background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Giant Crystals In Deadly Warm Cave - Angry Planet 311 - Crystal Cave"

input logo icon
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

Теги видео
|

Теги видео

Syndicado
Films
TV
Extreme weather
storm chasers
storm chasing
storms
weather
meteorology
tornado
twister
landslide
monsoon
lightning
science
flood
environment
geography
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:06
Мой следующий пункт назначения — Мексика, где
00:00:08
невероятное геологическое чудо лежит глубоко
00:00:10
под Землей в
00:00:12
пещере, но это не обычная дыра в
00:00:17
земле, это может быть самое причудливое и
00:00:20
опасное место на планете, где я когда-либо был,
00:00:23
если мы если бы мы остались
00:00:25
здесь, мы бы точно умерли, мы бы
00:00:28
умерли
00:00:51
[Музыка]
00:01:07
Я исследовал множество великих
00:01:12
пещер мира, я был внутри гигантских,
00:01:15
безумно маленьких,
00:01:20
влажных
00:01:22
и страшных, наполненных
00:01:26
летучими мышами и потенциально смертельными вирусами,
00:01:32
но в Чиуауа, Мексика, в 300 м ниже
00:01:35
поверхности Земли находится огромная камера, в которой
00:01:39
произошло одно из самых великолепных
00:01:40
геологических открытий всех
00:01:43
времен. Эти впечатляющие кристаллические
00:01:46
образования находились в воде в
00:01:48
этой пещере в течение сотен тысяч
00:01:51
лет, пока не наступил
00:01:55
переменный ток, но они просто готовятся к эта
00:01:57
экспедиция сама по себе оказалась сложной задачей,
00:02:00
чтобы получить разрешение на вход в Пещеру, потребовалось почти 2 года,
00:02:05
кристаллы хрупкие, а условия
00:02:08
настолько опасны, что лишь небольшое
00:02:10
количество исследователей получили доступ
00:02:12
к этому
00:02:14
месту. Настолько опасно то,
00:02:17
что прямо под пещерой находится карман
00:02:20
с 2000 расплавленной
00:02:24
породы, и именно из-за этой магматической
00:02:26
камеры, на которой находится пещера,
00:02:28
температура внутри невероятно
00:02:30
высокая 45 ° C и 95% влажности, единственный способ, которым
00:02:35
я могу смоделировать что прежде чем я пойду в
00:02:36
пещеру, мне нужно зайти в сауну и включить
00:02:39
ее,
00:02:41
на Земле мало мест, столь же жарких
00:02:44
и влажных, как в пещере, и эта
00:02:46
сауна — лучший способ испытать
00:02:48
эти экстремальные
00:02:51
условия, идея в том, что я хочу чтобы посмотреть, как
00:02:53
долго я физически смогу оставаться в этой комнате,
00:02:55
выдержу, потому что
00:02:57
в пещере будет ужасно, как только я окажусь там, у меня
00:02:59
будет специальный охлаждающий костюм, который
00:03:01
я буду носить, но это все равно
00:03:03
поможет лишь незначительно. это увеличит мое
00:03:06
рабочее время в пещере с 15
00:03:08
минут до примерно 45 минут, если я
00:03:11
останусь еще дольше, я, вероятно, потеряю
00:03:13
сознание, потеряю сознание и, возможно,
00:03:18
умру, чем дольше я сижу внутри этой кедровой
00:03:21
печи, тем больше я понимаю, что это за
00:03:23
экспедиция собираюсь сделать со своим телом, не
00:03:26
говоря уже о наших камерах и
00:03:28
микрофонах.
00:03:36
Я хочу изо всех сил стараться
00:03:37
сегодня здесь, просто чтобы
00:03:42
подготовить себя морально и физически к реальным
00:03:44
трудностям пребывания в пещере, это
00:03:46
будет наверное, это самое экстремальное,
00:03:48
что я когда-либо
00:03:57
делал по пути в Мексику. Я останавливаюсь
00:04:00
в Нью-
00:04:03
Йорке, чтобы вычеркнуть еще один пункт из своего
00:04:13
списка [Музыка]. Это штаб-квартира
00:04:15
Клуба исследователей, членом которого я являюсь, и я
00:04:18
Имею невероятную честь иметь возможность
00:04:20
нести один из своих флагов в
00:04:22
пещеру, а затем забрать его.
00:04:24
Эта уникальная организация
00:04:27
способствует исследованиям уже более 100
00:04:29
лет. Среди
00:04:30
ее выдающихся членов - Роберт
00:04:32
Перри, сэр Эдмунд Хиллари и Нил
00:04:36
[Музыка]
00:04:38
[Аплодисменты]
00:04:42
Армстронг, одной из давних
00:04:44
традиций клуба является присвоение
00:04:46
специальных флагов для ношения в
00:04:48
важных
00:04:51
экспедициях, флаги которых были на обоих
00:04:53
полюсах через Тихий океан с Тором
00:04:57
и на Луну,
00:05:00
э-э, Джордж от имени
00:05:02
членов Клуба исследователей, то есть совета директоров
00:05:05
и Комитет по флагу и почестям Я
00:05:07
хотел бы подарить вам флаг номер 74,
00:05:09
чтобы взять его с собой в экспедицию в Нику Кристальную
00:05:12
пещеру, удачи, большое спасибо, с
00:05:17
удовольствием вооружившись своим историческим
00:05:20
флагом, я направляюсь в
00:05:28
Мексику, я прибываю на север город
00:05:31
Чиуауа путешествую с другим
00:05:33
искателем приключений Ником Х., который присоединится ко мне в
00:05:35
этом невероятном
00:05:37
путешествии. Мы с Ником добрались до
00:05:39
Мексики, мы только что приземлились в Чиуауа,
00:05:41
и мы собираемся зарегистрироваться,
00:05:43
просто пройдем небольшой
00:05:45
инструктаж по технике безопасности. что-то в этом роде, а потом
00:05:47
отдохни сегодня вечером, потому что завтра
00:05:48
будет очень длинный
00:05:53
день, ты будешь так уставать, я уверен,
00:05:56
я уверен насчет этого изнеможения, потому что ты
00:05:58
знаешь, что там
00:06:00
больше 50 ° да нет и
00:06:04
влажность больше 50, да, я думал, что
00:06:06
это было 45, э-э, 45, вчера было, э-э, 52,
00:06:12
52, и вау, фантастика, я не могу дождаться, э-э,
00:06:17
я просто я на Cloud9, я так взволнован,
00:06:20
потому что я буквально мечтал
00:06:23
пойти именно в это место уже 2 года,
00:06:26
так что я как ребенок в
00:06:30
кондитерской, конечно, эта кондитерская может
00:06:33
убить
00:06:36
[Музыка]
00:06:42
тебя после 2 лет планирования. Я
00:06:45
проехал 3000 км в Северную Мексику один
00:06:48
раз - в - пожизненный шанс исследовать
00:06:51
одно из самых захватывающих и
00:06:53
опасных геологических чудес всех времен,
00:06:57
это был долгий путь, но я
00:06:59
наконец-то могу найти город назначения
00:07:01
Ника и
00:07:11
гору Ника. [Музыка] Мы прибываем на шахту и
00:07:14
встречаемся с команда, которая поможет нам в
00:07:16
этом
00:07:19
приключении, эта гора
00:07:21
активно добывается уже более 100 лет, и
00:07:24
шахты простираются на тысячи метров.
00:07:28
Под землей
00:07:30
мы начинаем с довольно клаустрофобной
00:07:33
25-минутной поездки вниз к плацдарму
00:07:36
[Музыка]
00:07:41
это потрясающе эта дорога прорезана
00:07:44
прямо в склоне этой горы, и это
00:07:47
путь вниз, это наверняка
00:07:49
длинный темный извилистый туннель без
00:07:54
конца, это одна из диких
00:07:58
поездок,
00:08:06
ладно, позвольте мне провести вам небольшую экскурсию по тому,
00:08:07
что здесь происходит, это то, что мы
00:08:10
называем противокамера перед
00:08:12
входом в пещеру, и это своего рода
00:08:14
плацдарм, здесь у нас есть
00:08:15
охлаждающие пакеты, здесь у нас есть
00:08:18
морозильники для хранения льда для
00:08:22
костюмов, а затем здесь, внизу, для жидкостей.
00:08:25
Освежающие напитки, вода, которую вам нужно
00:08:26
здесь много этого, вау, каждый шаг, который я
00:08:28
делаю, становится горячим,
00:08:30
вот здесь зона хранения оборудования,
00:08:32
медицинский пункт, это моя зона
00:08:35
для всего моего личного снаряжения, а затем
00:08:39
через эту металлическую дверь я вижу пещеру,
00:08:42
через несколько минут я чувствую энергию
00:08:44
истощающее воздействие климата
00:08:46
здесь, внизу, и это только начало, просто
00:08:49
чтобы представить ситуацию в перспективе, это
00:08:51
прохладная зона подготовки, температура 41°, влажность 54%,
00:08:56
так что дальше будет только намного
00:09:00
хуже, гораздо более впечатляюще,
00:09:03
возможно ли это сегодня пойти и быстро
00:09:05
осмотреться да, план такой: мы хотим, чтобы вы пошли
00:09:08
в пещеру да нет костюма, просто войдите быстро
00:09:10
да просто чтобы почувствовать настоящую жару,
00:09:13
иначе вы не поймете,
00:09:16
как ваше тело ведет себя в
00:09:19
атмосфера, подобная экстремальной
00:09:21
среде, подобная этой, почувствуйте ее вкус,
00:09:23
войдите и почувствуйте ее, а затем поймите, что
00:09:26
делает костюм именно тогда, когда вы
00:09:28
его носите, и оцените,
00:09:29
насколько он помогает вам, доктор
00:09:31
измеряет ваше давление и измеряет уровень
00:09:33
кислорода, но мы хочу быть уверенным, что вы
00:09:36
не упадете в обморок во время операции, нам
00:09:38
потребуется много усилий, чтобы
00:09:39
вытащить вас правильно, поэтому нам нужно, чтобы вы
00:09:43
накачали воздух, я просто чтобы измерить
00:09:46
ваш объем, вероятно, мы собираемся быть
00:09:49
здесь около 8 часов да 9 это
00:09:53
будет долгий день, это не длинный день по
00:09:55
часам нет, но в условиях это
00:09:57
экстремально точно да, так что это не
00:10:00
обычное рабочее место, это одна из самых
00:10:02
экстремальных условий в мире, так что у
00:10:04
вас есть быть очень осторожным, это
00:10:06
сочетание пустыни Сахары и
00:10:08
джунглей Амазонки. Амазонка
00:10:10
сидит
00:10:13
здесь, прежде чем мы сможем войти в пещеру. Ник
00:10:16
и я должны пройти медицинское
00:10:20
обследование, чтобы убедиться, что мы достаточно подготовлены,
00:10:23
чтобы выдержать стресс, который
00:10:25
создадут эти экстремальные условия. на наших
00:10:28
телах,
00:10:30
как только медицинская бригада разрешит нам, пора
00:10:33
войти в
00:10:35
пещеру
00:10:38
без защиты, но ничто не может подготовить вас
00:10:41
к тому, что находится за этой
00:10:43
дверью, ох, это
00:10:54
нереально [Музыка] Я собираюсь войти в запретный
00:10:57
климат пещеры Ника Кристалл в В
00:11:00
Мексике внутри так жарко и влажно, что
00:11:03
наши камеры сразу же затуманивают
00:11:05
[Музыку],
00:11:07
входя в пещеру
00:11:09
незащищенными, мы начнем ощущать
00:11:11
последствия теплового удара через
00:11:14
несколько минут, следи за своей опорой, она очень-
00:11:17
очень
00:11:18
неровная, прямо сейчас здесь угол более 50°,
00:11:23
примерно Влажность 90%,
00:11:25
причина, по которой в этой пещере так жарко, заключается в том, что
00:11:27
она расположена на разломе, а
00:11:29
под этим разломом находится магматическая камера,
00:11:32
это та горячая магма, которая нагревает
00:11:34
грунтовые воды, а затем нагревается здесь со
00:11:36
всей этой невероятной
00:11:38
влажностью, просто хочу почувствовать
00:11:40
прямо сейчас, без охлаждающих костюмов,
00:11:44
чтобы мы могли по-настоящему попробовать позже,
00:11:46
но посмотрите на эти кристаллы, мой
00:11:49
[Музыка]
00:11:51
Боже, эти кристаллы сделаны из селенита,
00:11:55
который представляет собой кристаллизованный гипс, гипс -
00:11:58
очень распространенный минерал, на самом деле это то
00:12:01
же самое, что и в гипсокартон,
00:12:02
камень Гип, который есть в стенах вашего дома,
00:12:05
но эти кристаллы образовались при сильной
00:12:08
жаре, когда эта камера была заполнена
00:12:09
водой, температура воды была значительно выше
00:12:12
50° и была очень стабильной в течение примерно полумиллиона
00:12:17
лет, и эти условия настолько
00:12:20
невероятно уникальны. и настолько редки, что мы
00:12:22
даже не знаем, есть ли что-нибудь подобное
00:12:23
в мире, кроме этого места,
00:12:26
эти кристаллы весят прилично, большие
00:12:28
весят около 50 тонн, если не чуть
00:12:30
больше каждый, и есть большие кристаллы
00:12:34
здесь, а затем еще что Я называю эти
00:12:35
акульи зубы, эти кинжалы из кристаллов,
00:12:38
которые разбросаны по стенам и
00:12:41
[музыкальному]
00:12:43
полу, это гнетущая жара, мы в
00:12:48
печи, чувак, это
00:12:50
удушает, то, что происходит, твое тело
00:12:53
неспособно излучать тепло, которое
00:12:54
здесь находится, поэтому ты пот, но он не
00:12:56
испаряется, твое тело пытается излучать
00:12:58
тепло, но не может, потому что воздух
00:12:59
горячее, чем твоя кожа, и поэтому тепло
00:13:01
просто накапливается, и твои клетки практически
00:13:03
умирают, так что прямо сейчас, если бы мы остались
00:13:06
здесь в конечном итоге мы умрем
00:13:08
мы умрем сколько минут мы
00:13:10
провели
00:13:13
здесь Я думаю, нам нужно начать
00:13:15
медленно возвращаться назад, потому что, вероятно,
00:13:17
к тому времени, как мы выберемся отсюда, пройдет около 12 минут,
00:13:19
так что это заходит слишком
00:13:24
далеко, ладно пойдем, продолжай,
00:13:34
это просто невероятно, просто трудно
00:13:37
представить, как там жарко, и
00:13:39
когда ты карабкаешься на последние несколько
00:13:41
ступенек, это просто выбивает из тебя все силы,
00:13:43
вход в пещеру - одна из
00:13:45
самых высоких точек, и это делает его одна из самых
00:13:47
горячих точек, так что вы действительно
00:13:49
взорвались, когда вы впервые вошли и впервые
00:13:52
вышли, такое ощущение, как будто вы зашли в доменную
00:13:55
печь, вас обрушивает стена жара, и вы
00:13:58
начинаете чувствовать давление и жар,
00:14:01
и вы мгновенно начинаете потеть,
00:14:02
это как будто ты находишься в самой
00:14:05
невероятно красивой и невероятно
00:14:06
опасной сауне, которую только можно себе представить.
00:14:08
[Музыка]
00:14:15
теперь, когда у нас есть все необходимое
00:14:17
для завтрашнего расширенного исследования,
00:14:20
пора отдыхать,
00:14:21
завтра будет трудный
00:14:25
[Музыка]
00:14:27
день
00:14:29
[Музыка]
00:14:30
[Аплодисменты]
00:14:31
[ Музыка]
00:14:33
и на следующее утро мы снова идем по
00:14:35
узкому извилистому туннелю в
00:14:39
антикамеру после нашей вчерашней исследовательской поездки.
00:14:41
Теперь мы с Ником знаем, насколько
00:14:44
жарко там будет,
00:14:46
так что нам действительно нужно
00:14:48
настроиться на этот
00:14:51
день, Ник, у тебя все есть. подготовлены,
00:14:53
вы уже готовы идти.
00:14:59
Первая задача — подготовить
00:15:01
специально разработанные охлаждающие костюмы, которые
00:15:04
позволят нам безопасно оставаться в
00:15:06
гнетущей жаре камеры, до
00:15:08
четырех раз дольше, чем вчерашний
00:15:10
незащищенный
00:15:14
вход, в который нас по сути превращают костюмы.
00:15:16
человеческие
00:15:20
фруктовые леденцы, эти наполненные льдом костюмы помогают
00:15:23
защитить нас от внешнего тепла, а
00:15:25
также охлаждают внутреннюю температуру тела
00:15:27
и обеспечивают нас охлажденным воздухом для
00:15:30
дыхания, но эффективность костюма
00:15:34
ограничена, поэтому нам приходится полагаться на наши
00:15:36
инстинкты и нашу команду поддержки, чтобы удержать
00:15:39
нас. от потенциально смертельного
00:15:41
теплового
00:15:45
удара хорошо, первый вход в пещеру с
00:15:48
охлаждающим
00:15:49
костюмом Мануэль и его команда будут
00:15:55
внимательно следить за нами, только около 60 человек когда-либо исследовали
00:15:58
эту пещеру EXP не зря исследовали эту пещеру.
00:16:01
За этой дверью находится одно из самых жарких
00:16:04
мест на Земле, в котором люди мы
00:16:06
пытались
00:16:07
[Аплодисменты]
00:16:15
выжить в Хрустальной пещере в Нике,
00:16:18
Мексика, жара и влажность почти
00:16:21
невыносимы, температура выше 50°C достаточно высока, чтобы убить
00:16:26
человека за считанные минуты, мы носим специальные
00:16:29
охлаждающие костюмы, которые, надеюсь, уберегут нас от
00:16:31
смертельного теплового
00:16:33
удара, хотя я' Мне очень хочется максимально использовать
00:16:35
мое ограниченное время здесь,
00:16:38
коварная местность и громоздкие костюмы делают
00:16:40
выполнение монументальной
00:16:56
задачи, каждый шаг по этим скользким
00:16:59
кристаллам акульих зубов должен быть тщательно
00:17:02
рассчитан.
00:17:04
Один промах на этой местности может означать
00:17:11
катастрофу, что вы
00:17:13
кладете с собой? вывести раненого члена команды
00:17:16
из дальних уголков этого места было
00:17:18
бы почти невыполнимой
00:17:21
задачей, поэтому мы осторожно ступаем по
00:17:24
кристаллическим образованиям возрастом полмиллиона лет.
00:17:27
Что делает открытие
00:17:29
этого единственного в своем роде геологического чуда
00:17:31
еще более захватывающим, так это то, что до
00:17:34
2000 года вся эта камера была
00:17:36
полностью
00:17:39
[Музыка]
00:17:44
под водой. Интересная особенность
00:17:46
шахты заключается в том, что эта пещера
00:17:49
временная, как только шахта станет
00:17:51
нежизнеспособной, они собираются отключить
00:17:53
насосы, и вся эта пещера
00:17:55
снова затопится. точно так же, как это было 500 000 лет
00:17:57
назад, полностью потерянное для человеческих
00:18:00
глаз, возможно, это мой единственный шанс
00:18:03
увидеть это невероятное
00:18:15
место, поэтому прямо сейчас я сижу на одном
00:18:17
из самых больших
00:18:19
кристаллов, и это мой
00:18:21
вид
00:18:23
совершенно
00:18:25
нереальный, одна из любопытных особенностей В
00:18:27
пещере есть несколько очень больших
00:18:30
кристаллов, которые разбились и упали на
00:18:32
пол. На самом деле, это
00:18:34
могло быть вызвано только одним фактором, и
00:18:36
это древнее землетрясение, посмотрите на
00:18:39
это. Этот
00:18:41
Кристалл, вероятно, весит около 50 тонн,
00:18:44
но все же его сломали вот так. был
00:18:46
куском сухих спагетти. Я не знаю, когда
00:18:48
это произошло, но я знаю, что эта пещера действительно
00:18:51
лежит на линии разлома, поэтому о землетрясениях
00:18:54
здесь, конечно, не слышно, и
00:18:56
это является положительным тому доказательством,
00:18:59
поскольку мы изо всех сил пытаемся исследовать как можно большую часть
00:19:01
пещера, насколько это возможно, мы получаем знак, что
00:19:04
наше время почти истекло, у вас есть 10
00:19:07
минут, окей, я копирую эти 10
00:19:11
минут, когда осталось мало времени и сил,
00:19:14
я нахожу хорошее место для выполнения своих обязанностей
00:19:16
перед клубом, к которому я с гордостью
00:19:18
[Музыка]
00:19:20
принадлежу,
00:19:22
что вот мы и в честь этого
00:19:25
исследования с гордостью демонстрируем флаг
00:19:28
Клуба исследователей здесь, в
00:19:30
Хрустальной пещере гигантов
00:19:31
[Аплодисменты]
00:19:33
[Музыка] у
00:19:34
этого флага Клуба исследователей
00:19:37
славная история, его преследовали
00:19:40
нацисты, он был в Гренландии на высоте 12 000 футов
00:19:42
ниже уровня моря. поверхность океана, он был
00:19:44
вдоль Амазонки, а теперь добрался до
00:19:47
Кристальной
00:19:53
пещеры, становясь настолько
00:19:56
слабым, что мы оставались намного дольше, чем
00:19:58
считается безопасным, и наши
00:20:01
охлаждающие костюмы начинают выходить из строя.
00:20:05
Мы не можем видеть, где моя нога держится,
00:20:09
наша мексиканская группа поддержки
00:20:12
обеспокоена нашей безопасностью и предупреждает нас, чтобы мы
00:20:14
как можно быстрее вернулись в противокамеру,
00:20:16
окей, окей, мы идем
00:20:19
обратно, нам просто нужно найти
00:20:21
дорогу, и нам становится холодно, и
00:20:25
мы направляемся нам пора идти
00:20:29
прямо
00:20:31
сейчас
00:20:33
[Музыка]
00:20:35
окей окей, время уже закончилось, нам пора
00:20:37
выбираться отсюда, наше время вышло,
00:20:43
пойдем, нам нужны все силы, чтобы
00:20:46
вернуться ко
00:20:49
входу, даже сауна не смогла бы Не готов
00:20:51
меня к жестоким последствиям длительного
00:20:53
воздействия этих
00:20:56
условий, мы, наконец, выбираемся,
00:20:59
и относительно прохладная противокамера под углом 41 °
00:21:02
является долгожданным облегчением, окей, мы
00:21:06
выходим, последняя запись должна была длиться
00:21:09
15 минут, но в итоге это закончилось мне 23 года, и
00:21:12
это не так уж и много,
00:21:14
но когда вы подсчитываете
00:21:17
выживаемость места в
00:21:19
минутах, эти несколько минут имеют большое
00:21:21
значение в процентах, мудрое время, чтобы отдохнуть
00:21:25
и
00:21:26
восстановить водный баланс. Боже, как это сложно,
00:21:30
эта пещера настолько
00:21:32
прекрасна, что это такое сокровище, это все равно, что
00:21:34
находиться внутри гигантской жеоды, которую обычно
00:21:37
можно держать в руке,
00:21:39
она настолько огромна, настолько уникальна, и я
00:21:42
считаю такой привилегией возможность
00:21:45
войти внутрь и испытать
00:21:48
это, каким бы суровым оно ни
00:21:52
было, это что я делаю, я исследую
00:21:54
крайности, и нет ничего более
00:21:56
экстремального, чем это место,
00:22:01
негостеприимный климат и красота
00:22:04
этого уникального природного
00:22:06
явления сделали приключение в
00:22:08
Хрустальных пещерах одним из моих самых
00:22:10
запоминающихся, если такое впечатляющее зрелище
00:22:13
может оставаться скрытым от нас так долго.
00:22:16
пока, какие еще чудеса еще предстоит
00:22:18
открыть на этой
00:22:20
[Музыкальной]
00:22:26
планете
00:22:29
[Музыка]

Описание:

In 2000, a remarkable find was made in Chihuahua, Mexico, of a spectacular cave filled with giant crystals, some over 12 meters long. But it is a intensely difficult spot to explore – with temperatures over 50 degrees C and humidity approaching 100%. George leads an Explorers Club Flag Expedition into the cave, wearing special refrigerated suits and respirators to battle the extreme environment.

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Giant Crystals In Deadly Warm Cave - Angry Planet 311 - Crystal Cave"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Giant Crystals In Deadly Warm Cave - Angry Planet 311 - Crystal Cave" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Giant Crystals In Deadly Warm Cave - Angry Planet 311 - Crystal Cave"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Giant Crystals In Deadly Warm Cave - Angry Planet 311 - Crystal Cave" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Giant Crystals In Deadly Warm Cave - Angry Planet 311 - Crystal Cave"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Giant Crystals In Deadly Warm Cave - Angry Planet 311 - Crystal Cave"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.