background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Nuestros chicos (1999) | Película en Español | Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Movie
full movie
pelicula completa
películas gratis
TV
Espanol
películas completas
movies in Spanish
espanol latino
filmes en espanol
peliculas en espanol
pelicula completa en español
pelis gratis
pelis
peliculas de crimen
peliculas de drama
películas de criminales en español
peliculas de los años 90
Nuestros chicos 1999
Nuestros chicos 1999 pelicula
Nuestros chicos
Ally Sheedy
Heather Matarazzo
Sara Botsford
our guys 1999 full movie
pelis en youtube
elarchivo
peliculacompleta
peliculas
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:02
[Музыка]
00:00:12
работа по нашей книге
00:00:14
юридические документы и статьи для мальчиков
00:00:16
опубликовано
00:00:18
[Музыка]
00:00:33
[Аплодисменты]
00:00:46
[Музыка]
00:00:48
[Аплодисменты]
00:00:50
[Музыка]
00:00:57
[Аплодисменты]
00:01:00
[Музыка]
00:01:02
Снаружи, давайте посмотрим в глаза
00:01:06
пойдем к рефери
00:01:09
Что такого не может быть, этого не может быть
00:01:15
двое, пойдем
00:01:21
[Музыка]
00:01:22
что ты делаешь
00:01:25
[Аплодисменты]
00:01:33
[Аплодисменты]
00:01:38
[Музыка]
00:01:55
[Аплодисменты] [Музыка]
00:02:04
[Аплодисменты]
00:02:12
[Музыка]
00:02:31
Это был ужасный арбитраж, он был преступным.
00:02:34
вам следует арестовать рефери, который это сделал
00:02:37
твой новый компаньон, где она?
00:02:39
в женском туалете
00:02:46
эй, я ее знаю, она не из Гленна Рича, она была
00:02:49
диспетчер затем вышел на патрулирование в
00:02:53
Ньюард, 10 лет, очень хорошая работа
00:02:55
тяжело, то это облегчит твою работу
00:02:58
Эй, я только что сделал самый большой припадок
00:03:01
никотин на протяжении всей нашей истории
00:03:02
детектив
00:03:06
приятно привет, самое время
00:03:09
Они наймут привлекательных полицейских
00:03:12
Приму это отделение как комплимент.
00:03:14
Теперь он меняет свой имидж, получая
00:03:16
плохая прическа заслуживает дисквалификации
00:03:23
возможно, он хотел быть настоящим полицейским
00:03:27
Это было слишком реально, ну и самое опасное
00:03:30
вот нарушение скорости
00:03:32
Счастливого возвращения, спасибо
00:03:47
Добро пожаловать
00:03:55
но откуда у них это, они неудачники
00:03:59
они проиграли семь игр из девяти в ожидании
00:04:02
ты тупой неудачник, заткнись
00:04:08
Привет Карен, я уже говорил тебе, брось
00:04:11
мяч твоей команде. Но, по крайней мере, он это сделал.
00:04:13
полный проход к кому-то. Она -
00:04:15
детектив
00:04:18
теперь я помню, почему все хотели быть
00:04:21
футболисты здесь
00:04:24
Если они попадут в беду, они с ней столкнутся
00:04:26
Отныне я полагаю, что
00:04:28
преступлений будет увеличиваться
00:04:31
держать их всех по каким обвинениям
00:04:34
за выдачу себя за футболистов
00:04:37
Не волнуйтесь, ребята, придет еще один
00:04:40
время года
00:04:42
[Аплодисменты]
00:04:46
и король сезона — Брайан Гровер
00:05:04
Пол, ты хочешь потанцевать со мной, но нет возможности.
00:05:08
музыка
00:05:09
да ладно, это не имеет значения
00:05:11
нет, я так не думаю
00:05:15
[Аплодисменты]
00:05:19
Привет, пап, привет, дорогая, тебе было весело.
00:05:22
рай, было здорово танцевать со многими мальчиками
00:05:25
красивый, и я думаю, что я нравлюсь поляру
00:05:31
[Музыка]
00:05:34
[Аплодисменты]
00:05:48
[Музыка]
00:05:51
подожди меня здесь, я вернусь
00:05:58
Куда спешишь, Ваше Величество?
00:06:01
Привет мой хороший человек, правда только
00:06:04
Я захожу к пользователю со своими темами
00:06:08
Барри, будь осторожен, иначе она это сделает.
00:06:11
накажу за удлинение Ой очень смешно
00:06:13
официально, что происходит, это просто
00:06:16
случай эксгибиционистской скорости
00:06:17
Ну, после той игры мы сбежали
00:06:19
чтобы мафия нас не пухла
00:06:21
Это неплохая идея, нет, Барри.
00:06:26
Нет, сэр, это не так.
00:06:30
ну, гриль закончился, можешь остановиться
00:06:33
потри задницу, будь благодарен за удачу, которая
00:06:36
у них сегодня вечером у этих ребят будет
00:06:38
удачи
00:06:52
ну давай же
00:06:55
[Аплодисменты]
00:07:06
отличная работа
00:07:13
Это было здорово
00:07:20
[Аплодисменты]
00:07:31
Кажется, вам придется заплатить еще раз
00:07:35
Хорошо, что ты вернулся, Келли
00:07:37
[Смеется]
00:07:39
что мы будем есть
00:07:41
салат, он поднялся на пару
00:07:44
фунтов со времен его славы что-то
00:07:47
происходит в старшей школе
00:07:51
поговорим о слухе, который ходил об этом
00:07:54
Лесли была в сексуальной ситуации
00:07:56
группа две недели назад
00:08:00
да, это девушка, которая танцевала одна в
00:08:03
Партия умственно отсталая, скажи им, что
00:08:07
ты слышал, Карл?
00:08:10
Предположительно, он был с какими-то мальчиками из
00:08:13
оборудование футбольный
00:08:16
Какие ребята, ну, меня там не было, но
00:08:20
сегодня они были
00:08:22
Пол и Крис Арчер, близнецы Черсер
00:08:26
Питер Быстро и Брайан Гровер
00:08:31
Я думаю, они взяли ее на вечеринку
00:08:33
Шер, подвал, и они что-то с ним сделали
00:08:36
с метлой и бейсбольной битой
00:08:42
Прошу прощения
00:08:45
но скажи мне, как это возможно
00:08:53
Кевин
00:08:54
Вы знаете, что я работаю в аудиовизуальной сфере.
00:08:57
Он попросил меня одолжить ему камеру Super 8.
00:08:59
потому что они собирались сделать это снова
00:09:03
и они хотели это записать
00:09:07
это черная шутка
00:09:16
тогда этого не могло случиться, не так ли?
00:09:18
Я думаю, что у девушки проблемы, поэтому
00:09:21
Трудно осознавать, что эта школа не могла
00:09:23
с ней и пришлось пойти в спец.
00:09:25
Оранжевый. Это хорошие ребята, они могут.
00:09:28
иметь девушку, которую они хотят, и она есть
00:09:30
в другом мире мы должны поговорить с
00:09:32
их и покончим со всем этим первым
00:09:34
давайте поговорим с окружной прокуратурой
00:09:41
[Аплодисменты]
00:09:48
И я хотел выйти из
00:09:58
Извините, мы ищем главного прокурора
00:10:01
блок анализа прыжков
00:10:03
сексуальный
00:10:11
какая-то полиция хочет тебя увидеть
00:10:16
[Музыка]
00:10:23
ну, это что-то очень серьезное, ну типа
00:10:28
мы сказали, что не утверждаем, что это произошло
00:10:32
ну тогда что они говорят
00:10:34
Мы просто следуем процедуре, которую я знаю
00:10:38
здесь нет традиционных мальчиков
00:10:39
ничего
00:10:41
У них тоже был трудный сезон
00:10:46
Ну, если ты знаешь этих ребят со всех концов
00:10:48
тогда жизнь
00:10:49
Тебе следует позаботиться о себе, ты не хочешь этого.
00:10:52
расследование предвзятое, я
00:10:54
полиция 20 лет назад я знаю, какой вы, сэр
00:10:57
Лорино, нам нужна только правда
00:11:00
и мы сделаем все возможное
00:11:06
Здравствуйте, офицер Беннетт. Здравствуйте, вы очень
00:11:10
симпатичный
00:11:12
Спасибо и тебе. Привет, Росс. Извините.
00:11:16
беспокойся, привет, Фрэнк, давай
00:11:21
Нам сказали, что Лесли сделала несколько
00:11:24
дела с мальчиками
00:11:27
сексуальные вещи
00:11:29
Извините, но нам нужно провести расследование.
00:11:32
Мы это уже знаем, они это знают
00:11:37
его консультант позвонил, когда услышал
00:11:39
слухи о его тренере, мы спросили его
00:11:41
Лесли и сказала, что ничего не случилось.
00:11:44
Он все придумал и зачем ему это делать?
00:11:46
Однажды кто-то посмеялся над ней и
00:11:49
она сказала бы это, чтобы он принял ее
00:11:53
больше всего она хочет иметь друзей
00:11:56
Он сказал что-то о мальчиках.
00:11:59
танцевал с ними на вечеринке
00:12:01
Мы видели Лесли той ночью, и она была
00:12:03
танцевать одному хорошо
00:12:06
моя дочь сказала бы что угодно, лишь бы быть
00:12:09
более популярным
00:12:11
чтобы убедиться, что она может заявить
00:12:13
завтра
00:12:18
ХОРОШО
00:12:20
ты знаешь, почему ты здесь, да, несмотря на все это
00:12:23
что они говорят обо мне
00:12:27
Я слышал, что какие-то парни пригласили тебя на
00:12:29
вечеринка
00:12:31
Нет
00:12:33
Это был просто Крис
00:12:35
Крис
00:12:39
Пол милый, ты поставил моего героя
00:12:44
пиполь, я приглашаю тебя
00:12:48
очень хороший
00:12:49
Итак, Крис пригласил тебя.
00:12:54
и кто пошел на вечеринку
00:12:58
Двойняшки
00:13:01
Кевин
00:13:04
и Питер и
00:13:08
Брайант Питер быстро и Брайан Роберт
00:13:16
и полярный
00:13:22
И что случилось с мальчиками
00:13:31
вам это нравится
00:13:34
мой ангел-хранитель
00:13:37
моя мама дала его мне, когда я закончил школу
00:13:39
в академии И что она делает
00:13:44
защищает меня от плохих парней
00:13:49
как я хочу защитить тебя
00:13:54
но это не плохие мальчики, нет
00:13:58
Они не милые, милые и самые лучшие
00:14:02
футболисты
00:14:06
они твои друзья
00:14:11
и я могу быть твоим другом
00:14:15
да неужели
00:14:22
строка 1: нет признаков травмы, если это
00:14:27
это произошло две недели назад, так и должно было случиться
00:14:29
какой-то знак, это зависит от того, насколько быстро
00:14:31
выздоравливай, теперь невозможно узнать это
00:14:35
Вы должны знать, что это находится под контролем
00:14:37
уровень рождаемости
00:14:39
Я не сказал им, потому что мне показалось, что это не так.
00:14:41
важно и почему это под контролем
00:14:43
уровень рождаемости
00:14:46
когда Лесли было 11 лет, он дразнил ее
00:14:50
мальчик постарше, нам никогда не сообщали
00:14:52
об этом Тогда мы жили в
00:14:56
Врачи сказали, что это будет
00:14:59
хорошая идея, потому что с такой девушкой
00:15:00
Лесли может случиться снова, они обвинили
00:15:03
да, мальчику
00:15:05
но его семья снизила ему обвинения
00:15:07
У него были деньги и очень дорогой адвокат.
00:15:10
Они усомнились в заявлении Лесли.
00:15:13
Мы всегда говорили Лесли
00:15:16
держись подальше от незнакомцев, но не от
00:15:17
ребята, он знает всю свою жизнь
00:15:19
Мы действительно не уверены, что там есть.
00:15:21
произошел
00:15:22
она тебе что-то сказала, ничего
00:15:29
но это то, что произошло в прошлый раз
00:15:36
прошу прощения
00:15:44
[Музыка]
00:16:03
Это был день, когда мы привезли ее в
00:16:06
дом был усыновлен
00:16:10
агентство спросило нас, готовы ли мы усыновить
00:16:13
умственно отсталой девочке и
00:16:16
Они сказали, что его развитие было медленным, но
00:16:18
это выровнялось бы, но никогда по-настоящему
00:16:21
Дети пошли с восьми лет
00:16:24
они издевались
00:16:25
она начала плакать, но всегда
00:16:28
Она вернулась с широкой улыбкой
00:16:32
простил
00:16:34
Эти дети такие жестокие, и она
00:16:37
любовь
00:16:40
все это уничтожит этих детей
00:16:42
и их семьи
00:16:43
Я думаю, это не светский визит
00:16:47
Они хотят продолжить расследование
00:16:48
Когда мы сможем допросить мальчиков?
00:16:51
сейчас
00:16:56
Кевин сказал, что хочет снять фильм
00:16:58
Лесли делает это снова и
00:17:01
Он попросил у меня камеру для отдела
00:17:02
аудиовизуальный, прежде чем ты сказал, что хочешь его
00:17:05
Камера Супер 8
00:17:08
Хорошо
00:17:09
да, он только что попросил у меня камеру, вот и все
00:17:12
серьезное дело, сынок, ты знаешь что
00:17:15
То же произойдет и с твоими коллегами, если ты признаешь это.
00:17:18
Кевин мог пошутить.
00:17:21
Да, но
00:17:23
Ага
00:17:26
Вот и все
00:17:28
Могу я выйти
00:17:36
Они никому не скажут, что я был здесь, верно
00:17:38
да никому
00:17:47
отличная история для человека, которого там не было
00:17:49
там
00:17:52
мама, это вообще смешно
00:17:56
тебя пригласили в подвал Шварцера Нет
00:17:59
никогда не пойдём, пожалуйста, мы говорим
00:18:02
от Лесливера нам сказали, что ты и твоя
00:18:04
друзья заставили ее заняться сексом с
00:18:06
бита и метла, ради бога, что ты делаешь?
00:18:09
говорить
00:18:10
Я не знаю, откуда я мог это взять.
00:18:14
она живет в другом мире
00:18:18
Я бы никогда этого не сделал, я знаю
00:18:21
Она та, кто всегда действует
00:18:24
гость Лесли Всегда старайся позвонить
00:18:26
внимание Ух ты минутку Фрэнк Нет
00:18:29
Я могу позволить тебе поговорить с моими мальчиками без
00:18:31
адвокат, давай пойдем
00:18:37
Привет
00:18:41
скажи что-нибудь новое
00:18:45
[Музыка]
00:18:53
Пол говорит, что она пришла без приглашения.
00:18:58
Она сказала им, что ее нет в подвале.
00:19:00
[Музыка]
00:19:02
и мы говорим, что там было хорошо
00:19:05
Это ничего не значит
00:19:07
Если бы она чего-то хотела, а этого не произошло,
00:19:10
дал бы повод украсить
00:19:12
история [Музыка]
00:19:15
Ну, мы как раз были внизу, когда она
00:19:18
приехали и сколько вас там было?
00:19:21
около 20 20
00:19:26
да, ребята из команды, какие они были
00:19:29
делает мы просто делали то, что делаем всегда
00:19:32
проигрывала видео с Барри, когда она
00:19:35
Он сказал мне, что мой сын, возможно, был там
00:19:38
я не помню было оно там или нет
00:19:40
Хорошо
00:19:44
Я лучше поговорю с родителями
00:20:02
[Музыка]
00:20:06
хороший
00:20:08
Шер не отвечают. Где они?
00:20:12
люди, у которых есть жизнь друзей
00:20:17
Садиться
00:20:22
вперед
00:20:28
мы понимаем, что Лесли Фейдер была в
00:20:31
подвал из тебя и нескольких друзей
00:20:35
Ага
00:20:36
Да, мэм
00:20:39
Да, мэм
00:20:41
Я сидел в углу и все видео крутил
00:20:44
как долго как долго
00:20:50
Расскажи ему, что случилось, я не знаю.
00:20:56
Лесли сделала кое-что, ну и что
00:20:58
Ну, то, что он всегда делает, очень странно
00:21:01
Как ты думаешь, почему ты пойдешь в другую школу?
00:21:03
скажи мне, что он всегда провоцирует и хочет быть сексуальным
00:21:06
Я имею в виду, что он всегда их показывает и
00:21:08
ты имеешь в виду ее грудь, да
00:21:11
никто не сказал ему раздеться, ну
00:21:15
да, но этого достаточно
00:21:17
достаточно
00:21:19
пойдем
00:21:30
как ваш ребенок участвует в вас
00:21:32
тебе придется отстранить меня от дела, да
00:21:36
С этого момента я буду работать с детективом
00:21:38
Простите за это, лейтенант, все ваше.
00:21:41
детектив
00:21:59
Им пришлось перевести Лесли на сайты
00:22:03
Оранжевый из-за кавычек поведения
00:22:07
неуместный сексуальный характер. Нет, это не его вина.
00:22:11
иногда он делает сумасшедшие вещи, ради которых он так себя ведет
00:22:16
очень хорошо дружить, мы это знаем
00:22:18
До того, как Лесли посетила Вест-Ориндж
00:22:22
еще одна школа с поездкой
00:22:24
и
00:22:27
когда Лесли училась в школе Колумбийского университета
00:22:30
во время обеда произошел инцидент
00:22:33
ну, учителя сказали, что некоторые
00:22:36
мальчики рассказали ей определенные вещи, и она
00:22:38
он выслушал их, чтобы они это приняли
00:22:40
Затем она действовала.
00:22:43
как
00:22:44
неуместно провокационный Да, но
00:22:48
она она правда не понимает что
00:22:51
делает
00:22:52
леди лихорадка
00:22:56
простите меня за обидный вопрос
00:22:58
но я должен это сделать
00:23:02
Как вы думаете, возможно ли, что ваша дочь
00:23:05
понимаю в сексе больше, чем ты
00:23:07
знает
00:23:09
моя дочь девочка
00:23:13
И если кто-нибудь тронет ее, друг, она
00:23:15
он думает, что это что-то приятное, он этого не видит
00:23:17
как что-то сексуальное
00:23:20
Привет, как дела?
00:23:26
Это был пятистраничный отчет.
00:23:30
тебя там даже не было, ты не знаешь что
00:23:34
Что она сделала? Я не говорил, что ты ей солгал.
00:23:36
в полицию, а теперь и к нам
00:23:52
Они пообещали, что не скажут, что это был я.
00:23:54
все знают, о чем я говорил, они знают обо мне
00:23:57
заявление на пять страниц Кто-то
00:24:00
должен был сказать им
00:24:02
[Музыка]
00:24:12
Я бы даже не посмотрел, Альберт, должно быть,
00:24:16
шучу
00:24:17
Я ушел оттуда, я даже не мог видеть
00:24:20
ничего, когда они все передо мной.
00:24:22
Если ты ничего не видел, потому что ушел
00:24:24
там, потому что она всегда что-то делает
00:24:27
неприятно, раньше мне было его жаль, но
00:24:30
теперь нет нет, потому что он солгал
00:24:32
О нас
00:24:34
Это отвратительно, они делают ее похожей
00:24:36
аморальный город, бедные дети
00:24:38
беззащитен перед этими соблазнительницами в
00:24:40
Не мое время, эти конфетные окурки
00:24:42
выиграв три из 18 игр
00:24:45
пожалуйста, только один человек, который был
00:24:47
там и расскажи, что произошло, только один
00:24:49
без этого нет дела, с которым я до сих пор не разговариваю
00:24:51
Братья, их отец мне их не возвращает
00:24:53
позвонили, найдем способ добраться
00:24:55
они
00:24:59
мы хотим, чтобы вы утвердили эти заказы
00:25:01
арест близнецов Свидетелей
00:25:03
Говорят, она вела себя провокационно.
00:25:05
это то, что обычно говорят в
00:25:07
групповое изнасилование групповое изнасилование
00:25:12
Насколько я понимаю, эти парни не стали бы к этому прикасаться.
00:25:14
даже не с длинной удочкой, может поэтому
00:25:16
они использовали метлу
00:25:19
Простите, детектив, но вам не обязательно.
00:25:22
судить это дело Мы да и только
00:25:24
у нас есть слух, запущенный
00:25:26
умственно отсталый подросток, который мог
00:25:28
говорить правду
00:25:31
мы столкнем мальчиков с их родителями
00:25:35
и лучшие юристы государства и
00:25:37
ни в коем случае присяжные не осудят, если нет
00:25:40
есть абсолютно ясный случай
00:25:42
и на данный момент у нас его нет
00:25:46
[Музыка]
00:26:08
[Музыка]
00:26:17
Говорят, что эта умственно отсталая девочка
00:26:20
слух распространился, чтобы привлечь внимание
00:26:21
и если это не слух
00:26:25
ну, прокурор не хочет продолжать это дело
00:26:27
случай, почему ты это делаешь
00:26:29
что ты вернулся, чтобы иметь жизнь
00:26:32
лучше, тогда почему бы тебе не остановиться
00:26:35
все это потому, что все хотят обвинить
00:26:38
Лесли, и это говорит мне о том, что с ним что-то случилось.
00:26:40
в этом подвале и моя работа
00:26:42
выяснить
00:26:45
Я думаю, ты пытаешься быть полицейским в
00:26:47
место, где нет преступности там было какое-то
00:26:51
обстоятельство какое-то
00:26:54
ты ничего не видел, не было ничего такого
00:26:57
заставило тебя подумать, что я говорю, что группа просто посмотри
00:27:00
Весь этот спортивный мусор похож на
00:27:03
глупый алтарь за то, насколько они хороши и
00:27:06
девушки умирают за них, это типа
00:27:08
если бы они вырастили здесь глупых людей
00:27:10
лет, и меня тошнит от того, что все видят их в
00:27:13
задница, я говорю, если бы был какой-нибудь дурак
00:27:16
ботан кто-то уже подозрительный
00:27:18
Я был бы тостом, почему ты так думаешь
00:27:20
участвовал бы в групповом изнасиловании
00:27:22
Это шутка, которую они всегда делали
00:27:24
извращенные вещи, я имею в виду порнофотографии
00:27:28
боллеризм
00:27:29
да, они занимаются сексом с девушкой и остальными
00:27:32
Они прячутся в шкафу и что-то наблюдают
00:27:35
а также Потому что они живут ради этого скажи мне и
00:27:39
все это знают, да, и все это знают
00:27:41
Кевин, например, украл 650 долларов у
00:27:45
сумка девушки на последней вечеринке
00:27:47
Кристмас и его отец вернули их и
00:27:50
ну никто ему ничего не сделал, почему бы и нет
00:27:53
спорт спорт спорт спорт это что
00:27:57
не понимает, что в этом все спорт
00:27:59
место в собрании проходит два часа и
00:28:03
наполовину в честь спорта и около 15
00:28:05
минуты академических занятий позволили бы им
00:28:08
пока не убьешь
00:28:16
один из них украл из моего кошелька 35 долларов
00:28:19
какой именно я не знаю, я ему не говорил
00:28:24
больше никто, потому что я не хотел, чтобы они пошли
00:28:26
сделай мне что-нибудь еще
00:28:27
Как это было
00:28:29
никто не узнает, что ты что-то сказал
00:28:31
но он знал обо мне, я не имел к этому никакого отношения
00:28:34
При этом я не знаю, что произошло, я обещаю вам, что
00:28:37
будет конфиденциальным
00:28:41
Они всегда беспокоят меня и толкают меня против
00:28:44
стены
00:28:46
когда идет репетиция группы, они крадут мои деньги
00:28:49
флейта и непристойные шутки по поводу
00:28:51
как я в нее играю и учителя, которые
00:28:53
они делают, это то, что они делают, когда никто не может
00:28:55
увидеть их
00:28:58
Кевин любит стягивать штаны
00:29:00
и хвастаться
00:29:01
они заставляют тебя чувствовать себя таким маленьким
00:29:04
они играют эмоциями, как будто нет
00:29:07
существовал
00:29:11
пожалуйста
00:29:17
Эй, мистер Хэмптон, кусочек Pay Hello
00:29:21
Как вы
00:29:26
[Музыка]
00:29:45
[Музыка]
00:29:49
[Смеется]
00:29:52
Вот, ребята
00:29:59
Отлично очень хорошо
00:30:03
[Музыка]
00:30:06
Что в этом плохого?
00:30:10
я тебе нравлюсь
00:30:15
что ты делаешь
00:30:17
[Музыка]
00:30:20
Кто начал все это, он был
00:30:26
знаете что, ребята, это должно было быть на счету
00:30:29
из дома, но сейчас
00:30:31
это ваше
00:30:41
слушай, я знаю, что мальчики
00:30:43
подозрительно, но никто не хочет мне говорить
00:30:45
ничего
00:30:46
нет ничего, что можно было бы сделать без
00:30:48
конкретные доказательства или свидетель
00:30:50
лично мне не будут приказывать
00:30:52
арестовать ни в Честерсе, ни в
00:30:53
лучник ну если не что то случится со всеми
00:30:56
Они подумают, что Лесли все придумала, и будет
00:30:58
та, кто наказан, возможно
00:31:01
Это была просто ошибка, мамочка, мамочка
00:31:06
говорит
00:31:08
Привет, Лесли, скажи привет.
00:31:12
Привет, что ты нарисовал?
00:31:22
это я тебе нравлюсь
00:31:26
Ага
00:31:30
мне это очень нравится
00:31:33
и кто здесь
00:31:35
Это мне 5 лет, да, у меня есть воздушный шарик и
00:31:39
Я очень рад, очень хорошо
00:31:43
и этот рисунок - это ты сейчас
00:31:48
О чём думает девочка на рисунке?
00:31:50
в Как жизнь меняется повсюду
00:31:55
очень хорошо, Лесли
00:31:59
Сейчас я попрошу тебя сделать что-нибудь немного
00:32:01
труднее
00:32:05
У этой девушки нет никаких особенностей, кроме
00:32:07
рот в моем опыте работы с жертвами
00:32:09
нарушение это будет означать, что ее использовали
00:32:11
сексуально вызывает у него улыбку
00:32:13
лицо мальчика, который станет Брайаном Гровером
00:32:15
здесь его нарисовали без рук и ног
00:32:17
предполагая, что она была беспомощна, когда
00:32:19
упал и дал Кевину метлу
00:32:21
используй это на ней, сказала, что это Кевин
00:32:24
здесь написано, что Крис применил к ней биту
00:32:27
эта темная тень указывает на травму
00:32:29
Тяжелый сейчас в то время, когда он использовался
00:32:32
палка с ним открывает большие возможности
00:32:34
ухудшение при рисовании человека без
00:32:36
черты, о которых мы даже не подозревали, они использовали палку
00:32:38
с ней
00:32:41
ты думаешь, он это изобрел
00:32:44
Психолог не верит, что Лесли
00:32:47
все это придумал
00:32:50
Этого достаточно для ареста, мы не знаем.
00:32:52
но было бы гораздо лучше, если бы они представили
00:32:54
дела и каковы будут эти обвинения
00:32:57
заговор и сексуальное насилие
00:32:59
по законодательству штата Нью-Джерси эквивалентно
00:33:01
изнасилование
00:33:03
Простите, я не знаю процесса.
00:33:05
Мы представили это Большому жюри, и они
00:33:07
определить, предстанет ли он перед судом, и Лесли
00:33:11
будет давать показания перед большим жюри
00:33:13
Обычно мы просим жертву пойти в
00:33:15
стоять, но это не всегда так
00:33:21
Лесли никогда не отказывает тому, кто говорит
00:33:23
кто твой друг
00:33:25
Что, если он никогда по-настоящему не говорил «нет»?
00:33:28
Закон штата Нью-Джерси защищает
00:33:30
жертвы-инвалиды Те, кто не являются
00:33:32
они знают свое право отказаться
00:33:33
сексуальные подходы, добавлю, что
00:33:35
Лесли не может дать на это согласие.
00:33:37
действует и это противоречит их природе
00:33:40
сопротивляться, даже если бы мог
00:33:43
и они вообще скроют свое имя
00:33:46
пресса не называет жертву
00:33:47
изнасилование, но я не могу говорить за
00:33:50
нажмите, мы можем только попросить вашего сотрудничества
00:33:53
и они должны подготовить оборону
00:33:56
что он может выставить напоказ свою личную жизнь
00:34:00
мы сделаем все возможное, чтобы защитить его
00:34:05
У меня такое ощущение, что они собираются ее изнасиловать.
00:34:07
снова
00:34:32
Мы переехали из Бруклина 20 лет назад.
00:34:37
там было много бетона и мы верили в это
00:34:39
здесь
00:34:41
было бы лучше, чтобы с нами все было в порядке, йоу
00:34:46
также
00:34:50
Лесли любит баскетбол, да, я люблю
00:34:52
засчитано Девятый класс выиграл матч
00:34:55
в последнюю секунду он начал с середины
00:34:58
с поля
00:34:59
запустили и вот что все свернули
00:35:03
сумасшедшая, но для нее победить соперницу – это не
00:35:07
это было важно
00:35:08
Она просто хотела, чтобы ее включили.
00:35:11
часть команды
00:35:14
ты любишь спорт, да, я тоже
00:35:20
Давайте играть
00:35:22
ХОРОШО
00:35:29
Ты играл в баскетбол в «Гленн Рич»?
00:35:33
бейсбол
00:35:38
Я не собираюсь бить тебя, потому что я люблю тебя
00:35:44
Ну, кажется, ты собирался меня побить
00:35:46
Дай мне попробовать я
00:35:53
Удачливый
00:35:55
Удачи, иди сюда, я научу тебя трюку
00:36:00
ты немного напряжен, расслабься
00:36:03
[Смеется]
00:36:06
ну, забудь обо всем остальном
00:36:09
сконцентрироваться
00:36:10
[Музыка]
00:36:14
В сети
00:36:19
очень хорошо очень хорошо
00:36:25
[Музыка]
00:36:29
Привет, привет, сэр
00:36:37
Я наконец нашел это, это должно привести вас к
00:36:40
их дети, чтобы допросить их
00:36:47
адвокат защиты, большая боль
00:36:50
голова
00:36:52
сэр, мне нужно допросить ваших клиентов
00:36:55
пока у меня не будет заказа, я хочу тебя
00:36:58
Оставь их
00:37:00
Я возьму это за один
00:37:06
ребята, посмотрите, это было на полке
00:37:10
трофеи арестовывают насильников
00:37:13
пустое образование приводит к изнасилованию
00:37:16
по всей школе Как ты думаешь, кто?
00:37:19
Я знаю, что он мертвец, нет, нет.
00:37:21
нет нет нет не волнуйся, мы ничего не сделали
00:37:22
они их надевают, а мы их снимаем
00:37:28
[Музыка]
00:37:31
Миссис Арчер, всегда здравствуйте, Лесли.
00:37:36
Люси
00:37:37
Спасибо, дорогая, твои родители здесь.
00:37:43
мы хотели сказать вам, сколько
00:37:45
мы сожалеем обо всем этом инциденте
00:37:47
Нам очень плохо из-за всего этого
00:37:50
наши дети выросли вместе и что
00:37:52
случилось, это прискорбно для всех
00:37:56
Мы надеемся достичь какого-то соглашения
00:38:00
двигаться вперед они не верят
00:38:03
И что вы предлагаете нам сделать задолго до этого?
00:38:06
пусть все это выйдет из-под контроля
00:38:07
Мы думаем, что
00:38:09
мальчики могли бы поработать
00:38:12
сообщество или что-то в этом роде
00:38:14
пытается договориться о выходе
00:38:16
это нет нет, это то, что мы думаем
00:38:19
хотели бы закрыть это и продолжить свои
00:38:21
жив, но нашу дочь изнасиловали
00:38:23
это то, что она говорит
00:38:27
послушай, мне жаль, что это никому не нужно
00:38:31
быть хуже
00:38:33
это уже есть
00:38:38
но это в руках полиции
00:38:43
Томас, мама, мне нужно еще немного.
00:38:45
некоторые вещи, но
00:38:48
Кто эти яблоки
00:38:50
Я могу пойти за яблоками, ладно
00:38:53
но будь осторожен
00:39:08
[Музыка]
00:39:16
да, они ужасны, но у них нет ни одного
00:39:19
свидетель, подтверждающий вашу историю
00:39:22
не значит, что этого не произошло
00:39:24
женщины
00:39:26
оба Но одному есть чем заняться
00:39:29
вперед, если бы что-то подобное произошло
00:39:31
Вы знаете, это было не по обоюдному согласию.
00:39:34
секс по обоюдному согласию включает летучую мышь и
00:39:36
метла
00:39:39
Лесли
00:39:43
Лесли вставай, давай, папа нас ждёт.
00:39:47
Привет, миссис Фивер. Меня зовут Джон Фуи.
00:39:51
в школу с Лесли
00:39:55
Ах давай пойдем
00:40:09
команда не против развлечься
00:40:12
Что это такое
00:40:19
Вы увидите, каково это – быть изнасилованным в
00:40:22
тюрьма
00:40:26
Что ты делаешь
00:40:28
тебе нравится делать видео правильно
00:40:31
ну там камера есть
00:40:37
Мы получили анонимную информацию о
00:40:39
возможно изнасилование Гленна Рича
00:40:41
есть что сказать, давай, пойдем
00:40:44
поехали, игроки сделали это
00:40:46
но никто ничего не сделал и ничего не произошло и
00:40:48
потому что это так, потому что они дети
00:40:50
золото и никто не хочет видеть его на земле
00:40:53
Имя Гленна Рича, но все знают
00:40:55
то, что они это сделали, это ложь, почему
00:40:57
она говорит, что хотела этого, пойдем
00:41:03
Говорят, что группа популярных
00:41:05
спортсмены изнасиловали 17-летнюю девушку
00:41:08
умственно отсталый несколько месяцев назад
00:41:11
ври, почему она так говорит, она этого хотела
00:41:14
Давайте поговорим об обвиняемых мальчиках, он сын
00:41:18
лейтенант местной полиции
00:41:21
Стивенс должен это увидеть
00:41:25
один из обвиняемых мальчиков - сын
00:41:28
Лейтенант местной полиции так
00:41:30
некоторые хотят знать, почему они этого не сделали
00:41:31
предъявлены обвинения
00:41:34
в действии арестуйте их и приведите
00:41:42
У нас есть ордер на обыск и еще один ордер.
00:41:45
вычесть из Кевина Якаи, у которого есть
00:41:48
получил разрешение появиться здесь на
00:41:49
половина обвинения
00:41:52
своим детям
00:41:55
ну давай же
00:41:59
[Музыка]
00:42:17
Но и только Пол, Крис, это абсурд.
00:42:21
пойдем, папа
00:42:24
[Музыка]
00:42:42
пожалуйста, ответь на вопрос, пойдем
00:42:47
пусть это пройдет
00:42:51
мы должны были принести им все, что могли
00:42:53
арестовать тех, кому она сказала
00:42:55
они напали
00:42:56
обвинению в заговоре с целью
00:42:58
совершить сексуальное насилие с предательством и
00:43:00
преступный сексуальный контакт с предательством
00:43:02
Как объявить
00:43:04
невиновен невиновен, твое дело будет
00:43:09
передан в прокуратуру
00:43:10
представить его Большому Жюри втроем
00:43:13
обвиняемые, являющиеся совершеннолетними по закону
00:43:15
предстанет перед вышестоящим судом
00:43:17
Судья установил залог в 25 тысяч долларов
00:43:19
двум самым молодым обвиняемым по 17 лет.
00:43:22
Сегодня они предстанут перед судом по семейным делам
00:43:24
невинны, невинны, эти два мальчика
00:43:27
Они останутся в стране на срок до четырех лет.
00:43:30
Исправительное, если трое обвиняемых
00:43:32
взрослым грозит максимум 40 лет
00:43:35
в тюрьме
00:43:37
Жертва - молодая девушка с легким
00:43:39
умственная отсталость
00:43:42
Как ты мог солгать и сказать, что я
00:43:45
дорогой
00:43:47
все это - печальная ошибка
00:43:51
Лесли преследовала моего брата с тех пор, как
00:43:53
что мы были детьми
00:43:55
ему всегда было ее жаль
00:43:58
все
00:43:59
Она спустилась. Мы пытались заставить ее уйти, но
00:44:03
вышел из-под контроля
00:44:06
так что я думаю, что это самое грустное
00:44:09
из всего этого то, что теперь все собираются
00:44:13
Я очень хочу узнать, какая она
00:44:16
прочитать остальную часть романа, и я хочу
00:44:18
что они делают это, думая с точки зрения
00:44:20
взгляд главного героя
00:44:26
Проблема в том, что Глен Рич - это СМИ.
00:44:29
Они позорят нас за свою историю
00:44:32
Они невиновны, пока не доказано обратное.
00:44:34
Все это зашло слишком далеко
00:44:37
слово такой девушки против
00:44:39
группа очень дорогих детей, которых вы увидите
00:44:41
Когда правда выйдет наружу, им будет стыдно
00:44:43
о том, что они принесли свои камеры к нам
00:44:45
люди, это большая трагедия
00:44:48
замечательные мальчики, и это их запачкает
00:44:50
навсегда это [ __ ] это
00:44:53
[ __ ], я не могу поверить, что он пытался
00:44:56
очень хорошо испортить жизнь мальчикам
00:44:58
все сохраняйте спокойствие
00:45:00
Это был травматический период для
00:45:03
много, но мы должны показать сейчас
00:45:05
нашу солидарность и поддержку наших
00:45:07
ребята, она, должно быть, сошла с ума, она их хочет
00:45:10
давайте поддержим, успокойся, успокойся, слушай, есть
00:45:14
объединиться как школа и найти
00:45:16
путь вперед Как мы можем продолжать
00:45:19
с насильниками в нашем классе Да
00:45:21
они могли бы сделать это снова, ты очень уродливый
00:45:24
чтобы они могли тебя изнасиловать, заткнись
00:45:26
ты хочешь умереть впереди
00:45:35
Лесли Привет, я Лиза из газеты La.
00:45:39
Нью-Джерси Газетт, я думал, если
00:45:42
мы могли бы пойти куда-нибудь и поговорить, мой
00:45:45
родители говорят, что мне не следует ничего говорить
00:45:50
Ты можешь доверять мне
00:45:52
Я хочу помочь
00:45:55
история болезненной жертвы
00:45:58
за которым последовала глубокая рана и это
00:46:00
Подождите эту часть. Вот она. Прочтите это.
00:46:04
Лесли говорит что-то, что я им позволил, потому что, если
00:46:07
Я бы не был частью группы
00:46:09
Этим он закончил свою могилу.
00:46:13
ребята, теперь вам придется отпустить нас обратно
00:46:15
в школу, я на это не надеюсь, потому что это
00:46:17
Дело уже старое, да?
00:46:19
[Смеется]
00:46:24
Мы сказали ему не говорить, он не знает, что
00:46:26
так нас называют газеты
00:46:28
Они предлагают подарки, звонит телефон
00:46:30
Я понимаю, но мы должны убедиться
00:46:32
Не делай этого больше ради своего
00:46:34
защита должна иметь надзор
00:46:35
взрослый и ему придется вернуться домой
00:46:37
сразу после школы им придется
00:46:39
постоянно следить за ней больше заниматься спортом
00:46:41
но
00:46:43
мы знаем это, потому что все выходят
00:46:47
играйте меньше, и вы сможете выйти и поиграть
00:46:48
дорогой
00:46:50
Она моя подруга, ты солгал, все лгут.
00:46:54
они лгут, дорогая
00:47:00
все были в ужасе от
00:47:02
дикое изнасилование девушки
00:47:03
Они управляли Центральным парком несколько месяцев назад.
00:47:05
но мальчики арестованы в этом районе
00:47:08
пригород в Гленн-Рич - белые
00:47:10
привилегированные дети высшего среднего класса
00:47:13
освобожден под залог, обвиняемый в привлечении
00:47:16
умственно отсталая девчонка из этого парка
00:47:18
этот темный подвал в доме позади
00:47:20
Недавно я разговаривал с
00:47:22
директор школы об этом
00:47:25
ужасная трагедия большинства из нас
00:47:27
Он не верит, что мальчики способны на
00:47:29
это неправомерное поведение
00:47:32
групповое изнасилование
00:47:34
Со всем своим учителем машинист уже
00:47:37
получил помощь, машины не было
00:47:40
во время рассматриваемого мероприятия он сказал
00:47:42
их имена, я могу поверить в то, что они говорят
00:47:44
Вы знаете эту женщину, я никогда ее раньше не видел.
00:47:48
Чем обернутся аресты
00:47:51
наверняка усилит негодование
00:47:53
общественности о подростковой преступности и ее
00:47:54
причины здесь
00:47:56
исследовать, что мальчики собираются
00:48:00
наказать их
00:48:05
сынок, позаботься об этом
00:48:10
Привет
00:48:13
Привет
00:48:16
Здесь живут лживые черные люди
00:48:23
Почему я не могу выйти и поиграть, потому что
00:48:25
Я хочу выйти. Не могу выйти сейчас.
00:48:30
Я хочу пойти и сыграть Лесли Лесли
00:48:34
вернись, все еще не могу выбраться отсюда
00:48:36
Лесли, не открывай дверь, дорогая.
00:48:45
[Музыка]
00:48:46
кто там, кто там, детка
00:48:50
Отойди от этого окна
00:48:53
[Музыка]
00:48:58
но что произойдет с этим городом, никто
00:49:00
Ничего не говорите об этих позорных людях, потому что они обвиняют
00:49:03
Лесли Может быть потому, что она испортила
00:49:04
город со злым слухом, но это
00:49:07
правда, в чем твоя проблема
00:49:10
У вас нет реальных доказательств того, что
00:49:12
Эти парни сделали это, вы думаете, это сделал я?
00:49:15
Я хотел это дело. Да, знаешь, я так думаю.
00:49:19
итак ты пошел в полицию
00:49:21
ты ничего не знаешь о
00:49:28
Новое хотело быть отличием и
00:49:31
делал
00:49:37
Нет
00:49:38
Я не имел значения
00:49:41
Если ты придешь, не все будет в порядке.
00:49:44
здесь, чтобы разрушать жизни людей
00:49:51
Это большой спор, группа
00:49:54
уважаемые спортсмены средней школы
00:49:55
Говорят, он разделся и исполнял трюки.
00:49:58
сексуальная, она говорит, что ее изнасиловали. Как
00:50:00
видели, что эта молодая девушка умственно отсталая
00:50:03
псих и новый рекорд адвоката
00:50:06
заявил, что представляет
00:50:07
молодой несколько лет назад и что это было
00:50:10
обвинен в аналогичном преступлении со стороны
00:50:11
та же молодая девушка
00:50:13
[Музыка]
00:50:17
Это огромная поддержка для
00:50:19
защита, которая предположила, что девочка была
00:50:21
известно, что сексуально
00:50:32
вы должны подписать эту петицию или
00:50:35
школьный каталог не позволит
00:50:36
выпускники мальчики также должны использовать
00:50:38
эта лента в качестве поддержки, а затем
00:50:41
директива назначила судью
00:50:42
независимый, который сообщает о том, как
00:50:45
школа отреагировала на это
00:50:47
инцидент, произошедший рядом с мальчиками
00:50:49
подавший петицию в защиту
00:50:51
эти ребята, все студенты согласились
00:50:53
что им будет разрешено присутствовать
00:50:55
на выпускном моя дочь не подписала его и она
00:50:57
Так не пойдет, они идут в каталог.
00:51:00
отклонил запрос Почему мальчикам
00:51:03
Они им ничего не доказали.
00:51:05
Презумпция невиновности Что будет
00:51:07
когда они признают их виновными, они хотят
00:51:09
выпускное фото ваших детей вместе
00:51:11
насильникам Пацаны не смогут.
00:51:14
присутствовать на выпускной церемонии
00:51:16
Они не смогут помешать им пойти в
00:51:19
выпускной
00:51:20
город позора, друзья
00:51:24
Эти дети столкнулись с угрозами
00:51:26
бомбить репортеров и камеры месяцами
00:51:29
давай попробуем устроить выпускной
00:51:31
спокойно и безопасно займём позиции
00:51:39
поздравляю, мы любим тебя
00:51:46
каждый
00:51:48
давайте покажем детям, что мы их поддерживаем
00:51:49
Конечно
00:51:53
давай покажем, что нам не все равно
00:51:56
да ладно, мы все используем эту цитату, давайте перейдем к
00:52:01
ребята, да
00:52:03
Там говорится, что через невзгоды приходят
00:52:06
сила
00:52:07
Бог знает, что в классе 89-го есть
00:52:10
столкнулся с большими трудностями в
00:52:12
последние месяцы
00:52:14
но я с гордостью могу сказать, что из-за них
00:52:17
они сильнее, да
00:52:24
[Аплодисменты]
00:52:29
Пол Арчер
00:52:41
[Аплодисменты]
00:52:47
[Аплодисменты]
00:52:59
хорошо для класса 89 года
00:53:03
подожди, то, что там произошло, было ужасно
00:53:07
Я хочу, чтобы ты знал, что я не имею к этому никакого отношения.
00:53:10
ничего, что было известно местным ничего
00:53:16
[Музыка]
00:53:31
[Аплодисменты]
00:53:42
[Аплодисменты]
00:53:45
[Музыка]
00:53:49
я хочу еще пива
00:54:01
Привет, брат
00:54:17
Я не могу поверить, что они посмели прийти
00:54:19
этой сегодняшней ночью, как ни в чем не бывало
00:54:22
изменилось, ничего не изменится, больше не будет по-другому
00:54:26
ты увидишь
00:54:34
[Аплодисменты]
00:54:39
Барри ничего не делал, никто не говорил, что он делал
00:54:42
подойди поближе, мы просто хотим спросить его, как
00:54:45
зритель соглашается. Ему не обязательно это делать.
00:54:47
войти, но я думал, что это его отец
00:54:49
хотите, чтобы я добровольно заявил
00:54:51
что поможет нам прояснить ситуацию
00:54:57
Нас это беспокоило, и мы хотели, чтобы оно ушло, но
00:54:59
Он этого не сделал, тогда он начал спрашивать о вещах
00:55:02
как летучая мышь, палка, метла, что
00:55:04
наконец-то кто-то дал ему это
00:55:07
кто дал ему метлу
00:55:10
Я думаю, это, должно быть, был Кевин.
00:55:15
и они также держали ее
00:55:18
она сделала все
00:55:22
А что насчет этой палки, я не знаю
00:55:27
Передо мной было много людей, которых я не мог видеть
00:55:32
Спасибо, что вытащил меня из дома, не так ли?
00:55:35
волноваться
00:55:37
Спасибо
00:55:40
ты снова мне поверишь, конечно, хорошо
00:55:46
Лесли, мне нужно, чтобы ты мне помогла
00:55:51
что я все понимаю, все, что произошло
00:55:53
но я так и не понял насчет палки
00:55:57
Расскажи мне об этой палке
00:56:05
моя счастливая палочка, та, которую я нашел в
00:56:07
парк - это то, что сделал меня Барри
00:56:10
Почему ты не рассказал нам о Барри?
00:56:16
Детектив Беннет - его босс
00:56:18
именно то, что произошло, вся правда
00:56:21
На этот раз
00:56:22
[Музыка]
00:56:29
[Музыка]
00:56:32
было больно, но это не прекратилось
00:56:36
кто-то другой что-то сделал с тобой, Лесли
00:56:44
Он попросил меня поиграть с ним
00:56:47
полярный
00:56:51
Лесли
00:56:54
Почему вы не рассказали нам о нем раньше?
00:56:57
что
00:56:58
потому что он мне нравится, он очень милый и не
00:57:03
будет любить меня
00:57:04
Я говорю потому, что вы двое меня не впускаете.
00:57:07
мир
00:57:11
[Музыка]
00:57:26
Но это безумие, она просто
00:57:29
врёт, с чем он разговаривал
00:57:31
его другой сын
00:57:33
[Музыка]
00:57:37
ты обещал мне, что они не предъявят ему обвинения
00:57:43
Это будет охота на ведьм, если она продолжит
00:57:46
меняют свою историю. Кого ты арестуешь?
00:57:48
сейчас
00:57:50
[Музыка]
00:58:10
невинный невинный
00:58:14
[Музыка]
00:58:20
Мама Мэри хочет, чтобы я пошел выпить
00:58:23
мороженое с ней, можно мне пойти, пожалуйста?
00:58:25
Пожалуйста, Мэри – это девушка, с которой
00:58:27
ты играл в баскетбол, да, и ты знаешь, что у меня есть
00:58:30
был заперт в течение длительного времени и
00:58:31
Она хочет, чтобы я пошел с ней на свидание, могу ли я пойти на это?
00:58:34
пожалуйста
00:58:36
но вернись через час
00:58:40
Ты очень хорошо умеешь встречаться со мной, вот и все.
00:58:43
почти никто не любит меня за все, что у меня есть
00:58:46
прошлое да
00:58:49
Я никогда не встречал такой красивой девушки.
00:58:51
как ты
00:58:57
Я не могу опоздать, мне нужно идти
00:59:00
суд завтра
00:59:02
что ты собираешься им сказать
00:59:05
Я не уверен
00:59:07
но ты не сказал нам, что тебя заставили
00:59:10
Крис Кевин
00:59:13
да, я не уверен
00:59:18
но ты помнишь, что был в подвале
00:59:22
Да, но я не очень уверен
00:59:26
что
00:59:28
случилось там сейчас
00:59:36
Он не хочет переживать все заново, что-то не произошло.
00:59:40
Юная Мэри Ферраес говорила
00:59:44
с Лесли, думаю, тебе будет интересно
00:59:57
Шер — самый сексуальный парень, с которым я когда-либо была
01:00:01
ты делал это раньше нет да с
01:00:04
много мальчиков
01:00:06
Мы проживем это снова, ты спустишься в подвал
01:00:08
истинный
01:00:10
если бы ты спустился со мной
01:00:16
ты солгал адвокатам, да, потому что
01:00:19
кто-то, но если я скажу тебе, не говори им
01:00:21
Я никому не обещаю, Барби Беннет, я этого не сделаю.
01:00:23
ничего не сделал, я сказал это только для того, чтобы
01:00:25
они уйдут с миром
01:00:27
Может быть, они сказали вам, что вам нужно
01:00:29
скажи да всем этим ублюдкам, которых я не хочу
01:00:32
пусть эти глупые люди скажут мне, что делать
01:00:36
Это нехорошо, я не могу поверить, что сказал
01:00:39
это врали о Барри, да, обо всём остальном
01:00:43
ему было весело, ему понравилось
01:00:46
любит секс и явно ненавидит нас
01:00:49
нас
01:00:50
Он тоже не мой любимый человек.
01:00:55
Вы когда-нибудь говорили о нем с Мэри?
01:00:58
случай
01:01:01
Нет
01:01:04
ты повеселился
01:01:05
Да, когда он обнял меня, Боже мой, это было
01:01:11
отличный Крис Арчер самый крутой парень
01:01:14
сексуальный, с которым я был
01:01:16
ты делал это раньше, не правда ли, да, с
01:01:20
много парней, у меня большой опыт, у меня есть
01:01:24
делал это с тех пор, как был маленьким
01:01:29
но она моя подруга, а не Лесли, она
01:01:34
записано, что она тебе изменяла, она не твой друг
01:01:38
Почему ты сказал ему это?
01:01:43
потому что мне трудно объяснить ее
01:01:47
заставила ее сказать, что хочет спуститься в
01:01:50
Шер, подвал бы сделал то, что
01:01:52
Я сделал это все, что я ему сказал
01:01:58
Мне это ничего не сделало, я только для того и сказал это.
01:02:01
они уйдут с миром
01:02:04
Барри Беннетт сделал что-то с тобой или нет
01:02:09
Я сказал да, и ты солгал Мэри
01:02:19
она сказала, что хочет быть моим другом
01:02:23
потому что никто не хочет быть моим другом
01:02:34
большое жюри собралось, все в порядке
01:02:38
удачи, спасибо, мне это понадобится
01:02:43
[Музыка]
01:02:44
Мне жаль
01:02:46
[Музыка]
01:02:50
За Мэри за то, что она показала, какая лгунья
01:02:53
Что такое Лесли?
01:02:55
Все кончено, теперь вы можете поставить
01:02:58
вилка, я хочу в нее что-нибудь положить
01:03:01
Эй, ребята, послушайте, это я
01:03:04
брат, потому что его приняли в Бостоне
01:03:06
coli справедлива, потому что она унаследовала
01:03:09
мозг и Бог знает, почему я плакал
01:03:11
красота - это вопрос мнений
01:03:14
У нас закончилось вопрос, кто купит больше
01:03:20
вечеринка, пойдем на пляж
01:03:23
но она чудовищный старик. Ах, не в деле.
01:03:27
твоя мечта, к которой мы стремимся, не идеальна
01:03:29
мы занимаемся сексом, она живет в оранжевом и
01:03:33
никто не узнает
01:03:43
здесь уже слишком много людей
01:03:52
[Аплодисменты]
01:03:59
[Музыка]
01:04:05
когда он обнял меня, боже мой, что
01:04:09
великолепный
01:04:10
Я отвезу тебя на станцию, это будет сложно
01:04:13
возьми такси Нет, спасибо, я пойду пешком
01:04:15
прогуляйся по тиру, эй
01:04:20
уличные патрульные и никто не ходит один
01:04:22
ночь, я делаю это уже 10 лет
01:04:24
Это мое упражнение, окей, надеюсь
01:04:27
носить с собой Библию или базуку
01:04:32
пока
01:04:36
Это не так, да, со многими мальчиками у меня бывает
01:04:39
Много опыта
01:04:42
Если ты скажешь мне, что мне делать
01:04:45
Я научу правилам
01:04:47
хорошо, потому что ты эксперт, верно
01:04:55
[Аплодисменты]
01:04:57
у тебя был секс, о котором я хорошо знаю
01:05:01
Я сделал это с Челси
01:05:03
правда, да, это было весело, позвольте мне сказать вам
01:05:07
Боже мой, это было смешно
01:05:16
[Аплодисменты]
01:05:19
[Музыка]
01:05:23
многим нравится полярчер, а им нет
01:05:26
Да, мне это нравится
01:05:30
[Музыка]
01:05:39
Он заставил меня, он сказал, что хочет спуститься в
01:05:42
Подвал Челси и делаю то, что делаю
01:05:44
Я сделал
01:05:47
успокойся, не бойся, макароны идут
01:05:51
полиция закрывает полицию
01:05:57
[Музыка]
01:06:08
[Музыка]
01:06:27
Это что-то большое, чем Келли не является.
01:06:30
катастрофа, которую только защита обнаружила
01:06:32
отрывки, прослушивая кассеты без
01:06:34
редактировать ясно, что кот и
01:06:36
мышь задает Лесли ключевые вопросы
01:06:38
если примете ответ, который хотите услышать
01:06:42
[Музыка]
01:06:47
если никто никогда не узнает, если никто
01:06:50
говорил, ты бы сделал это снова, не так ли?
01:06:52
истинный
01:06:56
Защита полагает, что эти дети были
01:06:58
обманут Лесливером, который
01:07:01
ненасытная соблазнительница
01:07:03
но спросите себя, было ли то, что вы только что услышали
01:07:05
Это не попытка защитить Мэри.
01:07:07
Феррас манипулировать умственно отсталым
01:07:09
мысленно говорить то, чего нет
01:07:11
определенный
01:07:13
Это девушка, отчаянно одинокая
01:07:15
Я бы сделал все, чтобы иметь друзей
01:07:18
Что бы он сказал, чтобы стать другом?
01:07:22
Большое жюри предъявило обвинение Кевину
01:07:26
обвинений в сексуальном насилии с
01:07:28
предательство уголовное дело сексуальный контакт с
01:07:31
предательство и заговор создали
01:07:34
дата судебного разбирательства в переносе
01:07:35
схема защиты удивляет
01:07:37
Все произошло наоборот, когда Мэри Кармен была
01:07:40
обвиняется в подделке документов
01:07:42
доказательств и препятствования правосудию
01:07:44
обвинения против трех других
01:07:46
обвиняемые и Брайан Гровер находятся на рассмотрении
01:07:50
пока не будет решено, стоит ли им идти в
01:07:52
суд по делам несовершеннолетних или
01:07:54
взрослые, я здесь
01:07:57
посмотри, что они посадили в нашем саду
01:07:58
продается вместе с ним
01:08:01
и что-то хуже
01:08:04
школа заявляет
01:08:07
независимый судья сообщает о нарушениях в
01:08:09
родители жертвы
01:08:13
Он говорит, что мы не слушаем сомнения
01:08:16
тренер по плаванию
01:08:17
Откуда вам знать, что судить о том, что произошло, некому.
01:08:20
он нас допрашивал, он не допрашивал нас, судья
01:08:23
независимые отчеты о неисправностях в
01:08:25
родители жертвы
01:08:26
Это не отчет судьи
01:08:29
независимый, школа наняла его, да
01:08:32
Послушай это, школа не знает
01:08:35
брать на себя ответственность ни за что не в первую очередь
01:08:37
Они обвиняют Лесли, и теперь это их вина.
01:08:39
родители, почему это массовое отрицание
01:08:41
Ну, не хочу показаться самонадеянным, но
01:08:44
Должен сказать, что меня это не удивляет, меня это не удивляет.
01:08:47
Удивительно, что родители
01:08:48
прикрыть своих детей, почему бы и нет
01:08:50
наша культура одержима
01:08:52
достижения и триумфы и все не по вине
01:08:54
родители, которые передают это своим детям
01:08:56
Я гарантирую, что эти дети были
01:08:58
образованный, верящий, что победа – это все
01:09:00
доминировать над слабыми, в конечном итоге они верят, что
01:09:02
Они непобедимы, полностью невосприимчивы к
01:09:05
наказание
01:09:06
Все здесь, в этом городе, сражались
01:09:08
за что-то и они не пускают девушку
01:09:10
умственно отсталый, губи их, губи
01:09:15
американская мечта
01:09:22
Я удалил их из дела, вы должны направить свой
01:09:25
квартиру и не ходить туда и обратно
01:09:27
хватит, это дело затягивается
01:09:30
Уинстон ушел бы в отставку, но у него ее нет
01:09:34
опыт работы в делах об изнасилованиях
01:09:36
ты получишь это, я думаю, это так
01:09:38
Президент Буш совершает ошибку
01:09:40
ценю мое суждение, я принял позицию
01:09:43
в его администрации и это мой последний
01:09:45
неделю здесь Джим получил должность прокурора в
01:09:48
босс
01:09:50
поздравления
01:09:53
было приятно с тобой работать
01:10:02
черт возьми
01:10:07
где это не здесь?
01:10:16
Привет привет
01:10:23
мой старший брат Луис Луис, привет!
01:10:26
попробуй как дела
01:10:29
Ты хочешь поиграть со мной
01:10:35
потом я поговорю с ней несколько минут и
01:10:37
тогда мы сыграем хорошо, ладно
01:10:39
увидимся позже
01:10:43
Он милый, хотя у него могут быть истерики
01:10:46
когда он хочет, но он очень похож на
01:10:49
Лесли хочет быть нормальной, но она знает
01:10:52
достаточно, чтобы осознать, что у тебя есть
01:10:54
что-то другое, и тебе всегда больно
01:10:57
ты позаботился о нас обоих, теперь мы заботимся друг о друге
01:11:00
легкий
01:11:02
но когда мы были детьми
01:11:04
мы выросли с такими детьми, как эти, Гленн
01:11:07
Богатый их
01:11:09
ну, дети могут стать
01:11:12
довольно жестоко это
01:11:14
Наверное, было трудно заботиться о брате.
01:11:16
старше, да, ему было тяжелее
01:11:21
Когда я вернулся домой, мы вышли
01:11:24
водить машину отца, он не умел
01:11:26
конечно водить машину и это его разозлило
01:11:31
хотел сесть за руль, он был самым старшим
01:11:34
я не мог водить машину
01:11:37
Я тоже хотел развлечься, я не мог
01:11:40
заставить тебя понять, почему ты всегда думал
01:11:42
что он был нормальным ребенком и мальчиками
01:11:44
из пригорода ехать
01:11:48
Это было очень тяжело
01:11:51
Я больше никогда не хотел его так унижать.
01:11:53
вот почему ты не водишь машину
01:11:56
и это хорошее упражнение
01:12:03
мы должны остановить их
01:12:06
возьмите это дело обратно
01:12:11
[Музыка]
01:12:27
Я хочу, чтобы ты обдумал решение
01:12:31
Я уже нашел человека, который будет привлекать к ответственности
01:12:36
в этом случае
01:12:39
Элизабет будет присутствовать
01:12:42
Спасибо, лучший способ
01:12:46
осуждение – пойти навстречу парню, который в
01:12:47
правда об изнасилованных - это Крис и
01:12:50
Брайант, апелляционный суд
01:12:53
объявлены взрослыми, но любят грязь и
01:12:55
дал показания против остальных
01:12:56
У них будет суд, кроме да, и сейчас
01:12:59
Нам придется быстро отпустить Питера и
01:13:01
Американский феррас хорош, но как насчет
01:13:05
полярчер был наживкой
01:13:07
Лесли, мы не можем отпустить его, никто.
01:13:09
Никогда не говорил, что Пол действительно
01:13:12
проникли битой или метлой
01:13:14
Мы проиграем, если не сосредоточимся на
01:13:16
предъявлено обвинение, если мы заключили сделку с
01:13:18
Пол вовлекает в это своего брата
01:13:20
Это дало бы нам то, что нам нужно
01:13:22
поймать их
01:13:26
нет, я не буду
01:13:28
Пол, я знаю, что для тебя это сложно
01:13:30
Но почему, потому что ты думаешь, что вдруг
01:13:32
думаю, они победят, я так не думаю
01:13:35
Как ваш адвокат, я обязан вам это сказать.
01:13:38
Это просьба о согласии, вы не тот.
01:13:40
наиболее обвиняемый
01:13:42
да, если я признаю себя виновным, это сделает
01:13:45
остальные виноваты, речь идет о
01:13:47
не проводи 40 лет в тюрьме, у тебя не будет
01:13:49
вовлечь их
01:13:57
по обвинению в создании угрозы
01:13:59
психически некомпетентный человек
01:14:01
Как мистер Арчер признает себя виновным
01:14:06
Не могли бы вы описать преступление?
01:14:08
тот, кто признает себя виновным
01:14:12
Я могу сделать это на допросе
01:14:18
в подвале ты видел акт орального секса
01:14:21
между Лесли и Брайаном Гровером
01:14:26
Ага
01:14:27
ты также видел своего брата Кристофера и
01:14:30
Кевин поворачивается, чтобы положить метлу, и
01:14:33
летучая мышь внутри нее
01:14:40
да, ты сделал что-то, чтобы остановить это
01:14:46
Нет
01:14:47
[Музыка]
01:14:51
но мы не виноваты, скажем так
01:14:55
на стенде, и все увидят, насколько лжец
01:14:57
что да, я знаю, но свидетельство
01:15:00
Пол повлияет на жюри, ты любишь себя?
01:15:02
рискнуть и бросить кости нет
01:15:05
сделка, я не пойду в тюрьму за это
01:15:07
[ __ ], ты хочешь пойти на 40 лет и ты
01:15:10
они осуждают, но, папа, она разделась
01:15:12
Согласен, она просила, мы ничего не сделали.
01:15:15
что она бы этого не хотела, послушай меня
01:15:18
любое время в тюрьме для меня - это
01:15:20
смертная казнь, никто не сядет в тюрьму
01:15:23
соседи министра все с
01:15:26
мы пожертвовали тысячи долларов на
01:15:28
фонд обороны Да, я знаю пару
01:15:31
девочки, которые хотят пожертвовать свой школьный фонд
01:15:34
мы обязательно победим, мы победим
01:15:37
испытание и мы победим
01:15:42
[Музыка]
01:15:57
[Музыка]
01:16:23
мы хотим справедливости, мы хотим справедливости
01:16:28
мы хотим справедливости, мы хотим атрибутов
01:16:33
состоится суд, мы
01:16:36
Тюрьма — это то место, куда ты попадешь, если ты плохой
01:16:38
истинный
01:16:40
Когда ты шутишь и ты
01:16:43
заключать
01:16:44
Это наказание, но оно не навсегда.
01:16:49
Я знаю, что ты мой друг, и если я лягу в
01:16:52
суд, я тебе скажу
01:16:55
посмотри, но если я скажу правду
01:16:59
я причиню боль своим друзьям
01:17:23
штат Колл Лесливер
01:17:27
Привет, Лесли
01:17:30
Лесли 7 ноября 1988 г.
01:17:33
Кого ты видел в парковых картелях?
01:17:36
группа мальчиков
01:17:38
скажет мне их имена
01:17:51
подумай, подумай об этом, Лесли
01:17:54
сконцентрируйся, сконцентрируйся и скажи мне
01:17:57
кто пришел поговорить с тобой
01:18:04
Это был скорее мальчик
01:18:07
Что ж, мы вернемся к этому вопросу.
01:18:12
Помнишь, что тебе сказали Привет?
01:18:15
Как вы
01:18:21
что еще они тебе сказали, больше ничего
01:18:32
ну, Лесли, некоторые говорили, что ты
01:18:35
умственно отсталый, не я, Лесли
01:18:39
если не другие люди
01:18:43
но это неправда, это правда
01:18:48
многие мальчики называли меня так в
01:18:51
школа, я не выгляжу отсталым
01:18:56
ты не идеален, потому что не хочешь причинять боль
01:19:00
никто не прав
01:19:14
Лесли Кто этот молодой человек?
01:19:18
футболист - это Кайл, подожди
01:19:24
Это Кевин, и ты не хочешь причинить ему боль, верно?
01:19:29
Нет
01:19:32
Я не хочу никому причинять боль, я знаю это.
01:19:36
Им все равно, а мне плевать
01:19:38
важно, Лесли, кто тебе это сказал?
01:19:41
они не заботятся о тебе
01:19:45
они
01:19:52
но Ты знаешь их давно
01:19:55
твоя жизнь и всегда была добра к тебе
01:19:59
истинный
01:20:02
Он никогда не проводил со мной много времени, но это
01:20:06
Это потому, что у него есть другие друзья
01:20:10
Я знаю, тебе это не нравится
01:20:15
Да, возможно, больше, чем это
01:20:22
ты
01:20:25
ты любишь его немного
01:20:27
Может быть, много
01:20:33
[Музыка]
01:20:40
давай возьмем дом
01:20:42
[Музыка]
01:20:46
жертва - лучшая защита в случае
01:20:48
сексуальный
01:20:53
не мог спать
01:20:56
он знает, что солгал
01:21:01
может быть, я мог бы сказать тебе кое-что
01:21:07
Нет
01:21:09
Ты делаешь это
01:21:30
Привет
01:21:38
слушать
01:21:41
неважно, что там происходит
01:21:45
это защитит тебя, да, мои небеса
01:21:52
очень хороший
01:21:56
пока ты говоришь правду, все будет
01:21:59
ну это ясно
01:22:02
очень хороший
01:22:07
ты помнишь, кто говорил с тобой в тот день?
01:22:09
в парке
01:22:13
или действительно
01:22:15
Все в порядке, и ты помнишь, что еще они тебе сказали
01:22:19
да, они сказали
01:22:24
Сегодня он пойдет в подвал, Пол взял бы мне один
01:22:27
цитата И кто тебе это сказал
01:22:35
Я не уверен
01:22:42
[Музыка]
01:22:43
скажи мне
01:22:47
Что произошло в подвале Черсера
01:22:51
[Музыка]
01:22:53
я иду вниз
01:22:57
и все было романтично
01:23:08
и ты помнишь, кто тебя туда отвёл
01:23:11
романтическая прогулка в подвал была
01:23:16
никто, я не знаю
01:23:20
Ваша честь, я хочу представить доказательства 58
01:23:23
освежить память свидетеля
01:23:27
возражаю, что рисунки принадлежат свидетелю
01:23:30
обвинение дает показания Это
01:23:33
Это что-то необычное, но в данном случае это
01:23:36
Я разрешаю возражение против отказа
01:23:39
Спасибо, свет, пожалуйста
01:23:45
Лесли, кто она?
01:23:48
это мой рисунок
01:23:51
Ты был счастлив
01:23:54
и откуда ты знаешь, ты улыбнулась
01:23:58
ты был счастлив быть со своими друзьями
01:24:02
Если бы все играли со мной
01:24:05
[Музыка]
01:24:16
[Музыка]
01:24:31
что случилось с твоей улыбкой
01:24:32
[Музыка]
01:24:38
[Музыка]
01:24:41
ты сказал, что здесь была вечеринка, ну
01:24:44
Это как вечеринка
01:24:47
[Музыка]
01:24:54
[Аплодисменты]
01:25:01
Ты не хотел этого делать, но они сказали
01:25:06
давай, мы будем твоими друзьями, которые тебе сказали
01:25:09
что
01:25:11
Я не помню Элизабет
01:25:18
Вы помните, что это такое?
01:25:25
[Музыка]
01:25:33
давай поиграем с ней в игру
01:25:37
Не бойтесь
01:25:39
[Аплодисменты]
01:25:40
[Музыка]
01:25:53
Кевин прекрати, он преследует тебя
01:25:57
[Музыка]
01:26:07
они сделали это со мной, кто сделал это с тобой
01:26:11
[Музыка]
01:26:20
Что ты здесь делаешь
01:26:26
[Музыка]
01:26:42
[Аплодисменты]
01:26:50
[Музыка]
01:27:37
Кто были мальчики, которых ты
01:27:39
они сделали это
01:27:43
Тебе сказали не разговаривать, это не так.
01:27:47
это обещание
01:27:50
Что они сказали тебе, что сделают, если ты заговоришь?
01:27:54
Какие они были, мы твоей маме расскажем, я не знаю.
01:27:57
я никому не скажу
01:27:58
очень хорошо, потому что мы из одной команды
01:28:02
истинный
01:28:09
1 2 3
01:28:16
[Музыка]
01:28:20
потому что ты ждал в парке
01:28:23
Когда Пол пошел на свидание, я подумал
01:28:27
он хотел пойти со мной на свидание
01:28:29
Почему ты не сказал об этом мальчикам?
01:28:31
Они оставили бы тебя в покое, я не хотел причинять им боль.
01:28:35
чувства
01:28:36
они ранят твои чувства
01:28:43
да и вчера ты старался не обидеть
01:28:46
чувства
01:28:47
[Музыка]
01:28:49
врущий
01:28:53
Мне кажется, иногда я лгу, потому что люблю свою
01:28:56
друзья, я люблю вас с тех пор, как себя помню
01:28:59
в этой комнате есть несколько мальчиков
01:29:02
они были в подвале
01:29:13
Не могли бы вы указать на них и сказать мне, кто они?
01:29:19
[Музыка]
01:29:27
есть Кевин
01:29:29
[Музыка]
01:29:32
этот
01:29:36
[Музыка]
01:29:41
Брайан
01:29:49
и этот кризис
01:30:00
больше нет вопросов
01:30:06
Госпожа президент, каков вердикт?
01:30:08
виновен, виновен, виновен, виновен
01:30:13
приговорил их к содержанию под стражей
01:30:15
Исправительное отделение по периодам
01:30:17
неопределенное, не превышающее 15
01:30:20
годы
01:30:21
будет оставаться под залогом до тех пор, пока
01:30:24
ваше обращение
01:30:26
[Музыка]
01:30:51
Это была отличная работа, Брукс.
01:30:56
отличная работа
01:31:01
ты в порядке
01:31:07
Я никогда не видел, чтобы такое происходило, насильники
01:31:09
осужденные под залог никогда не пройдут
01:31:12
задолго до любой апелляции и
01:31:14
То, что они отбывают какое-то наказание, заставляет меня хотеть
01:31:16
отомстить, потому что это не похоже
01:31:17
справедливость, если бы они уже были городскими мальчиками
01:31:20
Они бы сидели в тюрьме, если бы были городскими жителями.
01:31:22
их бы хорошо казнили, единственное
01:31:25
Для меня важно то, что Лесли сказала
01:31:27
истинный
01:31:29
Эй, как здорово, да, ты улучшился, у меня было
01:31:33
много времени для практики
01:31:44
Здравствуйте, миссис Арчер.
01:31:50
Привет
01:31:54
Я думаю, он тебя не заметил. Все в порядке, мне это нравится.
01:31:58
Миссис Арчер - замечательная женщина
01:32:02
[Музыка]
01:32:04
брось это, оно у меня есть, оно у меня есть
01:32:11
у моей дочери доброе сердце
01:32:16
ну, так ее воспитали
01:32:21
следующие четыре года все
01:32:23
обвиняемый остался на свободе под залог
01:32:25
Кевин и Крис Арчер, отбывающие срок
01:32:28
до 15 лет могут попросить свободу
01:32:30
освобожден условно-досрочно после трехлетнего заключения и
01:32:33
половина существа, отбывающего наказание до
01:32:35
семь лет, теперь вы можете запросить свой
01:32:37
свобода Райан Гровер конфликт закончился
01:32:39
заговор третьей степени с целью совершения
01:32:41
сексуальное насилие с предательством было
01:32:43
приговорен к трем годам свободы
01:32:45
условно и 200 часов работы
01:32:47
пул сообщества Арчер Питер быстро и
01:32:50
Мэри Ферраес вошла в программу
01:32:52
предварительное вмешательство, а затем
01:32:54
Они очистили свои записи от обвинений
01:32:56
против Барри Беннета были отозваны
01:32:58
Детектив Беннет ушел из
01:32:59
Отделение полиции
01:33:02
было присвоено звание сержанта
01:33:04
Роберт Лорино остается прокурором
01:33:07
Арчер и Шер двинулись, но
01:33:09
Лесли и ее родители живут по сей день в
01:33:11
Гленн Рич
01:33:13
[Музыка]
01:34:22
[Музыка]

Описание:

La gente del pueblo se reúne detrás de deportistas de secundaria acusados de violar a un estudiante con necesidades especiales. Titulo Original: Our Guys: Outrage at Glen Ridge (1999) Estrellas: Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford, Scott Vickaryous, Eric Stoltz, Brendan Fehr, Carly Pope, Gwynyth Walsh, Jane Perry, Lochlyn Munro, Tygh Runyan Dirigida por: Guy Ferland Visit our website for more shows and movies: https://www.thearchive.tv/ Download TheArchive app on Apple: https://apps.apple.com/us/app/thearchivetv/id1477667318 Download TheArchive app on Roku: https://channelstore.roku.com/details/1c92c316cc56da9202ebe4566b73a417/the-archive Download TheArchive app on Amazon Fire: https://www.amazon.com/Multicom-Entertainment-Group-INC-Archive/dp/B07YWFHSN9?ie=UTF8&language=en_US

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Nuestros chicos (1999) | Película en Español | Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Nuestros chicos (1999) | Película en Español | Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Nuestros chicos (1999) | Película en Español | Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Nuestros chicos (1999) | Película en Español | Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Nuestros chicos (1999) | Película en Español | Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Nuestros chicos (1999) | Película en Español | Ally Sheedy, Heather Matarazzo, Sara Botsford"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.