Description:
Как сказать по-польски ЧТО? Самые частые ошибки в польском. CO и ŻE. Страничка в FB: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Записаться на бесплатное пробное занятие в Skype: svietlanasieriogina либо в WhatsApp (Telegram): +31621482290 польский язык, уроки польского, польский с Серёгиной, польский онлайн, о Польше, ошибки в польском В трёх местах в надписях ошибки маленькие, сори, но убирать уже не буду, вот, они, голубчики: Здесь не поставила запятую между членами сложного предложения, каюсь, надо вот так: Участники отметили, что этот аспект ответственности часто игнорируется, и что репарации нередко воспринимаются как финансовая компенсация. Uczestnicy zauważyli , że ten aspekt odpowiedzialności często jest ignorowany, i że naprawy (reparacje) nierzadko uważane są za kompensację finansową (traktowane jako finansowa kompensacja). Фамилия дяденьки в польском варианте будет вот так выглядеть (отработаю в поле свой грех): Джайлз сказал, что найдет информацию. Giles powiedział , że znajdzie informację. Где-то там ещё какие-то точки или запятые не поставила, поклонники отыщут и напишут в комментариях, у них времени больше, чем у меня. Вместо “его” сказала “него” - за это придётся немного пожариться в аду… Если вам надо срочно что-то узнать, то пришлите сообщение на WhatsApp, Viber или Telegram: +31621482290 Вот страничка в Фейсбуке: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser А вот, где записаться на пробный бесплатный урок: www.popolski.online А вот, где получить инструкции и материалы для работы: Skype: svietlanasieriogina Здесь - все примеры из видео, которые необходимо проработать (переписать и проговорить по одному разу): https://docs.google.com/document/d/1YjVDk5nIeklsiTQfrk8b5zty-u8317ooAlG16kAptfk/edit?usp=sharing Самая частая ошибка в польском - это CO и ŻE. Нам кажется, что русское „ЧТО” всегда переводится на польский как „CO”. Не всегда!!! «ЧТО» может быть и «CO”, и „ŻE” Они объяснили мне, ЧТО „co” и „że” в польском языке - это разные вещи и сказали, ЧТО я должен делать, чтобы их больше не путать. Wyjaśnili mi, ŻE „co” i “że” w języku polskim to są różne rzeczy i powiedzieli, CO muszę robić, żeby się nie mylić. Potem pomyślałem, ŻE nieźle by było im to wszystko wyjaśnić. (Потом я подумал, что неплохо было бы им всё это объяснить). Liczę, że uda mi się wzbogacić słownictwo… Wielu znajomych twierdziło, że nigdy w życiu nie spotkali równie inteligentnej osoby. Wiedziałem, że będzie ciekawie… Było już wtedy wiadomo, że ludzie mają świetną intuicję gramatyczną: czteroletnie dziecko bez trudu przestrzega zasad gramatyki, choć nie ma bladego pojęcia o ich istnieniu. Potem pomyślałem o tym, CO ja muszę im wyjaśnić. (Потом я подумал о том, ЧТО я должен им объяснить). Co ty sobie myślisz!!! Co ja do ciebie powiedziałam! Nigdy nie słuchasz, co do ciebie mówię! Sądzisz, że wiesz, co się dzieje w twoim umyśle… (Тебе кажется, что ты знаешь, что происходит в твоём уме…) Ona powiedziała mi, CO muszę zrobić. (Она сказала, ЧТО я должен сделать). CO dzisiaj robiłeś? (Что ты сегодня делал?) CO ty o tym myślisz? (Что ты об этом думаешь?) CO ja tobie powiedziałem? (Что я тебе сказал?) O CO chodzi? На „CO” всегда падает логическое ударение! No cóż, maszynista musi mieć lokomotywę, bo co by w przeciwnym razie obsługiwał? Co się stało? Co ze Stopą zrobili? Co było robić? ŻE Ona powiedziała, ŻE muszę posprzątać, pozmywać naczynia, zrobić pranie, wyprasować i dużo czego jeszcze… (Она сказала, ЧТО я должен помыть посуду, постирать, погладить и много ещё чего…). Ona powiedziała muszę posprzątać, pozmywać naczynia, zrobić pranie, wyprasować i dużo czego jeszcze… Szkoda, że ja nie mogę pójść na bal przebierańców - myślał sobe Stefek. Szkoda, nie mogę pójść na bal przebierańców - myślał sobie Stefek. Tato, wydaje mi się, że idzie burza. Tato, wydaje mi się, idzie burza. Mam nadzieję, że za nie zapłacił… Mam nadzieję, za nie zapłacił. Nagle pomyślał, że skoro jeździec bez głowy był prawdziwy, to pozostali klienci też. Nagle pomyślał: skoro jeździec bez głowy był prawdziwy, to pozostali klienci też. Z ważnych rzeczy trzeba może dodać jeszcze i to, że należało bardzo uważać, żeby nie przekroczyć granic kraju, gdyż natychmiast miało się mokre nogi. Z ważnych rzeczy trzeba może dodać jeszcze i to: należało bardzo uważać, żeby nie przekroczyć granic kraju, gdyż natychmiast miało się mokre nogi. Znaczy to, że miała tender, czyli połączony na stałe z parowozem pojazd przewożący węgiel. Znaczy to, miała tender, czyli połączony na stałe z parowozem pojazd przewożący węgiel. Nie wiecie, że zbiegowisk robić nie wolno? Nie wiecie, zbiegowisk robić nie wolno? Но как-то без него неуютно, голо, невесело, пусто… Nie umiesz powiedzieć, skąd się wzięło twoje przekonanie, że masz na biurku lampę; ani jak to się dzieje, że podczas telefonicznej rozmowy wykrywasz iritację w głosie bliskiej osoby… Niby uznaje, że jest obowiązany sprzątać i klasy, ale uważa, że wystarczy, jak raz na tydzień szczotka po podłodze przejedzie.
Preparing download options
http://unidownloader.com/ website is the best way to download a video or a separate audio track if you want to do without installing programs and extensions.
The UDL Helper extension is a convenient button that is seamlessly integrated into YouTube, Instagram and OK.ru sites for fast content download.
UDL Client program (for Windows) is the most powerful solution that supports more than 900 websites, social networks and video hosting sites, as well as any video quality that is available in the source.
UDL Lite is a really convenient way to access a website from your mobile device. With its help, you can easily download videos directly to your smartphone.
The best quality formats are FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) and 8K (4320p). The higher the resolution of your screen, the higher the video quality should be. However, there are other factors to consider: download speed, amount of free space, and device performance during playback.
The browser/computer should not freeze completely! If this happens, please report it with a link to the video. Sometimes videos cannot be downloaded directly in a suitable format, so we have added the ability to convert the file to the desired format. In some cases, this process may actively use computer resources.
You can download a video to your smartphone using the website or the PWA application UDL Lite. It is also possible to send a download link via QR code using the UDL Helper extension.
The most convenient way is to use the UDL Client program, which supports converting video to MP3 format. In some cases, MP3 can also be downloaded through the UDL Helper extension.
This feature is available in the UDL Helper extension. Make sure that "Show the video snapshot button" is checked in the settings. A camera icon should appear in the lower right corner of the player to the left of the "Settings" icon. When you click on it, the current frame from the video will be saved to your computer in JPEG format.
It costs nothing. Our services are absolutely free for all users. There are no PRO subscriptions, no restrictions on the number or maximum length of downloaded videos.