Это правда, он приглушен.
00:28:14
Я не могу войти, потому что здесь так грязно.
00:28:18
Добрый вечер, я не могу войти.
00:28:21
Добрый вечер Добрый вечер Добрый вечер
00:28:23
Добрый вечер, я не могу войти.
00:28:28
Я тоже посмотрю, продолжайте.
00:28:31
Нет нет нет
00:28:34
Это уже конченно
00:28:37
Но все кончено, все кончено, все кончено
00:28:41
Ах, все кончено, так что я так думаю.
00:28:44
хороший
00:28:45
он
00:28:47
Кажется, что есть
00:28:49
Ух ты, это очень похоже на лицо Рюгасаки Ри.
00:28:53
Это реально, это то, что я там написал. Это реально.
00:28:58
Это означает, что эта панда — Ри Рюгасаки.
00:29:02
Тацури
00:29:04
Оно было похоже на панду.
00:29:09
Я должен был сделать его красным, черным.
00:29:13
Я бы хотел, чтобы он был красным
00:29:16
Об этом будут говорить, даже если самого человека там нет.
00:29:20
Популярность
00:29:21
Это сила
00:29:25
О да, это опасно, возможно, это предел.
00:29:32
Тот, что справа, который только что исчез, просто потрясающий.
00:29:38
Но это тоже случается
00:29:40
В конце концов, причина в мониторе.
00:29:43
Я думаю, что связь уже нестабильна.
00:29:48
Интересно, горячий ли этот монитор?
00:29:53
Нет, оно исчезает, а затем возвращается через 5 секунд.
00:29:55
Да, Ширу тоже возродилась, вероятно, одновременно с ее жизнью.
00:29:59
Я, наверное, одолжу его.
00:30:02
Нет, я одолжу это. Это никогда не изменится.
00:30:11
Ага
00:30:14
Хм, верно, 3 монитора.
00:30:18
Да, в прошлом году я поставил туда 4 монитора или 4 жидкости.
00:30:23
У меня есть монитор, но тот, который я купил в прошлом году.
00:30:26
И вкладка жидкости вообще не закрывается.
00:30:28
Даже если это будет Funfunde, Мэри тоже будет.
00:30:33
Это было одно и то же время для всех нас троих, верно?
00:30:37
Монитор Ага, всё, монитор пропал.
00:30:41
Иногда люди прикованы к экрану монитора.
00:30:44
Бывают моменты, когда мне приходится просить об этом.
00:30:48
Бывают случаи, когда у меня появляются некоторые симптомы.
00:30:52
У меня много разных цветов, поэтому мои цвета больше красноватые и белые.
00:30:56
Экран по-прежнему почему-то черный.
00:31:01
Похоже, он вот-вот сломается
00:31:05
Если он просто пропадет, значит USB.
00:31:08
Если в месте подключения недостаточно мощности.
00:31:12
Да, да, есть такая возможность, но красно-белая и т. д.
00:31:16
Он сломан, а потом просто исчезает нормально.
00:31:21
Есть вещи, которые исчезают.
00:31:23
Ох, в Подземелье много таких мониторов.
00:31:27
Не хватает мощности или что-то в этом роде.
00:31:30
да
00:31:31
Ах, это о возможности.
00:31:36
Тем не менее, я думаю, что это все, что касается монитора на стороне распределения.
00:31:40
Даже если мощность сконцентрирована, она предназначена только для этого монитора.
00:31:44
Правильно, он только один, так что больше ничего нет.
00:31:48
Но это все, что будет из 7 части.
00:31:51
Только два монитора, которые я одолжил, были включены.
00:31:55
Однако частота кажется разной между левой и правой сторонами.
00:32:03
Самое неприятное в этом то.
00:32:07
Я не хочу каждый раз возвращаться к сжатой стороне.
00:32:10
Я знаю, это очень раздражает, это действительно сеттинг
00:32:14
Кажется, они хотели облегчить просмотр, хотя и сделали это.
00:32:17
Даже если монитор по какой-то причине остынет
00:32:20
Расположение окна по-прежнему уплотнено.
00:32:23
Даже если я вернусь, я все еще маленький.
00:32:28
Я думаю, что это действительно самая неприятная вещь.
00:32:31
Хотя это действительно раздражает
00:32:37
Мне это действительно не нравится.
00:32:42
Соберите фекалии куда-нибудь в одну кровать.
00:32:45
морской лещ
00:32:48
Интересно, стоит ли мне пойти куда-нибудь с Сционом?
00:32:53
Кровать хорошая, все.
00:33:00
Когда я использовал точку сохранения на кровати, Саджи
00:33:04
Я собираюсь изменить его, но я сохранил его ранее.
00:33:09
Да, просто ответь Анеке, да, да, да.
00:33:15
Да, да, да, это потрясающе, я пью много алкоголя.
00:33:18
Я подумал, что было удивительно видеть, как они выстроились в ряд.
00:33:23
Я чувствую себя нехорошо.
00:33:28
Встаньте и медленно посмотрите на него.
00:33:31
Он вращается и такой: да, да, да, немного.
00:33:33
Потому что не я издал этот звук, хоть немного
00:33:34
Этот старик с глубоким голосом, мне очень жаль.
00:33:37
Я увидел бегущую Анеку и последовал за ней.
00:33:40
С тем человеком, который пришел сюда, все в порядке, верно?
00:33:50
Ты в порядке? Ты сумасшедший?
00:33:55
Да, все в порядке, дядя.
00:33:58
Надоедливый старикан какает мне в горло
00:34:01
Это потому, что у меня есть маленький старик.
00:34:03
Я знаю, знаю, да, да, иногда я тоже так делаю.
00:34:07
Я покупаю лягушку в горле. Это лягушка?
00:34:11
Скажи рвота, скажи рвота, скажи рвота
00:34:16
Кайко
00:34:19
Я подумал, что это Немо, и пошел его ударить.
00:34:23
Я понял, что он собирается преследовать меня
00:34:28
Эй, ударь меня!
00:34:29
Просто ударь меня!
00:34:32
Я старался опередить себя во всех направлениях.
00:34:36
Потом пришел Чарсон.
00:34:39
Так что я собираюсь уйти оттуда на некоторое время.
00:34:42
Я думал, что Немо будет единственным, кто придет.
00:34:43
Было опасно, когда я какое-то время держал морковку.
00:34:45
Это опасно, извините, это опасно.
00:34:48
Что ты имеешь в виду, говоря «ударь меня»?
00:34:52
Вот что я сказал, растопи свой желудок
00:34:59
Ты сделал это, у тебя есть топор, возьми его.
00:35:05
Страшно и опасно, эй, эй, эй
00:35:09
Шутки, если у тебя проблемы
00:35:13
шутить
00:35:14
джоджоджошуткашутка
00:35:17
Шутка: Мэри, будь Мэри, как Крис
00:35:20
Я боюсь, что это будет так, как будто Мэри убила Криса.
00:35:23
Ты слишком страшный, не так ли? Где этот парень?
00:35:29
Ничего страшного, если я прячусь, я прячусь
00:35:32
Нет, мы раздаем напитки всем.
00:35:36
Похоже, его раздают. Это обезьяна-распределитель.
00:35:42
Сок хорош, боль, боль, никакой боли, Иисус
00:35:46
хороший
00:35:48
Нет лучшего сока, чем электронный сок.
00:35:53
Мне нравится сок, поэтому я покупаю его сам.
00:35:57
на месте
00:35:58
Выдаются все, выдаются только ши.
00:36:01
Все раздают чай и поиграем в сок
00:36:04
Или, может быть, я только что закончил покупать сок.
00:36:07
Это либо вещи Анко, либо алкоголь.
00:36:12
Я сделал
00:36:15
Лучше бы сделали крышу для машины.
00:36:19
Это правда, что она вообще могла быть милой. Да, она милая.
00:36:24
Достаточно, правда? У киоска с водой цветет сакура.
00:36:29
Вокруг разбросаны симпатичные ларьки
00:36:34
Сколько запомнили пунктов запоминания 1 и 2 ой 77.
00:36:41
Это не значит 4 иены 7 шиллингов.
00:36:46
7 стоит дешево, а не 774 иены.
00:36:53
Даже если 7 777 000 разумны, платите в иенах.
00:36:59
У меня их нет, поэтому, пожалуйста, купите хотя бы 10 штук.
00:37:02
Я сказал да, почему?
00:37:05
О, это не 10, так что 10 — это 774.
00:37:09
Н.Х. Я знаю, что тебе придется заплатить, да, тебе придется заплатить.
00:37:14
Я так не думаю, но я сказал, что мне придется заплатить и постирать.
00:37:16
Ладно, я тебе заплачу, помою, помою и заплачу.
00:37:21
Я заплачу, ты заплатишь, я не хочу платить.
00:37:25
Это касается уличных фонарей.
00:37:29
Требуемый уличный фонарь: замените факел на уличный фонарь.
00:37:33
Поехали, ок, ок
00:37:36
Спасибо большое, хочу Гростана.
00:37:38
У меня осталось 54 Стэна.
00:37:42
Должен ли я отдать его Каке и позволить Шару забрать его?
00:37:47
Итак, кан-кан, Чарсон здесь, Руссо.
00:37:52
Давайте сделаем караоке Караоке
00:37:56
Весело, весело, я сегодня не слышу.
00:38:01
Бывают случаи, когда это так, да?
00:38:05
Ничего, я не против, если ты поешь в караоке.
00:38:08
Я не против, если ты это споешь.
00:38:12
Эй, я не против, если ты споешь это, я упал.
00:38:17
Эх, эта Сакура Сакура Читецу такая горячая.
00:38:22
Сколько стопок можно сказать, что это так мило?
00:38:25
Вот и все 12345678 О, ладно?
00:38:29
Мо, у меня тоже есть фонарь в цвету вишни.
00:38:31
Когда я попытался включить фонарь, я начал над ним работать.
00:38:37
Это пожарный фонарь.
00:38:44
Это деревянная наковальня, к которой прикреплено много дерева.
00:38:48
Наковальня
00:38:50
Да все верно
00:38:54
Между тем, Чар не фонарь, Мацу.
00:38:59
Я сниму железный блок один раз.
00:39:04
Всем, кто может легко волноваться
00:39:07
Да, пожалуйста, избавьтесь от него, если он появится. Да
00:39:10
Что может фонарь? Это фонарь.
00:39:14
Да, вы можете обменять его в обменном пункте у Mr.
00:39:17
Обменять его можно в обменном пункте в той деревне.
00:39:21
Токоро, справа от нижних ворот.
00:39:26
Нет нет нет
00:39:28
Да, да, да, да, ночь сильно сгущается.
00:39:33
Это всего лишь немного ночного сна, не так ли?
00:39:38
Мастер смог сбежать
00:39:42
Эм, 10 отдельных мастеров, Макс, это мастер.
00:39:47
Да, еще есть около 2030 мастеров, которые могут его сделать.
00:39:50
Если вы можете это сделать, вы можете это сделать.
00:39:53
Да да да да
00:39:57
Да-да, вы используете много железных блоков.
00:40:01
Понятно. Я использую это как посланника.
00:40:08
Кусайя
00:40:10
привет
00:40:11
30 руб.
00:40:14
Какой смысл снова ставить эти длинные уличные фонари?
00:40:20
Это новое.
00:40:25
Эм, меня снова там нет. Это звук чего-то летящего.
00:40:28
Боже мой, неужели кто-то не спит? Я только что заснул.
00:40:33
Это я?
00:40:36
внутри
00:40:39
Ну, давай утром, погоди.
00:40:45
Эй, это стало немного грубо.
00:40:49
Вкусный
00:40:52
Это ушло
00:40:57
Ааааааааааа я была удивлена
00:41:02
На этот раз все в порядке, хотя мне 32 года.
00:41:07
Этого немного не хватало, так что ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
00:41:10
Я спустился, чтобы забрать его.
00:41:14
Хорошо, я могу это сделать.
00:41:21
Ну, даже если есть место для наблюдения за цветением сакуры или место для караоке.
00:41:24
На самом деле, это нормально, я совсем не против того, чтобы мне было 25, мистер Чар.
00:41:29
Все в порядке, все в порядке, тогда все готово
00:41:32
Да, подожди минутку.
00:41:37
Пожалуйста, подожди минутку
00:41:41
Да да да да да караоке отменено
00:41:47
Сцена караоке, да, сцена или сцена.
00:41:51
комар
00:41:52
Интересно, это называется Натеджи?
00:41:58
Проводится ли конкурс караоке?
00:42:02
Я не думаю, что здесь будет место для наблюдения за цветением сакуры.
00:42:08
Потом я увидел это место, куда я положил какашки, посаженные язвой.
00:42:12
Чар положит сверху светящийся камень.
00:42:15
Да или нет, но легче ли видеть в темноте?
00:42:18
Я хочу прийти сюда по какой-то причине.
00:42:21
Если он у вас есть, вы можете оставить его там.
00:42:24
Вы можете игнорировать яркость фонаря. Игнорируйте его.
00:42:27
Умм
00:42:30
Прости, прости, прости, прости.
00:42:35
Каракокара
00:42:36
До
00:42:40
Это потрясающе, не приходите смотреть это
00:42:44
Почему это интересно, хотя его там нет?
00:42:47
Мне жаль
00:42:51
Я никогда не думал, что первый выстрел будет прямо передо мной, когда он начнется.
00:42:55
Я подумал
00:43:02
Да, да, это близко
00:43:06
да
00:43:07
[музыка]
00:43:09
Хм, да, да, да, да, да, вон там.
00:43:13
Это нормально, потому что есть
00:43:15
Водоотталкивающий, потому что, когда вы переступаете другую ногу, появляется и другая сторона.
00:43:20
Вот и все
00:43:23
Акчису акоччи некокочи, нет моста, неа
00:43:29
Бум-бум-бум-бум здесь
00:43:32
Факел здесь или здесь или здесь
00:43:36
Я планирую избавиться от всего
00:43:42
[музыка]
00:43:44
Привет
00:43:55
После этого
00:43:58
В этом районе еще 10.
00:44:02
Вы можете оставить его где хотите.
00:44:08
да
00:44:15
ой
00:44:18
[музыка]
00:44:20
Хм, а что еще?
00:44:25
Что было в фейерверке?
00:44:30
Эй, ты сказал, что хочешь построить фонтан, так фонтан.
00:44:33
Если я собирался встать, я сказал, что хочу, чтобы ты встал.
00:44:35
Йоааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аааааа
00:44:40
Я думал, но если ты собираешься это сделать, я остановлюсь.
00:44:44
Я не знаю, где стоять, все в порядке, пока оно здесь или там.
00:44:47
У меня было ощущение, что было бы лучше, если бы он был.
00:44:50
Я никогда не говорил, что хочу построить ядовитый дом.
00:44:54
Да, да, абсолютно
00:44:57
Должен ли я просто отдать это тебе вот так, я не хочу этого делать?
00:45:01
Хотя у меня, похоже, не было никакого намерения его создавать.
00:45:06
Эй, это все равно было плохо.
00:45:09
Если г-н Дакеши сможет это сделать, я бы хотел, чтобы он это сделал.
00:45:12
Спасибо!
00:45:15
Куда делся мост Канкан?
00:45:19
пересек
00:45:23
Куда мне его положить? Здесь темно.
00:45:27
Я подожду до вечера, чтобы посмотреть, что произойдет потом.
00:45:32
На этот раз это люк
00:45:35
Какой из них мне выбрать?
00:45:43
Хм, интересно, какой из них подойдет тебе лучше?
00:45:48
Мне это нравится да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да
00:45:50
да
00:45:51
Да, я думаю, нам, наверное, стоит встретиться.
00:45:55
Да, как дела?
00:45:59
Что мне нравится в моем доме, так это какашки
00:46:04
Что-то вроде фонаря из цветущей сакуры.
00:46:09
Если вы дадите его мне, это будет цветущая вишня.
00:46:14
Пожалуйста, бегите, я думаю, всё в порядке.
00:46:19
Ну, время от времени, да, да, я уверен.
00:46:25
Цветущих вишневых деревьев уже не было.
00:46:28
Давайте сделаем это.
00:46:32
Да, Канкан Нихо
00:46:37
Вишневое дерево кормят дерево, когда его забирают.
00:46:44
Чар посадит его у Дерева Сакуры, так что посади его.
00:46:47
Потому что я вырасту это
00:46:49
Думаю, я заставлю Унру выиграть этот бой.
00:46:53
Ладно, лучше здесь не быть.
00:46:59
Нахойхой
00:47:02
фонарь фонарь 12
00:47:05
Пришло время выйти на сцену левой стороне.
00:47:09
Интересно, хватит ли 2 или 24 штук?
00:47:12
После окончания магазина с Саза-саном и Чимаруко-чан.
00:47:18
приходить
00:47:19
Ух ты, ты смотришь на меня? Я сегодня устал.
00:47:24
Спасибо за ваш тяжелый труд. Спасибо за ваш тяжелый труд. Вау!
00:47:29
Когда они приходят сюда, все в плохом настроении.
00:47:33
Сколько бы я ни спал, я все равно хочу спать
00:47:37
Я понимаю, я полностью понимаю, Сил тоже уже здесь.
00:47:41
Я знаю, что мы все-таки сражаемся с Сумой, сейчас весна.
00:47:46
Эй, весна, весна, весна теплая.
00:47:49
Не знаю почему, но мне хочется весеннего сна
00:47:53
Судя по всему, это пыльца, значит, там еще и порошок.
00:47:59
Интересно, почему?
00:48:01
Что-то было сказано по этому поводу
00:48:06
Но весна, я не помню Акацуки. Что такое весна?
00:48:13
прохладный
00:48:16
Хм, температура или комментарий сегодня.
00:48:21
Я так хочу спать, ненавижу это, у меня ужасное регулярное давление
00:48:23
Да, регулярное давление ужасное, ужасное сегодня.
00:48:26
Я вижу, что это далеко. Это люди, люди и мой кот.
00:48:32
Моне спит, да?
00:48:35
Кот всегда это делает или нет?
00:48:41
где позади
00:48:44
Чем больше их, тем больше их.
00:48:48
Я посажу какашку с этой стороны, так что подними ее.
00:48:53
Курехай
00:48:57
в
00:48:59
Ага
00:49:01
3 Я не могу к нему целиться, просто попытайся один раз взобраться на него.
00:49:05
комар
00:49:07
да
00:49:15
зубы
00:49:17
Ну, я смотрел трансляцию с 5 часов.
00:49:21
Я чувствую себя сонным, сонным, да, пока.
00:49:27
Я думал о том, чтобы пойти спать
00:49:29
Несмотря на поздний час, в Тэ все еще есть свет.
00:49:32
Когда я услышал, что ты хочешь спать, я был единственным.
00:49:34
Я так рад узнать, что это не так
00:49:36
Я хочу найти друга, который сделает это, это совершенно неэффективно.
00:49:40
Я не могу работать, я знаю, потому что мне очень хочется спать.
00:49:44
Я собираюсь посидеть за компьютером и поработать некоторое время.
00:49:48
Я знаю, я хочу спать и хочу пойти туда.
00:49:52
Я понимаю, это громко, это громко.
00:49:58
Это не так, это не так, это опасно, это опасно
00:50:00
Опасность, опасность, опасность, где выходит Goo Punch
00:50:02
Останови этот опасный удар!
00:50:05
Это потрясающе, это потрясающе. Давайте все сделаем это вместе.
00:50:08
Я также сделал Теру Су Иа Су На-чан.
00:50:11
Да, есть что-нибудь открытое?
00:50:15
Это полностью открыто.
00:50:19
картина
00:50:21
Действительно это Кэл
00:50:23
Сакочи-но Аэ
00:50:27
Я буду охотиться за цветущей вишней здесь.
00:50:29
Саженцы вишни умирают. Я тоже это купила.
00:50:35
Ладно ладно
00:50:38
Я могу сделать много вещей
00:50:42
Терухай
00:50:46
Хорошо, что мне делать?
00:50:49
[музыка]
00:50:52
Хайп иссякает
00:50:55
Это первое, что заканчивается, или заканчивается снаряжение?
00:51:08
Не хорошо
00:51:10
Сахикари, даже если для тебя сейчас трудное время
00:51:14
Чансаун, мне еще никогда не хотелось так спать.
00:51:18
Нет, каждый год – сонная весна, но тот год – единственный.
00:51:24
Даже если я сплю или нет
00:51:27
В этом году он определенно сильный, это мой первый раз.
00:51:32
Но похоже, что атмосферное давление в этом году ужасное.
00:51:36
Это действительно эффективно, это Рейва, это японский язык.
00:51:40
Это так опасно
00:51:42
Это странно
00:51:47
Да, я не знаю, куда пойти вечером.
00:51:53
Мне нужно пойти посмотреть это.
00:51:56
Где бы это ни было, я тоже хочу увидеть цветение сакуры.
00:51:59
Я так и думал, посмотрим, что из этого получится
00:52:02
О нет, темно?
00:52:06
Если вы хотите что-то добавить, просто добавьте это здесь.
00:52:13
Ой, темно?
00:52:16
Ах, да
00:52:19
Ах, темно, здесь темно, здесь тоже темно.
00:52:24
Хе-хе-хе
00:52:28
Да Да Да
00:52:32
Да, вот так, интересно, здесь тоже темно, а?
00:52:40
Я ушёл с дороги, я сплю, я всё ещё сплю
00:52:49
Теперь все в порядке, стало ярче
00:52:55
диапазон?
00:52:57
Доброе утро Доброе утро Доброе утро
00:53:03
По какой-то причине голос Зайоишомэ-чан похож на мой.
00:53:07
Давай дадим тебе немного, о, ты здесь, ах, ты здесь.
00:53:13
Здесь кто-то не спит, я говорю, это ужасно.
00:53:17
Не лучше ли помочь им и подождать, пока на них нападут, и не спать?
00:53:20
О нет, я скоро пойду спать.
00:53:23
Хии-тян должна поспать, или Хии-чан уснула.
00:53:25
Это лучше, да?
00:53:28
Веселая Изуми-тян, я вижу, где находится дерево.
00:53:33
Я положила пакетик с охлажденным соусом ори.
00:53:37
Оно должно быть там. О да, я, наверное, это вижу.
00:53:43
Если
00:53:44
Ладно, что тут такого, хм, где ты сейчас?
00:53:49
Это недалеко от того места, где я живу, так что я могу пойти в том направлении.
00:53:56
Подожди меня, любимый
00:54:00
Эм, подожди минутку
00:54:03
Стоит ли мне идти в другом направлении?
00:54:07
Ойшококододоко
00:54:12
Старик Сака подшучивает
00:54:17
Когда я иду туда, мой живот расцветает.
00:54:23
Кале Кири Привет
00:54:27
Чан
00:54:28
Ух ты
00:54:30
Повсюду, куда бы вы ни пошли, много сорняков
00:54:36
Там действительно цвела вишня, но были сорняки.
00:54:40
Это немного правда, я сейчас немного злюсь
00:54:44
Что вы делаете со своим ребенком?
00:54:46
Терука-чан, это место для чая.
00:54:52
Я купил цветы вишни, чтобы сделать уличные фонари. Это чай.
00:54:55
направление
00:54:57
Камера похожа на мотылька
00:55:00
Хм, объектив камеры действительно смотрит на цветущую вишню.
00:55:04
Чай, который выглядит вот так
00:55:12
Я остановлюсь и посмотрю, тепло ли.
00:55:16
Мысли
00:55:19
Я посмотрю, работаешь ли ты над этим.
00:55:23
Это правда, что с этого момента я собираюсь работать.
00:55:28
Я немного ленив, потому что работаю.
00:55:32
Тама
00:55:34
в
00:55:36
Да, о чем ты говоришь? Мы только начали встречаться.
00:55:40
Я собираюсь посмотреть, буду ли я иметь с ней отношения.
00:55:44
Нет, это немного так.
00:55:48
Это верно, это верно
00:55:50
Йо-чан Ликка-чан, где это?
00:55:57
Это Изуми-тян, ты можешь увидеть это здесь, чай.
00:56:01
Это так редко, что я не могу в это поверить и злюсь
00:56:05
Ах, выглядит нормально
00:56:07
Было бы здорово, если бы вы могли прийти сюда.
00:56:12
Я отдам тебе ту штуку, которая у меня на спине.
00:56:17
Это означает, что если вы будете держать его левой рукой, вы умрете.
00:56:20
Да, вы можете сделать это один раз, а затем нажать F5 для просмотра.
00:56:24
Если вы измените это, вы поймете. Это нормально.
00:56:28
Все несут его на спине
00:56:30
Я тоже где-то видел этот рычаг.
00:56:35
Да, Секиши-сан сделал это по его просьбе.
00:56:39
Да, да, да, вау
00:56:43
Есть рамка для фотографий, которую можно поставить на землю.
00:56:47
Я этого не вижу, кажется, я этого не вижу.
00:56:51
Есть прозрачная рамка для фотографий, и есть прозрачная рамка для фотографий.
00:56:56
Я еду на нем, я еду на нем, я еду на нем сзади.
00:57:01
Круто, что ты едешь сзади, где это?
00:57:06
У Сакуры нет ничего, только фейерверк.
00:57:10
Я только что принес, но все в порядке.
00:57:13
В правом нижнем углу есть рамка для фотографий.
00:57:17
Это прозрачная рамка для фотографий.
00:57:21
Это прямо над этим
00:57:26
Часто говорят, что с алкоголем много чего не так.
00:57:31
Спасибо большое за подарок
00:57:34
Вероятно, многие люди будут собирать его.
00:57:40
Нарисуйте лицо Чана и нарисуйте люк.
00:57:43
Это действительно легко сделать, сейчас это, наверное, удивительно.
00:57:45
Это уже готово, да?
00:57:48
Хорошо, работа завершена, спасибо
00:57:51
Спасибо за выполнение работы. Я знаю это.
00:57:55
Это отличается от упаковки
00:57:56
[смех]
00:57:58
Ну это немного, господин Секиши из Кремы.
00:58:01
к
00:58:02
Я надеюсь, что ты сможешь это сделать.
00:58:05
Я это тоже не принимаю, спасибо
00:58:07
Большое спасибо!
00:58:10
Большое спасибо
00:58:11
Похоже, он смотрит в ту сторону.
00:58:15
Вы можете есть все, что захотите, смело используйте это.
00:58:18
Привет, у меня их 5, и все нормальные.
00:58:21
У нас также есть рамка для фотографий, поэтому, пожалуйста, распространите о ней информацию.
00:58:26
Нико Изуми Дейми-чана
00:58:30
У Чана нет винного магазина.
00:58:32
Если вы не против, я буду рад сделать это для вас.
00:58:37
Там, в районе Ягуры, много всего.
00:58:39
Я открываю магазин, так что все дураки.
00:58:44
Сделайте это там, где вам нравится
00:58:48
Хорошо, вот это, это какает внутри рыбы.
00:58:55
Вы можете делать это где угодно. Я делаю магазин данго.
00:58:59
Магазин Аоданго, который подарил мне это, — да, да, да.
00:59:01
Да, это правда, это тоже правда.
00:59:05
На другой стороне есть ларек, сделанный Анко-тян.
00:59:08
Открываются различные ларьки.
00:59:10
Круто, где хочешь, сколько хочешь
00:59:13
Пожалуйста, просто сделай это
00:59:18
Ну, я сейчас рублю брёвна.
00:59:22
Спасибо за изготовление люка.
00:59:26
Вырежьте столько кусочков, сколько захотите
00:59:30
Вероятно, я смогу производить его в больших количествах, так что да.
00:59:35
Я уже возьму это, это все очень важно
00:59:40
Даже если я оставлю это в покое на какое-то время, это станет неприятностью.
00:59:42
Потому что это произойдет
00:59:45
Да, я тоже уберу некоторые брови.
00:59:49
Лучше было бы сделать 84 штуки или около того.
00:59:53
Ладно ладно.
00:59:56
Хорошая работа
00:59:59
Хойя
01:00:02
хорошая тема
01:00:08
Я не буду сажать его снова, если он мне снова понадобится.
01:00:14
Винный магазин Dairai — это винный магазин Ade.
01:00:19
Это нормально — открыть магазин вроде демизерина или чего-то в этом роде.
01:00:22
Все в порядке, я приготовлю закуску, Мэри.
01:00:25
Потому что это
01:00:26
С магазином Изуми-тян тоже все в порядке.
01:00:28
Эй, позволь мне показать тебе мои строительные навыки
01:00:33
Я хочу это увидеть, я хочу это увидеть, предоставьте это мне, я с нетерпением жду этого.
01:00:40
Ладно, ладно, ладно.
01:00:46
Эм, о, о, о
01:00:49
Хорошо, идем
01:00:56
Эй
01:00:57
[музыка]
01:00:59
Эй
01:01:01
Вау, ты можешь все это получить?
01:01:07
На
01:01:11
Хорошо, хорошо, хорошо.
01:01:14
Ёсиоооо
01:01:19
Осаки Сакиэ, я была так удивлена!
01:01:28
Почему, почему, что, что, что, что случилось?
01:01:32
Есть дети, которые меня действительно ненавидят, но это нормально.
01:01:35
Если вы увидите что-то опасное, вас увидят.
01:01:40
Я думал, ты суетишься где-то в глуши, но я узнал.
01:01:45
Я смотрел на это, о нет, я уверен.
01:01:49
Это правда, это правда, я ничего не могу передать.
01:01:55
Хм?
01:01:56
Это, конечно, не так. Тогда вот оно.
01:02:00
Я уверен, что вы можете получить это и здесь.
01:02:03
чтобы конечно действительно обязательно поговорить
01:02:07
Да, разговор определенно продвигается.
01:02:11
конечно уверен
01:02:13
Это нормально говорить, это нормально гармонизировать, это нормально.
01:02:18
Хорошо, но не клади ничего внутрь.
01:02:21
Внутри цветущей кошачьей вишни.
01:02:24
Приятно иметь это место, выходи.
01:02:28
Это мило. Давай сделаем это вместе. Не отказывайся идти домой.
01:02:35
Ну, ничего страшного, я ухожу, я ухожу.
01:02:39
Вот тогда мне жаль беднягу.
01:02:44
Интересно, выйдет ли Мико сейчас?
01:02:48
Чан тоже вышла, она была полностью там, да?
01:02:56
Почему ты говоришь это сейчас?
01:03:01
Это только для меня, это бесполезно, я виню в этом других людей.
01:03:04
Нет, нет, нет, нет, я просто положил его у себя дома.
01:03:06
Не делай этого, не делай этого
01:03:07
Эй
01:03:10
Да, я проиграл, я проиграл, я проиграл.
01:03:18
[музыка]
01:03:20
У меня много денег. Стоит ли мне это делать?
01:03:25
[музыка]
01:03:27
хороший
01:03:29
да
01:03:36
ой
01:03:39
ага
01:03:41
ага
01:03:45
Это такой фестиваль!
01:03:50
Это фестивальная площадка, да?
01:03:53
Ого, я ошибся в ожидании.
01:03:58
Я действительно совершил ошибку.
01:04:03
Это башня, это башня, это башня.
01:04:08
Я действительно думал о том, что ты собираешься сказать.
01:04:10
Нет, я понимаю, сразу не выйдет.
01:04:13
Это не выходит
01:04:15
Я понимаю, кто такой Глоустоун?
01:04:21
Обмен
01:04:23
Хорошо, что
01:04:26
Это человек на стенде с портретами, так что да, да, да.
01:04:29
Да-да, кто бы это ни был, обменяйтесь жителями.
01:04:34
Вы можете получить 3 светящихся камня на
01:04:37
достаточно
01:04:39
Обложка да да
01:04:42
Да, скажи мне еще раз, кто ты сейчас.
01:04:49
работа
01:04:50
Какие инструменты использует этот человек?
01:04:58
Я думал, что он снова будет указан на Uedai 1.
01:05:04
Был другой
01:05:05
смерть
01:05:09
Что это, подставка для статуи?
01:05:14
является
01:05:16
Большой
01:05:19
Эй, да, да, да
01:05:25
Монеса, почему ты хочешь спать? Почему ты хочешь спать?
01:05:35
Я сонный
01:05:37
Эй
01:05:39
Почему все было так разделено?
01:05:42
Ой, я положу его туда, он прозрачный.
01:05:45
Поместите его один раз, а затем оставьте.
01:05:48
Тара становится немного старше.
01:05:52
Сегодня доброе утро, так что ты можешь сделать это раньше.
01:05:58
использовать обычно
01:06:00
Это страшно, это страшно, это страшно
01:06:06
Даже когда я пытаюсь посмотреть, оно как-то исчезает из моего поля зрения.
01:06:09
Я сделал
01:06:10
Но блестящий пропуск прекращается, и он становится сном.
01:06:15
Я посмотрю сегодня. Я посмотрю, когда оно крутится.
01:06:18
Эй, позволь мне показать тебе во сне
01:06:21
Я так счастлив и хочу выйти.
01:06:27
Я был бы рад, если бы мог появиться во сне, но как получилось
01:06:31
Это зависит, но
01:06:32
Кот счастлив
01:06:35
Я счастлив, я доволен тем, как сейчас идут дела.
01:06:40
Это было весело, но это был ужас.
01:06:43
Он странный человек.
01:06:44
Да, это была ужасная история, но, пожалуйста, повтори это еще раз.
01:06:48
Это какашка
01:06:50
Кажется, это родной город Даме-чан, Мезу.
01:06:54
Какашки Мико цветут по-другому, это серьезно похоже на глаза или что-то в этом роде.
01:07:00
Я уверен, что его, вероятно, заменили
01:07:04
Правильно, панды - это пирог.
01:07:10
Шие этот пандайбо Урачомичо Идзуми-сан
01:07:15
Что ты хочешь, чтобы я увидел? Я хочу, чтобы ты увидел спину панды.
01:07:18
Подождите, я весь в бородавках.
01:07:21
Нет, нет, нет, нет, нет, я могу сыграть Чарсона.
01:07:23
Хорошо, а что насчет больших уличных фонарей?
01:07:29
давай подумаем, стоит ли
01:07:31
Да, нажмите
01:07:36
Это так смешно, это немного отстойно
01:07:40
Странно, я никогда не видел его таким большим.
01:07:44
я вижу его
01:07:46
Я никогда не был там раньше.
01:07:51
Я уверен, что есть много людей, которые никогда не испытывали этого.
01:07:54
к
01:07:56
Король этой индустрии просто сидит там.
01:08:01
Я вижу, что ты сидишь
01:08:04
Раньше я проводил опрос, чтобы узнать, так ли это.
01:08:07
становится довольно хорошо
01:08:10
опрос людей
01:08:13
Это правда
01:08:16
Эй, это была не дыра, это было оно.
01:08:21
Но кажется, он немного изменился
01:08:26
Руи, это не совсем так, Изуми.
01:08:29
Если вы посмотрите на землю, это реально.
01:08:31
Да, Икасан уделяет особое внимание земле и земле.
01:08:34
окунание
01:08:36
Это обязательство, это обязательство, это обязательство
01:08:40
из
01:08:43
Он маленький, не так ли? Мне его жаль.
01:08:47
Думаю, в конце концов, все выглядит хорошо.
01:08:50
что
01:08:51
Эй, что ты на это наносишь? Похоже, оно испачкается пальцами.
01:08:56
Видимо это можно вылечить, просунув его в отверстие пальцем.
01:09:00
Да, это правда
01:09:02
Это правда? Это правда?
01:09:08
Я говорю, что это правда
01:09:12
Что это за какашка?
01:09:18
я обеспокоен
01:09:21
Вау, это потрясающе
01:09:24
Я думаю, это мило, но да, иди сзади.
01:09:31
Пойдем, пойдем назад, тогда да
01:09:37
Где голем, где чашка?
01:09:43
из ловушки
01:09:45
Да, вот оно.
01:09:50
Хорошо, но нет ловушке для големов.
01:09:54
Это больно, почему голем-сан?
01:10:00
Мне это нравится, это правда, это правда, это правда
01:10:03
Потому что ты добрый, да, ты добрый, Попи.
01:10:08
Да, это верно
01:10:10
Даже если это только для жителей деревни, это потрясающе.
01:10:15
Жители деревни Саа были полностью разочарованы.
01:10:19
Даже если сельский житель посмотрит в сторону
01:10:24
Я терпеть не могу вид Зусии.
01:10:29
Да, Белый Раптор в небе выглядит не так.
01:10:32
Я никак не могу этого понять.
01:10:36
Кажется, я видел это в комментариях, но это не так.
01:10:40
Знаешь ли ты белую небесную крысу?
01:10:45
Давай сделаем это
01:10:47
[музыка]
01:10:51
Нет, подожди минутку, ОК. Да.
01:10:55
Мило
01:11:07
Что будет?
01:11:10
Хм, это же не Дисней, да?
01:11:13
Верно, Лапита.
01:11:16
Эджане
01:11:20
История Каэ Лапиты окончена.
01:11:24
Мне жаль, что все закончилось, типа Ариэль.
01:11:28
Тип Ариэль
01:11:30
О, теперь подойди к тому вишневому дереву.
01:11:34
Мечако да, почему мы меняемся ролями да
01:11:39
Могу ли я положить это туда?
01:11:43
Хорошо, это «Под водой».
01:11:50
Да, есть песня Underdashi.
01:11:53
Под буквой С
01:11:56
Ты это сделал? Это ложь.
01:12:00
картина
01:12:03
Итчан испугался, хотя ты действительно это сказал.
01:12:07
Я боюсь
01:12:09
Эй, это страшно. Я не знаю происхождения этого.
01:12:14
я не сделал
01:12:17
Это так громко!
01:12:22
О, я как-то это сказал.
01:12:29
Это место такое безумное
01:12:35
Вау, это так горячо
01:12:38
а
01:12:40
Пожалуйста, прекрати, что случилось
01:12:44
Кто-то сказал что-то о том, что попал не в то место.
01:12:49
Теруно
01:12:55
не иметь
01:12:57
Произошло нечто удивительное
01:13:00
Терухай
01:13:07
да
01:13:09
хм
01:13:11
Что нам сделать?
01:13:14
Что мне следует сделать?
01:13:19
[музыка]
01:13:20
На
01:13:24
Фу
01:13:27
Да, магазин Да, магазин Что нам делать?
01:13:35
Говоря о продуктовых ларьках, я хочу сделать один.
01:13:39
Да, какая моя любимая еда в продуктовом ларьке? Шоколадный банан.
01:13:43
Да, определенно шоколадный банан.
01:13:46
Это шоколадный банан, шоколадный банан в майнкрафте.
01:13:51
Интересно, как мне это выразить, шоколад.
01:13:54
Я думаю, это приятно
01:13:56
Эчиру-чан, сияние йочокохи
01:13:59
Есть камень
01:14:03
[музыка]
01:14:06
Б. Другое дело с некоторой неожиданностью.
01:14:12
Нет, верно, пчелы прилетают с дерева, которое посадил Канкан.
01:14:15
Я был удивлен, когда это вышло, я был удивлен сейчас
01:14:18
Я вижу. Это был очень ясный голос. Да, верно.
01:14:21
Таким образом, вы можете атаковать магазин свечения.
01:14:25
Я подошел к этому жителю и назвал его сыроедом.
01:14:29
Каким-то образом жители деревни возле Чозодай
01:14:33
Из Изумрудной ловушки для големов 4
01:14:36
Я взял из ловушки големов много железа и использовал его как железо.
01:14:39
Если вы обменяете его и обменяете на этот изумруд
01:14:41
Я вижу, я могу это сделать.
01:14:43
Да, спасибо, нет, папа.
01:14:47
Это выходит. Впервые я вижу это таким.
01:14:49
Но Рея была удивлена ​​и задалась вопросом, что это за звук.
01:14:52
Я не думаю, что это слишком уж удивительно, наверное.
01:14:55
Что вы думаете?
01:14:57
Хм, у меня есть нос, так какая теперь разница?
01:15:02
Он издает другой звук, вот почему
01:15:05
Да, кажется, 5%.5%5%.
01:15:10
У тебя есть большой секрет, Рэр из Блэр.
01:15:15
Да, редко, редко, редко, редко, о, да, редко.
01:15:22
Английский, потому что ты не понимаешь
01:15:25
Немного вялый
01:15:30
Интересно, не можешь ли ты подождать
01:15:32
Запутался – такое сложное слово.
01:15:35
Что это, что это за дурацкое слово?
01:15:38
Меня как-то спровоцировали, но, пожалуйста, не называйте меня отстойным.
01:15:42
Хоть я и не знал, но не смог этого уловить.
01:15:45
Просто, ой, где язык?
01:15:53
Где мое горло? Я все еще это делаю.
01:16:00
верно
01:16:01
Ух, я хочу еще
01:16:04
О
01:16:06
да да окей
01:16:10
Таки
01:16:16
Ладно, вишня закончилась.
01:16:22
Ёшимама все еще здесь
01:16:25
Да, я все еще хочу этого
01:16:29
Да, я все еще хочу кровать, где она?
01:16:34
Просто дайте мне 5 бутылок, пожалуйста.
01:16:39
Да, уже 9 часов
01:16:43
Это часовая книга.
01:16:48
Еще слишком рано, еще слишком рано
01:16:52
Очень жаль
01:16:56
Это последние 15 минут, ребята.
01:17:00
Я присмотрю за тобой, окей
01:17:03
О, я только что сделал 5, и это примерно столько.
01:17:10
О, тогда это намного быстрее.
01:17:18
Ну, этот?
01:17:22
Фуфухо
01:17:26
Что это такое?
01:17:32
Что это за черт? Это тоже Дисней.
01:17:36
Это Белоснежка, Белоснежка
01:17:40
Да, да, да, да, да, все.
01:17:46
Существует теория о Диснее, о которой мало кто знает.
01:17:49
я вообще не знаю
01:17:53
О, что ты мне дал сейчас?
01:17:58
Да, да, да, да, да, это там.
01:18:04
Хотите вернуться на выставку?
01:18:09
[музыка]
01:18:17
[музыка]
01:18:19
Ты говоришь да
01:18:23
[музыка]
01:18:27
Хорошо запомни эту форму
01:18:31
Что происходит сейчас?
01:18:36
Что изменилось с тех пор
01:18:40
И всё, окей, да, три, окей.
01:18:46
Что ж, сейчас я дам вам ингредиенты, так что давайте сделаем это.
01:18:52
Я взял ловушку, поставленную ранее.
01:18:56
Я уверен, что хотел сделать это в небольшой игре.
01:19:00
Это не то чтобы это гейство, это тот самый люк, о котором я упоминал ранее.
01:19:05
иметь
01:19:06
Есть 37 фотографий
01:19:09
Всего этого у меня нет, поэтому я удвою еще немного.
01:19:13
хотеть
01:19:15
Этого может быть недостаточно.
01:19:19
Невозможно не иметь его, это игра типа игры с монетами.
01:19:23
Интересно, это что-то?
01:19:26
[музыка]
01:19:27
Уаресокоа 3
01:19:32
складывать нормально
01:19:34
[смех]
01:19:36
Вот и славно
01:19:38
Их всего 37 штук.
01:19:42
от
01:19:45
Что ж, давайте сначала попробуем это.
01:19:51
Ладно, можешь оставить фонарь Руссо.
01:19:55
только
01:19:57
Ух ты, фонарь рядом с этим хорош.
01:20:02
Помните, что
01:20:06
О, запомни это, стильная Изуми-сан.
01:20:12
Удивительная кухня или потрясающая милая кухня
01:20:16
Я копирую тот, который сделал по памяти.
01:20:21
сделал
01:20:22
Вау, ты выглядишь так мило
01:20:26
Это легкая кровать, это действительно видно.
01:20:29
Это тоже потрясающе иметь это
01:20:31
Да, я слышал, в вагоне-кухне продают алкоголь.
01:20:35
Это интересно. Я определенно не пью алкоголь в машине.
01:20:42
или
01:20:44
Подожди, я обязательно это замечу.
01:20:50
Я не пью, поэтому просто пью и бью вот так.
01:20:52
Это для питья, верно, верно, верно.
01:20:55
Да, да, да, конечно
01:20:58
Пожалуйста, растяни это
01:21:03
да, я вспомнил
01:21:06
Ага
01:21:07
у меня сейчас глаза горят
01:21:11
Помните, я понимаю, помните, сколько их.
01:21:16
Сколько их там?
01:21:19
Вспомните, сколько заборов стоит вертикально.
01:21:23
Да, 3, действительно, действительно, действительно, 3, действительно
01:21:29
Помните, является ли линейное значение надстрочным или подстрочным индексом.
01:21:32
верхняя карта
01:21:34
Это то, что вы имели ввиду?
01:21:39
Да, вот что это значит, не так ли?
01:21:42
Да, да, ладно, ты помнишь?
01:21:46
помнить
01:21:47
Это нормально, потому что Чар это помнит.
01:21:51
Но помни что-нибудь
01:21:55
Да, я узнал, я узнал, это учит независимости.
01:22:00
Это уголок, независимый, самостоятельный, самостоятельный, сам по себе.
01:22:05
Это значит вспомнить, да-да, немножко.
01:22:10
Подожди, мне все равно.
01:22:15
Есть сомнения, сомнения, сомнения.
01:22:22
Несмотря ни на что, я независим и хочу петь.
01:22:26
Да, я очень независим.
01:22:29
Это для того, чтобы сделать образ более независимым.
01:22:31
Монне сока сока
01:22:35
Да, много чего есть, но есть что-то, но это нормально.
01:22:39
Оно есть у всех, но я просто запомню.
01:22:42
Така
01:22:43
Хорошо, хорошо, давай попробуем это с этой собакой.
01:22:48
Да, Мако нечто большее.
01:22:53
Хорошо
01:22:55
Где-то здесь, где-то здесь, чем в Ранте.
01:23:00
Поставьте большие уличные фонари по бокам и снаружи.
01:23:04
Контейнер застрял, когда я оставил его.
01:23:09
Я попробую. Давай сделаем это.
01:23:12
Да, сделай это
01:23:16
Давайте посмотрим
01:23:28
Это больше не прозрачно.
01:23:31
Пожалуйста, скажи мне, когда оно исчезнет.
01:23:35
О нет, я пойду за этим
01:23:37
Не знаю, есть ли еще, но на данный момент их немного.
01:23:41
Я не знаю, это оно или нет
01:23:45
Видимая рамка для фотографий уже помещена в сундук.
01:23:47
Ничего страшного, я его выброшу, когда пособие закончится.
01:23:52
Ага
01:23:55
Это позор
01:24:02
Это позор
01:24:06
Йоаааа
01:24:09
Жалко, что я не могу на нем кататься, постарайся изо всех сил.
01:24:18
Ага
01:24:20
Делай все возможное, старайся изо всех сил, делай все возможное
01:24:24
Будь сильным и делай все возможное
01:24:26
[музыка]
01:24:29
Удачи и увеличивайте количество типов блоков
01:24:32
Я собираюсь прокатиться с этим, так что я собираюсь прокатиться.
01:24:42
из из из из из из из
01:24:49
Хорошо, если ты не можешь этого сделать
01:24:55
Карано Наиски Караноджи Кокококококококококококококококококо
01:25:03
является
01:25:04
Йо Найз, ты это имеешь в виду?
01:25:09
Это тот, который я забыл раньше, да да да
01:25:13
Здесь?
01:25:15
Скрыть и спрятать
01:25:19
Эй
01:25:21
Да, хороший оркестр.
01:25:25
Я собираюсь сделать много осьминогов.
01:25:30
да здесь здесь
01:25:33
Хорошо, давайте покормим Керобероса.
01:25:36
Я хочу пойти, но хочу увидеть кого-нибудь на остановке, подожди, подожди, подожди.
01:25:40
Что ты делаешь из шоколада?
01:25:44
Бананы и продуктовые лавки, это не другой продуктовый ларек.
01:25:48
Я отказался от продуктового ларька. Да, я отказался.
01:25:53
Я надеюсь, что большие овощи приложили усилия.
01:25:56
мысль
01:25:58
Но г-н Секиши все еще над чем-то здесь работает.
01:26:03
Да, я неважно себя чувствую.
01:26:07
Я хочу спать, я хочу спать, я весь хочу спать
01:26:11
Привет всем, это весна, это весна, это весна, это весна.
01:26:18
Тогда я доберусь до точки плавления Изуми-чан.
01:26:21
Токоако
01:26:24
В Койоши я собираюсь съесть немного Кероберо.
01:26:28
Я дам тебе кое-что. Доброе утро.
01:26:32
Доброе утро, пока
01:26:34
авиационный
01:26:38
Эй, он ушел. Похоже, он сонный.
01:26:42
Да, это было очень освежающе. Это было очень освежающе.
01:26:47
Меня немного стимулирует, когда я хочу спать
01:26:50
Я пришел сюда просто поздороваться.
01:26:54
Да, давайте зайдем.
01:26:58
А: Как дела? Все делают большие успехи.
01:27:03
является
01:27:04
Эй, ты в порядке? Хммммммммммм 1?
01:27:09
Все закончилось в мгновение ока
01:27:11
Все в порядке, я чувствую, что уже покончил с этим.
01:27:15
Ладно, я построил два довольно больших здания, так что, думаю, этого достаточно.
01:27:19
Это восхитительно
01:27:21
Да, я закончил
01:27:24
Я уже пришёл посмотреть на цветение вишни.
01:27:27
Ну тогда я пришел попить какашек. Я пришел попить.
01:27:34
Еще пора пить, еще пора пить
01:27:39
Это все еще там
01:27:42
Я не знаю, что делать, так что давай посмотрим сверху вниз
01:27:46
достоинство [смех]
01:27:49
пожалуйста, помогите мне
01:27:54
Посмотрю, что еще сделаю дальше.
01:27:59
Моей стороны недостаточно, но и меня недостаточно.
01:28:05
С моей стороны даже один был под припоем.
01:28:13
Здесь было вот это поле.
01:28:16
Хорошая идея — все включить.
01:28:22
Да-да, пожалуйста, включите всё это, клумба.
01:28:27
Хороши посевы с хорошими носиками. Можно и смешать носики.
01:28:31
Это было очень стильно в розовом цвете.
01:28:34
Разве это не там?
01:28:38
Это здесь, здесь, там, здесь, здесь.
01:28:47
Похоже, этого места больше нет.
01:28:55
Есть оно или нет
01:28:59
овца где-то
01:29:01
Это было неправильно
01:29:05
Это Анко из Кеанко-сан.
01:29:10
Их очень много производства Чана, есть и автоматические.
01:29:15
Это правда, правда
01:29:17
Иди к некой Анко-тян.
01:29:20
приходить
01:29:22
Возможно, на ранних стадиях это будет легче понять.
01:29:26
Начальная стадия, ранняя стадия
01:29:31
Я голоден. Я не ел.
01:29:38
Кура Асокки
01:29:42
комар
01:29:45
Спасибо, спасибо, я переживала за свое тело.
01:29:48
Несмотря на то
01:30:06
Я какал Мико некоторое время назад.
01:30:10
Там какой-то грязный коралл.
01:30:14
Давайте воспользуемся мертвым саго, мертвым кораллом.
01:30:17
Блоки использую для декора, на клумбе, на клумбе.
01:30:24
Мне не нравится идея добавлять комарам какашки.
01:30:26
Да, это может быть какашка, это очень хорошо.
01:30:29
Мне нравится хорошая градация саго 8 Моко.
01:30:35
Хотя есть только кусочки
01:30:37
О да, это определенно стильно, не так ли?
01:30:42
Это какашки, но немного вонючие, но это нормально.
01:30:46
Я понимаю, что вы можете использовать его, потому что у меня сложный тест.
01:30:51
Там также много какашек и много какашек.
01:30:57
бунт какашек
01:31:03
Ага
01:31:04
Цветок
01:31:07
люк для цветов
01:31:11
Какой люк вам нужен?
01:31:14
люк
01:31:18
В чем ловушка?
01:31:21
Кажется, их тоже бесконечное количество.
01:31:26
Куда делся панда Анеган?
01:31:29
Интересно, куда пошла панда, прямо внизу?
01:31:32
Где вы были?
01:31:34
Больше или больше?
01:31:37
Низ обычной панды
01:31:43
да
01:31:46
Только следы того места
01:31:49
Нет, еще, еще, внизу справа, еще, внизу справа.
01:31:53
да
01:31:57
Сундуки вокруг люка
01:32:01
Вероятно, можно использовать кожу.
01:32:05
Давайте сделаем это
01:32:09
Текоу
01:32:11
[музыка]
01:32:17
Вау, на меня напали
01:32:19
Все в порядке, я упал, я был удивлен, что упал
01:32:25
Хорошая работа
01:32:26
Дни рождения у участников Эко разные или разные
01:32:30
Добро пожаловать домой, Свет.
01:32:35
Ваш именинник родился весной или не родился весной?
01:32:40
Я вижу, сейчас весна, март - это весна, Анко-тян.
01:32:45
Это Харука, а Ако-чан тоже Харука-ун.
01:32:52
Тогда это розовый
01:32:57
Нет, иди принеси цветы сейчас же.
01:33:00
На самом деле это не имело к этому никакого отношения, в конце концов, оно было розовым.
01:33:04
был
01:33:06
или
01:33:08
Ясуэ, я выложил несколько канканов, которые сделал сам.
01:33:13
Ладно, такая красивая за пандой.
01:33:18
Может быть, даже немного света на твоей заднице
01:33:24
хотеть увидеть
01:33:25
Прикладной светильник, который освещает вашу попу
01:33:29
Это один из способов заставить его сиять ярче
01:33:33
Да да
01:33:36
Да, да
01:33:41
Удивительный
01:33:44
Хороший
01:33:49
Это красиво и вкусно?
01:33:54
Упаковка потрясающая
01:33:56
Наверное, узнаю, если проверю вечером.
01:34:00
Изуми-чан так легко
01:34:04
Прошло много времени с тех пор, как я тоже так чувствовал.
01:34:07
Действительно
01:34:10
Да, это то, что я сделал. Наверное, это лучшее, что было с января.
01:34:13
Прошло много времени, прошло много времени
01:34:17
Я чувствую, что Кишар, вероятно, был раньше.
01:34:21
Я думаю, Чар был раньше.
01:34:24
Я встретил ее на Новый год, но да.
01:34:28
Да, это, наверное, первый раз после нового визуала.
01:34:31
Я уверен, визуальные эффекты новые.
01:34:34
Кажется, я дал ему наглядное фото.
01:34:36
Да, я чувствую себя немного чувствительным сегодня.
01:34:42
Твиттер, который недавно был оценен вчера
01:34:46
Вчера меня серьезно обманула утка.
01:34:51
Похоже, он что-то несет с собой.
01:34:54
Короткое видео Жан игра с мячом
01:34:57
Да, я покажу вам небольшое видео гачи Джандамы.
01:35:01
Миниатюра короткометражного видео Тары — Аанота.
01:35:05
Я хочу съесть жареную говядину
01:35:08
Тоаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
01:35:13
Изображение было сочтено деликатным, поэтому я начал поиск.
01:35:16
Я имею в виду, да, да, это правда.
01:35:20
Нарушения нет, но и предупреждения нет.
01:35:24
Ничего страшного, но я нашел это в поиске.
01:35:27
Правильно, так и произошло.
01:35:31
Появится что-то похожее на желтую метку.
01:35:33
Даже если я просто сделаю простой поиск, я не смогу его найти.
01:35:35
Этот твит только что вышел, и это эго.
01:35:38
Полагаю, что так.
01:35:41
Да, короткое видео, короткое видео, да.
01:35:45
Ютуб, с тобой все в порядке
01:35:47
Ютуб в порядке, этот
01:35:48
Изображения из Твиттера отправляются в TTX
01:35:54
Суждение такое
01:35:56
Полагаю, что так.
01:35:59
Да, хорошо, если это YouTube.
01:36:03
Я чувствую, что это важно, но да
01:36:06
Твиттер тоже скоро перестанет работать
01:36:10
Нет, это самое худшее.
01:36:16
Его будут судить какое-то время, вот и все.
01:36:19
Может быть, даже сейчас, если я повторю это много раз
01:36:21
Существует так много пересекающихся учетных записей.
01:36:25
Теру и Амада довольно опасны.
01:36:28
Это заставляет задуматься: о да, это правда.
01:36:30
Да, это страшно
01:36:35
Я уверен, что есть и другие, такие как Ваваксаэ-сан.
01:36:40
Да, это будет садистски.
01:36:42
О да, есть тег
01:36:45
Да, такие вещи немного пугают, не так ли?
01:36:49
Я ахнула и сказала, что занималась сексом тыльной стороной бедер.
01:36:53
Что?
01:36:55
Может быть, поэтому мы все такие непослушные.
01:37:03
Изображения с высокой долей этого тона кожи на изображении.
01:37:07
Да, да, да, я просто вырезал это
01:37:10
Могу с уверенностью сказать, что цвет правильный.
01:37:14
Правильно, если у вас насыщенный оттенок кожи, он розовый.
01:37:16
Я хочу, чтобы ко мне относились с учетом цвета моей кожи
01:37:19
Да, это все?
01:37:23
О, нет
01:37:25
Пружинная машина с волчком
01:37:28
С тех пор наступила весна, так что Х еще ребенок.
01:37:33
С тех пор прошло всего около года, мистер Икс.
01:37:37
Правда, все время весна, разве это не опасно, Порох?
01:37:43
Где-то было собирающее устройство.
01:37:46
Где находится башня-ловушка?
01:37:51
Это сложно объяснить, но давайте вместе.
01:37:59
Спасибо, что пошли. Я все еще немного волнуюсь.
01:38:04
Интересно, кто дойдёт до конца?
01:38:08
Это так далеко
01:38:11
Ага
01:38:14
Кто такая Башня-ловушка для косулей?
01:38:17
Да, да, пожалуйста, сделайте это.
01:38:20
С Зуми-тян все в порядке в комментариях?
01:38:24
Ты говоришь, что заблудился, но сейчас с тобой все в порядке?
01:38:26
Координаты солнечного тебе
01:38:29
Он действительно представитель 7Sync без чувства направления.
01:38:34
просить
01:38:35
Хорошо, я смотрю на информацию для типичных игроков.
01:38:40
Смотри, смотри, смотри
01:38:43
Уже почти ночь.
01:38:47
Слушай, я не собираюсь превращать это в лестницу.
01:38:50
В любом случае, я могу делать много разных вещей.
01:38:53
Интересно, сделал ли я это, это так красиво
01:38:57
Хорошо, это это это это это это это ах
01:38:59
Кот, который упал на меня, когда я ехал на нем.
01:39:05
Хорошая работа
01:39:06
1 человек
01:39:10
но
01:39:12
Ябайёи Шонанка База Хики-чан
01:39:16
Я чувствую, что прошло слишком много времени
01:39:21
Да, это плохо
01:39:24
Просто подожди
01:39:27
Сделай все возможное, подожди, подожди, сделай все возможное, сделай все возможное.
01:39:32
Так держать
01:39:34
Старайтесь изо всех сил! Это чувство режиссера.
01:39:39
Мне выйти оттуда и покакать?
01:39:43
Эй, эта девушка там. Эта девушка моя.
01:39:47
Это мой кот, его я знаю.
01:39:52
Такке
01:39:54
Я чувствую, что нахожусь в воде.
01:39:57
Правильно, это было так долго
01:39:59
Все в порядке, будь уверен
01:40:02
Интересно, где есть кто-то, у кого нет чувства направления?
01:40:08
Посмотрите на это один раз здесь и там
01:40:13
Если ты скажешь «приходи в 5», я пойду, наверное, очень далеко.
01:40:17
О, это так далеко отсюда, что я начинаю беспокоиться.
01:40:22
привет
01:40:24
Если я зайду слишком далеко, я уверен, что Канчанчи но Сокано
01:40:27
Акококококо Санчи, спасибо.
01:40:32
Сохранено
01:40:33
Я оставлю тебя в опасности. Это опасно, это правда.
01:40:38
Вау, это полезно, я мог видеть это все время.
01:40:42
Я что-то слышал об этом, но мне интересно, где это.
01:40:44
Спасибо за то, о чем я думал, нет.
01:40:48
Спасибо за помощь
01:40:53
Вы можете выучить направления за один раз, это нормально.
01:41:00
я могу пойти домой
01:41:04
Хорошо, твоя способность пространственного распознавания выдающаяся, так что да.
01:41:09
Это потрясающе. На классном соревновании.
01:41:15
Потому что я занял 1 место
01:41:17
Ого, что это за турнир?
01:41:21
Вот как я к этому отношусь
01:41:25
Нечто подобное говорят в той школе мира демонов.
01:41:29
Наверное, когда я изучал медицину.
01:41:32
Был тест, который измерял пространственное познание.
01:41:37
Да, для этого есть классное соревнование.
01:41:42
В этой картине есть много вещей, которые я хочу попробовать.
01:41:46
Какой вид отсюда?
01:41:49
Это невозможно, это абсолютно невозможно, наверное, я не смогу убежать.
01:41:54
Это не похоже на игру, да, да
01:41:56
Да, да, да, да, соберите это в голове.
01:41:59
Это типа, эй, это лучше, чем физика или математика.
01:42:04
Да, да, о да, есть люди, которые могут сделать это быстрее.
01:42:08
Кажется, что это можно сделать с разумной скоростью и скоростью.
01:42:13
Это так весело
01:42:16
Эй
01:42:21
Хе-хе-хе
01:42:24
Унзуми-чан не воспользовалась тележкой.
01:42:28
Беги домой
01:42:30
Эта мода такая потрясающая
01:42:35
Пожалуйста, скажите, что это потрясающе. Это бегемот.
01:42:39
Вот что значит прикрыться, это довольно быстро.
01:42:42
Кажется, если ты станешь серьёзным, ты будешь быстрым.
01:42:50
Вообще-то, недавно я видел капибару.
01:42:57
Каждый раз, когда я вижу что-то милое, это потрясающий фонтан.
01:43:00
Чан вышел
01:43:02
Да, действительно, в последнее время количество капибар увеличилось.
01:43:05
Товаров конечно много и количество будет увеличиваться.
01:43:09
Да, персонажи очень милые
01:43:15
Водосвинка
01:43:20
Какой там кот?
01:43:24
Или как капибары, погодите, их 10.
01:43:26
Да, да, да, потом кролик и Кае.
01:43:29
Понятно. На самом деле, за кулисами, я не получаю достаточно еды.
01:43:35
На днях я поймал еще одного, лол.
01:43:38
В этот момент Изуми-сан была прямо передо мной.
01:43:40
Стоять на месте
01:43:43
лол Вообще-то, я случайно зашёл сзади и нашел это.
01:43:47
Это скумбрия в середине дня, подожди 10 чел.
01:43:52
Я подумал, что шучу, и меня поймали.
01:43:54
рука
01:43:55
Там так громко, так хорошо звучит.
01:43:59
Вот какой звук я издавал, когда шел, это ужасно. Еще 1
01:44:03
Это не одна рыбка, это 11 место, 11 место.
01:44:05
Их сейчас, наверное, человек 10, после дождя.
01:44:11
Остался еще один, остался только один.
01:44:14
Есть несколько машин, которые использовались на заре появления машин.
01:44:21
Спасибо
01:44:23
Возле г-на Эшаля стояла машина.
01:44:27
Хорошо, я сделал подоконник, я сделал кое-что.
01:44:31
Я забыл, сделал ли я осьминога сам.
01:44:36
Мне так это нравится, и это до сих пор так.
01:44:40
Потому что я сделал это только на первом этапе.
01:44:43
Правильно, я забыл один большой сундук.
01:44:46
Это потому, что я оставил это так, как кажется, что оно вот-вот будет.
01:44:50
Я сделал несколько таких, и все было готово.
01:44:53
Он еще полусырой, но запускается отлично.
01:44:57
Я не думал, что делаю это
01:44:59
Эй, это работает, я рад, что это работает, спасибо
01:45:05
Так это похоже на корову?
01:45:11
Ух, дождь, дождь, гроза страшная, но есть меры предосторожности
01:45:19
Я ничего не делаю, я уверен, что мой компьютер ничего не делает.
01:45:23
Если ты попадешь в панду, ты получишь это, панда.
01:45:27
Дэймон, в эту скумбрию часто попадает молния.
01:45:31
Я падаю, я уверен, я падаю, пожалуйста, иди спать
01:45:36
потрясающее железо
01:45:39
большой кто-то огонь
01:45:42
У некоторых людей есть перья за дополнительную плату.
01:45:45
огонь
01:45:46
Заряди этот круглый мяч
01:45:53
Что сказать
01:45:56
[музыка]
01:45:58
Нет, это что-то вроде огненной версии шарика слизи.
01:46:03
Правильно, перышка у меня быть не может, нет, перо есть перо.
01:46:10
У меня есть крылья. Если я их поищу, я уверен, что найду их.
01:46:16
Если поискать, возможно, это последний фейерверк.
01:46:20
Давайте откроем его сейчас
01:46:23
Я подумал: нужны ли мне крылья, чтобы зажигать фейерверки?
01:46:26
Да, форма меняется, да, да, да, да, да.
01:46:30
Правильно, высокий заряд – это большой шар.
01:46:32
Эй, я посмотрю, смогу ли я найти это. Это единственный нормальный.
01:46:36
Фейерверки – единственное, что вообще поможет.
01:46:41
Ага
01:46:46
Хорошая работа
01:46:47
Хой Файр
01:46:50
Кажется, сложно заряжать
01:46:53
Если ты не победишь это так
01:46:56
Нет, их двое, и есть обвинение в пожаре.
01:47:00
Ага
01:47:02
давать
01:47:04
О, еще есть перо коммандос.
01:47:08
Ух ты
01:47:10
Насколько это хорошо на данный момент?
01:47:17
Это верно, хотя я нетерпелив
01:47:19
Выживет тот, кто не сможет сделать это на этот раз.
01:47:25
Я не могу выдать его с помощью , поэтому у меня есть только права администратора.
01:47:29
Итак, давайте сделаем то, что можем, давайте сделаем это.
01:47:34
Давайте выразим это естественно, да, да, да.
01:47:36
да
01:47:38
Ах, давайте выпустим то, что выходит естественным путем
01:47:43
Так что подожди, подожди, подожди
01:47:47
Я подумал, что подожду и сделаю это.
01:47:49
Но я сделаю это. Нет, нет, нет, все было по-другому.
01:47:53
Спасибо за это и еще за 15 крыльев.
01:47:57
Полезная Айоза
01:48:00
Мээт 1
01:48:04
Теперь это не фонтан, это катящаяся вода.
01:48:08
Да, это фонтан
01:48:11
комар
01:48:14
некоторое время назад
01:48:16
Космос ах да да ах да да да да да да
01:48:24
[музыка]
01:48:26
Пока я смотрю на цветущую вишню, идет дождь, не так ли?
01:48:31
Да, да, но, возможно, реальность немного красивее.
01:48:36
Я уверен, что тоже будет дождь
01:48:39
Я пришла посмотреть на цветение сакуры, немного неприятно, но...
01:48:44
Немного влажно под вишнёвым деревом
01:48:47
Эй, это правда, как ученик начальной школы.
01:48:52
Это было довольно мило, не так ли?
01:48:56
Мне очень жаль, что я больше не могу нормально рисовать.
01:49:04
Я снова забыл, что делать. Что ты пытался сделать?
01:49:09
Вау, это потрясающе, не так ли?
01:49:14
Ух ты, кажется, все оформлено как следует.
01:49:19
Лучше его украсить, чтобы это не выглядело секретно.
01:49:23
Все в порядке, все в порядке, нас только двое.
01:49:26
Похоже, нас только двое. Нас только двое.
01:49:30
Это так романтично
01:49:33
в этом году
01:49:35
Какое милое свидание для меня прийти сюда
01:49:39
Начинается, начинается моя молодость, похоже, она собирается подняться
01:49:44
Это правда, что ты это так хорошо видишь
01:49:48
Дэ милый милый
01:49:53
Ну, покажи мне это позже.
01:49:55
Нам это ни к чему, это все равно хлопотно.
01:50:01
Они такие милые
01:50:03
Удивительно, я не знаю, как добраться домой
01:50:06
Нет, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь.
01:50:12
Пусть старшая сестра тоже почувствует молодость.
01:50:18
Хоть я и чувствую себя одиноким и одиноким, мне хотелось бы быть более
01:50:23
Мол, стоп, стоп, стоп, мне грустно.
01:50:27
Я пьяно пью рядом с милой девушкой в ​​Чауйохо.
01:50:33
Сестра да
01:50:35
Ага
01:50:37
Хорошо,
01:50:41
Эй, достигни своих пределов
01:50:44
Эй, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
01:50:49
Ты не проиграешь, ты просто провалишься под землю.
01:50:54
Ае, но это тоже это
01:50:57
[музыка]
01:51:01
Модный
01:51:02
Хм, что мне делать?
01:51:04
[музыка]
01:51:14
[музыка]
01:51:16
я был удивлен
01:51:23
Я смотрел на Аканэ, думая, что она не двигается, но внезапно...
01:51:25
Он начал двигаться, и я был очень удивлен.
01:51:29
ага
01:51:30
Это было прямо передо мной, мне очень жаль.
01:51:34
Очевидно, что у меня его больше нет.
01:51:38
Качини — единственный, кто может это сделать, Ика-сан.
01:51:40
Я больше ничего не вижу, я этого не вижу, я этого не вижу, я говорю об этом
01:51:43
Я даже не могу видеть, как вы разговариваете, ребята.
01:51:46
Я вижу все невидимое, я вижу их.
01:51:49
Только кальмар, которого я вижу, настолько ясен
01:51:50
Я вижу это, нет, это определенно прямо сейчас.
01:51:53
Изуми-сан приближалась, но я увидел Аизуми-сан.
01:51:56
Я внимательно посмотрел на то, чего там не было, и увидел это.
01:51:59
Но сейчас я этого не видел.
01:52:02
Извините извините
01:52:04
Извините извините
01:52:06
Извините, все летало, я летел, летел, летел
01:52:12
Я мог видеть только утку сзади, которая отсутствовала.
01:52:14
Пожалуйста, держись от меня подальше, Изуми-сан.
01:52:19
У тебя есть рюкзак? Оставь свой рюкзак.
01:52:22
Это произошло
01:52:23
Я использовал его как украшение для своей кухонной машины.
01:52:27
Я уверен, что это было в машине-кухне.
01:52:31
Вот еще один солнечный луч, пришедший
01:52:36
Да, есть, абсолютно.
01:52:39
Их много. Добрый вечер, Тайёсуй Тайёсуй.
01:52:44
Может быть, он не спит
01:52:46
Даже если это опасно, я все равно останусь на ночь.
01:52:53
Правильно, этот сундук.
01:52:57
Теплый перорончино
01:52:59
[музыка]
01:53:06
[смех]
01:53:20
[музыка]
01:53:25
Пелор
01:53:26
[музыка]
01:53:28
Что должен сделать Пелор?
01:53:30
Осталось 30 минут.
01:53:37
Я вырезал его уже 36 минут.
01:53:41
Давайте делать все возможное
01:53:45
Осталось всего несколько минут. Когда Шару говорит это, она действительно серьезна.
01:53:49
Интересно, стоит ли мне это делать?
01:53:51
Я не буду спать, как будто не спал всю ночь.
01:53:57
Завтра я проглатываю сонливость
01:54:01
Поскольку я там, я могу тебя разбудить.
01:54:05
Пожалуйста, пусть все спят здесь.
01:54:09
Да, вдруг сегодня я работаю в постели.
01:54:13
Хорошо спать и спать
01:54:19
Вау, этот голос действительно потрясающий.
01:54:22
Падать и падать счастливо
01:54:26
Много жевательных людей
01:54:29
Это не коллективная группа, есть только одна пара.
01:54:36
Все в порядке, кто самый быстрый?
01:54:38
Я начинаю задаваться вопросом, смогу ли я проснуться. Ну, я могу поспать.
01:54:41
Ты можешь проснуться, а не он?
01:54:43
Или определенно
01:54:45
Что касается Шаршала и Хикари-чан.
01:54:48
Вероятно, заменена на Мэри Изуми.
01:54:52
Я думаю, это чередование полуночников и утренних сов.
01:54:55
Да, пока солнце всходило
01:55:00
Да, но, возможно, с этим участником все в порядке.
01:55:03
Кто-то продолжает просыпаться из-за вращающейся дубинки.
01:55:05
Да, я уверен, что один человек проснулся.
01:55:10
раннее утро
01:55:12
и полуночники и полуночные совы
01:55:16
Ночные совы и ночные совы — это две разные вещи.
01:55:22
Полуночные совы — это люди, которые остаются до 3 часов, поэтому 8
01:55:27
потомство времени
01:55:28
комар
01:55:30
Это как эталонная битва
01:55:34
утро полдень утро полдень ночь поздняя ночь утро утро утро утро ночь
01:55:44
день и ночь
01:55:46
Я не спал поздно ночью, днем ​​и ночью.
01:55:53
С
01:55:56
Эй, я не могу здраво мыслить, так что да, верно 6
01:56:01
с 14:00 до 14:00
01:56:06
Шир до 22:00 и с 22:00 до 6:00.
01:56:11
Да, Шир
01:56:13
Штаны
01:56:16
книга Таса
01:56:19
Жаль, что это
01:56:23
Я думал, что разозлил эту Канпаку Мико.
01:56:29
Не злись на меня за то, что я его снял, у тебя будут проблемы.
01:56:34
Ух ты
01:56:36
Так мило и потрясающе
01:56:40
Удивительно, что ты можешь делать всякие милые вещи. Подожди.
01:56:46
Нако наконец-то начала разделывать иглобрюхую рыбу.
01:56:49
Это правда, это книга, которую я видел на днях красной.
01:56:54
Я действительно этого не видел.
01:56:59
Прошло много времени с тех пор, как я был иглобрюхой.
01:57:01
Я думала, что это будет медведь, а оказалось иглобрюхая рыба.
01:57:05
Это рыба-фугу
01:57:07
Мило
01:57:10
Похоже, твоя милая головка тоже прикрыта.
01:57:17
мама красная
01:57:23
Ако-тян со всеми
01:57:24
Даже если я окружен, ничего не выходит
01:57:26
[музыка]
01:57:29
Да
01:57:31
Разве это не всем идет хорошо?
01:57:36
Хорошо, хорошо, Арему-тян тебе очень идет.
01:57:39
Нет, это не мило. Подожди, а что насчет меня?
01:57:42
Я потерял его, я потерял его, я потерял его.
01:57:47
Серьезно, что случилось, когда я умер?
01:57:51
Я из тех, кто собирается завести ребенка, но я перегорел.
01:57:55
Я носил его, но потерял.
01:57:58
Кто-то сказал мне, что однажды я потерял его.
01:58:02
Я не хотел ничего делать, эта сакура расцвела мне.
01:58:08
Когда он упал, он, вероятно, куда-то улетел.
01:58:10
Думаю, оно прошло, но
01:58:14
Ничего страшного, Анда многое для тебя приготовила.
01:58:16
Там много каранеуна.
01:58:19
Как мило
01:58:22
Это то, что я имею в виду.
01:58:26
Есть в этом что-то очень неприятное.
01:58:29
Эй
01:58:30
Удивительный пакет ресурсов
01:58:33
Это восхитительно
01:58:35
выучить наизусть
01:58:38
Эх, сейчас совсем другое.
01:58:42
Я хочу помнить, что это было не раньше.
01:58:44
Я не впечатлен, я впечатлен, но я это помню.
01:58:47
Это действительно весело.
01:58:51
Сделайте свой собственный веселый сок
01:58:56
Я это вижу, да-да, я могу только выучить порядок.
01:59:01
Я смог зайти так далеко за 3 месяца, хотя это не так.
01:59:04
Я, наверное, смогу уйти оттуда. В конце концов, это подачка.
01:59:07
Это полезно, не так ли? 3 месяца Я научился правильно за 3 месяца.
01:59:10
Ну вот прошло 3 месяца.
01:59:14
Это довольно долго. Да, это правда.
01:59:20
Тот, который я сделал с совершенно другим человеком, отличается.
01:59:25
Unity или Blender или что-то в этом роде?
01:59:28
Похоже, я буду распространять работу Blender 3D.
01:59:32
Не смотри на Секи, это правда, это правда.
01:59:37
Правильно, я делал посланника для господина Секиши.
01:59:40
Понятно, я сделал это. Да, это правда.
01:59:44
боролся
01:59:46
Да, это Муи, но я добился этого благодаря доставке еды.
01:59:51
внутри
01:59:52
О да, я сегодня приготовила сок.
01:59:55
Это верно, это верно.
02:00:00
О да, это потрясающе, Минити
02:00:03
Я установил, открыл и вышел.
02:00:07
Я открыл его правильно, я открыл его один раз.
02:00:11
Это сложно, потому что иногда это не совпадает.
02:00:14
Это как увидеть что-то впервые.
02:00:18
Да, я думал, куда его нажать.
02:00:20
Вот и все!
02:00:24
Да, я ношу шляпу
02:00:29
Почему указан этот цвет?
02:00:33
Почему, почему, конечно, почему?
02:00:38
Почему?
02:00:43
Хм
02:00:47
Я не знаю, почему, почему и почему.
02:00:57
и
02:00:59
Грустно быть одному
02:01:04
Я хочу, чтобы твой голос был Урара Увааа
02:01:09
Вау, вау, что это? Да, я знаю, что это такое.
02:01:16
Мне жаль, что ты не понимаешь, я не понял
02:01:19
Ува это получалось не хорошо, это не плохо, это не е.
02:01:23
я так плох в этом
02:01:26
Нет, это новое.
02:01:30
Я этого не понял, второй сезон.
02:01:34
окончание
02:01:36
Да, не знаю, я аниме не смотрю.
02:01:40
Нунын аниме
02:01:44
из
02:01:45
Да, это тоже манга. Это тоже манга.
02:01:52
Есть манга, есть манга, есть манга, есть аниме.
02:01:56
Уже 45 минут, Абиса.
02:02:00
Подожди, уже немного рано.
02:02:03
Пора, у меня сейчас нет свободного времени, вообще никто этим не занимается
02:02:07
Я просто хочу, чтобы ты сделал стартовую площадку для необоснованного фейерверка.
02:02:12
Но где фейерверк?
02:02:14
Я просто хочу, чтобы ты сделал это где-где-где.
02:02:17
В любом месте, в любом месте, где угодно — это хорошо.
02:02:19
слишком
02:02:20
Неужели за Инной не хватает роста?
02:02:27
Каков материал стартовой площадки? Что такое стартовая площадка?
02:02:32
Как сделать стартовую площадку и запустить фейерверк?
02:02:36
Я не делаю капельницу, что это?
02:02:40
Вот и все
02:02:42
Кеминна
02:02:44
Этот милый запуск фейерверка
02:02:50
стоять
02:02:55
Хе-хе-хе, я снова увижу персонажа-панду.
02:02:59
Хао
02:03:06
Ага
02:03:09
Хм
02:03:11
Думаю, надо сделать дозатор.
02:03:15
Как много частей?
02:03:19
Аруун и Нойн
02:03:24
55
02:03:27
Про арбалет Редстоун Да ничего не делайте.
02:03:31
не иметь
02:03:32
люди да да
02:03:37
Да, ты очень энергичный, это нормально
02:03:40
Первые 5 лет под цветущей сакурой
02:03:48
Чтобы сделать дозатор, используйте EC
02:03:52
Редстоун Есть ли красный камень?
02:03:55
Если вы раздадите красный камень, это будет худшее, что можно сделать с этим деревенским жителем.
02:03:58
Могу ли я его заменить? Кто главный?
02:04:01
Давай пойдем туда
02:04:05
Я знаю, мне очень жаль.
02:04:09
Пожалуйста, скажи мне, когда Хиюун Редстоун?
02:04:15
красивый каменный камень
02:04:18
камень редстоун редтон леоооо
02:04:23
Вероятно, существует также лук, который можно использовать для поклонов.
02:04:27
Наверное, у меня есть нитки, поэтому у меня есть бантик.
02:04:32
Сколько бантов тебе нужно, Аши-сан, сколько луков тебе нужно?
02:04:35
Один дозатор на каждую штуку.
02:04:38
Как много частей?
02:04:40
Сколько штук вам нужно сделать?
02:04:42
Я хочу 5 или 6 фейерверков, потому что их нелегко лопнуть.
02:04:48
Это то, о чем я только что сказал.
02:04:51
Так как это 1 штука, то может хватить и 5 штук.
02:04:54
Хорошо
02:04:55
В башне-ловушке их очень много.
02:04:59
Да, это большая сумма, так почему бы и нет?
02:05:04
Эй, эй, это Ретт Редстоун.
02:05:06
Ты сказал Редст?
02:05:10
Житель деревни Житель деревни Вы можете сделать это отсюда с помощью Тетсутэцу.
02:05:16
Могу ли я обменять его на изумрудные кусочки?
02:05:23
Да, да, да, да, где ты?
02:05:24
Куда ты пошла, Анко-сан, куда ты пошла?
02:05:28
Я пошел в винный магазин Ноэ Изуми.
02:05:31
Ах, какая замечательная встреча. Да, сзади.
02:05:36
Вот оно, а почему оно сзади?
02:05:40
Подойдите к столу ожидания сзади.
02:05:44
Йо Тецу Тецу, я тоже не работаю, я работаю с Тецу.
02:05:52
У вас есть работа? Подключите схемы, использующие эту схему.
02:05:55
Используйте его с красным камнем, который использует Каро.
02:05:58
Пройдите красный камень с конским каштаном.
02:06:01
Тогда давайте соберем это вместе. Да, давайте опубликуем.
02:06:04
мне нужно обменять да
02:06:06
Один изумруд, один изумруд, еще один повторитель
02:06:09
Какой репитер такой репитер?
02:06:12
Здесь есть ретранслятор.
02:06:15
Работаем с самым нижним левым железом изумрудного агента
02:06:22
Блок, подожди.
02:06:27
повторяй, повторяй, повторяй, так круто
02:06:32
от
02:06:34
У меня есть гого!
02:06:37
Тана
02:06:40
Что происходит? Что происходит? Я не могу сдержаться.
02:06:44
Я не мог удержаться, но
02:06:52
Я понял, я понял, я понял, я понял, я понял, я понял, я понял, я понял.
02:06:54
Я возьму это
02:06:56
Да, обо мне здесь очень хорошо заботятся.
02:07:01
Да, красный камень можно обменять.
02:07:03
Да-да, обмен, да-да-да-да-да.
02:07:06
Хорошо, что?
02:07:08
Человек Редстоун - прародитель.
02:07:15
Я понимаю, поэтому общаюсь с Изумрудом у стенда со статуей.
02:07:20
Ну, во-первых, железо и изумруд.
02:07:23
Удачи тому, кто его обменяет.
02:07:27
Я приготовила свой лук, но он очень занят.
02:07:31
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
02:07:34
Кто такой большой железный парень?
02:07:39
Карта где поесть и где поесть
02:07:43
Это оно?
02:07:46
Это другой
02:07:53
Этот человек есть этот человек.
02:07:57
Руколь
02:08:01
Какой из них я могу сделать так много, чтобы он у меня не закончился?
02:08:06
Есть
02:08:08
100 изумрудов
02:08:12
Я получил примерно половину этой суммы.
02:08:15
Получите его и купите красный камень
02:08:16
Слушай, купи немного красного камня.
02:08:18
Об этом
02:08:23
Что ты принес? Я удивился.
02:08:27
Я был удивлен и теперь выступаю против с другой стороны.
02:08:30
Из стороны в сторону находится этот человек?
02:08:34
Купи все, купи все, все, все, все 1
02:08:39
Я все купил и все сделал.
02:08:41
Я купил его и теперь купил 24 штуки.
02:08:45
Таа 24 Когда все закончится, выйдет и вернется следующий.
02:08:50
отдай это обратно
02:08:52
где запустить
02:08:54
Возьми это, приятно, приятно в следующий раз
02:09:00
За пандой рядом со мной. Не за пандой.
02:09:03
Если будешь ползти, посмотри на высоту, она все еще немного высока.
02:09:08
Я хочу, чтобы ты сделал это, но отсюда.
02:09:12
Куда делся изумруд?
02:09:15
Изумруд куда-то делся, вероятно, сзади.
02:09:18
Я вернулся, я вернулся туда
02:09:21
или
02:09:22
[музыка]
02:09:25
Энка или падение?
02:09:29
[музыка]
02:09:31
Падать
02:09:36
Быть
02:09:41
Я хочу, чтобы вы увидели еду. Есть три уровня.
02:09:44
Я сделал все, что мог, я сделал все
02:09:49
Я все это сделал, я все это сделал, я все это обделал 3
02:09:55
Камень, камень, камень, камень, где, где, иди домой, иди домой
02:10:02
Вернись, вернись, вернись, вернись, вернись, вернись, Рэд.
02:10:06
Stone Team возвращается, да, это дисс.
02:10:09
Да, я сделал что-то под названием «Пенсер».
02:10:13
Да, последние два. Да, сколько репитеров мне нужно?
02:10:18
Я повторитель, да, я повторитель.
02:10:20
Сколько там репитеров? Подожди, проверь.
02:10:23
Я не знаю, красный ли этот уровень 2.
02:10:25
Все в порядке, все в порядке, у меня стонто.
02:10:27
Спасибо большое, если бы у меня был камень.
02:10:30
Ах, мне кажется, что дело именно в этом, Бэ-сан просто камень.
02:10:34
Спасибо
02:10:35
Есть деревья, которые вам нужно скрафтить.
02:10:38
Нет дерева, нет дерева, я хочу этого, я хочу этого.
02:10:42
Нет, оно здесь, вы обязательно можете его здесь увидеть.
02:10:46
Нет, пол-половина, пол-половина, какая?
02:10:49
Что ты собираешься со мной сделать?
02:10:54
Стреляйте прямо сзади, 2 и 3 лука посередине.
02:10:58
Оставь это там, подожди, подожди, скажи нет.
02:11:02
Я возьму 5 луков. Чилл-сан. Что?
02:11:07
Я не могу это принять, это хлеб, это хлеб
02:11:12
Я могу печь хлеб, хлеб, есть, есть, есть, есть.
02:11:16
Я могу сделать то и это.
02:11:20
Эм-м-м
02:11:22
Я собрал все камни, пожалуйста, сделайте их.
02:11:28
Просто подожди еще немного, постарайся изо всех сил, ты можешь сделать все, что в твоих силах.
02:11:31
Пожалуйста, сделайте железный блок
02:11:35
Пожалуйста, возьмите все замечательные, да, да, о.
02:11:38
Да, да, да, я все впитываю.
02:11:41
Это просто
02:11:42
Боже мой, здесь нет камней
02:11:47
Почему-то я не взял камень раньше.
02:11:52
я выбросил это
02:11:54
Спасибо, что принесли мне этот камень.
02:11:58
Спасибо Спасибо спасибо.
02:11:59
Просто возьми это, я не могу этого получить
02:12:06
У меня этого нет, у меня этого нет, пожалуйста, не сдавайся.
02:12:09
Посередине бантик, а под ним красный цвет.
02:12:11
1 камень, 1 красный камень, да
02:12:14
Что за камни вокруг?
02:12:18
Я не смогу пойти к Лесу, если у меня его не будет.
02:12:21
Мы устраиваем фейерверки, но это не булыжники.
02:12:25
Возможно, это не сработает, но подождите минутку.
02:12:27
Есть так много камней, которые дадут мне еще один камень.
02:12:34
Здравствуйте, костюм скучный, костюм скучный.
02:12:41
1234 Одежда Охай
02:12:45
Ри-чан может взять это, да, да, еще 5
02:12:50
Это минута
02:12:52
Кстати, сегодня компаратор
02:12:57
Соедините красный камень с красным камнем
02:13:00
Я собираюсь это сделать, да, да, да.
02:13:05
Ну тогда допустим, вы смогли сделать один диск.
02:13:10
Поместите красный камень и сделайте 5 частей.
02:13:13
Сколько деталей я могу сделать? Сделать все детали, которые я могу сделать.
02:13:17
Возможно, вам не хватает камней.
02:13:20
Может быть, мне не хватило, я бросил камень, надо было кинуть.
02:13:24
Но дело в том, что я сделал 3 штуки.
02:13:28
Я понял 3 вещи. Чего не хватает?
02:13:30
Я думаю, этого недостаточно, недостаточно, замены достаточно.
02:13:33
Этого недостаточно, этого недостаточно, этого недостаточно.
02:13:35
Я могу пойти сюда сюда сюда сюда
02:13:38
Это вышло
02:13:39
Тана мило мило мило с Чару Сандо
02:13:42
Господин Русал, где господин Шару, панда?
02:13:45
Нет нет нет
02:13:47
Ооо, вот так, вот так, да, белка Меса
02:13:51
Команда здесь, да-да, команда здесь.
02:13:55
Да, это рычаг рычага.
02:13:59
Подождите, я сделал что-то под названием «дроппер», вот здесь.
02:14:02
Я хочу использовать это, но есть капельница.
02:14:05
Возможно, его продлят за счет людей, которые подбирают лица или едут по дороге.
02:14:09
Если у вас нет кода, он, вероятно, не придет.
02:14:13
Я думаю, именно это сделала тогда Изуми-тян.
02:14:15
Там довольно много вещей, которые понадобятся.
02:14:18
Мне как будто не так уж и много нужно.
02:14:22
Используйте свой лук, чтобы нарисовать красный камень.
02:14:26
Оно мне понадобится, когда оно исчезнет, ​​белка-сан 4
02:14:29
Есть одна капельница?
02:14:32
Кото де да де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де де
02:14:36
Кажется, до квартала можно доехать на 4-м поезде.
02:14:39
Дело не в том, что что-то было не так.
02:14:41
Мне жаль
02:14:43
Подожди, подожди, подожди, ну, поклон.
02:14:48
Нет дозатора или ящика без бантика.
02:14:51
Подожди, я принес верёвку, чтобы сделать лук.
02:14:54
Мне очень жаль, мне очень жаль.
02:14:55
Я могу это сделать. Я могу это сделать.
02:14:58
Еще есть красный камень.
02:15:00
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа и подожду
02:15:04
Я выбросил деревянную палку, у которой не было палки.
02:15:10
У меня есть кое-что где-то там.
02:15:15
Спасибо, спасибо, ты в порядке?
02:15:16
Есть камни, есть камни, есть камни, которых больше нет.
02:15:20
Да, есть
02:15:25
приятно, приятно
02:15:28
У меня есть один с красивым лицом и один с большим лицом.
02:15:31
Ладно, подожди, возможно, я смогу сделать гораздо больше, чем ожидал.
02:15:35
Это не дозатор, о нет!
02:15:39
Мастурбации может быть больше, чем я думал.
02:15:43
фейерверк
02:15:45
Их сейчас 16. Ницца, куда они пропали?
02:15:49
Диспенсер команды прибыл
02:15:51
Респенсер, сколько их у тебя сейчас?5
02:15:55
Ну, эта сумка сейчас лежит там.
02:15:59
Вот этот дозатор.
02:16:04
Вот четыре вещи, которые я хочу, чтобы вы поставили.
02:16:09
На каком лице нет моего лица?
02:16:15
Это включено, это включено, это включено
02:16:18
Я слежу за тобой, я слежу за тобой, так что все в порядке
02:16:21
Хорошо, даже если ты нанесешь это себе на лицо
02:16:25
Давайте соберем некоторые вещи вместе
02:16:27
Можно ли сломать эту лестницу?
02:16:31
Кажется, что у тебя хорошее лицо, но это не так.
02:16:35
Правильно, в ту сторону, куда смотрит канкан, в сторону кака.
02:16:37
Кажется, что тот, кто смотрит вверх, стоит лицом вверх.
02:16:40
Это сверху вниз, так что да, да, да
02:16:43
Да, я положу его поверх этого стакана.
02:16:46
Спасибо из-за стекла.
02:16:50
Всем добра, теперь я могу сделать схему.
02:16:52
Это будет выглядеть так
02:16:57
Это должно быть хорошо, и остальные три тоже.
02:17:01
[музыка]
02:17:03
3 приятные вещи
02:17:06
Нао, который смог прыгнуть с Молоко
02:17:12
Нет, ты сделал это. Отлично, ты сделал это.
02:17:17
Спасибо Спасибо
02:17:21
У всех все отлично, я оставил это там.
02:17:24
Я оставил это позади
02:17:26
Тара
02:17:30
Это Красный, подожди минутку.
02:17:36
Ну, вот что есть у Изуми-тян.
02:17:41
Я хочу, чтобы ты подключил эту сторону
02:17:45
Подключите все спереди. Это все единое целое.
02:17:50
Мне открыть его здесь или здесь?
02:17:54
Это ощущение соединения только задней части капельницы
02:17:58
Вероятно, хвост-капельница, да, да, да
02:18:01
О да, да, за этим стоит еще один.
02:18:03
Еще один кусок слева и справа
02:18:08
Это не связано, это потрясающе, это не то.
02:18:11
Обычный Редстоун Редстоун
02:18:15
Да, есть у кого-то это, давайте соединимся с этим.
02:18:19
я хочу, чтобы ты сделал это
02:18:21
Да, есть, да, да, направо и налево.
02:18:25
Похоже, здесь тоже всё будет хорошо, так вот тоже.
02:18:31
Один здесь, да, да, да, да, да
02:18:33
Да, да, да
02:18:35
Так что в следующий раз вы можете попробовать разместить его здесь.
02:18:39
Прямо перед Аун стоит Редстоун.
02:18:44
Мне жаль, что я оставил это позади.
02:18:47
Редстоун в порядке, красный.
02:18:49
Камень, красный камень тоже здесь.
02:18:51
Пробую, но просто сказал, что больше им не пользуюсь.
02:18:55
Он есть, так что нажмите на него и посмотрите, полетит ли он.
02:18:58
немного
02:19:00
пробный
02:19:02
Отлично, в следующий раз
02:19:07
Эм, я отдам это Ими-чан, ладно?
02:19:12
Кнопка «Да» Да, это здесь.
02:19:16
Вы не можете увидеть здесь людей спереди.
02:19:19
Это правда, поэтому давайте на этот раз воспользуемся красным камнем.
02:19:22
Я воспользуюсь цепью, чтобы доставить его сюда.
02:19:25
Тот, который Изуми-чан сделала для меня, был длинным.
02:19:28
Если его будет слишком много, он до вас не дойдет, поэтому просто разложите его в некоторых местах.
02:19:33
Да, наверное, сложно говорить намасте.
02:19:36
Это тот же механизм, что и у тележки.
02:19:39
Верно, верно, гвозди с электроприводом
02:19:41
Здесь размещают фейерверки.
02:19:44
высота
02:19:45
Я изменил это, потому что я изменил это здесь.
02:19:48
Все в порядке, я сделал это с помощью символа, который изменил здесь.
02:19:53
Сами фейерверки имеют высоту от 3 до 3 уровней.
02:19:56
Потому что я могу это изменить, я это вижу.
02:19:58
Да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да да
02:20:01
я могу пойти домой
02:20:02
от
02:20:04
Хм, да, да, да, вот и все.
02:20:07
И эта маска панды
02:20:12
[ __ ] снова
02:20:16
Подожди еще минутку, извини
02:20:20
Но возможно
02:20:22
Но этот, этот флаг, этот флаг не мешает.
02:20:28
За этим стоит сундук
02:20:31
Спасибо здесь, в задней части Икасии.
02:20:34
Который из?
02:20:36
Спасибо, я могу все это соединить.
02:20:39
Я собираюсь переместить это сюда.
02:20:43
Спасибо, подождите минутку.
02:20:47
ожидающий
02:20:48
Пожалуйста, подождите немного
02:20:51
Ладно, думаю, я просто оставлю фейерверки в покое.
02:20:56
Да, я зайду немного
02:20:58
Могу ли я подключить это сюда?
02:21:03
Да, думаю, я, пожалуй, пойду.
02:21:06
В качестве теста остался только один выстрел.
02:21:11
Вот оно, прямо на кончике.
02:21:15
У меня есть кнопка, и это репитер.
02:21:19
Где угодно, где угодно хорошо
02:21:23
Моне смотрит не в эту сторону, а в другую.
02:21:27
Может быть, все в порядке, да, да, да, да.
02:21:29
Да, я думаю, все в порядке.
02:21:32
Есть направление, которое подходит для этого.
02:21:35
я многого не понимаю
02:21:38
Это нормально? Похоже, это правильно.
02:21:42
Похоже, все в порядке, да, да, да
02:21:46
Да, да, да, да
02:21:47
Кажется, оно вытянется
02:21:51
Ну, они выстроились по прямой позади меня.
02:21:54
Может быть, мне и не нужен фронт, но мне и не нужен фронт.
02:21:57
Я думаю, все, что вам нужно сделать, это сказать: подожди минутку.
02:22:01
Если вы хотите сделать это таким образом, идите назад.
02:22:03
Все передо мной чувствуют, что мне это не нужно, наоборот.
02:22:07
Если вы пойдете сюда как на лотерею, то да, да, да.
02:22:10
Может быть, мне не нужна спина
02:22:13
Я понимаю
02:22:18
[музыка]
02:22:22
Также мне нужно соединить спину с передней частью лба.
02:22:26
Правильно, всё, да, да, да, да
02:22:29
Как будто я стою перед тобой, чтобы заменить тебя.
02:22:32
Хм, хм, ладно, я тебе это дам, я вижу.
02:22:36
Это здесь сзади, это здесь, это здесь.
02:22:43
Если вы здесь, вам, вероятно, придется нажать на переключатель.
02:22:46
Он должен загореться, когда вы его получите. Он только что светился.
02:22:49
Когда он загорается, это признак того, что проход открыт.
02:22:53
Означает ли это, что все в порядке?
02:22:57
Это нормально, даже если это перед тобой
02:23:01
Я думаю, все в порядке, пока оно в конечном итоге сияет
02:23:04
Я вижу, это то.
02:23:10
Возможно, вы сможете сделать это отсюда.
02:23:15
Согните его под прямым углом.
02:23:20
Хм
02:23:21
Альбомная ориентация здесь и здесь запрещена.
02:23:27
Кто это, когда я освещаю его светом?
02:23:29
Это кнопка, которая приведет вас к кнопке Канкан.
02:23:33
связанный
02:23:36
Пуговица деревянная, да, нажимай ее регулярно.
02:23:41
Не подключено. Нажимаю. Подключено.
02:23:43
Нет, подключено. Я нажал. Подключено.
02:23:47
Если бы связи не блестели
02:23:49
Даже если формы разные, прижимаем друг к другу, чтобы соединить
02:23:52
Похоже, я смогу регулярно сюда заходить.
02:23:57
О, это правда, нажмите, нажмите, нажмите, нажмите здесь и нажмите
02:24:01
Как мне это сделать?
02:24:05
Я нажимаю еще раз. Это слишком долго, и я не могу подключиться.
02:24:08
Нет, это то.
02:24:11
Такое впечатление, что он не подключен к дозатору.
02:24:15
О, это здесь до конца
02:24:19
Отнесите его один раз Джан-сану, который цепляется за вас.
02:24:21
Один раз здесь
02:24:24
Вы можете видеть, что он прикреплен к дозатору здесь.
02:24:27
Это всего лишь вопрос времени, но как и раньше
02:24:29
До дозатора оно вообще не дошло.
02:24:32
Это не связано, вот и все, эта другая линия, сама линия.
02:24:36
Здесь проблема, где сама линия не светится.
02:24:40
Я думаю, у них нет этого ретранслятора.
02:24:42
Репитер
02:24:45
Что ж, это хорошая связь.
02:24:51
Хорошо, теперь проводка идеальна, так что это гениально.
02:24:55
Хода, подожди, Шару будет следующим.
02:24:58
Даже фейерверки не впечатляют, а выглядит потрясающе
02:25:02
Это потрясающе. Все сделали это вместе.
02:25:05
Это потрясающе! Это книга с задержками.
02:25:09
Возможно, будет небольшая задержка.
02:25:12
Хватит, мне нужно это подтолкнуть, этого достаточно
02:25:14
Спасибо, спасибо, прости, прости.
02:25:16
Мне очень жаль, но это уже закончилось.
02:25:20
Если повернуть влево, задержки не будет.
02:25:22
Понятно, я думаю, это означает, что репитеров достаточно.
02:25:26
Нет, это 2 как-то, это просто так
02:25:30
Есть ли при этом задержка? Попробуйте немного нажать.
02:25:32
Не будет ли задержка больше?
02:25:36
[музыка]
02:25:37
Аизуми, случайно запустившая ракету, теперь находится в ее оболочке.
02:25:43
Теперь, когда я установил фейерверки, я установил все фейерверки.
02:25:50
Каждый, кто нажимает кнопку, является слушателем.
02:25:54
Но тебе придется все время настаивать на этом
02:25:58
Серия, которая исчезла
02:25:59
Я хочу добавить это в содержание. Произошла задержка.
02:26:03
Но обычно фейерверков может не быть.
02:26:08
Да, ах, фейерверки выходят, они выходят, они выходят
02:26:12
Похоже, это зациклится.
02:26:15
Схема часов действительно очень большая.
02:26:19
Есть какая-то задержка
02:26:23
Я не знаю, что делать. Задержки — это всего лишь задержки.
02:26:28
Это вкусно
02:26:31
Да, часы — это то, чему сейчас можно научить.
02:26:35
Могу я спросить тебя, что ты думаешь?
02:26:39
Это может быть трудно увидеть из-за фейерверков и глупых панд.
02:26:41
Думаю да, до этой высоты
02:26:44
Удивительно, как тебе удалось превратить это в фейерверк.
02:26:48
Что я сейчас сделал не так?
02:26:54
[музыка]
02:26:55
Что в порядке?
02:26:57
Что, что, что, я думал, их много на улице.
02:27:05
Что случилось?
02:27:09
Ух ты, я все испортил.
02:27:12
Ничего страшного, если всё не так, давай.
02:27:17
Ракетный салют, все в порядке, салют готов.
02:27:21
Фейерверк, фейерверк, фейерверк, вот почему
02:27:25
Спасибо, пожалуйста, переверните блок, хорошо?
02:27:30
Я хочу, чтобы это было стильно, с блочными схемами.
02:27:35
Достаточно ли качества подоконника?
02:27:40
Нет, это модно. Эй, я сплю сзади.
02:27:45
Что ты еще делаешь? Спасибо, иглобрюх.
02:27:51
Эта штука, которая издавала звуки рыбы-фугу или альпаки.
02:27:56
Это жетон милой овцы со шрамами Шару. Кто это?
02:28:00
Я слышал, что ты это видишь. Почему тебе больно?
02:28:03
Я ранен. Посмотрите на бирку. А что насчет повреждений?
02:28:08
Ничего страшного, если на бирке нет царапин, правда?
02:28:13
У тебя большой шрам, да, да, да
02:28:16
Я понимаю, что там говорится об этом черном парне.
02:28:20
Фотография этого дерева была сделана
02:28:26
Это здесь справа.
02:28:29
Посмотрите на вещи, это страшно.
02:28:33
Теруя, теперь это потрясающе, Редстоун
02:28:37
Есть два подборщика.
02:28:41
Мы слишком много ссоримся. Пожалуйста, сделайте два таких.
02:28:46
Я хочу этого, но я теряюсь в этом
02:28:51
Это Пустота, где есть Терупан.
02:28:54
Есть кварц, может быть 2 кварца Нижнего мира.
02:28:59
Может потребоваться таблица сравнения
02:29:04
компаратор компаратор а
02:29:06
Компаратор 1 в порядке.
02:29:09
Компаратор 1. Материалы. Обувь и насадки 1.
02:29:15
Да, насмешка
02:29:18
33 фекалий
02:29:21
Фусаэте
02:29:25
Репитер Сакуцу Ёисёко Итадакимасу
02:29:31
Блок для обуви или тот волшебный блок для обуви?
02:29:34
Эй, разве это не там? Рядом с нижними воротами.
02:29:38
Спасибо за блок, интересно, в Чисто ли он.
02:29:41
Можно ли заблокировать?
02:29:44
Это может не сработать, если это не компания, не являющаяся блокирующей.
02:29:47
Огромное спасибо, Бро, вот оно.
02:29:51
Анекана вот-вот начнет переодеваться.
02:29:54
Возможно, это невозможно, но спасибо вам большое.
02:29:58
Эх, большое спасибо. Есть ли проблемы, если я удостоверюсь?
02:30:02
Да, все в порядке, что мне делать с деньгами?
02:30:05
Может есть где-нибудь ссылка?
02:30:07
В чем разница? Разница в интерьере.
02:30:12
Почему ты не можешь сделать это в своей комнате?
02:30:15
Это потрясающе, да, это идеально.
02:30:18
я даже счастливее
02:30:20
Спасибо
02:30:22
Фууу, мне не нужно привидение, это легко.
02:30:27
Это полезно, хм
02:30:30
я сделал это
02:30:32
Я уверен, что он парень, которому не нужна смелость, поэтому я рад.
02:30:38
Это полезно
02:30:42
До-до-до-до, Папакацу этого достаточно.
02:30:45
Папакацу Папакацу теперь не ошибка
02:30:49
Папакацупапа
02:30:51
Тот, который вы получите от дяди Кацупапакацу.
02:30:56
О, деревня в диапазоне да, да, да
02:31:00
Я уверен
02:31:03
[музыка]
02:31:04
к
02:31:05
Хорошо, вот и все.
02:31:10
И с этим
02:31:20
Удачи, фейерверки будут вовремя.
02:31:26
Да, уже почти 10 часов
02:31:30
Это опасно, это опасно, это опасно, это почти 10
02:31:33
Пора, поторопись, поторопись, прости, что заставил тебя ждать
02:31:38
Если тебе что-нибудь понадобится, я тебе помогу.
02:31:44
Что вы думаете?
02:31:45
Ну, я ничего не видел, Хайя ничего не видела.
02:31:51
У меня его нет, но есть порох, который можно использовать очень часто.
02:31:54
Возможно, есть люди, на которых направлена ​​атака.
02:32:00
Мне удалось это сделать, и я очень устал.
02:32:04
Меня, наверное, поразит, кто сможет идти.
02:32:07
но
02:32:09
Это немного очевидно
02:32:12
Ладно, отличная съемка
02:32:15
Способность потрясающая, потрясающая, только одна
02:32:22
Гнев Ао утих, и его доброта утихла.
02:32:28
Я сделал
02:32:29
Это Мико, мне нужно уйти с сервера скумбрии.
02:32:34
Амими думала, что не может думать о себе как о мужчине.
02:32:39
Микоми Мико
02:32:42
Я сказал кое-что Ненамико.
02:32:45
Это не так уж и много, вот этот номер, осел.
02:32:50
Я говорю это снова, и теперь это неправильно.
02:32:54
Позвони мне и позвони мне немного неправильно
02:32:58
Пожалуйста, прекрати, я всегда это говорю
02:33:01
Я не говорю этого. Я всегда говорю это, когда.
02:33:05
Я даже не знаю, что делать, если я ничего не скажу
02:33:11
Я бы хотел, чтобы люди, которые могут его увидеть, посмотрели его первыми.
02:33:14
Лучше ли
02:33:17
Может быть
02:33:22
пределы моего компьютера
02:33:24
Но экран есть
02:33:27
Он шаткий, похоже, вот-вот погаснет.
02:33:31
Я не хочу этого говорить, но с этими тремя чувствами действительно потрясающе.
02:33:36
Так
02:33:38
уксус
02:33:41
удивительный
02:33:43
Я возьму столько, сколько смогу.
02:33:47
Спасибо, нет
02:33:53
Хорошо, что мне делать? Я уже хочу это добавить.
02:33:57
Если вы его вставите, схема часов выйдет из строя, и вы не сможете ею управлять.
02:34:00
Вот что произойдет, обезьянка-тян.
02:34:03
Кто-то это выложил, но где оно?
02:34:07
Почему бы тебе не сделать его? Это кот.
02:34:12
Здесь это довольно близко к кнопке.
02:34:23
Я уверен, что вам просто нужно вырезать одно место.
02:34:26
Или мне просто вырезать эту часть?
02:34:31
Нажмите на часть
02:34:33
Рычаг, который может переключать переключатели, которые могут переключать переключатели
02:34:38
Я мог бы сделать что-то вроде рычага, но он не работал.
02:34:41
мысль
02:34:42
Дай мне это, просто сделай рычаг и дай мне.
02:34:46
Да, это нормально
02:34:50
Это худшее, можно использовать переключатель. Ах, я понимаю.
02:34:53
Это нормально, переключиться, ладно?
02:34:55
выключатель
02:34:56
Итак, возьми это туда и положи в этот сундук.
02:35:00
я иду
02:35:02
Осталось всего две комнаты, как мне это сделать?
02:35:08
Этот кальмар, которого я сделал, стоит.
02:35:12
Теру Яцуа Диспенсер Да
02:35:16
Дозатор
02:35:19
и красный камень в левом нижнем углу этого верстака.
02:35:23
Рецепт в дозаторе
02:35:26
Если у вас есть немного свободного времени, используйте лук, красный камень и камень.
02:35:30
Я могу сделать это здесь, здесь, здесь.
02:35:34
Мне ничего не нужно, пока я этого не сделаю.
02:35:39
Это любезно предоставлено личными вещами Эмоа-тян.
02:35:46
В этом сундуке нет открытых.
02:35:49
ракета
02:35:50
Я хочу, чтобы ты положил его в этот диспенсер.
02:35:53
Хорошо, а сколько дозаторов в одном?
02:35:55
О, все в порядке, но я могу засунуть это в свою киску.
02:35:59
Спасибо, извини, я не могу поклониться.
02:36:03
Я могу сделать один, ничего страшного, если он у меня появится.
02:36:05
Ладно, наконец, есть ли у кого-нибудь камень?
02:36:10
Немного красного камня
02:36:12
Там написано, что ты можешь идти.
02:36:16
Спасибо, вот и вы.
02:36:20
Теперь осталось только это сделать и готово!
02:36:24
Вкусно, вкусно, вкусно, готово, оно уже здесь.
02:36:27
Я уже в этом. Я сейчас в этом.
02:36:29
Дозатор в порядке. Он уже есть.
02:36:31
Спасибо. Я уже хочу быть там.
02:36:35
ого
02:36:37
Хороший и классный дозатор
02:36:40
Это имя? Да, да, это оно.
02:36:42
Вместе с дозатором эко парень
02:36:44
Когда дела идут вверх, вот что происходит
02:36:46
Всё верно, спасибо большое
02:36:48
Вот и все, я посплю только один раз, или сделаю это следующей ночью.
02:36:53
Я чувствую, что могу пойти, да, да, да
02:36:56
сделай это там
02:36:59
Да, ночь будет потрачена
02:37:04
[музыка]
02:37:07
Кто впервые видит этого оборотня?
02:37:13
Нао это тот, у кого настроение ловить рыбу или нет.
02:37:17
Осталось?
02:37:20
Кого нам следует поймать?
02:37:21
24 подряд
02:37:24
Я не знаю никого, кого можно было бы заманить.
02:37:28
Есть старик, которого я не знаю, так что я останусь здесь.
02:37:30
Разве это не нормально быть Мобом Джи? Этот человек Моб Джи?
02:37:33
оборотень
02:37:34
Суд уже начался благополучно.
02:37:41
Ничего страшного, тут начать какать, это страшно.
02:37:45
Какая из них лучше?
02:37:47
Дэ
02:37:52
На всякий случай я его отрезаю, поэтому нажмите на рычаг.
02:37:56
Можно попробовать. Ладно.
02:38:00
Нога
02:38:02
Есть люди, у которых есть только Цуруха.
02:38:07
У Цурухи нет шелкового прикосновения?
02:38:10
Он либо не включен, либо не включен.
02:38:13
Я хочу, чтобы ты выкопал всего один обычный камень, но это камень.
02:38:17
У меня есть камни. Мне нужен каждый нормальный камень.
02:38:21
Спасибо, я уже сбросил.
02:38:28
Спасибо
02:38:29
Ладно ладно
02:38:31
Прости, что заставила тебя ждать, Хикари-чан.
02:38:34
Извините, но это немного страшно.
02:38:38
Это немного страшно
02:38:41
Я хочу немного подраться
02:38:46
Другими словами, я много на это смотрю.
02:38:51
Это потрясающе, мне так любопытно, посмотри на себя
02:38:55
Самое интересное может быть здесь постоянно.
02:38:58
Я смотрю на тебя, прости, я снова здесь.
02:39:02
Что там с блоком?
02:39:06
Котокото нравится это
02:39:09
Я был удивлен, увидев здесь конский каштан.
02:39:14
Да, да, да, да, это неприятно
02:39:16
Этот вонючий старик
02:39:19
Повернись
02:39:25
слишком
02:39:28
Что это?
02:39:34
Сказать
02:39:36
Это преувеличение, мне наоборот жаль.
02:39:42
Да, я просто упал.
02:39:47
[смех]
02:39:50
Ну, было бы так, если бы было наоборот.
02:39:55
Немавари и др.
02:39:57
Если у меня его не будет, меня ударят.
02:40:02
Ну, люди злятся на такие вещи.
02:40:05
Оператор Оператор Потому что я оператор
02:40:08
Это не имеет смысла, но я возьму это.
02:40:13
Даже если ты не фотографируешь людей, которых нет,
02:40:16
Делайте фотографии как можно быстрее, потому что вы можете
02:40:20
Я не выдержу, уверен, это не тот уровень, так что подождите.
02:40:22
Вы можете переместить рычаг отсюда сюда.
02:40:27
Я хочу снять видео, а потом сделать фото.
02:40:30
Да, да, да, я вижу.
02:40:32
Возможно, я смогу сделать это много раз.
02:40:35
Да, верно, это связано лол
02:40:37
Хорошо, я включился в разговор.
02:40:40
Это немного долго, что мне с этим делать?
02:40:42
Это не ночь, я хочу, чтобы была ночь, еще немного
02:40:46
Ночь лежит неподвижно
02:40:48
Ты говорил что-то настолько случайное.
02:40:52
Это будет ночь, когда ты мне ничего не скажешь
02:40:55
Я бы хотел осмотреть команду перед сном.
02:40:59
Правильно, давайте сделаем это, а затем осмотримся.
02:41:02
Давай развернёмся и сделаем это
02:41:06
[музыка]
02:41:08
да
02:41:10
картина
02:41:12
Пожалуйста, дайте мне много панд.
02:41:17
Птиц лучше взять у панд.
02:41:21
Теперь я собираюсь пойти к птице.
02:41:25
Ну, в конце концов, он такого белого цвета.
02:41:28
Да, поехали, ладно, давай сделаем это.
02:41:32
Который это был, Миа?
02:41:36
Кто это?
02:41:39
Я только что сделала шерсть Мэри из шерсти Харими.
02:41:45
И какашки, и какашки, как утки.
02:41:51
Да, да, здорово, отлично рядом с этим
02:41:54
Деловая поездка в Хацукумери. Обед в кафе, меню составлено.
02:41:58
я пьющий
02:42:00
[музыка]
02:42:02
Да, на улице тоже есть хорошие и модные напитки.
02:42:08
Мне это нравится, мне это нравится, я вижу цветы отсюда, на террасе.
02:42:12
Пить при этом – это здорово!
02:42:17
Это потрясающе, вы можете увидеть цветение вишни и многое другое.
02:42:21
Очень длинная и очень красивая задница панды.
02:42:25
я вижу панду
02:42:29
Что-то в том утре, когда мы расстались, было таким сумасшедшим.
02:42:34
Все в порядке, а на мне были доспехи из-за алкоголя.
02:42:39
Более того, сакэ здесь посвящено храму Сао по соседству.
02:42:44
Это напиток, поэтому Эми хороша, и напиток потрясающий.
02:42:49
хороший
02:42:50
Закреплено
02:42:53
Что не так с этим храмом на Сайпоне, если он разрушается?
02:42:57
С Сиклисом здесь что-то вроде убийств.
02:43:00
И скажем так, речь идет о правах.
02:43:05
Произошло убийство, так что да, да, да, да
02:43:08
Я выиграл, но и кое-что потерял.
02:43:11
Это много
02:43:13
[музыка]
02:43:15
Я всегда говорил, что здесь пахнет кровью.
02:43:19
Да-да, я очищаюсь алкоголем.
02:43:23
Убить так легко, что я не могу удержаться и не сказать этого.
02:43:26
Крис сказал мне нет.
02:43:28
Это Риги извинилась перед Тариги-чан.
02:43:33
И это изюминка этого времени – цветущая вишня.
02:43:37
Да, это потрясающе, цветение вишни потрясающее.
02:43:42
Мики должна это сделать, Мэри должна это сделать.
02:43:47
Анко-чан Хикари-чан спит с цветами
02:43:50
Интересно, это нормально? Мы все сделали это вместе.
02:43:54
Давайте все сделаем это вместе.
02:43:57
Он тоже красиво освещен.
02:44:00
Да, у тебя красивый нос.
02:44:03
Синее сиденье тоже красивое.
02:44:07
Я тяну его, так что это действительно приятно.
02:44:10
Да-да, и это река.
02:44:14
Господин сделал длинные в шахматном порядке.
02:44:17
морской лещ
02:44:19
Вау, это действительно хорошо.
02:44:22
Это потрясающе, это потрясающе, это прекрасно
02:44:25
Это хорошо, и в коже с другой стороны что-то есть.
02:44:28
Ты правильно меня соединяешь, Секи.
02:44:30
Вау, это так верно
02:44:35
Это действительно тщательно продумано. Да, это действительно тщательно продумано.
02:44:38
Мост моста тоже сделан правильно.
02:44:41
Это действительно взаимосвязано, это большое обязательство
02:44:45
Это твое лицо, оно такое красивое.
02:44:51
Более того, даже если я упаду здесь, я смогу как следует подняться.
02:44:54
Я так поднимался и много раз падал
02:44:57
Опытные люди говорят об опыте, который дружелюбен к новичкам.
02:45:01
Неон
02:45:04
О, осень
02:45:07
Изу-чан — тот, кто упал.
02:45:11
Кто может ездить на этом? Кто может ездить на этом?
02:45:17
я пошёл покататься я пошёл покататься
02:45:19
Хорошо, давай покатаемся на этом, покатаемся на нем, покатаемся на нем.
02:45:23
Ханаа
02:45:25
Вау, оу вау, вау, вау, оу вау, оу вау
02:45:29
Это выглядит великолепно, это действительно хорошо, это действительно хорошо
02:45:32
Это действительно хорошо, это потрясающе и это потрясающе
02:45:36
Это потрясающе, это потрясающе
02:45:41
Книга потрясающая
02:45:43
Легкий
02:45:45
Это выглядит великолепно
02:45:50
Это здорово, спасибо, это здорово
02:45:55
Это похоже на задницу. Это действительно модно.
02:45:59
Ничего страшного, можешь оставить это там.
02:46:02
Токоёси, давай продолжим с края.
02:46:07
Хм, хм, это Мичигайка-чан.
02:46:10
Спасибо за приготовление пасты из красной фасоли из 1-го и 2-го магазинов.
02:46:14
Это твое открытие, это так мило
02:46:19
Магазин соков и пирожных
02:46:23
[музыка]
02:46:25
Мило, чудесно и недорого
02:46:29
Это хорошо, потому что ты выставляешь это как шутку.
02:46:31
Вот и все
02:46:33
Ух ты, кто это и кто здесь стоит?
02:46:37
Мэй-тян и Тиа-чанаааааааааа
02:46:40
Я понимаю
02:46:41
хороший
02:46:43
Тиа Сонаши здесь, поэтому я голоден.
02:46:48
Я хочу
02:46:50
Ты смотришь на это, не так ли?
02:46:52
Нет места, где можно поставить еду?
02:46:55
Я попросил Чана установить его для меня.
02:46:58
Ииноорепои и следующая святыня — Сироя Гура.
02:47:09
Я допустил ошибку и решил начать отсюда.
02:47:13
я вставлю это
02:47:15
Я хочу войти, я хочу войти.
02:47:19
Ох вау вау я думал, что не впущу тебя
02:47:23
Правильно, можно подняться до самого верха, и вид потрясающий.
02:47:26
Это так круто, кто-то прямо сейчас упал
02:47:30
Поднимитесь немного лучше
02:47:32
Нет, это потрясающе, это так приятно, это так красиво
02:47:37
Мне удалось подняться до самого верха, а внизу находится тот кальмар.
02:47:42
Существуют различные конструкции такой установки.
02:47:46
Это немного больно.
02:47:49
С твоими глазами все в порядке?
02:47:54
Ах, да
02:47:56
Это опасно для всех
02:47:58
слишком большое падение
02:48:01
А то, что стоит за ним, было сделано Изуми-тян.
02:48:05
Это продуктовый ларек
02:48:07
Вау, оу, уже ночь, чувак
02:48:11
Ночь пришла, подожди, Перорончино.
02:48:18
Может, это потому, что под биркой, но книга действительно блестящая.
02:48:23
Это так блестяще, это правда, это потрясающе
02:48:26
Оно действительно сияет, оно сияет, да, да
02:48:30
Очень похоже, что их продают вместе.
02:48:32
Это правда, это потрясающе, машина тоже потрясающая, такая милая
02:48:38
Машинка-кухня потрясающая, но я не пью алкоголь.
02:48:41
Я не испытал шока, продав его в кухонном грузовике.
02:48:44
Все, чего я не знал, ново, подожди, я злюсь
02:48:49
Ой, подождите, там так много!
02:48:51
Ждать может быть опасно, это может быть опасно, это может быть опасно.
02:48:54
О нет, возможно, не все спят.
02:48:59
Больно, подожди, прицелься, это больно
02:49:05
Что мне делать? Что мне делать? Мне лучше сейчас пойти спать.
02:49:08
Ничего страшного? Больно, больно, больно, бежать натощак.
02:49:13
Вы говорите что-то вроде Анпанмана.
02:49:19
Я убью его позже, если сейчас это слишком много
02:49:23
Удивительный фантом, который подчиняется командам
02:49:27
Убей, интересно, нормально ли я это сделал.
02:49:32
Спасибо Изуми-тян.
02:49:35
Большое спасибо.
02:49:38
Спасибо и хм здесь.
02:49:43
Канкан зажёг передо мной все уличные фонари.
02:49:46
Куреай, я сделал город
02:49:50
Вы можете увидеть чудесную иллюминацию
02:49:53
Это так красиво, спасибо
02:49:56
Здесь стоит господин Сэкишо.
02:50:01
Это было сделано
02:50:04
О чае сказано много чего.
02:50:07
Тори
02:50:08
Кажется, чай там стоит.
02:50:10
Я не виноват, что приближается камера
02:50:16
Это потрясающе
02:50:19
Это Перорончино
02:50:27
[музыка]
02:50:41
[смех]
02:50:48
Я уверен, что есть плохие напитки и отличные напитки.
02:50:53
Я уверен, что это будет Heroro Cannon.
02:50:56
Это восхитительно!
02:51:00
Стильно, конечно, решите эту проблему немного
02:51:04
Для этого просто сделайте еще один.
02:51:07
хороший Большое спасибо.
02:51:11
А потом мне интересно, неужели это в последний раз? Это фонтан.
02:51:19
Нанакама Мизухо Мизусуи очень стильная.
02:51:24
Это так стильно и выглядит великолепно
02:51:28
Это тоже хорошо
02:51:29
Мне нравится, как это выходит. Это действительно круто.
02:51:33
Отлично, это последний новый блок.
02:51:38
Как пользоваться и пользоваться модным бронзатором
02:51:44
Это вкусно, это красиво, это действительно красиво
02:51:49
хороший
02:51:50
Да, вы можете играть в воде.
02:51:54
Этот сад здесь тоже потрясающий.
02:51:58
Это Секиши-сан, прямо здесь, Маримея?
02:52:02
[музыка]
02:52:04
Много красивых цветов, удивительные цветы
02:52:09
Это очень хорошо!
02:52:12
Ага
02:52:15
Это модно.
02:52:18
Ах да, верно, чудесная каменная глыба
02:52:22
Полублоки потрясающие.
02:52:24
Такой красочный
02:52:27
Да, это красиво и стильно. Это красиво и стильно.
02:52:31
Это действительно хорошо
02:52:34
Стильный и немного более липкий
02:52:36
Я не думаю, что выпущу это
02:52:43
Тарамеча
02:52:45
Чача, это будет неприятно.
02:52:47
Я не знаю, что это такое, но у меня был неприятный послужной список.
02:52:50
Интересно, это отменили?
02:52:54
Я не знаю, как все.
02:52:59
Я думаю, есть некоторые вещи, которых нет.
02:53:02
Да, да, высота
02:53:06
С высокого места стена покрывается влагой.
02:53:10
Если это не стена, ты не сможешь скатиться вниз.
02:53:13
Правильно, хех
02:53:16
Эй, это выглядит очень интересно, но как насчет отмены?
02:53:22
Подожди, можно мне закончить, Хика-чан?
02:53:26
Подходит для этикеток, вот это так, так, так, так, такая, цветущая вишня.
02:53:30
Я хочу иметь возможность залезть на это дерево.
02:53:35
Это Котокохоконсуунфунфунхофу.
02:53:39
Я пойду с таким количеством людей.
02:53:40
конечно, я, я
02:53:45
Небо такое милое и узкое. Разве мы не можем пойти?
02:53:50
Это так мило, я думаю, каждый может пойти.
02:53:54
Думаю, я смогу его вставить.
02:53:59
Это действительно очень хорошо.
02:54:02
Кичия Торимаши
02:54:04
Это настолько дорого, что вы можете пойти еще выше.
02:54:08
Удивительно иметь возможность увидеть удивительное цветение сакуры.
02:54:15
Это секрет, что я смотрю изнутри на цветущую вишню.
02:54:19
Вау вау это потрясающе
02:54:24
красивый
02:54:25
Это прекрасно
02:54:28
Ух ты, здесь очень красиво цветет сакура.
02:54:31
Так хорошо вау
02:54:34
Это потрясающе. Вы можете увидеть отличный вид.
02:54:40
милый
02:54:42
[музыка]
02:54:43
Потрясающе, это так потрясающе.
02:54:49
Где большой вход?
02:54:52
О, это определенно здесь или там.
02:54:57
Поэтому будьте осторожны, вы можете заблудиться.
02:55:01
Да Да Да
02:55:04
Эй, это мило
02:55:07
Это мило, я хочу это скрыть, скрывать это весело.
02:55:11
Да, да, мило
02:55:14
[смех]
02:55:18
По порядку, по порядку, в том порядке, в котором они упакованы.
02:55:23
Я не могу спать, потому что у меня нет другого выбора, кроме как спуститься по порядку.
02:55:28
Пожалуйста, еще не ночь.
02:55:30
Ничего страшного, если ты застрял
02:55:33
Итак, давайте закроем дверь с этим последним человеком.
02:55:38
Пожалуйста, закройте дверь, пожалуйста.
02:55:42
Спасибо, ах, спасибо
02:55:44
Я чувствовала себя в такой безопасности, Мико-чан.
02:55:47
Та
02:55:49
Последний — следующий, эта панда.
02:55:53
Панда панда панда панда панда пожалуйста
02:55:57
Эта панда находится на месте, где можно наблюдать за цветением сакуры.
02:56:04
Это было похоже на ангела-хранителя, но я сломал дерево.
02:56:08
Это верно
02:56:10
Злой клиент, который не защищен.
02:56:15
Это правда, что чашка вылечит ваш почерк.
02:56:21
когда говорят
02:56:24
Эта панда доступна только Рин-тяну.
02:56:28
Рин-чан, возможно, будет часто бывать в Ёкоко.
02:56:32
Я хочу, чтобы Ри Рюзаки прошел.
02:56:35
Это эксклюзивно? Да, это потрясающе.
02:56:40
Нет, я ничего не знаю обо всех остальных.
02:56:45
Я ничего не забыл представить.
02:56:49
Все в порядке. Что ж, тогда все в порядке.
02:56:54
Кажется, это еще займет некоторое время
02:56:56
Поэтому я думаю, что сначала оставлю объявление вам. Да.
02:57:00
Да, тот, кто продаёт Хэлбоя.
02:57:05
Да да
02:57:06
Да-да, с другой стороны, есть люди, которые его не выпустят.
02:57:11
Этот человек был таким неловким
02:57:15
Да, да, да, да, два человека или Ако-чан.
02:57:19
Остальные участники, кроме Изуми-тян, высоко оценили голоса Хару.
02:57:22
Сейчас распродажа, так что только до завтра.
02:57:24
Дорогие все, лучшая распродажа точно до завтра.
02:57:31
Это не является общественным достоянием, так что все, это не открыто для публики.
02:57:35
Пожалуйста, не забудьте встретиться со мной.
02:57:38
Пожалуйста пожалуйста пожалуйста
02:57:42
День рождения Масуоя и Имы-сан Ако-чан.
02:57:47
Доступные товары
02:57:51
надеюсь, что его выпустят
02:57:55
Спасибо, баба
02:57:58
Есть и другие люди, у которых есть объявления о днях рождения.
02:58:03
Да, это нормально?
02:58:07
Ты в порядке? Да?
02:58:10
Эй, что мне делать, у меня еще остатки?
02:58:16
Что произойдет через некоторое время?
02:58:19
Давайте все вместе сфотографируемся. Где нам следует сфотографироваться?
02:58:23
Я хочу получить Сакадо, панду или вишневый цвет.
02:58:34
Я думаю, можно взять столько листов, сколько захотите.
02:58:37
Но это правда, что лучше?
02:58:41
Где проще всего его получить?
02:58:44
Даже если это не так, ничего страшного, потому что сейчас самое время сказать это.
02:58:47
Да, да, да
02:58:49
Ага
02:58:51
Могу ли я получить это?
02:58:54
В основном участники, которые ведут стриминг
02:59:01
Я его не брал, он не рядом.
02:59:06
Мико-чан в порядке, все в порядке, все в порядке
02:59:10
Ничего страшного, посетители меня очень беспокоят.
02:59:15
Это огромная неприятность, и клиенты не хотят видеть глаза.
02:59:21
Вот с чем ты тусуешься, Анна-тян.
02:59:26
Какая сегодня погода?
02:59:30
Техническое давление потрясающее. Это нормально.
02:59:35
Ты в порядке
02:59:36
Не стоит слишком сильно нагружать себя.
02:59:39
Да, именно так, я обязательно возьму.
02:59:42
Я его сразу убил, да, что, что, что я сделал?
02:59:47
Нет.
02:59:48
Да, я возьму это.
02:59:52
Сыр окей окей окей это приятно
03:00:01
Что ж, пойдем сегодня вечером на фестиваль Хаяка.
03:00:08
Это потрясающе, все так чисто, даже место такое чистое.
03:00:12
Темно, и я боюсь панд.
03:00:21
Этот ракурс его улыбки опасен, эта сторона опасна, Даку.
03:00:24
Режим Не бойтесь темного режима
03:00:27
Я бы хотел это сделать, но да, этот повар
03:00:30
Спасибо моей пра-тян, которая сделала эту печень.
03:00:32
Пожалуйста, все в порядке?
03:00:35
Пожалуйста, нажмите на переключатель, хорошо?
03:00:38
Пожалуйста, выкрикните до 10, я думаю.
03:00:44
98877
03:00:56
темный
03:00:59
Зепочиофу
03:01:03
звук
03:01:06
Не открыт
03:01:10
папочка
03:01:15
Не могу видеть
03:01:18
Я думал, что настраиваю вид, но похоже, что я двигаюсь, чтобы посмотреть на него.
03:01:23
двигайся туда, где ты можешь видеть
03:01:27
Это страшное выражение лица тревожит, слишком страшно, слишком страшно, в конце концов.
03:01:33
Смотреть на дыру - самое худшее
03:01:36
Это худшее.
03:01:42
Это ужасно, все смотрят конец
03:01:46
Фейерверки не чистят, не чистят, не чистят, чистят, не чистят.
03:01:51
Даже если он выглядит чистым и чистым, он все равно прекрасен.
03:01:55
Он чистый, он чистый, он блестит на дне
03:02:01
Оркестр Теру
03:02:03
Оркестр звучит великолепно. Это нормально?
03:02:06
Так
03:02:07
Мы все сделали все возможное, Курипа приближается!
03:02:11
Крипа приближается, и это опасно
03:02:15
Это опасно, это опасно, темно, темно, но все ли в порядке?
03:02:23
Есть еще двое. Еще двое в порядке. Где оно?
03:02:27
Также есть криперы и зомби.
03:02:31
Там есть кто-нибудь?
03:02:33
Есть ребенок, который так сильно смеется
03:02:38
Но появляется призрак, появляется призрак
03:02:41
Даже если я только что вышел, мне нужно поспать, иначе у меня будут проблемы.
03:02:44
Это ужасно, это ужасно, это ужасно, это цвет
03:02:48
Спать нормально. Все нормально.
03:02:51
Все в порядке, если все в порядке
03:02:54
Эй
03:02:57
Да, даже если это немного странно, выглядит хорошо.
03:03:00
Я рада, что это было так приятно. Очень приятно.
03:03:04
Хоть их было так много,
03:03:05
Здесь только один
03:03:07
и Дон
03:03:09
Фейерверки Конечно, фейерверки на удивление коротки и мимолетны.
03:03:14
Это было так красиво, так красиво.
03:03:18
Он такой красивый. Он умел летать, так что это попон-попон.
03:03:23
Это поп-фейерверк. Это приятно.
03:03:27
красивый
03:03:28
Да, так уже больше трех дней, все.
03:03:33
Спасибо за ваше сотрудничество.
03:03:35
Большое спасибо.
03:03:39
Еще немного перед этой задницей перед этой задницей
03:03:44
Я хотел бы попрощаться с тобой. Да, да, да.
03:03:49
Тем, кто снимает эфир, просьба сделать это самостоятельно после Отвинка.
03:03:52
Я попросил всех выключить звук динамиков.
03:03:54
Я думаю, было бы здорово, если бы можно было закрыть рамку.
03:03:58
Да, с вами всё в порядке? Да, зомби.
03:04:04
Зомби пытается атаковать Изуми
03:04:08
живой мертвец
03:04:10
Опасно, я хочу покончить с твинком
03:04:14
Ну тогда все.
03:04:19
Оцуо был твинком
03:04:22
[музыка]
03:04:28
Спасибо, что сказал, что тебе нравится твинк.
03:04:32
Спасибо
03:04:34
Я мог видеть много людей сзади.
03:04:38
Думаю да, на всякий случай сделал фото.
03:04:40
Но сфотографировать все не удалось, поэтому придется найти серебряные монеты.
03:04:44
Я хочу вставить его в X позже, так что следите за ним.
03:04:48
Спасибо, что дал мне это
03:04:51
Тэ, я уже упоминал об этом раньше, но вот голос.
03:04:56
Большое спасибо и увидимся завтра
03:04:58
Будет коллаборация в 3D с Икой-саном.
03:05:02
я
03:05:03
И это сотрудничество Ой, подождите, я забыл подготовить изображение
03:05:08
Это коллаборация с Таа в 3D, так что...
03:05:12
Эм, э, Этири-чан
03:05:14
Спасибо за вашу поддержку, ведь это канал.
03:05:17
Я надеюсь на это. Я с нетерпением жду этого. Спасибо.
03:05:22
Пожалуйста, есть два Риот-сана.
03:05:24
Большое спасибо.
03:05:29
Последний суперчат в Ойсё
03:05:33
Думаю, я просто прочитаю твое имя и покончу с этим.
03:05:37
Хм, большая гора
03:05:41
Спасибо, Юнтериос Хелис.
03:05:46
Экран был настолько потрясающим, что мерцал.
03:05:50
Спасибо за что-то вроде этого
03:05:53
Весело делать это со всеми, и это действительно круто
03:05:56
Если бы что-то подобное существовало, я бы смог принять участие.
03:06:00
Я хотел бы принять участие, когда смогу.
03:06:05
Твинк
03:06:06
Большое спасибо, пока, пока
03:06:22
Оха-де-я-де-я-де-корень, му-твинк
03:06:25
Твинк-корни и твинк-корни
03:06:28
Твинк, Твинк, Корень и Твинк,
03:06:31
[музыка]
03:06:46
Твинк О.Г.

Описание:

感想、ポストは #涼海ネモ で! ———————————————— ▸簡単なルール  話題に出していない人物の話、物事、  自分語り、連投、暴言、不快になる言葉を  コメントするのはやめてください。    ※上記を守れない場合、  タイムアウトや非表示などの処置を  させていただくことがあります。 ———————————————— ▸涼海ネモ 1st original song   『 UMenity - ウミニティ 』  https://www.youtube.com/watch?v=dtd34KfBkpQ ▸涼海ネモ 2nd original song  『 カタチのないもの 』  https://www.youtube.com/watch?v=wMaergT5JX4 ▸涼海ネモ 3rd original song  『 楔 』  https://www.youtube.com/watch?v=GPKaY-py33A ▸各種配信音楽サイト  https://www.tunecore.co.jp/artists/Nemo_Suzumi ▸涼海ネモ 歌ってみたリスト  https://www.youtube.com/playlist?list=PLmUmQQdxULmloBm0gY2oZLq9oZBRQ1pa3 ———————————————— ▸メンバーシップ 入口  https://www.youtube.com/channel/UCBJ6nejlzes6mm9UruaxQsA/join ———————————————— ▸涼海ネモ X  https://twitter.com/Nemo_Suzumi ▸ななしいんく公式HP  https://www.774.ai/ ▸ファンレター  https://www.774.ai/about-fanletter ———————————————— ▸お借りしている音楽、音源 --MusMus  https://musmus.main.jp/ ————————————————

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "【 Minecraft 】ネモ視点:お花見会最終日~🌸【涼海ネモ / ななしいんく】"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.