background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون"

input logo icon
"videoThumbnail حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

فيلم #رانيا_يوسف الممنوع من العرض I فيلم عروسة للإيجار
1:09:30

فيلم #رانيا_يوسف الممنوع من العرض I فيلم عروسة للإيجار

Канал: Allama TV Plus
فيلم خيانة مشروعة | بطولة هاني سلامة و مي عز الدين
1:56:59

فيلم خيانة مشروعة | بطولة هاني سلامة و مي عز الدين

Канал: Bee Movies
عودة بطل عالم الزومبي ونهاية العالم مع اجمل نهاية | ملخص مسلسل the walking dead الجزء الاخير كامل
59:48

عودة بطل عالم الزومبي ونهاية العالم مع اجمل نهاية | ملخص مسلسل the walking dead الجزء الاخير كامل

Канал: الخلاصة
حصرياً فيلم بدل فاقد | بطولة احمد عز ومنة شلبي
1:47:29

حصرياً فيلم بدل فاقد | بطولة احمد عز ومنة شلبي

Канал: YT Movies
فيلم سالم أبو أخته | بطولة محمد رجب وحورية فرغلي
1:39:17

فيلم سالم أبو أخته | بطولة محمد رجب وحورية فرغلي

Канал: The Most Fun
حصرياً فيلم الفرن " نسخة مرممة " | بطولة عادل أدهم و يونس شلبي و معالي زايد
2:01:15

حصرياً فيلم الفرن " نسخة مرممة " | بطولة عادل أدهم و يونس شلبي و معالي زايد

Канал: Cinema Zaman
حصرياً فيلم الأولة في الغرام | بطولة هاني سلامة ومنة شلبي
1:43:03

حصرياً فيلم الأولة في الغرام | بطولة هاني سلامة ومنة شلبي

Канал: YT Movies
حصرياً فيلم عندما يقع الإنسان في مستنقع أفكاره فينتهي به الأمر إلى المهزلة | بطولة بيومي وثروت وسلام
1:33:33

حصرياً فيلم عندما يقع الإنسان في مستنقع أفكاره فينتهي به الأمر إلى المهزلة | بطولة بيومي وثروت وسلام

Канал: YT Movies
حصرياً فيلم بني ادم | بطولة يوسف الشريف واحمد رزق ودينا الشربيني وهنا الزاهد
1:49:47

حصرياً فيلم بني ادم | بطولة يوسف الشريف واحمد رزق ودينا الشربيني وهنا الزاهد

Канал: YT Movies
محامي غلبان اخوه بيخونه فبيتحول لاقذر محامي في التاريخ | ملخص مسلسل better call saul الموسم الاول
39:48

محامي غلبان اخوه بيخونه فبيتحول لاقذر محامي في التاريخ | ملخص مسلسل better call saul الموسم الاول

Канал: الخلاصة extra
Теги видео
|

Теги видео

فيلم حملة فرعون
حملة فرعون
عمرو سعد
فيلم حملة فرعون كامل
افلام عمرو سعد
فيلم حملة فرعون يوتيوب
فيلم مصري اكشن
افلام روتانا سينما
فيلم حملة فرعون روبي
فيلم حملة فرعون تايسون
فيلم حملة فرعون كامل يوتيوب
افلام مصرية
افلام العيد
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:01
[музыка]
00:00:29
да
00:00:37
Никаких внешних операций
00:00:56
Пустыня
00:00:58
мир
00:01:28
а
00:01:40
[музыка]
00:01:49
[музыка]
00:01:58
а
00:02:06
Как сильно ты боишься, как далеко это
00:02:11
Здесь мы достигаем зоны безопасности, миротворческие силы
00:02:15
И каждый из вас вернется сюда
00:02:22
[музыка]
00:02:28
Для своей страны
00:02:31
[музыка]
00:02:41
[музыка]
00:03:02
[музыка]
00:03:10
[музыка]
00:03:25
[музыка]
00:03:28
да
00:03:33
[музыка]
00:03:52
очень старый
00:03:53
с прохладных лет в
00:03:56
по крайней мере, не скучал по тебе, если честно, но
00:04:00
в последнее время слышу твое имя чаще, чем
00:04:02
Мне нравится
00:04:03
чтобы продержаться там среди людей, на которых ты поставил c
00:04:12
что
00:04:17
здесь
00:04:23
люди и
00:04:28
ты
00:04:43
[музыка]
00:04:51
оберегал
00:04:58
люди говорили о монстре-монстре
00:05:09
где ч
00:05:12
каждый
00:05:22
[музыка]
00:05:24
я и я твой
00:05:28
спаситель
00:05:39
Пожалуйста
00:05:58
клетка
00:06:00
делать
00:06:10
[музыка]
00:06:14
ум, давай
00:06:17
Давай, ох
00:06:21
Ранин, давай
00:06:24
[музыка]
00:06:27
Это моя душа, я тот самый
00:06:31
Скажи мне, что лучше видеть, как ты умираешь
00:06:35
Животное
00:06:37
Давай давай
00:06:39
Ой ой ой ой
00:06:44
[музыка]
00:06:58
Давай давай
00:07:06
я говорил тебе, что это все часть
00:07:11
планирую добраться до
00:07:16
отдых.
00:07:18
[музыка]
00:07:28
мне
00:07:29
[музыка]
00:07:37
[аплодисменты]
00:07:44
[музыка]
00:07:58
ах
00:08:01
[музыка]
00:08:02
[аплодисменты]
00:08:22
[музыка]
00:08:28
к
00:08:29
[музыка]
00:08:37
[музыка]
00:09:01
Абдулла
00:09:02
Где нет?
00:09:09
Со мной тебя похитят
00:09:12
[музыка]
00:09:19
Жалко проходить мимо такого человека, сукин ты сын.
00:09:24
Ты много ругаешься, нет, я проклинаю, я проклинаю
00:09:30
Нравится вам это или нет, нравится вам это или нет
00:09:37
[музыка]
00:09:38
О, клянусь, я ушёл из страха за себя
00:09:42
После того как она развелась со мной, мальчик сказал: «Я его обязательно возьму».
00:09:48
Честно говоря, я не хотел, чтобы он пошел по твоему пути.
00:09:52
Мой страх перед тобой и твоя реакция предали меня.
00:09:56
Иди дальше, и чем больше я тебе кланяюсь, тем дальше я ухожу.
00:10:02
И еще, я знаю, что ты была для нас его сердцем
00:10:04
Мир не раскрывался уже час, и я также знаю, что ты
00:10:07
Ты не можешь смотреть на меня
00:10:10
И что я делаю во всем, что ты делаешь?
00:10:13
Ты хочешь, чтобы я умер, просто возьми свое право и умри.
00:10:19
На колени, на колени, твой сын
00:10:26
О, кровь за кровь - это откровение, и ты взял его из сна
00:10:31
Аль-Румию сажают в тюрьму, дайте мне живое видео
00:10:37
Мужчина-работник подходит ко мне, прежде чем я вымою руки
00:10:41
Я пришел к тебе, аргентинец, и мой отец начал смотреть
00:10:45
Не волнуйся, иди ко мне
00:10:58
н
00:11:03
[музыка]
00:11:12
[аплодисменты]
00:11:14
[музыка]
00:11:20
[музыка]
00:11:27
ах
00:11:34
[музыка]
00:11:42
[музыка]
00:11:55
[музыка] [аплодисменты]
00:11:57
И
00:12:00
Кроме того, ты сделал то, что задумала твоя мать, и в итоге у тебя появилась мечта.
00:12:02
Римляне, да, и так далее, и Бог избрал меня для этого.
00:12:06
Его воля заставила меня скучать по тебе, сумасшедший сын, и ты
00:12:19
[музыка]
00:12:27
возлюбленный
00:12:45
[музыка]
00:12:57
г
00:13:07
Аргентинец подходит к вам для большого разговора, большего, чем предыдущий.
00:13:10
Мы в этой жизни или
00:13:14
смерть в
00:13:27
Ваша спина
00:13:55
[музыка]
00:13:56
[аплодисменты]
00:13:57
ах
00:14:06
[музыка]
00:14:22
[музыка]
00:14:27
а
00:14:35
[музыка]
00:14:57
ах
00:15:05
На этот раз всю жизнь меня обследовали
00:15:10
Позади нее помолитесь за Пророка Яхью, чтобы мы знали
00:15:13
Мы взвешиваем
00:15:14
Разговор был года четыре назад.
00:15:17
Вы вышли из тюрьмы и проводили время взад и вперед.
00:15:20
Вечером я расскажу вам, где находится Аль-Вад в Иордании.
00:15:24
В Турцию в Ливан и пользы никакой а мы заменяли Н
00:15:27
Да благословит Бог Абдуллу Хаса, и пусть она благополучно придет
00:15:30
Ты бросаешь два слова себе на колени, веришь им и хочешь
00:15:33
Ты тащишь меня за собой, как овцу, эта женщина — ложь.
00:15:36
Нет, это не ложь, у нее были дети, а потом она умерла.
00:15:40
Я развелся с ней, боясь забрать у нее сына
00:15:43
Аргентинка, и я ей верю
00:15:49
Я верю ей, я не хочу, чтобы ты
00:15:52
Что-то, слушай, слушай, дядя, 60
00:15:57
Это слишком далеко для меня, я не хочу, чтобы ты что-то уходил.
00:15:59
Я говорю тебе это один, я пойду к твоей матери, потому что
00:16:01
Ты скажешь мне идти одному, я пойду с тобой, Джахан.
00:16:05
Что ты, мой брат?
00:16:10
Я хочу получить сына
00:16:16
Аргентина Я хочу ответить
00:16:25
Даритель всего
00:16:26
Мы получим это, клянусь, мы получим это только
00:16:32
С умом
00:16:34
Не бойся, я не буду бояться
00:16:37
Один, не отправляй мне сообщение, напиши, кто в нем?
00:16:44
[музыка]
00:16:48
[аплодисменты]
00:16:52
[музыка]
00:16:57
Твой мозг
00:17:00
[музыка]
00:17:19
И теперь у нас есть король игры Ради.
00:17:25
[аплодисменты]
00:17:27
Палочки
00:17:29
[музыка]
00:17:42
[аплодисменты]
00:17:51
[аплодисменты]
00:17:57
час
00:18:01
[аплодисменты]
00:18:13
[музыка]
00:18:19
[аплодисменты]
00:18:43
То, что грядет, сложнее, чем то, что грядет.
00:18:47
Хашин на одном из
00:18:49
Интересно, кто аудитория?
00:18:56
Кто, кто?
00:19:00
дорогой моему сердцу
00:19:03
У тебя только одна жизнь и один Бог, я тебе не скажу
00:19:07
переживи это
00:19:08
Это случилось, но если в твоих глазах страх, подумай об этом.
00:19:12
Она ушла
00:19:17
[музыка]
00:19:25
на вас
00:19:27
красивый
00:19:34
Что тебя привело, не бойся, не закрывай книги
00:19:38
Старый
00:19:46
[музыка]
00:19:47
[аплодисменты]
00:19:57
Я скучаю по тебе
00:20:01
О фараон, почему друг интересуется своим другом?
00:20:03
10 миллионов
00:20:06
[музыка]
00:20:24
[музыка]
00:20:27
зеленый
00:20:30
[музыка]
00:20:38
Какого разговора тебя уже целый день ждет это миллион зеленых гнезд
00:20:41
Четверг на перепелиной ферме после ужина и она отвечает
00:20:44
У тебя есть мастер, что это за игра? Ты не знаешь мастера?
00:20:47
И он играл
00:20:51
Где ты, дядя Сайед, я сказал?
00:20:57
любой
00:21:07
Дядя Саид, я сказал
00:21:09
[музыка]
00:21:11
Послушай, Яхья Хайян, я солгал тебе, я сказал тебе это
00:21:17
Я также уеду на неделю, чтобы принять остальную часть Даулата.
00:21:20
Я имею в виду, я покупаю между тобой, и эта курица тебя испортит.
00:21:25
На самом деле, я уйду не раньше, чем через шесть лет.
00:21:28
С этого момента давайте сделаем всю эту дешевую пену
00:21:32
Потеря для вашей семьи слишком велика
00:21:34
Я ошибаюсь, если приду к тебе в первую очередь, а ты останешься неправым
00:21:37
Если бы я шел
00:21:41
Садиться
00:21:47
Садиться
00:21:52
Хорошо, я могу навестить шерифа
00:21:55
Скажи ему, что ты сказал
00:21:58
И сразу говорю, что вы контролируете аргентинца
00:22:01
Если только ты не возьмешь все это в свои руки
00:22:05
Твой сын не такой, какой он есть
00:22:08
Дай Бог ему здоровья, он учится умнее меня.
00:22:12
Превосходить
00:22:13
Профессор, он лучший среди вас человек, создающий страну
00:22:17
взрывчатка
00:22:19
И мины
00:22:21
Моя любовь, он может полюбить страну ради тебя.
00:22:24
Что ты сказал о ее наряде?
00:22:26
Яхья
00:22:31
[музыка]
00:22:38
Это сцена перед первой
00:22:40
До того, как герой покончил жизнь самоубийством
00:22:44
[музыка]
00:22:51
Пусть Бог все время разрушает твой дом. Ты думал до этого.
00:22:56
Посмотрите фильм
00:23:00
Что это? Я пропустил этот фильм, подумали вы?
00:23:04
до
00:23:06
Берем макияж
00:23:09
Исааф вырос и все время думал про себя: что с ним не так?
00:23:14
Брат своего народа или нет
00:23:18
Что ты берешь, моя рука?
00:23:22
Даже если вы следите за продуктом, я не прошёл
00:23:25
Контракт, даже если он на цену кирпича, это закят? Мы друзья?
00:23:28
Твой отец приходит от него в тюрьме, мне нужен совет.
00:23:31
И мы говорим тебе, Абу Ахмед, кто ты в курсе?
00:23:33
О, откуда весь район знает, что я есть?
00:23:35
У меня есть родинка в этом районе. Забудь об этом.
00:23:39
Работай усердно, и я дам тебе лучшую возможность в твоей жизни и оставлю тебя в покое
00:23:41
Поппинг тяжело пришел ко мне после ужина у перепелки
00:23:43
В четверг куда пойти за перепелками?
00:23:46
Давай, сойди
00:23:51
Да ладно, нет бога, кроме него
00:23:54
Боже, не думай, что здесь бодрая атмосфера.
00:23:57
То, в чем ты живешь, со мной
00:24:00
Она ест с тобой
00:24:04
Ты стоишь и смотришь на это
00:24:08
Да
00:24:15
Я воспринимаю его, дядя Мухаммад Карак, как твоего следующего сына.
00:24:26
для него
00:24:56
а
00:26:24
Ты больше не остановишься, ох
00:26:26
Юнис, Омри, что осталось от фараона?
00:26:31
Я так хочу тебя
00:26:33
Мы ждали тебя в четверг вечером на ферме
00:26:38
Перепелка спрячется раньше, чем мальчик тебя достанет.
00:26:44
Опять же, я не знал, что возлюбленный моего сердца был на первом месте
00:26:47
Он тебе подмигнул, ты пойдёшь к Богу, проведи его
00:26:51
Так умерло мое сердце, Радхи, и эта горькая долина
00:26:54
От моего имени больше нечего решать
00:26:56
Ты не можешь в это поверить, Дахаб. Почему ты собираешься пойти к нему?
00:27:00
Из-за зеленой десятки, которая заставит нас перестать оставаться
00:27:02
Аржузат получает деньги, а эта мебель есть у зятя циркача.
00:27:04
Брат мой, этот мебельный цирк причинил тебе боль.
00:27:07
После того, как твой возлюбленный развелся с тобой и женился на твоей девушке
00:27:09
на тебе
00:27:11
Дахаб, забудь о фараоне, эта долина не откуда
00:27:15
Он не видит ничего, кроме проблем, и никогда не будет тебя так бояться.
00:27:19
Что мне сказать тебе, я знаю, о чем позаботиться?
00:27:22
Я чувствую себя хорошо, и, честно говоря, мне нужны эти деньги.
00:27:24
Если нет необходимости, не приносите, лучше просто вытащите.
00:27:26
Балалин в Алсе
00:27:33
Мир всему остальному, что я сохранил для тебя, ничего не говори
00:27:36
Остальные, если вообще спросить, присутствуют
00:27:42
Видишь ли, сделай мне набор
00:27:47
Шей, капитан, кто бы там ни работал, сосредоточьтесь на мне.
00:27:50
Поскольку я спрошу о том, что говорю, мы рассмотрим еще раз.
00:27:54
Бомбы в твоем мозгу как девчонки, держи их в покое
00:27:59
И твой мозг позволил им взорваться, я имею в виду, я сделал это однажды
00:28:02
Бомба под названием Минь Кан Лаха.
00:28:04
Движения, но сын мой, позволь мне сосредоточиться на двух словах.
00:28:07
Что я свел тебя вместе
00:28:11
Из-за них, как вы знаете, конечно
00:28:14
Мы с Рагда развелись, и она уехала за пределы Египта и там
00:28:18
Я работал на человека, который был крупным торговцем, когда его избили.
00:28:22
И тревога и мир сгубили этого человека на все его деньги
00:28:26
Зеленый, и после этого этот человек умер, да помилует его Бог
00:28:30
Он остался
00:28:34
И его семья - благословение для их душ, о братья наши, спуститесь
00:28:37
Пожалуйста
00:28:41
Как ты, Рагда, слава богу, как ты?
00:28:49
Я не понимаю, где оправдываются надежды вашего сына
00:28:52
Он умер, да помилует его Бог. Главное – после этого человека.
00:28:56
Он и его семья, Рагед Атара, ели деньги.
00:28:58
Она не знала, как их вытащить, поэтому закопала их под
00:29:02
Его дом и этот дом остались в подконтрольном ему месте.
00:29:06
Имя Хаваджи - Фрэнк Рейгел.
00:29:08
У Шадида есть люди и оружие, которые закрывают глаза солнцу.
00:29:12
И ты продолжаешь молиться за Пророка, ты хочешь, чтобы мы пошли?
00:29:13
По ссылке преподавателя деньги получаем именно оттуда
00:29:17
Что это за интерес, который имеет 10 миллионов зеленых растений?
00:29:19
Легко, легко, сильно. Как думаешь, пойдем утром?
00:29:23
Это интересно, и мы вернемся снова, чтобы получить немного
00:29:26
Орехи и грецкие орехи сладкие что ли?
00:29:29
Юнус Сахих Орехи и грецкие орехи очень вкусны.
00:29:34
Травка, но я купил ее, я с тобой
00:29:38
Фараон, я тоже с тобой, нет, ты не имеешь ко мне никакого отношения
00:29:43
Этот разговор
00:29:46
[музыка]
00:29:54
Я полностью с тобой, фараон, но у меня есть кое-что
00:29:57
Такие вопросы в начале, ты повзрослел, дак
00:30:00
У вас есть вопросы? Спросите, Абу Ахмед. Не направляйте нас.
00:30:03
Привет
00:30:07
Господь наш, даже если он не даст нам аргентинца, всё тут
00:30:12
Его право
00:30:14
Спрашивай, спрашивай, девочка, как мы войдем и выйдем?
00:30:18
Зачем нам понадобится оружие и порох?
00:30:22
А проводов у него не хватает, так откуда же мы его возьмем?
00:30:24
Слова фараона
00:30:26
Красиво, но пока не буду отвечать ни на какие вопросы
00:30:29
Это перед теми, кто пойдет с нами
00:30:32
Посмотрим, кто с нами и кому есть что еще сказать, мне
00:30:36
Нет мира, какая потеря, лучшая ночь в Египте
00:30:41
О, Радхи, мы выросли и начали трястись или нет.
00:30:45
Что случилось с гоблином? Он не трясётся, фараон?
00:30:47
Кто-то стареет, но старость далека от тебя
00:30:51
Он думает, что это правда, и говорит: «Я не с тобой».
00:30:56
Почему ваши люди так не портят дело?
00:30:59
Ты нас ведешь, дядя
00:31:04
Радхи, я не предал тебя, меня заставили это сделать.
00:31:07
Я вышла за него замуж, потому что была беременна, моя дочь
00:31:10
Наслаждайтесь разговором с сыном о прошлом
00:31:13
Он говорит ему, что он умер, вот что случилось со мной
00:31:16
Мой сын умер, все в порядке, я пойду и скажу мужчинам.
00:31:19
Ты их искажаешь, нет-нет, подожди, пока это закончится
00:31:21
я скажу тебе
00:31:22
Правда в том, что не о чем расстраиваться
00:31:24
Фараон, мы должны думать, что это правильно, и продолжать свой путь.
00:31:27
Как мы это вычислим? Мы должны это вычислить и увидеть каждый из них?
00:31:30
Каково его состояние?
00:31:33
Да, я предлагаю тебе шанс
00:31:37
Возраст
00:31:39
Миллионы, даже если будут погибшие, это не будет иметь большого значения
00:31:42
Кто ты?
00:31:45
в этом
00:31:56
Выбрал
00:32:02
Мы рассмотрим сначала
00:32:04
Бейрут и там я скучал по Абу
00:32:07
Красавица, кто такой Абу Джамиль?
00:32:11
[музыка]
00:32:21
Это и следующее
00:32:26
от
00:32:27
Абу Джамиль, добро пожаловать на свет, Бейрут всегда яркий.
00:32:34
Люди, слава Богу за вашу безопасность, я выхожу
00:32:37
Мои глаза тоже на суше
00:32:41
И комитеты, слава Богу за вашу безопасность, вы пришли
00:32:44
Я опередил вас на 10-м самолете и Тале и вернусь на самолете.
00:32:47
Я пойду к твоей матери и закажу для нее Абу Джамиля.
00:32:49
Половина обязанностей в порядке.
00:32:53
[музыка]
00:32:56
хорошо
00:33:00
[музыка]
00:33:14
После того, как ты рассказал мне, к кому ты придешь,
00:33:17
Ты знаешь его и не зависишь от него
00:33:20
Боже, сохрани его, Абу Джамиль, сохрани его.
00:33:24
Боже, я просто скажу это откровенно, а потом еще
00:33:28
Найди решение
00:33:32
Халяль
00:33:34
Или что ты делаешь, аргентинец?
00:33:38
Кот пытается сбросить сеть с этой башни. Подождите кота.
00:33:41
Это самец внутри конца, ты
00:33:44
Ты тоже смотришь порнографические фильмы? Нет, это я?
00:33:46
Посмотрите видео о том, как сделать газовую бомбу.
00:33:48
Через три секунды после аргентинского дяди, тоже Абу
00:33:53
Ахмед, после того, что я от тебя услышал, тебе это нужно?
00:33:56
Предатель Фахд — предатель. Кто это из заблудших?
00:34:03
Чтобы защитить себя и свою семью, он присоединился к Фрэнку.
00:34:08
В результате через некоторое время его люди спросили его:
00:34:12
Фрэнк убивает кого-то из-за отказа пропавшей женщины
00:34:16
Конечно, Фрэнк действовал быстро и убил человека, которого хотел.
00:34:20
Он убивает его и возлагает ответственность на Фахда, так что он становится Фахдом в глазах своей семьи.
00:34:23
Потерявшийся человек — предатель и не может вернуться к отцу.
00:34:27
Разумеется, Фрэнк и его люди, поэтому он присоединился к Асааду.
00:34:35
Аль-Нури, и ты знаешь, что такое Асаад, Асаад Аль-Нури.
00:34:39
Нет никого, кто знал бы его или слышал о нем или его людях.
00:34:42
У него есть группа свирепых людей, и он живет в этом районе.
00:34:46
Откуда он нас остановил? Я имею в виду, он оставил нас позади?
00:34:51
Ты видел дружелюбие, но взялся за дело
00:34:55
На своем участке он встретит вас, если Бог даст
00:34:58
Никто из его людей не пойдет вам навстречу, потому что он любит охоту.
00:35:01
Ты хочешь быть много
00:35:06
Внимание, добрый вечер, дядя Доволен, добрый вечер, дядя.
00:35:09
Радхи, ты откуда? Это из Египта, что-то пахнет Египтом?
00:35:12
Мы были терпеливы
00:35:17
Где спрятана странность?
00:35:20
Где ты это спрятал? Ты должен знать, что это значит?
00:35:24
Это секрет, то есть в твоей сумке, моей сумке, моей сумке, я - ты
00:35:28
Сумасшедший, ох, меня могли посадить и не посадить
00:35:30
С удовольствием выкуриваем две сигареты и не садимся
00:35:33
Мы скорбим
00:35:36
Набст
00:35:46
[музыка]
00:35:55
Моя сумка
00:35:57
нет
00:35:59
я вернусь
00:36:01
Ты вернешься, не пропустив ношу меня и дело кончено
00:36:04
Что касается вас, то касается и меня. Зеленая десятка касается того, кого.
00:36:08
Ты и твои деньги всю жизнь [ __ ]
00:36:10
сумасшедший
00:36:12
Я пришел в себя и не пойду так, как ходил раньше
00:36:17
Мой побег оставил в памяти всех, даже мою семью.
00:36:22
Поскольку ты был непослушным и испортил ее, я сказал, что буду защищать тебя, верно?
00:36:27
Его мужественность заключается в том, чтобы увести тебя от твоей семьи.
00:36:29
Я имею в виду, тогда всё в мире — это доля
00:36:32
Доля в том, что ты выйдешь замуж за моего друга, отца твоего друга Али.
00:36:35
Кто привёл твою подругу, слава богу, что ты не мать
00:36:38
Долина останется в твоей жизни, ох
00:36:46
Яхья
00:36:49
Яхья - это Абдулла, он был похож на тебя и никакого сходства.
00:36:53
Ты не видел Рагду, когда он вырос, Дахаб
00:36:58
[музыка]
00:37:18
Ладно, все в порядке. Когда мы подумаем о Боге?
00:37:23
Мы будем плакать сегодня, если Бог даст, а завтра утром
00:37:26
Вот как мы выйдем, если у нас есть целая жизнь и мы перешагнем границы
00:37:29
Самостоятельно, как можно не беспокоиться о том, чтобы все уладить с Абу?
00:37:33
Красивый
00:37:45
[музыка]
00:37:49
Я и документы
00:37:52
отгрузка
00:37:55
Угощайтесь
00:38:28
дух
00:38:42
[музыка]
00:38:55
Спасибо
00:38:57
[музыка]
00:39:06
[музыка]
00:39:12
[музыка]
00:39:18
Ты и
00:39:21
Ты пришел и все равно дал бы мне шанс, чтобы меня никто не увидел.
00:39:24
Немного воды для полоскания и что-то еще.
00:39:50
[музыка]
00:39:53
Берегите себя и поговорите со всеми, когда мы приедем.
00:39:57
Его зовут Фахд, я не могу его понять, если мы собираемся отвечать.
00:39:59
Деньги, из-за которых я потерял любой разговор, и всё, ты кто?
00:40:03
Почему он идет с нами? Он его семья, кто он?
00:40:06
Нам не хватает вашего происхождения, как он вам сказал
00:40:09
Ты такой аргентинец
00:40:12
Вот именно, что ты делаешь, Яхья, скачай меня или ее?
00:40:20
[музыка]
00:40:25
талакик
00:40:29
[музыка]
00:40:32
[аплодисменты]
00:40:46
[аплодисменты]
00:40:55
аргентинец
00:40:58
[музыка]
00:41:12
[музыка]
00:41:20
[музыка]
00:41:25
артин
00:41:29
[аплодисменты]
00:41:44
Я знаю, что кто-то ведет себя безрассудно, пока ваш мужчина ведет себя безрассудно.
00:41:47
Это идет во благо, а не во зло. Спросите президента.
00:41:51
Кто самый счастливый Яхья?
00:41:55
фараон
00:42:04
Запомни меня, босс
00:42:05
Кто ты самый счастливый?
00:42:10
Я знаю тебя, человек рядом с тобой остается
00:42:25
Фахд, послушай, Фахд, ты связан со мной, и я приду к тебе на твою землю
00:42:30
без
00:42:37
[музыка]
00:42:52
Зло твоего Вади Ар-Рахиль
00:42:55
Мы раздвигаем его и целуем в голову
00:43:02
[музыка]
00:43:08
Он тоже приходит на твою землю и хочет тебя, Фахда, и кого еще?
00:43:25
оружие
00:43:55
Ой
00:44:25
ах
00:44:26
Нас не волнует лестница
00:44:43
Сломанный
00:44:54
Да
00:45:15
[музыка]
00:45:24
Эм-м-м
00:45:35
[музыка]
00:45:39
в
00:45:42
Мы с твоей спиной вернемся и расскажем тебе
00:45:45
Опять же, клянусь Богом, наши намерения благие и все
00:45:49
Эти люди убьют вас одного за другим
00:45:52
Их глава - Адона
00:45:54
Безопасность
00:45:58
Послушай, дядя Фахд Абу Джамиль, направь меня к себе и скажи мне.
00:46:03
Фрэнк твой враг и враг моего врага
00:46:09
Дорогой мой, у этой женщины похитили ее сына и того, кто его похитил.
00:46:12
Мы с Фрэнком хотим его вернуть, не более чем...
00:46:15
Похищали детей, но я не понимал нашего человека
00:46:19
В тебе и женщине тебя не касается, тебя тоже касается, тебя тоже касается
00:46:25
Вернуться к своей семье и людям и жить достойной, умеренной жизнью.
00:46:28
Людей, которые тебя любят, а ты их вообще любишь, мы выбрасываем.
00:46:31
Фрэнк опустил шею
00:46:44
[музыка]
00:46:53
Их ноги, мужчины, те, кто сегодня выиграет бой.
00:46:57
Ей позволительно быть русалкой
00:47:02
[музыка]
00:47:15
[аплодисменты]
00:47:23
[музыка]
00:47:24
Пойдем
00:47:38
[музыка]
00:47:45
[музыка]
00:47:46
[аплодисменты]
00:47:55
час
00:47:56
[музыка]
00:48:08
с
00:48:21
плохой
00:48:24
Ловить
00:48:28
Что ты думаешь о небольшом разговоре, в котором меня похищают и я ухожу?
00:48:30
О чем мы ему дадим мнение? Я не понимаю, о чем вы?
00:48:35
Ты слышал, как он сказал «мой сын»?
00:48:40
Он умер в
00:48:43
Что фараон делает с нами
00:48:47
Я имею в виду, дядя фараон, ты не это сказал
00:48:51
Вот почему я просто осуждаю себя вслух
00:48:56
Ваш мозг доволен, поговорите с нами и мы посмотрим
00:49:01
Посмотрим
00:49:06
[музыка]
00:49:24
Посмотрим
00:49:27
Не отвечай себе
00:49:29
[музыка]
00:49:41
Да поможет Бог детям, которых похитил Фрэнк.
00:49:44
Некоторые из них стали Его рабами, а слабые стали несчастными и деградировали.
00:49:48
Живые щиты. Сколько у него людей? Примерно 300 400?
00:49:51
Один 300 400 Бог велик, чего ты так боишься?
00:49:56
Вы им завидуете. Я делаю бомбу под названием Сухайр Мухаммад.
00:49:59
Мэгди, ты умрешь 100 000 человек, но будь осторожен
00:50:02
Множество людей с большим количеством оружия разрушили для нас нашу страну
00:50:06
Ты хочешь увидеть ее и ее жизнь, она была намного прекраснее
00:50:10
Блаженны его люди, они возвращаются лучше, чем прежде.
00:50:13
Не волнуйся, Фахд, Эзбат ан-Нахль вернется лучше, чем
00:50:19
[музыка]
00:50:24
первый
00:50:26
[музыка]
00:50:28
Фрэнк хочет, чтобы мы напугали людей внутри
00:50:30
Все деревни вокруг нас говорили то, что он хотел
00:50:33
Им следует дважды подумать, прежде чем что-то скрывать
00:50:35
Иностранцы для нас – это часть людей, вошедших
00:50:38
Чего мы хотим? Чего мы хотим, клянусь, я не знаю?
00:50:41
Все, что они знают, это то, что они вошли в деревню и взяли ее.
00:50:44
У Фахда заложник, они не могут прийти.
00:50:48
Они ищут Джейсона
00:50:51
Я думаю, кстати, мы уверены, что это Амаль
00:50:54
Морские пехотинцы, то есть они из арабской страны, да?
00:50:56
я пойду сам
00:50:58
И действовать
00:51:24
просыпайся, мой друг, мы здесь ради
00:51:27
причина, по которой у нас есть миссия, это все часть
00:51:29
плана, я не часть этого плана
00:51:31
тот парень, о котором ты говоришь, уже мертв
00:51:34
я п ты, мое время на исходе и твое время
00:51:38
придет и тогда никто не сможет тебя спасти
00:51:42
не и друзья, я должен умереть, я
00:51:54
пе
00:52:02
[музыка]
00:52:11
[музыка]
00:52:13
Мы будем атаковать
00:52:15
Когда, дядя?
00:52:24
любой
00:52:31
ВОЗ
00:52:32
Это Джек, один из его самых свирепых людей.
00:52:50
Фрэнк, как твои дела?
00:52:52
Моя страна и я находимся в худших условиях с тех пор
00:52:59
Мы вас видели, где они, кто ваши зарубежные друзья?
00:53:03
Между нами есть другие, я тебя хорошо знаю
00:53:06
Джалиле всегда нравится этот метод
00:53:12
Трудность в том, что вы налево и направо, и вы из
00:53:16
Пиши скорее, я тебе говорила, что кроме тебя нет чужих людей
00:53:19
О чем ты говоришь на западе, о почтенный, вошедший?
00:53:23
Поместье Асаада и забери твоего брата, я их не знаю.
00:53:26
Прохладный
00:53:30
Брат мой, вся моя семья погибла на войне и мне некому вернуться.
00:53:48
Мы не можем найти его брата
00:53:51
Ладно, Фахда и его друзей здесь нет.
00:53:55
Но они обязательно придут, и тогда, если вы об этом задумаетесь, вы нарушите свое обещание.
00:53:59
От меня, мои дорогие, и я обещаю всем вам, что постараюсь вас спасти.
00:54:03
Эта маленькая девочка на большом кладбище, осторожно открой глаза.
00:54:07
И выйдите вокруг вас, мы действительно посередине
00:54:10
Кладбище Когда ты пришел, ты принес с собой смерть.
00:54:14
В наших сердцах и стать частью
00:54:21
Здравствуйте, вы мужчины, которым нужна круглосуточная охрана.
00:54:25
Я продал тебе два отряда, чтобы ты чистил ферму.
00:54:32
Вы разбираетесь в медицине?
00:54:38
Пойдем
00:54:41
Извините, Бог даст, вы усвоили урок.
00:54:45
Повторите это еще раз
00:54:49
Аргумент, если
00:54:50
Он подумал, протягивая руку
00:54:54
Ты должен съесть все это
00:54:58
Ха, даже если это Фрэнк
00:55:02
Он сам освобожден от уплаты
00:55:05
Отлично о
00:55:09
Он скоро ушел
00:55:10
Я возьму тебя, и мы пойдем посмотрим
00:55:14
Фахд и мы уходим
00:55:17
все мы
00:55:24
Фахад
00:55:25
[музыка]
00:55:32
[музыка]
00:55:34
Что сказать, сосредоточься со мной, как только машина испугается
00:55:37
Следи за мной, ожидая моего сигнала наступить на меня.
00:55:40
Эта красная кнопка
00:55:46
[музыка]
00:55:54
Подарок
00:55:58
Вставай со мной скорей, вставай со мной, давай
00:56:23
Пойдем
00:56:53
ах
00:56:59
Большой
00:57:02
Я клеветница, что с тобой случилось?
00:57:05
Предатель, подлый человек, не пропусти горячий напиток, который ты принес.
00:57:09
Для вашей семьи и народа вашей страны, и добро пожаловать обратно на Запад.
00:57:12
Чтобы завершить нас смертью и опустошением, какое опустошение
00:57:14
Шесть на том основании, что вы живете в Эль-Гуне.
00:57:17
Мы пришли познакомиться с твоим классом, но Фрэнк знает, что ты
00:57:20
Убейте его людей, и он придет и уничтожит остальную деревню.
00:57:23
Над нашими головами и все мы здесь гибнем
00:57:25
Ты боишься большого франка, а он пришлет кучу...
00:57:28
Его люди научили вас манерам и умерли как один
00:57:31
Мы закончили так же, как они сделали с тобой сегодня утром
00:57:34
И чтобы вы могли быть более спокойны, он не убьет вас всех.
00:57:38
Это не страх перед тобой или тобой, нет, конечно, это твой стыд
00:57:42
Мы живем для того, чтобы он мог поработить тебя снова и снова
00:57:45
И они положили твою голову на землю и по этой причине
00:57:48
Его выгода в том, что вы влюбляетесь друг в друга и предаете друг друга
00:57:53
Кто-то, кто вы? Что с вами не так?
00:57:59
Мы придем, чтобы вложить руки друг другу
00:58:03
Мы все вместе стоим перед лицом Франко
00:58:11
А его собаки, я имею в виду, ты и твои друзья хотят убедить меня, что ты
00:58:15
Ты покинул свою страну и приехал сюда с края света
00:58:17
Чтобы помочь нам и спасти нас от Фрэнка, кто-нибудь сказал
00:58:20
Вот почему мы здесь ради нее
00:58:23
Гол Лины пролетел точно и пришел
00:58:27
Мы принимаем это на основе вашего мнения
00:58:30
Пословица: Враг врага моего любимого, а любитель моего врага – мой враг.
00:58:38
угрожать
00:58:40
Никакой совет, дорогая, это совет брата.
00:58:45
Вот, мужики, что?
00:58:49
Ваш ответ
00:58:51
любой
00:58:52
[музыка]
00:58:53
С тобой и мной тоже.
00:58:56
С тобой
00:59:00
[аплодисменты]
00:59:05
[аплодисменты]
00:59:21
Вот и все, и обычно 60% людей Фрэнка пропускают
00:59:26
От этого входа и остальных распределите их по залам
00:59:30
Две записи, эта и эта, предназначены для случаев, если вы выйдете из игры, то есть
00:59:33
Группа или что-нибудь случится, ситуации не будет
00:59:36
Во второй группе он может маневрировать между...
00:59:39
Три входа согласно
00:59:41
Обстоятельства и страны почти так же важны, как и они сами.
00:59:48
Только через неделю после этого
00:59:52
Вы сделали это и ожидали, что это произойдет в любой момент
00:59:57
Минуточку, пусть Бог защитит нас
01:00:01
Хестер, наши сердца всегда вместе
01:00:12
Эстер Каир
01:00:15
И перенеси это
01:00:17
И положи это
01:00:18
И ее песни
01:00:20
И ее одежда, ох
01:00:23
Ее красота
01:00:25
Привет, спасибо, зеленый кунжут, какая красота
01:00:29
Вам не нужно утомлять себя, нет, не уставать или что-то в этом роде.
01:00:32
Не говорите: «Я тебе вот что скажу, ты женат или нет?»
01:00:36
[Он посмеялся]
01:00:39
Ее похитили, ее не разоблачили, что она будет делать?
01:00:44
С 10 миллионами зеленых, когда ты их берешь, это я.
01:00:46
Переводите им доллары и зарабатывайте деньги
01:00:48
Я бы хотел принести это, дядя, потому что родимое пятно становится больше, чем оно.
01:00:52
О, не наступай
01:00:53
Гашиш вокруг них
01:00:57
Доллары, ох, и этот военный совет закончится
01:01:02
Когда же это кончится, как кончится, дядя, а ты что?
01:01:07
Он работает с нами по часам. Мы хотим знать, кто наш босс.
01:01:10
Аль Джана — аргентинец, и мы хотим узнать, как его зовут.
01:01:13
Это Фрэнк, и мы воспользуемся этим и вместо этого вернемся в нашу страну.
01:01:15
Мы не идем от проигрыша к проигрышу в какой-то степени
01:01:18
Мы все пропадем, не успокаивайся, брат мой.
01:01:23
Вы потеряете аргентинца, который любит один интерес.
01:01:30
Подожди, Радхи, что я тебе говорю? Это не яблоко?
01:01:33
То, что вывело Адама из рая, было это яблоко.
01:01:36
Если ты войдёшь в Рай, я не отниму его у тебя
01:01:40
Возьми свою руку
01:01:44
Смотреть
01:01:49
Сим доволен и не приносит яблоко из того, что выходит
01:01:52
от
01:01:53
небеса
01:01:54
Брать
01:02:04
Погоди, учитель, нет, дядя, ты мешаешь
01:02:11
Огонь браво
01:02:23
на вас
01:02:29
У вас есть дети, да?
01:02:32
У меня было намерение, да помилует его Бог, вот в чем дело
01:02:39
Мир о
01:02:42
Итак, детям пора спать, любовь моя.
01:02:45
Спокойной ночи спокойной ночи
01:02:53
Пойдем
01:02:57
Как поживаете вы, находящиеся в состоянии благодати? Хвала Богу.
01:03:02
Ради бога, скажи мне, Рагда, на человека, на которого ты работала?
01:03:06
Когда я перевожу деньги, получается 10 миллионов зеленых.
01:03:09
Точно, это значит не 9 миллионов, а 400 или 11 миллионов.
01:03:13
Только четверть, да, Радхи, их оказалось 10 миллионов.
01:03:17
Точно, Слава Богу, посмотрите на точность, см.
01:03:22
Как тебе искусство, когда ты один и никто тебе не помогает?
01:03:25
Конечно, я похоронил их один, да? Один, ты можешь?
01:03:28
Вы приводите кого-то, кто стремится к миллиону и одному пониманию в одиночку.
01:03:31
И дьявол
01:03:33
Он умный
01:03:36
И твой сын, твой сын, похорони его где или похорони его с
01:03:49
Эти деньги
01:03:53
я
01:03:56
Почему вы хотите уйти? О чем я хотел вам рассказать?
01:04:01
Что-то хорошее остается позади
01:04:05
Эта тема вызывает у меня много вопросов, и все они сбивают с толку.
01:04:08
И Дюран спросил тебя о чем
01:04:14
Деньги о Нине Абдуле
01:04:17
Боже, постарайся быть с ним, а я просто буду присутствовать
01:04:22
Я сказал, что предупреждаю тебя
01:04:25
Спокойной ночи
01:04:29
Хорошо, и ты тоже не собираешься
01:04:32
Отфильтруйте этот разговор. Он умер и был похоронен.
01:04:35
В прошлом между тобой и мной, Абдуллой и тобой было
01:04:39
Я потратил это впустую, и Бог помог мне или что
01:04:41
Ты что-то увидишь и больше не увидишь. Ты лишаешь меня.
01:04:44
Мой сын
01:04:48
Яхья, как ты лишил меня
01:04:51
Раньше я был обычным, глупым и глупым.
01:04:56
я боялся за
01:04:58
Грязный Али сказал, что если он останется рядом с тобой, то войдет.
01:05:01
Тот же путь, по которому вы идете, мы закончили
01:05:04
Помоги мне, Яхья, не лишай меня ничего.
01:05:08
Пророк, живи рядом со мной, слуги под ногами моими, ты
01:05:16
Оба, клянусь, все, что произошло, было изнасилованием
01:05:20
Обо мне, моя душа
01:05:23
растет
01:05:28
[музыка]
01:06:17
[музыка]
01:06:23
к
01:06:26
[музыка]
01:06:32
Ты
01:06:38
Кто левый и правый?
01:06:41
Оба, мы были готовы, мы с друзьями встретили твоих людей
01:06:44
Мы убили их и сказали, что будем сидеть здесь с любовью, можете
01:06:47
Что ты говоришь, то ты знаешь, кто мы, мужчины.
01:06:49
Это поместье больше не принадлежит Фрэнку.
01:06:52
И кто пожалеет своих людей, выйдет из этого мертвым, и ты
01:06:56
Я не думаю, что твой отец немного разговорчив
01:07:04
Умеешь ли ты считать за кого-то?
01:07:22
Кэм
01:07:36
[музыка]
01:07:53
а
01:08:11
[музыка]
01:08:22
ах
01:08:26
[музыка]
01:08:36
[музыка]
01:08:48
[музыка]
01:08:52
ах
01:08:53
[музыка]
01:09:07
[музыка]
01:09:23
Бог
01:09:25
[музыка]
01:09:52
а
01:09:56
[музыка]
01:10:22
а
01:10:34
[музыка]
01:10:38
Я позволю тебе вернуться к Фрэнку
01:10:40
[музыка]
01:10:43
Один, ты говоришь ему, чтобы он привел детей, которые у него есть.
01:10:46
Вы получаете своего мужчину и все остальное
01:10:51
Ребята, идите
01:11:07
[музыка]
01:11:10
Дети, что вы ищете?
01:11:13
Где фараон?
01:11:15
На деньги разыгрываются
01:11:18
Что раскрыто и о чем вы говорите?
01:11:22
Я начал 10 миллионов зеленых, брат, заткнись
01:11:26
Ваш аккаунт у меня еще не пришел
01:11:29
[музыка]
01:11:31
Заткнись, он больше не будет со мной есть про гнездо
01:11:35
Почему это зеленое, друг мой, зачем ты нас сюда привёл?
01:11:45
Фараон придет за сыном
01:11:50
Ради Абдуллу похитили у меня здесь, и я хочу
01:11:53
Я отвечаю ему, и она рассказала нам всем с галстуком учителя, чтобы она могла ответить
01:11:56
твой сын
01:11:59
То, что не стоит того, стоит для тебя, оно того стоит.
01:12:05
Но что касается меня, я этого заслуживаю.
01:12:07
Этот человек этого заслуживает, почему бы его не похитить?
01:12:10
Женщина, которая продала тебя, ох
01:12:12
Она ушла
01:12:16
Нет, снова, ох
01:12:19
Ты покупаешь еще одно золото, и я продаю его вместе с тобой.
01:12:24
Я никогда не продавал тебя
01:12:26
Я никогда не нанесу удар, Радхи
01:12:31
Ударь и позволь тому, что в сердце, выйти наружу
01:12:35
мой друг
01:12:44
Будь эгоистом всю свою жизнь и люби только себя
01:12:49
Я сожалею, что ты был
01:12:52
мой друг
01:12:55
Это не слово Сахам
01:12:58
я удовлетворен
01:13:03
Хорошо, кто придет?
01:13:06
Со мной или ты хочешь вернуться, чтобы остаться в стороне?
01:13:11
Кто твое плечо?
01:13:12
Радха права, о фараон, ты подвёл нас и солгал нам.
01:13:17
Это не то
01:13:18
Его котел см. с
01:13:21
Радхи Фараон, прости меня, я с Радхи, давай
01:13:27
Просто позаботься об этом, пока ты этим занимаешься
01:13:32
[музыка]
01:13:35
Мы вернёмся, я с тобой, Наджиб, твой сын дома.
01:13:39
Мы можем похоронить друг друга здесь, и тебе плевать, брат мой.
01:13:44
Пока мы находимся друг у друга за спиной, мы будем вздыхать
01:13:49
[музыка]
01:13:52
Алания Во имя Бога, Милостивого, Милосердного Богу.
01:14:00
[музыка]
01:14:12
[музыка]
01:14:20
Господь приди в
01:14:22
мне
01:14:23
[музыка]
01:14:32
раб
01:14:33
Бог жив
01:14:38
Фараон, которого я кормлю
01:14:42
если ты придешь ко мне, скажи мне, что
01:14:48
страна
01:14:51
вот, молодец, а теперь иди
01:14:56
фр.
01:14:58
Фрэнк, у нас проблема
01:15:02
[музыка]
01:15:22
мужчина
01:15:45
Ты придешь сюда со своей мамой, вздремни и поговори со мной.
01:15:49
На рассвете мы молимся об этом
01:15:52
Савва в моем
01:15:55
порадуй меня моим мужчиной
01:16:02
[музыка]
01:16:17
[музыка]
01:16:22
думать
01:16:23
[музыка]
01:16:52
глупый
01:16:55
[музыка]
01:17:14
[музыка]
01:17:22
М
01:17:24
[музыка]
01:17:35
[музыка]
01:17:48
[музыка]
01:17:52
Яхья
01:17:58
[музыка]
01:18:07
[аплодисменты]
01:18:08
[музыка]
01:18:21
ах
01:18:45
что ты делаешь, как ты получил эти ключи
01:18:49
не делает
01:18:51
вопрос ‏com hja
01:18:57
[музыка]
01:19:18
[музыка]
01:19:21
пиар
01:19:25
[музыка]
01:19:51
господин
01:20:21
ар
01:20:35
Это лучше, это лучше
01:20:39
Мы ответим его людям
01:20:47
[аплодисменты]
01:20:51
Привет
01:20:56
[музыка]
01:21:08
[музыка]
01:21:21
К ш
01:21:24
[музыка]
01:21:48
давай, позволь
01:21:51
пусть. пусть
01:21:55
[музыка]
01:22:01
Кого вы вините, я майор Валид?
01:22:04
Аль-Сарджани, все разрушения, которые ты видишь
01:22:07
Это происходит в стране
01:22:08
Я пропустил, что он путешествовал по Египту.
01:22:11
Точно, мы работали над этим полтора года.
01:22:14
Мы разрушили сеть Франджа и хотим разрушить его план.
01:22:17
Паша, мы ни в каком диалоге не участвуем
01:22:19
Эти разговоры, я иду за своим сыном Арифином.
01:22:23
важный
01:22:26
Ты нам нужен сейчас
01:22:29
[музыка]
01:22:42
[музыка]
01:22:51
Со мной
01:22:54
[музыка]
01:23:08
Фараон в Эде Абдулле
01:23:20
С Абдуллой
01:23:23
раб
01:23:24
Где раб Божий? Нет никого, кто был бы слугой?
01:23:33
О Боже, люди приходят нам на помощь, давай
01:23:37
Убегать
01:23:46
Дети, давайте
01:23:51
быстро
01:23:55
[музыка]
01:24:21
ах
01:24:31
[музыка]
01:24:51
ах
01:24:54
[музыка]
01:25:13
Вернись и поздоровайся, сукин ты сын.
01:25:17
Вам не придется долго ждать
01:25:19
Хаштам Тастум, а не Хаштам
01:25:25
[музыка]
01:25:39
[музыка]
01:25:51
ах
01:25:57
[музыка]
01:26:13
О ситуация
01:26:15
аргентинец
01:26:21
Ты найдешь его
01:26:23
Брат мой, давай, это наш шанс. Мы ограничены.
01:26:26
Фрэнк, его люди сейчас заняты своими людьми.
01:26:28
Самый счастливый карман первенца Паши не уйдет от народа
01:26:31
У нас нет ночного времени, от которого мы могли бы избавиться.
01:26:33
Фрэнк, тогда посмотрим
01:26:43
Место, мне жаль, да
01:26:46
Паша, мне надо привезти первенца, и я с тобой в любом вопросе.
01:26:51
Мне нужно поцеловать твою руку, мы ответим
01:26:57
Долина
01:27:11
[музыка]
01:27:21
да нравится
01:27:23
это позволит
01:27:26
сыграй человека, которого ты
01:27:30
сарай, я заставлю тебя убить
01:27:34
ему
01:27:37
[музыка]
01:27:51
взять.
01:28:21
[музыка]
01:28:29
[музыка]
01:28:51
а
01:28:58
[музыка]
01:29:17
[музыка]
01:29:20
а
01:29:30
[музыка]
01:29:48
Почему ты вернулся, Радва? У меня нет денег?
01:29:51
Я всю жизнь любил деньги, но никогда их не тратил.
01:29:55
Мой друг в
01:30:02
Зен Абдулла
01:30:05
Видите, он оказался мужчиной
01:30:08
Сынок, я скучаю по тебе
01:30:20
кампания
01:30:50
мой
01:31:13
[музыка]
01:31:20
да
01:31:33
[музыка]
01:31:44
[музыка]
01:31:52
[музыка]
01:32:10
[музыка]
01:32:20
а
01:32:39
[музыка]
01:32:50
а
01:32:54
[музыка]
01:33:06
[музыка]
01:33:15
Фу
01:33:17
[музыка]
01:33:20
чем
01:33:44
[аплодисменты]
01:33:48
[музыка]
01:33:50
ах
01:34:06
[музыка]
01:34:12
[музыка]
01:34:24
[музыка]
01:34:50
с
01:34:52
[музыка]
01:35:13
Я свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад
01:35:16
посланник [музыка]
01:35:20
Бог
01:35:50
номинал
01:36:11
[музыка]
01:36:20
ах
01:36:25
[аплодисменты]
01:36:50
ах
01:36:54
[музыка]
01:37:08
[музыка]
01:37:12
Ты в порядке, я в порядке
01:37:15
[музыка]
01:37:20
хороший
01:37:30
Не убивай меня, ты египтянин, о египетская семья.
01:37:34
Похищенный египтянин, 13 лет.
01:37:37
Где находится укрепленное место Макра на старом складе?
01:37:44
Да здравствует фараон
01:37:50
фараон
01:37:54
Абдулла Абдул
01:38:01
[музыка]
01:38:03
Боже, Абдулла, гашиш в долине на складе
01:38:07
Старый, иди в долину, иди в долину
01:38:12
Я не получу это без тебя, ох
01:38:17
Аргентинец, я всегда боялся Б.
01:38:24
Забудь о том, что происходит, и оставайся в том, что грядет.
01:38:27
Спасти душу души
01:38:31
Не бойся
01:38:37
нуждаться
01:38:41
Шеба
01:38:46
Пошел в
01:38:49
Привет Аргентина
01:38:51
[аплодисменты]
01:38:59
Аэропорт Йерк, Аэропорт Ахия
01:39:04
Мой аэропорт
01:39:08
Ретина Темная
01:39:11
Ковчег
01:39:13
Темный
01:39:16
[музыка]
01:39:20
Темный
01:39:26
[музыка]
01:39:50
а
01:40:17
[музыка]
01:40:19
да
01:40:23
[музыка]
01:40:46
иди вставай иди
01:40:49
вверх вверх
01:41:19
пе
01:41:49
а
01:42:00
[музыка]
01:42:06
[музыка]
01:42:14
[музыка]
01:42:19
ах
01:42:25
[музыка]
01:42:46
[музыка]
01:42:49
ах
01:42:51
[аплодисменты]
01:43:19
ах
01:43:26
[музыка]
01:43:36
[музыка]
01:43:45
[музыка]
01:44:19
да
01:44:25
[музыка]
01:44:49
К
01:44:52
[музыка]
01:45:02
[музыка]
01:45:09
Фараон никого не знает
01:45:12
[музыка]
01:45:19
Кэм
01:45:21
[аплодисменты]
01:45:24
[музыка]
01:45:31
Доволен своей спиной, о фараон
01:45:37
[музыка]
01:45:49
Ваша спина
01:45:54
[музыка]
01:46:08
дома
01:46:15
здесь Бог
01:46:18
Да пребудет с тобой мир
01:46:22
Мир вам. Мир вам.
01:46:25
[музыка]
01:46:49
на тебе
01:46:51
[музыка]
01:47:19
Привет
01:47:23
[музыка]
01:47:49
а
01:47:52
[музыка]
01:48:00
[аплодисменты]
01:48:03
[музыка]
01:48:15
[музыка]
01:48:19
К
01:48:20
[музыка]
01:48:28
[музыка]
01:48:49
ш
01:48:50
[музыка]
01:49:28
[аплодисменты]
01:49:30
[музыка]
01:49:34
[аплодисменты]
01:49:36
[музыка]
01:49:49
р
01:49:52
[аплодисменты]
01:49:55
[музыка]
01:50:02
[аплодисменты]
01:50:06
[музыка] [аплодисменты]
01:50:07
[музыка]
01:50:19
-
01:50:22
[музыка]
01:50:24
[аплодисменты]
01:50:25
[музыка]
01:50:31
[музыка]
01:50:34
[аплодисменты]
01:50:37
[музыка]
01:50:47
[аплодисменты]
01:50:49
л
01:50:51
[аплодисменты]
01:50:52
[музыка]
01:50:56
что

Описание:

Hamlet Pharoan Film | فيلم حملة فرعون

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "حصرياً فيلم حملة فرعون " نسخة كاملة " | بطولة عمرو سعد وروبي وتايسون"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.