background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Downloaden "Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной"

input logo icon
"videoThumbnail Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной
Gerelateerde video's uit onze catalogus
|

Gerelateerde video's uit onze catalogus

Значение польских слов. Как сказать "а именно" по-польски. Что означает польское слово "mianowicie"
8:35

Значение польских слов. Как сказать "а именно" по-польски. Что означает польское слово "mianowicie"

Kanaal: Светлана Серёгина
Родительский родительный падеж в польском языке
5:03

Родительский родительный падеж в польском языке

Kanaal: Светлана Серёгина
Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения.
23:48

Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения.

Kanaal: Светлана Серёгина
Как по-польски сказать «я должен помыться»? Светлана Серегина польский. Польские слова.
9:31

Как по-польски сказать «я должен помыться»? Светлана Серегина польский. Польские слова.

Kanaal: Светлана Серёгина
О воспитании детей в Польше. Послушные и непослушные дети. Разница между словами róg, kąt и konto
4:38

О воспитании детей в Польше. Послушные и непослушные дети. Разница между словами róg, kąt и konto

Kanaal: Светлана Серёгина
Как выучить польский язык. Trafić - potrafić и многое другое
8:24

Как выучить польский язык. Trafić - potrafić и многое другое

Kanaal: Светлана Серёгина
Падежи в польском языке. Звательный падеж. Wołacz. Светлана Серёгина объясняет польские падежи.
13:34

Падежи в польском языке. Звательный падеж. Wołacz. Светлана Серёгина объясняет польские падежи.

Kanaal: Светлана Серёгина
Врать по-польски, делать вид, изображать по-польски. Серёгина объясеяет. Польский язык
11:25

Врать по-польски, делать вид, изображать по-польски. Серёгина объясеяет. Польский язык

Kanaal: Светлана Серёгина
Как по-польски врать, выдумывать, придумывать, клеветать, обговаривать, наговаривать?
3:45

Как по-польски врать, выдумывать, придумывать, клеветать, обговаривать, наговаривать?

Kanaal: Светлана Серёгина
О польских домохозяйках. Польский язык. Польское выражение "gospodyni domowa" и его склонение.
3:24

О польских домохозяйках. Польский язык. Польское выражение "gospodyni domowa" и его склонение.

Kanaal: Светлана Серёгина
Video-tags
|

Video-tags

польский язык
польский
выучить польский язык
выучить польский
курс польского языка
курс польської мови для початківців
серегина польский язык
польский с серегиной
светлана серёгина польский язык
светлана серёгина
уроки польского языка разговорный
уроки польської мови
уроки польского языка
разговорный польский язык
разговорный польский язык для начинающих
польский язык слушать
польский язык для начинающих
ошибки в польском
ошибки в польском языке
серегина
Je hebt UDL Helper al geïnstalleerd Je kunt video in 1 klik downloaden!
Geïnstalleerd
voor
Google Chrome

Beschrijving:

Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной Как сказать по-польски "думать popolski.online Zastanowić się -zastanawiać się И продолжаю раздумывать, что я мог бы сказать что-то другое. Nadal się zastanawiam, czy mógłbym powiedzieć coś innego. И я начала раздумывать, зачем тебе так поступать. Zaczęłam się zastanawiać, po co miałbyś w taki sposób postępować. Но если долго раздумывать, не прыгнешь. No ale jeżeli długo się zastanawiać, to nie skoczysz. Мне было трудно раздумывать об этом. Ciężko mi było zastanawiać się nad tym. Muszę się zastanowić. Zastanawiam się nad moim życiem. Он оставил нам эту книгу читать и обдумывать. Pozostawił tę książkę, żebyśmy czytali i zastanawiali się. Dzięki tej książce zaczynamy się zastanawiać, a czy na pewno działalność charytatywna ma jedynie cele altruistyczne? А можешь ты обдумывать это вслух, со мной , прямо сейчас? Czy mógłbyś zastanawiać się na głos, właśnie tu i teraz, razem ze mną? Поэтому это очень грубая попытка размышлять вслух. Dlatego to jest z grubsza próba zastanawiania się na głos? Подумывать - начинать рассматривать какую-то возможность: Знаешь, я начинаю серьёзно подумывать об этих москитных сетках. Wiesz co, zaczynam poważnie zastanawiać się nad tymi moskitierami. Прикидывать - рассчитывать, промеривать: Начнёшь прикидывать, сколько точек ты мог бы удалить? Zaczniesz zastanawiać się, ile punktów mógłbyś usunąć? Че тут прикидывать? Co się zastanawiać? Вдумайся! Одумайся! Остановись! Zastanów się! Озадачивать. Недоумевать, не понимать, что к чему, не находить логики, не переставать интересовать: To nigdy nie przestanie mnie zastanawiać). Bardzo zastanawiające ... Вы знаете, я начинаю надеяться, что вы выдумали себе мужа, чтобы озадачивать мужчин вроде меня. Wie Pani co, zaczynam mieć nadzieję, że pani wymyśliła sobie mężą , żeby intrygować (wprowadzać w błąd) mężczyzn jak ja. Да, понимаю, как это должно озадачивать. Rozumiem, że to może zastanawiać? Zastanawia mnie tylko jedno... Zastanowię się nad tym. Siedziałem i zastanawiałem się. Поэтому нам необходимо начать обдумывать этот аспект прямо сейчас. Dlatego tak ważne jest zacząć zastanawiać się nad tą kwestią już teraz. Rozważać. Rozważać tę kwestię. Разочарованный Сунь Це начал подумывать об уходе. Rozczarowany Sun Ce zaczął zastanawiać się nad odejściem (rozważać odejście). Rozważać -jeżeli chodzi o dwie lub kilka możliwości wyboru. I trzeba coś wybrać. Взвесить нам придется взвесить, что важнее деньги или… Będziemy musieli zastanowić się (rozważyć более конкретно, или то, или то), co jest ważniejsze, pieniądze czy... Ему надо будет взвесить эту информацию. Będzie musiał rozważyć tę informację( взять во внимание) (zastanowić się nad tą informacja - хорошенько подумать). Многие из них очень злободневны,и нам надо их взвесить Wiele z nich są bardzo naglące, i trzeba je rozważyć/zastanowić się . Она, скорее всего, взвесила эту опасность против опасности прекращения дыхания. Raczej rozważyła to niebezpieczeństwo przeciwko niebezpieczeństwu zatrzymania się oddechu. Лучше будет: Raczej przemyślała to niebezpieczeństwo. Muszę wszystko rozważyć. Rozważyć wszystkie możliwości. Это именно взвесить возможности и выбрать что-то. Siedzą i ciągle rozważają o jakiś głupstwach. Значит рассуждать без результата, болтать, переливать из пустого в порожнее. С разной степенью бессмысленности. On rozważą przejście do innego obozu. Główkować - pogłówkować кумекать мозговать Выдумывать раскидывать мозгами шевелить мозгами ломать голову мне нужно шевелить мозгами Muszę pogłówkować надо, надо шевелить мозгами Musisz, musisz główkować. Были парни в воротничках и галстуках, им приходилось шевелить мозгами Byli chłopaki w kołnierzykach i krawatach, musieli główkować (kombinować). Поднимайся. надо покумекать Hej, wstawaj, musimy pogłówkować. Соображать Чтобы выжить, нужно быстро соображать Żeby wyżyć, trzeba szybko główkować (kombinować). Только предвкушение еще одного, последнего раза, могло заставить меня двигаться и соображать. (Переведите сами) Nieźle nakombinowaliście. Kombinowac to oni potrafią. Trzeba by tu troszkę pokombinować. Nie wiem, czy da się z tego coś wykombinować. Sądzić. Считать И я считаю вы должны послать кого-то ему помочь. Sądzę, że musicie wysłać kogoś, żeby mu pomóc. Поскольку я считаю ее очень интересной дамой. Albowiem sądzę iż jest bardzo ciekawa kobietą. Bo uważam, że jest bardzo ciekawà kobietą. Потому он считает себя величайшим детективом во Франции I dlatego sądzi , że jest największym detektywem we Francji. Uważa , że… Не считаешь ли ты… Czy nie sądzisz … Хорошо, что ты считаешь меня приличным человеком Cieszę sie , ze uważasz mnie za porządna osobę. Такое ощущение, что ты считаешь это каким-то грехом. Takie wrażenie, że uważasz to za jakiś grzech. Sądzisz, że to grzech? Uważać - глубокое убеждение, постоянное, sądzić - сейчас, мнение на данный момент. Они считают, что не стоит с ним связываться Oni sadza, ze nie warto się z nimi zadawać - сейчас Oni uważają….

Downloadopties in voorbereiding

popular icon
Populair
hd icon
HD-video
audio icon
Alleen audio
total icon
Alle formaten
* - Als de video wordt in een nieuw tabblad afgespeeld, ga er dan naar toe, klik met de rechtermuisknop op de video en selecteer "Video opslaan als..."
** - De link is bedoeld voor online afspelen in gespecialiseerde spelers

Vragen over het downloaden van video's

mobile menu iconHoe kan ik de "Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной" video downloaden? mobile menu icon

  • De site http://unidownloader.com/ is de beste manier om een video of een losse audiotrack te downloaden als je dat wilt doen zonder programma's en extensies te installeren.

  • UDL Helper extensie is een handige knop die organisch is ingebed op YouTube, Instagram en OK.ru sites voor het snel downloaden van content.

  • UDL Client (voor Windows) - de krachtigste oplossing die meer dan 900 websites, sociale netwerken en videohostsites ondersteunt, evenals elke videokwaliteit die beschikbaar is in de bron.

  • UDL Lite - is een handige manier om toegang te krijgen tot een website vanaf je mobiele apparaat. Met deze hulp kun je eenvoudig video's rechtstreeks naar je smartphone downloaden.

mobile menu iconWelk "Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной" videoformaat moet ik kiezen?mobile menu icon

  • De beste kwaliteitsformaten zijn FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) en 8K (4320p). Hoe hoger de resolutie van je scherm, hoe hoger de videokwaliteit zou moeten zijn. Er zijn echter nog andere factoren om rekening mee te houden: downloadsnelheid, hoeveelheid vrije ruimte en apparaatprestaties tijdens het afspelen.

mobile menu iconWaarom loopt de computer vast bij het laden van een "Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной" video?mobile menu icon

  • De browser/computer mag niet volledig bevriezen! Als dit gebeurt, meld dit dan met een link naar de video. Soms kunnen video's niet direct worden gedownload in een geschikt formaat, dus hebben we de mogelijkheid toegevoegd om het bestand te converteren naar het gewenste formaat. In sommige gevallen kan dit proces actief gebruik maken van computerbronnen.

mobile menu iconHoe download ik een "Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной" video naar mijn telefoon?mobile menu icon

  • Je kunt de video downloaden naar je smartphone met behulp van de UDL Lite website of pwa applicatie. Het is ook mogelijk om een downloadlink te sturen via een QR-code met behulp van de UDL Helper extensie.

mobile menu iconHoe download ik een audiotrack (muziek) naar MP3 "Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной"?mobile menu icon

  • De handigste manier is om UDL Client te gebruiken, die ondersteuning biedt voor het converteren van video's naar MP3-formaat. In sommige gevallen kan MP3 ook worden gedownload via de UDL Helper extensie.

mobile menu iconHoe een frame van "Как сказать по-польски "думать". Польский с Серёгиной" video opslaan?mobile menu icon

  • Deze functie is beschikbaar in de UDL Helper-extensie. Zorg ervoor dat de optie "Knop weergeven om screenshot van video op te slaan" is aangevinkt in de instellingen. Er zou een camerapictogram moeten verschijnen in de rechterbenedenhoek van de speler, links van het pictogram "Instellingen". Als je erop klikt, wordt het huidige frame van de video opgeslagen op je computer in JPEG-formaat.

mobile menu iconHoeveel kost het allemaal?mobile menu icon

  • Helemaal niet. Onze diensten zijn absoluut gratis voor alle gebruikers. Er zijn geen PRO-abonnementen, geen beperkingen op het aantal of de maximale lengte van gedownloade video's.