background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

ダウンロード "The Adventure Of English - Episode 5 English in America - BBC Documentary"

input logo icon
ビデオのタグ
|

ビデオのタグ

BBC Documentary
The Adventure Of English
yt:stretch=16:9
Episode 5 English in America
UDL Helperインストールされています ビデオをワンクリックでダウンロード

説明:

Upon landing in North America, settlers encountered Squanto, a native man who had been captured and brought to England to learn English and become a guide. After escaping, Squanto returned to his tribe, which happened to live near the place that the English settlers had created their small village. Among shockingly few other words, the settlers adopted "skunk" and "squash" into their vocabulary from the local language, making clear that they meant to impose their own culture, rather than adopt any other. English began to change, not only in meaning, with "shops" becoming "stores," but also with the variety of accents becoming considerably less in number than in England. In the last 18th and early 19th centuries, Noah Webster wrote what was known as the American Spelling Book, or the Blue Backed Speller, which would become one of the most influential books in the history of the English language, Webster's Dictionary. This dictionary created simpler spellings, eliminating the "u" in words like "colour" and "honour," reducing "axe" to "ax" and reducing double letters to single ones, like in the word "traveller," now spelt "traveler" in the United States. Words with "re" endings became "er," and other spellings changed include "defence," which became "defense." Interestingly, some words that England had dropped were kept in by Americans, such as "deft," "scant," "talented," "likely" and "fall" instead of the newer "autumn." Two-thousand words were created in journals of the Lewis and Clark Expedition toward the West, including "rapids," which came from the adjective "rapid." New words to the English language, such as "hickory," "moose," "pecan" and "toboggan" are derived from Indigenous languages. "There are hundreds of names made by combining existing English words," states Bragg, such as "black bear," "bullfrog," "blue jay" and "rednecks," who got their name from the sunburned necks they got from working in the fields. Rednecks couldn't afford steamboat fare, they travelled the water on rafts, using paddles called riffs, and they became known as the "riffraff." Alcohol also added a great deal of words to the English language, "bootlegging" referred to hiding a flat bottle of alcohol in the leg of a boot. "And there were literally hundreds of terms from drunk," says Bragg. "Benjamin Franklin listed 229 of them minted in America, including... 'He's wamble-cropped,' 'He's halfway to concord,' 'He's ate a toad and a half for breakfast,' 'He's groatable,' 'He's globular,' [and] 'He's loose in the hilts.'" Irish settlers brought words like "smithereens," "speakeasy," "Yes, indeedy" and "No, sirree." Joseph McCoy had the idea to drive his cattle to trains and sell them to the Eastern states, creating a new meaning for the word "cowboy," and he made a lot of money in the process. Because of this, travellers would sometimes introduce themselves with his name, and in turn, he began to introduce himself as "the real McCoy." The Gullah language is a mixture of English and other languages that is thought to be the closest to the one that slaves, brought over from various countries in West Africa and the Caribbean, spoke in the 18th and early 19th centuries. Words like "banana," "zebra," "gorilla," "samba" and "banjo" were incorporated into English from the slaves living on plantations. The stripped-down grammar used in variations of English, like Gullah, is common when different languages come together. However, slave-owners took this to mean that they had lesser intelligence, when in reality their slaves were ultimately contributing words to the English language.

ダウンロードオプション準備中

popular icon
人気
hd icon
HDビデオ
audio icon
音声のみ
total icon
全フォーマット
* - ビデオが新しいタブで再生されている場合は、そのタブに行き、ビデオを右クリックして「ビデオを名前を付けて保存」を選択します
** - 専用プレーヤーでのオンライン再生用のリンク

ビデオダウンロードに関するご質問

mobile menu icon"The Adventure Of English - Episode 5 English in America - BBC Documentary"ビデオをダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • http://unidownloader.com/サイトは、プログラムやブラウザー拡張機能をインストールせずにビデオや個別のオーディオトラックをダウンロードする最高の方法です。 UDL Helper拡張機能は、コンテンツをすばやくダウンロードできるように、YouTube、Instagram、OK.ruのサイトに調和して統合される便利なボタンです。 UDL Client(Windows用)プログラムは、900以上のサイト、ソーシャルネットワークやビデオホスティング、及びソースで利用可能なあらゆるビデオ画質をサポートする最も強力なソリューションです。 UDL Liteは、モバイルデバイスを使用してサイトに簡単にアクセスできる方法です。これを使用することにより、ビデオがお使いのスマホに直接ダウンロードできます。

mobile menu iconどの"The Adventure Of English - Episode 5 English in America - BBC Documentary"ビデオフォーマットを選択したらよいか?mobile menu icon

  • 最高画質のフォーマットは、FullHD(1080p)、2K(1440p)、4K(2160p)と8K(4320p)です。画面の解像度が高いほど、ビデオ画質も高くなります。ただし、ダウンロード速度、空き容量、再生中のデバイスのパフォーマンスなど、他の要素も考慮する必要があります。

mobile menu icon"The Adventure Of English - Episode 5 English in America - BBC Documentary"ビデオのダウンロード中にパソコンがフリーズするのはなぜか?mobile menu icon

  • ブラウザやコンピュータが完全にフリーズしてしまうのは普通のものではありません!完全にフリーズした場合は、ビデオへのリンクを添えてご報告ください。ビデオを適切なフォーマットで直接ダウンロードできない場合があるため、ファイルを必要なフォーマットに変換する機能を追加しました。場合によっては、このプロセスはパソコンのリソースを積極的に利用できます。

mobile menu icon"The Adventure Of English - Episode 5 English in America - BBC Documentary"ビデオをスマホにダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • ビデオをお使いのスマホにサイト若しくはUDL Liteのpwaアプリを使用してダウンロードできます。UDL Helper拡張機能を使用して、QRコード経由でダウンロードリンクを送信することもできます。

mobile menu iconオーディオトラック(音楽)をMP3 "The Adventure Of English - Episode 5 English in America - BBC Documentary"でダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • 最も便利な方法は、ビデオをMP3フォーマットへ変換することをサポートするUDL Clientプログラムを使用することです。場合によっては、MP3がUDL Helperも使用してダウンロードできます。

mobile menu icon"The Adventure Of English - Episode 5 English in America - BBC Documentary"ビデオからスクリーンショットを撮る方法は?mobile menu icon

  • この機能は、UDL Helper拡張機能で利用できます。設定で「ビデオスクイーンショットボタンを表示する」オプションがチェックされているを確認してください。「設定」アイコンの左側にあるプレーヤーの右下隅には、クリックするとビデオの現在のフレームがお使いのパソコンにJPEGフォーマットで保存されるカメラアイコンが表示されます。

mobile menu icon全部でいくらかかるか?mobile menu icon

  • 無料です。私たちのサービスはすべてのユーザーにとって完全に無料です。PROサブスクリプションもなく、ダウンロードビデオの数や最大長に制限もありません。