background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

ダウンロード "Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения."

input logo icon
カタログの類似ビデオ
|

カタログの類似ビデオ

Значение польских слов. Как сказать "а именно" по-польски. Что означает польское слово "mianowicie"
8:35

Значение польских слов. Как сказать "а именно" по-польски. Что означает польское слово "mianowicie"

チャネル: Светлана Серёгина
Родительский родительный падеж в польском языке
5:03

Родительский родительный падеж в польском языке

チャネル: Светлана Серёгина
Как сказать по-польски "ведь". Усилительные частицы właśnie i przecież. Серегина обьясняет польский
4:39

Как сказать по-польски "ведь". Усилительные частицы właśnie i przecież. Серегина обьясняет польский

チャネル: Светлана Серёгина
Польский язык. Совершенный вид польского глагола "móc"
9:01

Польский язык. Совершенный вид польского глагола "móc"

チャネル: Светлана Серёгина
Польский язык. Как сказать по-польски «открыть»
10:11

Польский язык. Как сказать по-польски «открыть»

チャネル: Светлана Серёгина
О воспитании детей в Польше. Послушные и непослушные дети. Разница между словами róg, kąt и konto
4:38

О воспитании детей в Польше. Послушные и непослушные дети. Разница между словами róg, kąt и konto

チャネル: Светлана Серёгина
Ответы на вопросы. Главные ошибки в польском. Искусств ресницы и повышенная влажность по-польски.
11:57

Ответы на вопросы. Главные ошибки в польском. Искусств ресницы и повышенная влажность по-польски.

チャネル: Светлана Серёгина
Карта поляка. Как приветствуют женщин элегантные поляки. Польский язык? Сейчас объясню!
3:58

Карта поляка. Как приветствуют женщин элегантные поляки. Польский язык? Сейчас объясню!

チャネル: Светлана Серёгина
Как сказать по-польски «забрать из школы» и «забрать права»? Разница между польскими словами.
3:51

Как сказать по-польски «забрать из школы» и «забрать права»? Разница между польскими словами.

チャネル: Светлана Серёгина
Почему грамматика не помогает? Научный эксперимент, который очень хорошо это обясняет
38:58

Почему грамматика не помогает? Научный эксперимент, который очень хорошо это обясняет

チャネル: Светлана Серёгина
ビデオのタグ
|

ビデオのタグ

ошибки в польском
ошибки польский
личное местоимение польский
польское предложение
польский
польский язык
выучить польский
курс польского
польский с серегиной
светлана серегина
карта поляка
польский и русский
język polski
польська мова
уроки польского
польский язык для начинающих
польский язык слушать
польский язык как звучит
польша
польский язык для начинающих полиглот
светлана серёгина
польский язык учить
польский язык слова
серегина польский
польс
UDL Helperインストールされています ビデオをワンクリックでダウンロード

説明:

Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!" Записаться на бесплатный пробный урок: http://popolski.online/ Все вопросы можно задать в Скайпе: svietlanasieriogina Cтраничка в ФБ: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!" Если подлежащее выражено личным местоимением в именительном падеже, то в польской речи, письменнной ли, или устной, оно, как правило, опускается. Во всяком случае, используется несравнимо реже, чем в русском. Смысла предложение не теряет, потому что на лицо указывает окончание глагола, которым выражено сказуемое. Как сказать по-польски "Что же вы обо мне забыли?" Jak mogliście o mnie zapomnieć? Они опять поскакали галопом. Znów poskakali galopem(pogalopowali). Как же мы теперь поступим? To jak w tym przypadku postąpimy? А не хочешь ли ты прийти к нам чаю попить? Może chciałbyś przyjść do nas na herbatę? Как сказать по-польски Ты не мог бы мне помочь? Czy mógłbyś mi pomóc? Я уже сто раз ему говорил, чтобы он не давал детям планшет, они все глаза себе испортят. Sto razy już go prosiłem, żeby nie dawał dzieciakom tablet, przecież całkiem oczy sobie zepsują. Она просто не может усидеть на месте, постоянно крутится. Po prostu nie może wysiedzieć w jednym miejscu, cały czas się kręci. Как сказать по-польски Я устал от этого ребёнка. Он вообще не умеет вести себя за столом. Jestem zmęczony tym dzieckiem. W ogóle nie umie zachowywać się przy stole. Он ему звонит, а тот не отвечает. Наконец дозвонился и спрашивает: что же ты не отвечаешь? Dzwoni do niego, a ten nie odpowiada. W końcu się dodzwonił i pyta: dlaczego nie odpowiadasz? Przecież to ten chłystek! Musiał sobie skaleczyć ucho, jak wpadł na te szyby , i dlatego zabandażowany. On miał takie odstające uszy, że na pewno skaleczył się w ucho. W ręku trzymał tornister Marka. Это же тот молокосос! Похоже, покалечил себе ухо, когда налетел на те стёкла, и теперь ходит забинтованный. ОН такой лопоухий, что точно должен был этим ухом что-то задеть.. В руке держал ранец Марка. Наверное пришёл вернуть. Mocno wsparty nogami w deski, od czasu do czasu pykał z krótkiej fajeczki, przenosząc wzrok z czerni oceanu na niebo, rozjarzone gwiazdami. raptem drgnął. Сильно уперевшись ногами в палубу, время от времени попыхивал из короткой трубки, перенося взгляд с черноты океана на небо, рассвеченное звездами. Вдруг он вздрогнул. Zaczęła grzebać w torebce i wtedy stało się z nią coś dziwnego. Zerwała się nagle z miejsca ze słabym okrzykiem i zaczęła kręcić się w kółko. Zaczęła grzebać w torebce i wtedy stało się z nią coś dziwnego. Zerwała się nagle z miejsca ze słabym okrzykiem i zaczęła kręcić się w kółko. Попробуем перевести без местоимений: Тетка. (Она) начала рыться в сумке, и тогда с ней случилось что-то странное. Внезапно со слабым возгласом (она) сорвалась с места и начала крутиться. Gryzą już ciocię? - zapytałem rzeczowo. Вас уже кусают? - спросил я по существу. Oboje chodzimy do podstawówki na ulicy Dragonów. Dopiero niedawno dowiedziałam się, że nazwa ulicy nie pochodzi od smoków… (Мы) Вместе ходим в школу на улице Горынычевых… (Я)Только недавно узнала, что название улицы не происходит от драконов... Nie doceniłam przeciwnika. Я (не) оценила противника. Я читал, ты читал, он читал, мы читали, вы читали, они читали . Czytałem czytałeś czytał, czytaliśmy, czytaliście, czytali. Пишу, пишешь, пишет. пишем, пишете. пишут. Piszę, piszesz, pisze, piszemy, piszecie, piszą. Куплю, купишь, купит, купим, купите, купят. Kupię, kupisz, kupi, kupimy, kupicie, kupią. Но все дело в том, что я не мудрец, и кроме того человек настолько незначительный, что совершенно неважно, чем я занимаюсь; вот почему я редко волнуюсь или кипячусь по этому поводу. Lecz prawdę mówiąc , nie jestem mądrym człowiekiem; ponadto zaś jestem śmiertelnikiem o tak małym znaczeniu w świecie, ze mniejsza o to , co robię; rzadko tedy trapię się tym i kłopoczę. Я не буду хоронить его без ксендза, и вообще не останусь здесь с дедушкой. Nie pochowam go bez księdza, a poza tym nie zostanę tu z dziadkiem. Его звали Петром Петровичем и была у него пятнистая корова, которую он очень любил. Nazywał się Piotr i miał łaciatą krowę, którą bardzo kochał. Если без подлежащего будет неясно, кто или что совершает действие. тогда это подлежащее необходимо: Как сказать по-польски "Вы всё посчитали? Я - да." Wszystko policzyliście ? Ja tak.

ダウンロードオプション準備中

popular icon
人気
hd icon
HDビデオ
audio icon
音声のみ
total icon
全フォーマット
* - ビデオが新しいタブで再生されている場合は、そのタブに行き、ビデオを右クリックして「ビデオを名前を付けて保存」を選択します
** - 専用プレーヤーでのオンライン再生用のリンク

ビデオダウンロードに関するご質問

mobile menu icon"Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения."ビデオをダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • http://unidownloader.com/サイトは、プログラムやブラウザー拡張機能をインストールせずにビデオや個別のオーディオトラックをダウンロードする最高の方法です。 UDL Helper拡張機能は、コンテンツをすばやくダウンロードできるように、YouTube、Instagram、OK.ruのサイトに調和して統合される便利なボタンです。 UDL Client(Windows用)プログラムは、900以上のサイト、ソーシャルネットワークやビデオホスティング、及びソースで利用可能なあらゆるビデオ画質をサポートする最も強力なソリューションです。 UDL Liteは、モバイルデバイスを使用してサイトに簡単にアクセスできる方法です。これを使用することにより、ビデオがお使いのスマホに直接ダウンロードできます。

mobile menu iconどの"Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения."ビデオフォーマットを選択したらよいか?mobile menu icon

  • 最高画質のフォーマットは、FullHD(1080p)、2K(1440p)、4K(2160p)と8K(4320p)です。画面の解像度が高いほど、ビデオ画質も高くなります。ただし、ダウンロード速度、空き容量、再生中のデバイスのパフォーマンスなど、他の要素も考慮する必要があります。

mobile menu icon"Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения."ビデオのダウンロード中にパソコンがフリーズするのはなぜか?mobile menu icon

  • ブラウザやコンピュータが完全にフリーズしてしまうのは普通のものではありません!完全にフリーズした場合は、ビデオへのリンクを添えてご報告ください。ビデオを適切なフォーマットで直接ダウンロードできない場合があるため、ファイルを必要なフォーマットに変換する機能を追加しました。場合によっては、このプロセスはパソコンのリソースを積極的に利用できます。

mobile menu icon"Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения."ビデオをスマホにダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • ビデオをお使いのスマホにサイト若しくはUDL Liteのpwaアプリを使用してダウンロードできます。UDL Helper拡張機能を使用して、QRコード経由でダウンロードリンクを送信することもできます。

mobile menu iconオーディオトラック(音楽)をMP3 "Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения."でダウンロードする方法は?mobile menu icon

  • 最も便利な方法は、ビデオをMP3フォーマットへ変換することをサポートするUDL Clientプログラムを使用することです。場合によっては、MP3がUDL Helperも使用してダウンロードできます。

mobile menu icon"Как сказать по-польски "Я уже сто раз ему говорил!". Строение польского предложения."ビデオからスクリーンショットを撮る方法は?mobile menu icon

  • この機能は、UDL Helper拡張機能で利用できます。設定で「ビデオスクイーンショットボタンを表示する」オプションがチェックされているを確認してください。「設定」アイコンの左側にあるプレーヤーの右下隅には、クリックするとビデオの現在のフレームがお使いのパソコンにJPEGフォーマットで保存されるカメラアイコンが表示されます。

mobile menu icon全部でいくらかかるか?mobile menu icon

  • 無料です。私たちのサービスはすべてのユーザーにとって完全に無料です。PROサブスクリプションもなく、ダウンロードビデオの数や最大長に制限もありません。