background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Разлом времени | Curvature (фантастика, триллер, детектив) _Action Movies"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

зарубежные боевики
боевик
фильм США
боевик США
боевики новинки
боевик кино
крутой фильм
крутой боевик
новинки
новые фильмы
американские боевики
фильмы которые стоит посмотреть
новинка
фильм
американское кино
криминал
new films
кино
боевики 2022 зарубежные новинки
боевики 2022
боевик 2022 новинки
боевик премьера 2022
боевик 2022 года
криминал 2022
криминал фильм
боевик сша 2022
боевики топ лучших
фильм 2022
зарубежное кино 2022
кино 2023
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:19
Если бы ты мог отправится куда угодно и
00:00:23
Когда угодно
00:00:25
я бы остался здесь
00:00:46
[музыка]
00:00:56
подъем
00:02:11
пятница 26 мая 2017 года
00:02:30
[музыка]
00:02:57
Разлом времени
00:03:03
Надеюсь тебе дали достаточно выходных
00:03:09
Если что я могу с ними поговорить
00:03:13
недели хватило
00:03:16
Ты уверена что готова вернуться на
00:03:19
работу так скоро
00:03:22
сейчас я могу либо выйти на работу либо
00:03:25
лежать дома глядя в потолок Так что
00:03:31
Я понимаю тебя чтобы отойти от такого
00:03:34
нужно время
00:03:39
я буду
00:03:41
отходить от того что он сделал всю
00:03:44
оставшуюся жизнь
00:03:47
Я хочу тебе помочь
00:03:50
Я не уверена что ты сможешь есть еще
00:03:54
кое-что о чем я хотел тебя спросить всё
00:03:58
что мы делали с твоим мужем все эти годы
00:04:03
исследовали мечтали строили планировали
00:04:07
хочешь продолжать без него
00:04:11
но сначала спросить тебя
00:04:15
Мы оба знаем
00:04:18
как твердо wells Верил в этот проект
00:04:22
да
00:04:24
он бы хотел чтобы я его закончил
00:04:27
довел до ума Я искренне в это верю
00:04:31
ты как тебе мне будет
00:04:34
не хватать его каждый божий день но я
00:04:38
верю что в силах это делать я смогу
00:04:40
донести наши идеи его идеи для людей
00:04:50
мне свое благословение
00:05:02
Спасибо
00:05:04
он был бы очень рад
00:05:38
Элен
00:05:41
бросок судьбы Прости что ты сказал На
00:05:44
этой неделе выбросу
00:05:46
Алекс я
00:05:50
время нашего обеда в твоих руках
00:05:58
шесть на четыре шесть на четыре 24
00:06:07
[музыка]
00:06:22
хочешь показать им как это делать
00:06:26
Я уже не та вряд ли смогла бы
00:06:30
ну Привет милая
00:06:34
Хочешь чай
00:06:38
забудь чай У меня есть виски интереснее
00:06:43
намного
00:06:48
невероятно Он до сих пор работает хоть и
00:06:51
5 лет на полке
00:06:58
о Ладно почти работает
00:07:01
Я думала ты завалишь меня за него Уэллс
00:07:05
ели меня отговорил
00:07:08
смешно
00:07:12
Слушай ты захаживай в лабораторию когда
00:07:16
захочешь
00:07:17
делай что-нибудь для забавы
00:07:25
для забавы да
00:07:28
а почему нет
00:07:33
Флоренс слушает и не обязан перестань
00:07:36
Хелен Даже не думай
00:07:40
держи
00:07:43
в любое время
00:08:23
[музыка]
00:08:31
[музыка]
00:09:31
[музыка]
00:09:44
[музыка]
00:11:41
[музыка]
00:12:47
уходи
00:12:50
Что быстрей
00:13:06
кто это
00:13:10
О чём вы говорите
00:13:24
Моя машина пропала Я не понимаю
00:13:47
не высовывайся
00:13:49
Как вы узнали кто
00:14:53
[музыка]
00:15:01
[музыка]
00:15:21
спокойно
00:15:26
давай
00:15:32
за дом
00:15:54
справа тебя за стену быстрее
00:16:12
спокойно
00:16:18
не верь никому кроме себя
00:16:28
дом
00:16:39
да
00:16:41
но она жива
00:16:45
физически да
00:16:50
она убежала я не смог с ней поговорить
00:16:53
убежала Почему Кто знает почему она
00:16:58
делает то что делает
00:17:04
Я хочу найти
00:17:07
узнать где она
00:17:10
ты не хочешь узнать с кем она говорила
00:17:14
самое главное
00:17:16
оставь её я сказал
00:18:22
пятница 2 июня 2017 года
00:18:33
[музыка]
00:19:03
Где ты была Я видела Я была я легла
00:19:08
спать вчера вечером А когда Проснулась
00:19:10
утром прошла целая неделя нам не была
00:19:12
эта одежда я ничего не помню тихо
00:19:14
Помедленней Где ты была всю неделю не
00:19:18
знаю я надеялась ты мне скажешь я не
00:19:20
видел тебя с прошлой пятницы
00:19:22
Ты серьезно да ты сказала что поедешь на
00:19:26
выходные за город когда-то не вышло я
00:19:28
сначала подумал что ты там осталась я
00:19:30
помню как говорила это тебе хорошо Так
00:19:33
ты ездила
00:19:36
Понятия не имею Я помню как пошла в
00:19:40
лабораторию после работы потом пришла
00:19:42
домой легла спать А после этого я
00:19:44
просыпаюсь сегодня утром и ничего
00:19:50
ты с кем-нибудь говорил сегодня Нет
00:19:53
никто не звонил с вопросами обо мне
00:19:55
ничего
00:19:59
ладно успокойся
00:20:04
я пропустила целую рабочую неделю я
00:20:07
звонил тебе домой на сотовый в коттедж
00:20:10
даже заезжал к тебе ничего
00:20:15
Где ты была я не знаю я так волновался
00:20:19
за тебя все мы
00:20:21
потому что я пропала Да из-за уэллса
00:20:26
смелей прошел всего месяц как
00:20:30
как это случилось народ боялся за тебя
00:20:33
Вот и всё короче
00:20:37
Ладно поехали
00:20:39
Куда в больницу нет
00:20:44
я должна выяснить где я была И что я
00:20:46
делала Ты должен отвезти меня в коттедж
00:20:49
Сейчас зачем ты можешь не ехать Одолжи
00:20:53
мне свою машину Ну а где же твоя пропала
00:20:55
как и ключи может быть ответ на вопрос
00:20:59
что случилось дожидается меня там
00:21:10
[музыка]
00:21:30
Я уже забыл как тут жутко меньше людей
00:21:33
больше оленей лучше для охоты ты не
00:21:36
говорила что охотишься раньше охотилась
00:21:40
с трудом это представляю Я у папы одна
00:21:44
что ему оставалось
00:21:48
Я пыталась научить уилсону все бестолку
00:21:50
Городской парень твои машины здесь нет
00:22:20
Ну что поехали уже в больницу
00:22:25
нет может я что-то вспомню надо
00:22:27
сосредоточиться
00:22:28
Я понимаю ты хочешь делать по-своему но
00:22:32
тебе нужна помощь
00:22:46
ты будто исчезла я уже вернулась тебе
00:22:52
нужно к врачу он объяснит что с тобой
00:22:54
происходит вряд ли врач объяснит что со
00:22:56
мной происходит
00:23:29
[музыка]
00:24:02
Это точно была твоя машина
00:24:06
Дай мне свой телефон зачем просто дай
00:24:10
ладно
00:24:16
Хелен Филлипс
00:24:19
и что
00:24:29
Алекс
00:24:35
ты слышишь
00:24:42
Алекс
00:24:44
кто это Это
00:24:48
Где ты сейчас
00:24:51
Так ты узнала подожди
00:24:58
позвонила мне утром чтобы предупредить
00:25:00
Может она выдает тебя за тебя крадет
00:25:03
твою личность
00:25:04
она не выдавала себя за меня это была я
00:25:07
Это явно невозможно Так что пожалуйста
00:25:09
Придумай другой ответ
00:25:11
Что ты знаешь о том над чем работал
00:25:12
перед смертью
00:25:15
Скажите Мистер Гриффин ваше самочувствие
00:25:18
изменилось
00:25:20
вернулась тошнота головные боли да то
00:25:24
есть то нет
00:25:27
а ваши сны такие же слишком живые
00:25:32
да
00:25:34
Ну это лишь сны
00:25:39
хорошо поговорим о вашей памяти
00:25:41
улучшение есть
00:25:44
Нет просто
00:25:47
пустота
00:25:52
большой провал
00:25:55
С какого момента начинается этот провал
00:25:59
где-то за неделю до эксперимента
00:26:04
Может раньше
00:26:06
включая 36-часовую петлю
00:26:09
это полная пустота
00:26:13
словно ничего не было
00:26:17
хорошо спасибо
00:26:24
нужно найти Хелен Я кажется ясно сказал
00:26:27
Судя по всему уэлс рассказал Я проекте
00:26:30
её не было целую неделю мы не знаем
00:26:32
нигде она была ни с кем общалась она
00:26:34
могла что угодно говорить о том что ты
00:26:36
здесь делаешь Ты что ты хочешь допросить
00:26:39
Я хочу просто поговорить Это не
00:26:41
обязательно
00:26:51
Я хочу в это верить любой инженер хотел
00:26:53
Ну и один простой факт о котором говорят
00:26:57
законы физики путешествия во времени
00:26:59
невозможны Почему тогда Уэллс так
00:27:01
скрывал то над чем работал потому что
00:27:03
они явно не тостеры делали
00:27:06
значит Добровольцы стали отправлять в
00:27:08
прошлые пару месяцев назад максимум на
00:27:10
36 часов Тогда почему почему если все
00:27:13
шло так хорошо Почему Уэллс покончил
00:27:17
почему он сделал то что сделал почему
00:27:19
сейчас
00:27:27
Прости я я не должен был спрашивать
00:27:33
у Добровольцев начались проблемы с
00:27:36
памятью как у меня сейчас
00:27:39
Уэллс был так огорчён что не может это
00:27:41
изменить Может поэтому
00:27:49
он и раньше впадал в депрессию но не так
00:27:54
По крайней мере с виду не так хотят
00:27:56
Откуда мне вообще знать
00:28:01
Если бы я была более чуткой если бы была
00:28:05
не так поглощена собственной работой
00:28:07
может
00:28:09
он отверг жизнь
00:28:11
нашу совместную жизнь он отверг меня я
00:28:14
так зла на него за это
00:28:18
Той ночью он приехал сюда один хотел
00:28:21
поработать над ошибкой в прототипе
00:28:24
Вдали от лаборатории
00:28:27
очистить разум
00:28:34
он был
00:28:37
чем-то расстроен
00:28:41
я это поняла
00:28:44
но
00:28:47
не остановила его
00:28:52
лучше Чёрт
00:28:56
утром я позвонила и
00:29:00
и ещё раз
00:29:03
а когда он мне ответил Я
00:29:06
Я приехала сюда и тогда
00:29:12
тогда нашла его
00:29:16
нашла его
00:29:21
Послушай меня ладно
00:29:23
я пережил то же самое то же что ты
00:29:27
переживаешь сейчас я Знаю каково это
00:29:31
тем утром мы Позавтракали вместе
00:29:36
а днём
00:29:39
Каролина умерла
00:29:42
кровоизлияние в мозг
00:29:44
а когда жизнь пошла дальше своим ходом я
00:29:49
застрял в стране что если
00:29:51
бы я сделал это почему я не сделал то
00:29:54
как я мог это пропустить
00:29:58
это было три года назад
00:30:01
Именно столько у меня ушло чтобы понять
00:30:04
что все хорошо Ведь я же жив
00:30:10
Ты страдаешь коришь себя живешь в
00:30:13
прошлом
00:30:16
ему это не помогает
00:32:00
Боже
00:32:03
Это точно не для охоты
00:32:08
наша первое свидание кот наше первое
00:32:12
свидание с уэлсом день месяц год
00:32:16
в колледже мы пошли в один бар Мы
00:32:19
использовали эту комбинацию как кот ее
00:32:21
никто не знал
00:32:23
он оставил её тебе нет в прошлый раз я
00:32:27
ее не видела
00:32:33
думаешь это другая
00:32:38
не знаю
00:33:04
[музыка]
00:36:25
[музыка]
00:37:47
Чёрт не может быть
00:38:05
и спрашивать не хочу
00:38:49
попалась
00:38:55
Скажи мне что это
00:38:57
не знаю что-то связанное с оптикой это
00:39:00
математическое описание оптимальной
00:39:02
кадровой частоты видеокамеры с набором
00:39:04
линз при условии освещения я должен
00:39:06
прийти от этого в Восторг ладно смотри у
00:39:10
нас была игра что-то вроде угадайки
00:39:13
только для математиков Один из нас писал
00:39:16
ряд уравнений задачу по физике
00:39:18
дескриптивную математическую формулу эти
00:39:22
уравнения обозначали конкретное
00:39:24
физическое явление
00:39:25
например
00:39:28
уравнение описывающее бросок
00:39:30
бейсбольного мяча смысл игры в том чтобы
00:39:32
второй угадал предмет как можно раньше и
00:39:35
уравнение броска сначала бейсбол понял
00:39:37
вы были еще теми ботанами и гордились
00:39:40
этим эти уравнения значит видеокамера
00:39:43
они написаны так же как в нашей игре
00:39:49
в доме спрятана видеокамера но это не
00:39:52
всё я помню что в день его смерти видела
00:39:54
доску но не решила уравнение В голову
00:39:57
ничего не шло так все и осталось
00:40:42
осторожно
00:41:10
это похоже на какие-то Шпионские игры
00:41:14
валз хотел чтобы я нашла это послание Ты
00:41:17
не обязан мне верить просто помоги мне
00:41:19
ладно я верю тебе тогда ищи
00:41:32
откуда они у тебя
00:41:34
дал денег менеджер
00:41:36
Это её третий приход за неделю
00:41:42
это она
00:41:44
смотри что она покупает
00:41:47
таймеры цифровые весы скороварка
00:41:51
есть соображения
00:41:53
Я знаю к чему ты клонишь Хорошо
00:41:57
я скажу это за тебя это твоя девка
00:42:03
похоже хочет что-то взорвать это ерунда
00:42:13
кто это Это интересно
00:42:48
[музыка]
00:42:53
что же ты видела
00:42:59
уэлл защитил запись не думаю что это
00:43:02
Уэллс Она уже была здесь она решила
00:43:04
уравнение нашла камеру посмотрела запись
00:43:07
и заблокировала ее нам нужно рассказать
00:43:10
обо всем этом томасу он поможет Паранойя
00:43:13
уолса не случайно
00:43:15
Да и другая Я уже видела записи чтобы
00:43:17
там не было Я же не пошла к томасу если
00:43:20
другая ты Действительно существует
00:43:22
У тебя есть другая теория допустим
00:43:25
Машина времени есть тогда лаборатория
00:43:27
охраняется как сейф в банке Как ты могла
00:43:29
туда зайти и переместиться во времени
00:43:35
Я не знаю
00:43:38
мы можем сидеть и дальше искать
00:43:40
идеальное объяснение но я прошу у тебя
00:43:43
помощи сейчас когда она мне нужна что ты
00:43:46
хочешь делать Я хочу найти
00:43:57
ты правда думаешь что он тебе
00:43:58
понадобится
00:44:04
Может ты знаешь её не так хорошо как
00:44:06
думаешь
00:44:14
а что будет если Вы обе окажетесь в
00:44:16
одном месте в одно время Вселенная что
00:44:18
обрушится
00:44:20
Надеюсь нет
00:44:23
Ты слышал
00:44:37
Что ты делаешь
00:44:49
Хелен прошу тебя Впусти ты не сделала
00:44:52
ничего плохого они приехали помочь
00:44:54
Откуда ты знаешь
00:45:01
Да подожди ты
00:45:07
У нас есть запись
00:45:10
караванка Зачем ты её купила я не
00:45:13
понимаю о чем вы мы
00:45:18
что вам от меня нужно
00:45:23
ты позвонил им Какого чёрта Пожалуйста
00:45:26
дай им помочь тебе у вас 10 секунд чтобы
00:45:30
открыть дверь
00:45:31
Опусти эту штуку
00:45:36
сначала Опусти винтовку
00:45:41
пять четыре
00:45:45
три
00:45:47
два
00:45:50
один
00:45:54
Брось пистолет
00:46:01
И что дальше
00:46:03
дай его мне или надумайся
00:46:14
хорошо Хорошо спокойно
00:46:20
Алекс
00:46:27
Ты что возьмешь его с собой
00:46:31
эти я не могу вам доверять
00:46:34
ты делаешь ужасную ошибку
00:47:08
ты позвонил ему ты не слушала меня не
00:47:12
давала себе помочь Я подумал он знает
00:47:14
что делать я доверилась тебе прости но
00:47:16
это это выходит из-под контроля
00:47:21
можешь сейчас же выходить из машины Если
00:47:24
хочешь но я найду её я выясню что со
00:47:27
мной происходит зачем я отправила себя в
00:47:29
прошлое
00:47:32
Ну что ты со мной Я уже всё решил
00:47:38
[музыка] [аплодисменты]
00:47:45
Ну что рад
00:48:03
Я не хотела спускать курок ты чуть мозги
00:48:07
тому парню Не вышибло я не нарочно
00:48:11
но другая я где-то рядом покупает
00:48:13
винтовки и скороварки и они явно думают
00:48:17
что для бомбы словно
00:48:20
моими руками что-то делают и я не могу
00:48:22
это контролировать
00:48:25
знаешь у меня с детства эти глупые
00:48:28
страхи что меня обвинят в том чего я не
00:48:30
делала и теперь это происходит
00:48:33
только Суть в том что Вероятно это
00:48:36
сделала я
00:48:39
было бы весело если бы не так наворочено
00:48:48
от тебя
00:48:50
И что там
00:48:54
ты должна понять почему он не должен
00:48:56
жить вот за это посмотри видео
00:49:00
вирс Вива Хелен
00:49:05
она оставила камеру для тебя Для нас
00:49:09
пароль должны знать Мы оба что-то личное
00:49:12
между нами
00:49:20
Оглянись
00:49:26
[аплодисменты]
00:50:18
[музыка]
00:51:28
Что случилось
00:51:31
её можно отследить снова
00:51:36
Да мой пистолет пока у неё но они на
00:51:38
чем-то едут
00:51:40
я поеду куда поведет эта штука
00:52:44
отель
00:52:51
на одну ночь пожалуйста 50 долларов нам
00:52:54
только на пару часов Это не такой отель
00:52:58
мы заплатим за ночь
00:53:09
и так
00:53:12
это послание для нас пароль должен
00:53:14
связывать нас только нас
00:53:18
прочитай-ка ещё раз
00:53:24
ты должна понять почему он не должен
00:53:27
жить вот за это посмотри видео
00:53:29
висвивален
00:53:35
Живая сила системы
00:53:37
сохранение энергии
00:53:43
помнишь наши разговоры о Боге Да ты все
00:53:46
еще веришь я все еще стараюсь
00:53:51
вот где надо искать
00:53:58
пароль неверный
00:54:05
сохранение
00:54:08
пароль неверный
00:54:12
энергия
00:54:16
пароль неверный
00:54:20
Нужно вспомнить восстановить наши
00:54:24
разговоры
00:54:27
помню как я завидовал твоей Вере после
00:54:29
смерти Каролины
00:54:31
но я не мог бы вдруг начать верить в тот
00:54:34
свет только потому что мне стало бы
00:54:35
легче помню что ты мне сказала
00:54:38
слова Галилея
00:54:41
Математика это язык на котором Бог
00:54:44
написал вселенную Эта мысль меня
00:54:46
захватила
00:54:48
Я спросил себя что есть тот свет с точки
00:54:50
зрения физики или химии
00:54:52
это и есть сохранение энергии
00:54:55
сохранение материи идея в том что
00:54:59
сущность Каролины её душа Назови как
00:55:01
угодно
00:55:02
она вовсе не исчезла
00:55:05
а перешла куда-то
00:55:08
фраза Галилея стала моей мантрой
00:55:11
мостом Между моим разумом и сердцем
00:55:15
а я и не поблагодарил тебя за это
00:55:26
я была так уверена в себе когда говорила
00:55:28
тебе это
00:55:31
но все иначе когда сам в такой ситуации
00:55:42
Галилео
00:55:53
причем здесь
00:56:11
может быть мне просто вывести прототип
00:56:13
из строя Я тоже не хочу работать с ними
00:56:16
но мы не можем остановить проект что мы
00:56:19
пообещали
00:56:21
добро никогда
00:56:23
эту технологию для изменения Вот именно
00:56:26
цель всегда была Только доказать что это
00:56:29
возможно но не делать этого но мы учёные
00:56:33
манифилософы не политики задача учёных
00:56:41
за результаты этих продвижений условия
00:56:45
сделки у нас нет других источников
00:56:47
финансирования и ты это знаешь
00:57:10
[музыка]
00:57:39
нет
00:57:42
ради чего мы начали всё это
00:57:46
не ради денег
00:57:48
не ради чертовой Нобелевской премии
00:57:52
ради радости сделать то что все всегда
00:57:55
считали невозможным
00:58:10
[музыка]
00:59:19
лучший кусок дерьма я убью его я должна
00:59:23
убить его
00:59:29
О Боже Точно Вот что она делает что
00:59:34
пытается убить Томаса
00:59:37
сообщение она же сказала
00:59:39
ты должна понять почему он не должен
00:59:41
жить
00:59:44
а если я уже убила его и ничего не
00:59:46
помнил а потом отправила себя назад
00:59:48
Зачем мешать ей помешать тебе что если я
00:59:52
поняла Что ошибалась что не хочу
00:59:53
становиться убийцей что я не могу
00:59:55
вернуться и спасти уэллса но могу спасти
00:59:57
себя и по-другому этого что делать
01:00:12
на одну ночь
01:00:47
я должна найти Если бы ты была ей ты
01:00:50
есть она куда бы ты пошла
01:02:43
ты поставил не на того пса в этом бою
01:02:46
приятель
01:02:48
пошёл ты
01:02:52
куда она побежала
01:03:15
Вот почему все мы физики инженеры химики
01:03:19
должны читать книги смотреть кино
01:03:21
изучать философию наука не живет в
01:03:24
вакууме нужен нюанс нужен контекст
01:03:30
Ты же не делаешь что-то Просто потому
01:03:32
что умеешь Особенно если это может
01:03:34
навредить людьми нельзя жертвовать Во
01:03:37
имя прогресса
01:03:40
а если пожертвовав несколькими можно
01:03:43
спасти потом тысячи что тогда это значит
01:03:46
мы знаем что случится в будущем А мы не
01:03:49
можем этого знать значит мы должны жить
01:03:51
как насекомые реагируя по ситуации
01:03:54
если пытаться делать максимум возможного
01:03:57
в каждой такой ситуации тогда конечно
01:04:02
нравственные насекомые
01:04:06
за то чтобы жить достойно
01:04:59
Хелен ты закончила
01:05:03
Флоренс Привет
01:05:07
Я
01:05:09
рюкзак тут забыла
01:05:10
Ты не против если мы конечно
01:05:22
от тебя абсолютно никакого толка
01:05:26
Что еще мне сказать правду или ты
01:05:29
думаешь я поверив то что ты веришь в Две
01:05:31
версии Хелен бегающих по городу Хелен в
01:05:34
это у нее есть доказательство ты видел
01:05:36
двух Елен в одном месте Нет она
01:05:39
подсказала тебе курсы акции
01:05:45
она просто убедила тебя
01:05:48
рассказала красивую историю Ты поверил
01:05:51
пальми Я не виню тебя сумасшедшие бывают
01:05:55
очень убедительны они так страстно это
01:05:58
делают Хелен не сумасшедшая но она
01:06:02
оскорбит у неё Паранойя она просто
01:06:06
бредит Стресс от самоубийства уэлса
01:06:09
довел её до срыва это не было
01:06:11
самоубийством
01:06:16
уэллса убил Томас Бэтмен
01:06:24
знаешь что
01:06:26
Ты хуже чем Хелен я покажу тебе
01:06:33
[музыка]
01:06:35
ты такая странная в последнее время я не
01:06:38
понимаю
01:06:39
Ты о чём
01:06:41
о том как ты заперлась сегодня утром
01:06:43
захлопнула дверь прямо перед моим носом
01:06:46
Прости меня Когда ты мне покажешь то что
01:06:50
ты там строишь
01:06:53
это не очень интересно
01:07:10
она была
01:07:12
Я была здесь Ты уверена
01:07:17
что
01:07:19
что это за странный вопрос Когда ты
01:07:22
видела меня в последний раз
01:07:24
не помню Минут 15 назад
01:08:24
машина отправляет только на 36 часов
01:08:27
назад мало чтобы спасти волосы
01:08:32
хален это видела
01:08:37
так вот что она хочет отомстить Томаса
01:08:41
не сейчас
01:08:43
слушай даже если эта машина делает то
01:08:47
что ты говоришь я ни за что до неё не
01:08:49
добраться так что хватит этой чушь и про
01:08:51
двух Хелен Скажи что она задумала забудь
01:08:54
Хелен сейчас нам надо искать Томаса
01:08:58
так или иначе надо найти его
01:09:14
домой домой или в лабораторию
01:09:17
положимся на удачу
01:09:18
[музыка]
01:11:02
[аплодисменты]
01:11:10
[музыка]
01:11:37
да
01:11:51
[музыка]
01:11:56
Томас
01:11:59
у нас проблемы
01:12:06
[музыка]
01:12:20
что ты здесь делаешь
01:12:23
спасаю тебя
01:12:27
так внутрь
01:12:42
затрите Холл
01:13:16
можете идти я справлюсь
01:13:22
значит спасаешь меня отчего
01:13:26
Я уже убила тебя Однажды И не позволю
01:13:29
себе сделать это снова снова я
01:13:32
использовала прототип
01:13:35
Я вернулась
01:13:37
Хватит пожалуйста
01:13:39
Дай нам помочь тебе так же как ты помог
01:13:42
уэлсу
01:13:45
что
01:13:47
Я знаю что ты сделал
01:13:50
уэллспал депрессию он был болен все это
01:13:54
знают ты разрушил мою жизнь
01:13:59
убил своего коллегу моего мужа ты Убил
01:14:03
его Ради чего
01:14:05
ради больного самолюбия это правда и я
01:14:10
убила тебя за это
01:14:12
Но это сделала меня убийцей как
01:14:15
Ты поэтому я отправилась назад чтобы
01:14:17
спасти твою никчемную жизнь
01:14:21
тогда где ты
01:14:24
где Хелен убийца
01:14:30
Я не знаю это потому что то что ты
01:14:33
говоришь невозможно просто еще одна
01:14:35
фантазия
01:14:39
нет послушай меня
01:14:42
чтобы воспользоваться прототипом нужно
01:14:45
попасть в это здание так чтобы никто
01:14:47
тебя не заметил
01:14:49
далее нужно знать где мы держим машину и
01:14:53
ты должна знать как ей управлять
01:14:57
даже если Уэллс был настолько беспечен и
01:15:01
рассказал тебе всё это это всё равно не
01:15:03
важно Ты знаешь почему Потому что сейчас
01:15:07
ты стоишь прямо передо мной
01:15:11
доступ разрешен
01:15:14
Ты меня поняла
01:15:17
ты рядом не стояла с машиной и никогда
01:15:20
не будешь
01:15:25
[музыка]
01:15:32
ты была права насчёт
01:15:35
он собирался всё разрушить
01:15:38
поэтому
01:15:40
Пришлось его убить
01:15:55
Ты просто жалкий трус превратился в
01:15:59
самодовольного засранца Я просто любезно
01:16:02
оказался ему слугу
01:16:12
предупреждение сбой системы безопасности
01:16:25
в доступе отказано
01:16:47
доступ разрешен
01:17:03
[музыка]
01:17:20
[музыка]
01:17:23
ты всегда хотела это сделать
01:17:42
[музыка]
01:17:58
[музыка]
01:18:32
Ты в порядке
01:20:32
[музыка]
01:20:40
Да Алекс готова обедать
01:20:44
Да только закончи кое-что встретимся
01:20:46
внизу
01:20:57
сейчас где-то там
01:21:00
мы делаем всё снова верно
01:21:05
есть версии нас которые будут делать всё
01:21:07
снова и снова
01:21:10
значит Нам повезло Мы покидаем петлю и
01:21:13
продолжаем жить
01:21:15
главное не
01:21:25
впустую Привет тебе посылка Спасибо
01:21:38
было приятно с тобой работать может еще
01:21:41
увидимся Хелен
01:22:03
я поверить не могу мы мы сейчас
01:22:06
отправили кусочек титана в прошлое
01:22:09
получилось Получилось чёрт возьми тогда
01:22:12
для потомства от человека который
01:22:15
изобрёл машину времени куда Прости когда
01:22:17
ты отправишься что ты хочешь посмотреть
01:22:19
нет нет всё будет не совсем так Если бы
01:22:22
ты мог отправится куда угодно и Когда
01:22:25
угодно
01:22:27
Ну в прошлое я бы точно не отправился
01:22:31
сожалению Ностальгия все это лишь
01:22:34
варианты смерти оптимистичен как всегда
01:22:38
Прошлое настоящее будущее
01:22:43
я бы остался здесь Да ладно во всём
01:22:47
пространстве и времени
01:22:50
мы
01:22:51
здесь
01:22:53
Это всё что я хочу докажи
01:22:57
[музыка]
01:23:26
[аплодисменты]
01:23:35
[музыка]
01:23:43
[музыка]
01:23:53
[музыка]
01:24:10
[музыка]
01:24:27
режиссер Диего хелливис продюсеры Хулио
01:24:31
и Диего хелис
01:24:33
фильм братьев хелис
01:24:36
совместно с Ваней мм-продакшенс
01:24:39
автор сценария Брайан делюф
01:24:42
исполнительный продюсер н Клеменс
01:24:47
оператор Ноя розенталь
01:24:54
монтаж Джоэль Гриффин
01:24:58
композитор Адам Тейлор
01:25:07
в ролях Линдси Фонсека Глен моршауэр
01:25:12
[музыка]
01:25:16
Ной Бин
01:25:19
Линда хэмилтон
01:25:22
Зак эйвори
01:25:25
фильм дублирован компании Pride
01:25:28
Production по заказу компании IV
01:25:30
Production в 2020 году режиссёр дубляжа
01:25:34
Владимир рыбальченко
01:25:36
роли дублировали Варвара чабан Александр
01:25:40
Носков Яна Смирнова Антон савенков
01:25:44
Владимир рыбальченко Иван породнов Илья
01:25:48
крутаяров
01:26:10
[музыка]
01:26:19
[музыка]
01:26:40
[музыка]
01:26:50
[музыка]
01:28:24
[музыка]

Описание:

Талантливый инженер Хелен тяжело переживает самоубийство мужа. Однажды она узнаёт нечто, из-за чего ей приходится убить человека. Горячо сожалея о содеянном, девушка отправляется в прошлое, чтобы исправить все ошибки и предотвратить убийство. Хелен работает инженером в высокотехнологичной компании, которая занимается исследованием возможности путешествия во времени. Её муж Уэллс, работавший вместе с ней, погиб при странных обстоятельствах. После этой трагедии, к Хелен обращается коллега Уэллса Томас, который рассказывает, что перед гибелью её мужа им удалось взломать код, позволяющий перемещаться во времени. Однажды в её доме раздается странный телефонный звонок, голос в трубке предупреждает её об опасности, призывая не открывать дверь и сейчас же покинуть дом. Что-то явно не так… Особенно, если учесть тот факт, что женский голос в телефонной трубке поразительно напоминает её собственный… В главных ролях Линдси Фонсека Линда Хэмилтон Ной Бин Гленн Моршауэр Зак Эйвери Алекс Лани Мэтт Хадсон Барри Малхолланд Уилльям Уиллет Джон Е. Браунли

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Разлом времени | Curvature (фантастика, триллер, детектив) _Action Movies"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Разлом времени | Curvature (фантастика, триллер, детектив) _Action Movies" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Разлом времени | Curvature (фантастика, триллер, детектив) _Action Movies"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Разлом времени | Curvature (фантастика, триллер, детектив) _Action Movies" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Разлом времени | Curvature (фантастика, триллер, детектив) _Action Movies"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Разлом времени | Curvature (фантастика, триллер, детектив) _Action Movies"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.