background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

ダウンロード "Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню"

input logo icon
カタログの類似ビデオ
|

カタログの類似ビデオ

Родительский родительный падеж в польском языке
5:03

Родительский родительный падеж в польском языке

チャネル: Светлана Серёгина
Польский язык - сейчас объясню! Почему поляки пишут «ogÓrek”? История польских слов.
4:14

Польский язык - сейчас объясню! Почему поляки пишут «ogÓrek”? История польских слов.

チャネル: Светлана Серёгина
Польские слова. Używać i korzystać - в чем разница? Польский А2 - В1. Значение польских слов.
14:38

Польские слова. Używać i korzystać - в чем разница? Польский А2 - В1. Значение польских слов.

チャネル: Светлана Серёгина
Как сказать по-польски "ведь". Усилительные частицы właśnie i przecież. Серегина обьясняет польский
4:39

Как сказать по-польски "ведь". Усилительные частицы właśnie i przecież. Серегина обьясняет польский

チャネル: Светлана Серёгина
Польский язык. Совершенный вид польского глагола "móc"
9:01

Польский язык. Совершенный вид польского глагола "móc"

チャネル: Светлана Серёгина
Коварные польские слова. Главные ошибки в польском. Как будет пользоваться и использовать по-польски
3:48

Коварные польские слова. Главные ошибки в польском. Как будет пользоваться и использовать по-польски

チャネル: Светлана Серёгина
О воспитании детей в Польше. Послушные и непослушные дети. Разница между словами róg, kąt и konto
4:38

О воспитании детей в Польше. Послушные и непослушные дети. Разница между словами róg, kąt и konto

チャネル: Светлана Серёгина
Внимание: заговор! Коварные польские слова. Польский язык? Сейчас объясню!
6:26

Внимание: заговор! Коварные польские слова. Польский язык? Сейчас объясню!

チャネル: Светлана Серёгина
Польский язык. Как сказать по-польски "скоро", "быстро", "вдруг", "неожиданно". Серегина польский
17:55

Польский язык. Как сказать по-польски "скоро", "быстро", "вдруг", "неожиданно". Серегина польский

チャネル: Светлана Серёгина
Карта поляка. Как приветствуют женщин элегантные поляки. Польский язык? Сейчас объясню!
3:58

Карта поляка. Как приветствуют женщин элегантные поляки. Польский язык? Сейчас объясню!

チャネル: Светлана Серёгина
ビデオのタグ
|

ビデオのタグ

польский язык
польский
польский язык для начинающих
польский язык сейчас объясню
польский язык слова
выучить польский
польский язык учить
польский язык с нуля
польский язык курсы
польский язык уроки
польский язык переводчик
уроки польского
учим польский
польское произношение
слова польские
język polski
польский с серегиной
светлана серёгина
карта поляка
польский язык смешные слова
польша интересные факты
история польских слов
польский язык слушать
UDL Helperインストールされています ビデオをワンクリックでダウンロード

説明:

Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню Страничка в FB: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Записаться на бесплатное пробное занятие в Skype: svietlanasieriogina либо в WhatsApp (Telegram): +31621482290 польский, польский язык, истории по-польски, польский с серегиной, Серёгина польский, польский В2, разговорный польский, история польских слов, этимология польских слов, значение польских слов, ошибки в польском, может быть по-польски, возможно по-польски Możliwe - Może być Опять капризная парочка. То они так, то эдак. Особенно “może być” - очень своенравная особа. Если поставить её на последнее место, то она ни за что не согласится с собеседником. Смотрите, что она себе позволяет: Co myślisz, jeżeli będzie dobra pogoda, zdążymy na godzinę siódmą? Эээээээээ……. По-русски мы сказали бы “может быть” или “возможно” и поставили бы точку, а по-польски мы можем сказать только “możliwe” и поставить точку. Если мы скажем “może być”, то она обидится за последнее место и перестанет обозначать возможность, а превратит фразу в нонсенс. Она требует, чтобы после неё ещё кто-то стоял. Поэтому мой вам тихий совет: не связывайтесь с “może być” в таких случаях вообще. Обращайтесь за услугами к “możliwe”. Но если вам не мешает капризный нрав “może być”, то не забудьте после неё поставить запятую, потом “że”, а потом то, что по-вашему в этой ситуации возможно, например: “Może być, że masz rację” “Może być, że zdążymy, rzeczywiście” И так далее. Но, право, даже сами поляки не хотят иметь с ней дела, потому что и звучит она тут как-то официально, не по-разговорному, не по-нашенскому. Или архаично, а даже диалектно. Они дажe если точки не поставят, все равно используют свойское “mozliwe”: Możliwe, że masz rację” Możliwe, że zdążymy, rzeczywiście Или знаете ещё что? Можно перехитрить коварное “może być”, как бы ненароком забывая про “być”, и оставляя одно “może”. Без поддержки “być” “może” теряет свой требовательный нрав и начинает выражать то же самое, что и “możliwe”, то есть скромное предположительное согласие. Но есть ситуация, когда “może być” милостиво соглашается помочь, и помогает часто, но в силу невыносимого характера, становится кем-то на себя совершенно непохожим. Для примера разыграем следующую сценку: Pani wychodzi z przymierzalni w sklepie. Sprzedawczyni: I jak ta sukienka? Pani: dobrze leży, ale w tym kolorze jakoś się nie czuję. Czy macie inne kolory? Sprzedawczyni: Tak, oczywiście! Na przykład mamy tę sukienkę w kolorze różowym z zielonymi cekinami. Pani: O! Taka to mogłaby być! Lubię jaskrawe kolory! Mogę przymierzyć? Sprzedawczyni: bardzo proszę! Pani znika w przymierzalni. Po chwili: Sprzedawczyni: I jak? Może być? Pani: Może być! Bardzo ładna! Sprzedawczyni: To zapraszam do kasy! Szczęśliwa Pani płaci za sukienkę 1000 euro i wychodzi ze sklepu. Произошло неслыханное! “Może być” перестала сомневаться и на сто процентов уверена в себе! Она точно знает, что купит это платье, и теперь её уже ничто не остановит! О женщины! Вам имя - вероломство! Итак, когда нам что-то предлагают, ответное “może być” будет обозначать: да, беру, заверните, пожалуйста. Помните, что “może być” здесь совсем не синоним “możliwe”, а то придётся платить тысячу евро за розовое платье с зелёными пайетками!

ダウンロードオプション準備中

popular icon
人気
hd icon
HDビデオ
audio icon
音声のみ
total icon
全フォーマット
* - ビデオが新しいタブで再生されている場合は、そのタブに行き、ビデオを右クリックして「ビデオを名前を付けて保存」を選択します
** - 専用プレーヤーでのオンライン再生用のリンク

ビデオダウンロードに関するご質問

mobile menu icon"Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню"ビデオをダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • http://unidownloader.com/サイトは、プログラムやブラウザー拡張機能をインストールせずにビデオや個別のオーディオトラックをダウンロードする最高の方法です。 UDL Helper拡張機能は、コンテンツをすばやくダウンロードできるように、YouTube、Instagram、OK.ruのサイトに調和して統合される便利なボタンです。 UDL Client(Windows用)プログラムは、900以上のサイト、ソーシャルネットワークやビデオホスティング、及びソースで利用可能なあらゆるビデオ画質をサポートする最も強力なソリューションです。 UDL Liteは、モバイルデバイスを使用してサイトに簡単にアクセスできる方法です。これを使用することにより、ビデオがお使いのスマホに直接ダウンロードできます。

mobile menu iconどの"Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню"ビデオフォーマットを選択したらよいか?mobile menu icon

  • 最高画質のフォーマットは、FullHD(1080p)、2K(1440p)、4K(2160p)と8K(4320p)です。画面の解像度が高いほど、ビデオ画質も高くなります。ただし、ダウンロード速度、空き容量、再生中のデバイスのパフォーマンスなど、他の要素も考慮する必要があります。

mobile menu icon"Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню"ビデオのダウンロード中にパソコンがフリーズするのはなぜか?mobile menu icon

  • ブラウザやコンピュータが完全にフリーズしてしまうのは普通のものではありません!完全にフリーズした場合は、ビデオへのリンクを添えてご報告ください。ビデオを適切なフォーマットで直接ダウンロードできない場合があるため、ファイルを必要なフォーマットに変換する機能を追加しました。場合によっては、このプロセスはパソコンのリソースを積極的に利用できます。

mobile menu icon"Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню"ビデオをスマホにダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • ビデオをお使いのスマホにサイト若しくはUDL Liteのpwaアプリを使用してダウンロードできます。UDL Helper拡張機能を使用して、QRコード経由でダウンロードリンクを送信することもできます。

mobile menu iconオーディオトラック(音楽)をMP3 "Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню"でダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • 最も便利な方法は、ビデオをMP3フォーマットへ変換することをサポートするUDL Clientプログラムを使用することです。場合によっては、MP3がUDL Helperも使用してダウンロードできます。

mobile menu icon"Что не так с польским выражением „może być”? Коварные польские слова. Польский язык- сейчас объясню"ビデオからスクリーンショットを撮る方法は?mobile menu icon

  • この機能は、UDL Helper拡張機能で利用できます。設定で「ビデオスクイーンショットボタンを表示する」オプションがチェックされているを確認してください。「設定」アイコンの左側にあるプレーヤーの右下隅には、クリックするとビデオの現在のフレームがお使いのパソコンにJPEGフォーマットで保存されるカメラアイコンが表示されます。

mobile menu icon全部でいくらかかるか?mobile menu icon

  • 無料です。私たちのサービスはすべてのユーザーにとって完全に無料です。PROサブスクリプションもなく、ダウンロードビデオの数や最大長に制限もありません。