background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

амазония
пираньи против
животные
самые опасные животные мира
документальный фильм
дикие животные
дикая природа
мир животных
топ
National Geographic
опасные животные
амазония сериал смотреть онлайн
паук
крокодил
змеи
акула
лучшие фильмы
дикаяприрода
европа
документальноекино
мир
nationalgeographic
дикиеживотные
природа
мирживотных
острова
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:03
амазоне
00:00:05
красиво и загадочное и опасное место
00:00:11
[музыка]
00:00:17
это огромная река в буквальном смысле
00:00:19
создал отдельный континент и все что
00:00:22
здесь обитает
00:00:27
самые разные существа рыщут в тенистых
00:00:30
тропических лесах в поисках добычи и
00:00:33
курсирует в мутных водах
00:00:38
все они владеют необычными методами
00:00:40
охоты
00:00:45
защиты
00:00:48
и убийство
00:00:53
это самые опасные животные амазонии
00:01:00
[музыка]
00:01:06
самые опасные животные
00:01:08
амазоне
00:01:10
[музыка]
00:01:19
это самый большой бассейн реки в мире
00:01:22
шесть с половиной тысяч километров
00:01:25
изгибов и поворотов
00:01:26
здесь содержится 5 часть запасов пресной
00:01:29
воды планеты
00:01:31
эту реку окружает самый большой
00:01:34
тропический лес в мире
00:01:37
он раскинулся на площади почти в шесть
00:01:40
миллионов квадратных километров захватив
00:01:43
территорию 9 стран в том числе половину
00:01:45
бразилии
00:01:47
[музыка]
00:01:53
местные животные научились охотиться и
00:01:55
выживать в середе где господствует вода
00:02:01
прямо у поверхности мутной воды обитают
00:02:03
два самых свирепых существам а званий
00:02:10
одно убивает жертву при помощи грубой
00:02:13
силы другое превосходящим количеством
00:02:21
здесь жизнь сосредоточена вокруг водных
00:02:24
путей
00:02:26
реки дают еду и обеспечивают
00:02:29
передвижение дают возможность отдохнуть
00:02:31
от тропического зная
00:02:34
но в этих водах прячется какое-то
00:02:37
существо и ни одно а целая стая
00:02:42
[музыка]
00:02:49
это пираньи
00:02:53
они встречаются на всей территории
00:02:55
амазоне от колумбии до аргентины
00:02:59
[музыка]
00:03:02
самый многочисленный вид в амазоне
00:03:05
является одновременно и самым опасным
00:03:07
это обыкновенная перроне
00:03:10
размерам они не больше ладони человека
00:03:12
но их жестокость объясняется не размером
00:03:15
а количеством
00:03:18
пираньи плавают стаями примерно по 100
00:03:20
особей в каждой и обнаружив жертву они
00:03:23
нападают все вместе
00:03:36
эти предприимчивые охотники едят все что
00:03:40
плавает или падает в воду в том числе и
00:03:42
птенцов цапли
00:03:44
[музыка]
00:03:48
у
00:03:52
пираньи острый слух и обоняние звук
00:03:56
прячущиеся воды или запах крови
00:03:58
запускают цепную реакцию
00:04:04
вся стая собирается вокруг беззащитные
00:04:07
птицы а зубы у этих рыб такие острые что
00:04:10
могут оставить след даже на столе
00:04:17
через несколько минут от птицы остаются
00:04:19
одни лишь перья
00:04:24
кому-то такой способ охоты может
00:04:27
показаться варварским но и многие другие
00:04:29
рыбы охотятся большими стаями это
00:04:32
обычная тактика выживания
00:04:36
голодные хищники такие как это огромное
00:04:38
бразильское арапайма всегда готова
00:04:41
поймать одинокую пиранью
00:04:43
но большая стая пираний движется в
00:04:46
унисон поэтому схватить одну рыбу не
00:04:48
просто
00:04:53
жизнь в коллективе стимулирует
00:04:55
конкуренцию
00:04:57
при нехватке и дыры бы с остервенением
00:05:00
набрасываются на добычу
00:05:04
сама это зрелище подтверждает грозную
00:05:08
репутацию пираний и
00:05:11
тем не менее люди отваживаются заходить
00:05:13
в эти воды превращая этого грозного
00:05:15
хищника в добычу
00:05:22
по официальным данным случае нападения
00:05:25
пираний на рыбаков происходит очень
00:05:27
часто
00:05:28
[музыка]
00:05:35
попавшая в сеть рыба может нанести очень
00:05:38
сильный укус
00:05:43
своими острыми как бритва зубами пираньи
00:05:47
могут запросто откусить палец и все-таки
00:05:50
репутация людоедов это не более чем миф
00:05:52
эти хищники также едят семена и пожирают
00:05:55
трупа животных вроде этой туши капибары
00:05:58
и
00:06:02
хотя людей утонувших в реке может ждать
00:06:05
такая же печальная участь случаев гибели
00:06:07
людей по вине пираний неизвестно
00:06:12
но в амазонке обитает и другая голодная
00:06:15
рыба и
00:06:16
этот хищник охотиться в одиночку
00:06:26
это тупорылая акула
00:06:31
страшный сюрприз в пресных водах
00:06:34
амазонки
00:06:40
как правило тупорылые акулы курсируют в
00:06:44
теплых прибрежных водах планеты в том
00:06:46
числе у побережья южной америки
00:06:54
но в отличие от других акул они выживают
00:06:56
и в пресной воде тоже благодаря чему они
00:06:58
могут плавать к верховье реки в поисках
00:07:01
добычи
00:07:04
известны случаи когда не заплывали на
00:07:07
расстоянии более 3200 километров вверх
00:07:10
по амазонке и далеко на запад до перу
00:07:14
чтобы она могла выжить в организме акулы
00:07:16
должно содержаться определенное
00:07:18
количество соли если бы белая акула
00:07:21
заплыла в пресной воды и и клетки бы
00:07:23
лопнули и она бы погибла за несколько
00:07:25
часов
00:07:34
но тупорылая акула чувствует себя в этих
00:07:37
водах прекрасно
00:07:39
особая железа расположена рядом с
00:07:42
хвостом позволяет тупорылая кули
00:07:43
удерживать соль опочке особого строения
00:07:47
перерабатывают соль уже попавший в
00:07:49
организм
00:07:51
такая способность адаптироваться
00:07:53
позволяет ей хочется в солоноватых и
00:07:55
пресных водах куда другим акулам вход
00:07:58
воспрещен
00:08:00
здесь тупорылой акулы непревзойденные
00:08:03
хищники их длина может достигать 3 с
00:08:06
половиной метров а вес до 220
00:08:08
килограммов
00:08:11
[музыка]
00:08:17
гигантские выдры кайманы
00:08:20
речные дельфины
00:08:23
вдруг преимущество оказывается не на
00:08:25
стороне обычно хищников амазонки они
00:08:28
теперь лишь еще одна потенциальная
00:08:30
добыча
00:08:32
в мутных водах тупорылой акулы
00:08:35
полагаются на свои острые обоняния
00:08:37
заодно это чувство отвечает более
00:08:40
четверти мозга акулу
00:08:44
носом она обнаруживает место положение
00:08:46
жертвы и точно определяет где она
00:08:49
находится у
00:08:51
акул также есть особые сенсоры на морде
00:08:54
которые называются ампулы лоренцини
00:08:57
эти наполненные особым гелем
00:08:59
электрорецепторы обнаруживают любое даже
00:09:02
самое слабое электрическое поле которое
00:09:04
создают все живые существа и направляют
00:09:07
акулу прямо к жертве для убийства
00:09:15
зазубренные зубы действуют как пила
00:09:17
отрывая куски плоти которой акула
00:09:19
проглатывает целиком
00:09:27
тупорылой акулы не раз нападали на людей
00:09:30
в океане
00:09:31
официальных данных а таких нападениях в
00:09:34
реке амазонке нет они редко заплывают в
00:09:37
эти воды но если это случается ничто не
00:09:40
может преградить им дорогу
00:09:44
мутные воды амазонки таят опасность иди
00:09:48
людей и для животных но сушу тоже нельзя
00:09:51
назвать безопасным раем темных лесах
00:09:54
смертельно опасными оказываются совсем
00:09:56
маленькие существа
00:09:59
[музыка]
00:10:04
животные обитающие в бассейне амазонки
00:10:06
развиваются одновременно с тропическим
00:10:08
лесом уже 100 миллионов лет
00:10:11
здешние обитатели прекрасно охотиться в
00:10:14
полумраке оттачивая искусство тихого
00:10:17
осторожного преследование жертвы и
00:10:19
молниеносные атаки из засады
00:10:27
под покровом темноты бразильский черный
00:10:30
птицеед устраивается чтобы пообедать
00:10:36
огромные волосатые птицееда с ядовитыми
00:10:38
зубами самые крупные пауки на планете
00:10:41
порой они вырастают до 30 сантиметров в
00:10:44
диаметре
00:10:45
у них грозный внешний вид и болезненный
00:10:47
укус
00:10:53
на земле обитает примерно 800 видов
00:10:56
пауков семейства птицеедов
00:10:59
они предпочитают жить в теплом климате и
00:11:02
поэтому амазонии для них идеальный район
00:11:04
охоты
00:11:05
большинство из них охотятся на насекомых
00:11:09
но этот огромный птицеед размером
00:11:12
примерно с мелкую тарелку ищет жертву
00:11:15
покрупнее
00:11:18
в отличии от большинства
00:11:20
пауков-птицеедов не плетут паутины
00:11:24
вместо этого этот голиаф натягивает одну
00:11:28
шелковую нить и ждет
00:11:33
[музыка]
00:11:36
рыщущая в поисках пищи мыши сама не
00:11:39
заметила как включила сигнализацию а вот
00:11:41
паук это точно сделал
00:11:45
[музыка]
00:11:46
он протыкает добычу своими ядовитыми
00:11:49
зубами длиной два с половиной сантиметра
00:11:52
и впрыскивает дозу парализующих
00:11:55
нейротоксинов
00:11:58
от этого мышь теряет способность
00:12:00
сопротивляться и наносить укуса в ответ
00:12:04
челюсти паука птицееда не приспособлены
00:12:07
для жевания поэтому он отрыгивает свой
00:12:10
собственный желудочный сок на жертву
00:12:12
предварительные и переваривая а потом
00:12:14
высасывая жидкость
00:12:18
я также используется для защиты в нем
00:12:21
содержатся элементы единственное
00:12:23
назначение которых причинить боль
00:12:29
хищнику как например этой носухи не
00:12:32
скоро удастся забыть мучительную боль от
00:12:34
укуса птицееда
00:12:38
[музыка]
00:12:42
его укус болезненный но для человека он
00:12:45
не опаснее чем укус пчелы
00:12:49
[музыка]
00:12:53
птицееда получили известность благодаря
00:12:55
своим размерам и силе но в амазоне
00:12:58
охотиться и другой меньший по размеру но
00:13:01
более опасный паук и его смертельно
00:13:04
опасная репутация вполне оправданно
00:13:08
это бразильский странствующий паук
00:13:11
он получил такое название из-за своего
00:13:14
кочевого образа жизни
00:13:16
странствующие пауки не роют себе норы и
00:13:19
не плетут паутину
00:13:22
они всегда находятся в движении они
00:13:25
ползают по низинам южной америки от
00:13:27
южной венесуэлы до северной аргентины
00:13:30
[музыка]
00:13:32
этот паук нередко заползает жилые
00:13:35
кварталы поэтому существует вероятность
00:13:37
что наши дороги пересекутся
00:13:46
он более чем в два раза меньше чем
00:13:48
паук-птицеед
00:13:49
но своей небольшой размер он
00:13:52
компенсирует молниеносный обороны
00:13:58
он наносит укус от неожиданности или
00:14:01
если чувствует угрозу от того и
00:14:03
пользуется дурной славой
00:14:09
кроме того за один укус он впрыскивает в
00:14:12
тело жертвы больше яда чем любой другой
00:14:14
паук на земле
00:14:16
[музыка]
00:14:17
по официальным данным только в бразилии
00:14:20
почти половина всех укушенных пауками
00:14:22
людей пострадали от двух похожих видов
00:14:25
пауков
00:14:26
яд которой он впрыскивает за один укус
00:14:30
более чем вдвойне сильнее чем яд
00:14:32
знаменитой черной вдовы
00:14:36
его дядя содержится нейротоксина которые
00:14:39
тут же атакуют нервную систему жертвы
00:14:41
отключая сердечную и дыхательные мышцы
00:14:45
въедет также содержится серотонин
00:14:48
который атакует мозг вызывая судороги и
00:14:50
сильная боль это мощное оружие делает
00:14:54
странствующего паука охотникам
00:14:56
необыкновенной силы
00:14:58
который способен убивать насекомых
00:15:01
ящериц и мышей
00:15:04
как и паук-птицеед
00:15:06
он предпочитает поджидать жертву в
00:15:08
засаде
00:15:09
он использует чувствительные волоски на
00:15:12
своем теле для обнаружения вибраций
00:15:14
проходящий мимо добыча
00:15:19
стоит ему обнаружить цель например
00:15:21
такого кузнечика и итог уже ясен
00:15:25
[музыка]
00:15:31
но среди жертв странствующего паука не
00:15:34
только животные обитающие в амазоне
00:15:36
[музыка]
00:15:37
забравшись в связку бананов он добрался
00:15:40
до самой великобритании
00:15:46
[музыка]
00:15:47
этот ядовитый кочевник чрезвычайно
00:15:50
опасен для людей так как он может
00:15:51
адаптироваться к жизни в городских
00:15:53
условиях но такой способностью обладает не он
00:15:56
один другой его родственник еще один
00:15:58
представитель класса паукообразных
00:16:01
настоящий городской житель это скорпион
00:16:05
в южной америке обитает более 100 видов
00:16:08
представителей отряда скорпионов и
00:16:10
примерно шесть из них смертельно опасны
00:16:17
этот выносливые легко адаптирующиеся к
00:16:19
новым условиям представитель класса
00:16:21
паукообразных
00:16:22
процветает в городских условиях
00:16:26
в городском ландшафте много укрытий где
00:16:30
скорпион может спрятаться
00:16:32
но так они становятся ближе к нам а
00:16:34
встреча с ними может оказаться
00:16:36
смертельно опасный
00:16:41
на кончике хвоста у скорпиона находится
00:16:44
изогнутая жало которая соединена с
00:16:46
круглой железой наполненный я дам
00:16:51
это удивительно мощное оружие
00:16:57
только в бразилии от укусов скорпионов
00:16:59
ежегодно погибает до 30 человек
00:17:12
яд мощное средство защиты от хищников но
00:17:16
в основном он используется для охоты
00:17:19
ночью скорпион выходит из укрытия на
00:17:21
поиски насекомых и мелких ящериц
00:17:30
также как у родственников пауков его
00:17:32
тело покрыто тонкими волосками они такие
00:17:35
чувствительные что могут улавливать
00:17:36
малейшие вибрации проходящего мимо
00:17:38
сверчка
00:17:57
скорпион впрыскивает мира токсичный яд
00:18:00
который парализует сверчка вскоре у
00:18:03
жертвы отказывают сердце и органы
00:18:04
дыхания
00:18:07
[музыка]
00:18:13
но даже этот грозный хищник бессилен
00:18:16
против одного врага которого ничто не
00:18:18
может остановить
00:18:23
это бродячие муравьи самая
00:18:26
разрушительная сила во всей амазонии
00:18:31
они странствуют по тропическим лесам
00:18:33
центральной и южной америки от юга
00:18:36
мексики до севера аргентины
00:18:40
они расползаются по земле словно толпа
00:18:43
мародеров
00:18:48
они не строят гнезд вместо этого они
00:18:51
носят свое потомство личинок с собой они
00:18:54
разбивают временные лагеря откуда
00:18:56
разворачивают свои атаки
00:19:04
их не останавливают неестественные
00:19:07
препятствия не даже жилища людей
00:19:11
единственная возможность спастись не
00:19:14
стоять у них на пути
00:19:19
каждый муравей наносит болезненный укус
00:19:22
похожий на укус осы
00:19:29
на бродячие муравьи не нападают в
00:19:31
одиночку они атакуют сотнями тысяч
00:19:38
крайних случаях струя токсичного яда
00:19:41
может вызвать у взрослого человека
00:19:42
состояние шока
00:19:46
но бродячие муравьи нацеливаются на
00:19:48
более мелких жертв тех которых они могут
00:19:51
съесть
00:19:52
травяной покров вздымается когда
00:19:54
животное убегают в попытках спастись
00:20:01
когда разведчика обнаруживает жертву он
00:20:03
посылает химический сигнал своим братьям
00:20:05
солдатам при помощи железы у себя на
00:20:07
животе
00:20:09
тысячи товарищи отвечают на его зов и
00:20:12
тут же нападают на жертву
00:20:18
с каждым укусом ткань становится все
00:20:21
слабее и растворяется и жертву ждет
00:20:24
неминуемая участь
00:20:25
расчленение
00:20:34
заостренные мандибулы муравьев
00:20:36
предназначены не для резки они просто
00:20:39
крепко держат жертву пока муравьи
00:20:41
разрывает ее на части затем они
00:20:44
оттаскивают свой страшный груз назад в
00:20:46
лагерь чтобы накормить голодных личинок
00:20:51
самые маленькие охотники амазонии
00:20:53
нападают на более крупных и сильных
00:20:55
врагов чем они сами они расчленяют их
00:20:58
при помощи токсичных укусов и смертельно
00:21:01
опасных сжал
00:21:04
но и у крупных животных есть секретное
00:21:08
оружие
00:21:09
некоторые его виды также необычные как и
00:21:11
опасным
00:21:18
ливень диктует образ жизни всем
00:21:21
обитателям бассейна амазонки
00:21:23
дожди начинаются на юге в октябре и
00:21:25
оттуда движутся на север
00:21:30
в разгар сезона дождей амазонка ее
00:21:32
притоки разливаются и заливают сушу
00:21:39
затем дочь ослабевает
00:21:43
сентябрю вода возвращается в основные
00:21:46
русла рек
00:21:48
животное амазонии развивались
00:21:50
соответствии с этим сезонным ритмам
00:21:53
водной стихией обитает несколько самых
00:21:56
больших выносливых из странных существ
00:21:58
амазонии
00:22:00
том числе одно животное чье присутствие
00:22:03
здесь может стать неприятным сюрпризом
00:22:09
это пресноводный скат
00:22:14
[музыка]
00:22:17
он спокойно лежит на дне реки
00:22:20
но стоит его потревожить как он пускает
00:22:23
в ход смертельно опасные приема обороны
00:22:25
они курсируют по речном одну зарываешься
00:22:28
рутом в грязь и высасывает туда червяков
00:22:31
пресноводных моллюсков и улиток а потом
00:22:33
размалывают их маленькими тупыми зубками
00:22:38
но хищниками скота являются не всегда
00:22:41
порой они сами становятся добычей
00:22:45
если им грозит опасность они могут
00:22:48
уплывать
00:22:52
и прятаться
00:22:57
если эта тактика не срабатывает у скатов
00:22:59
есть и другие средства самозащиты
00:23:04
в середине их мускулистого хвоста
00:23:06
находится колючий шип он покрыт слоем
00:23:09
кожи и содержит яд
00:23:11
когда скат отдыхает шип безобидно
00:23:14
направлен назад
00:23:17
но если намеренно или случайно вдруг
00:23:20
происходит стычка с кем-либо скат
00:23:21
наносит болезненный удар
00:23:25
ударом своего хвоста он вонзает покрыты
00:23:28
я дам шип в тело жертвы
00:23:31
[музыка]
00:23:33
яд представляет собой сложную сильно
00:23:36
действующую смесь токсичные энзимы
00:23:39
сначала разрушают кожу и мышечную ткань
00:23:41
когда они достигают мозга и других
00:23:44
жизненно важных органов они вызывают
00:23:45
нарушение ритма сердца и затрудненное
00:23:48
дыхание
00:23:49
серотонин вызывает мышечные спазмы и
00:23:51
мучительную боль
00:23:55
если шип вонзился в ногу боль может
00:23:58
длиться несколько дней если он вонзился
00:24:01
в туловище рядом с сердцем или легкими
00:24:02
то человек может погибнуть
00:24:06
но здесь обитает еще одно существо столь
00:24:09
же опасное и еще более странно и
00:24:16
она не кусает и не жалит
00:24:21
вместо этого она атакует при помощи
00:24:24
мощного электрошока это электрический
00:24:27
угорь
00:24:29
они обитают в тихих заводях бассейн
00:24:32
амазонки и бассейна реки ориноко на
00:24:34
севере
00:24:38
несмотря на свое название в
00:24:40
классификация не ближе к самом чем к
00:24:43
угрям
00:24:45
длина взрослых особей может превышать 2
00:24:48
метра а их вес достигает 13 килограммов
00:24:51
свои силы они обязаны не размеру особому
00:24:54
секретному оружие
00:24:58
в их организме есть примерно 6000 особых
00:25:02
клеток которые называются электроцепи
00:25:06
эти живые батарейки выталкивают и он и
00:25:09
через клеточные мембраны вырабатывая
00:25:11
электричество которое угорь может
00:25:13
использовать при желании
00:25:17
мощность удара превышает 600 вольт удар
00:25:21
угря в пять раз мощнее удара током
00:25:23
который можно получить от обычной
00:25:25
розетки
00:25:32
этого достаточно чтобы оглушить рыбы
00:25:36
находящуюся на расстоянии около метра
00:25:39
[музыка]
00:25:41
способность угря наносить удары током
00:25:44
компенсирует несколько его серьезных
00:25:46
недостатков как хищника у
00:25:51
них нет зубов которыми они могли бы
00:25:53
поймать или проживать добычу
00:25:55
[музыка]
00:26:01
[музыка]
00:26:02
такая мутная что от зрения нет никакой
00:26:05
пользы
00:26:06
отсутствие хорошего зрения угорь
00:26:09
компенсирует слабыми 10 вольт ними
00:26:11
импульсами которые помогают ему
00:26:12
ориентироваться находить жертву и
00:26:15
обнаруживать угрозу
00:26:20
угри чувствует изменение своих
00:26:22
электрических импульсов проплывая мимо
00:26:24
погруженного в воду бревна съедобной
00:26:27
рыбы или крупного хищника например
00:26:29
cayman
00:26:34
кайманы самые крупные представители
00:26:36
семейства аллигатора вых привыкли есть
00:26:39
все что им удается поймать даже таких
00:26:42
детенышей как это
00:26:43
но свой хищнический высоковольтный удар
00:26:46
током угорь может также использовать для
00:26:48
защиты
00:26:58
[аплодисменты]
00:27:02
шок длится всего несколько тысячных
00:27:04
долей секунды
00:27:09
но угорь быстро наносит удар один за
00:27:12
другим отбивая таким образом у каймана
00:27:13
всякий аппетит
00:27:21
удар током встряхнул хищника но не
00:27:24
причинил ему серьезного вреда ведь у
00:27:26
кайман очень толстая кожа
00:27:28
более взрослый кайман мог бы оказать
00:27:31
угры более достойное сопротивление
00:27:41
когда взрослый черный кайман забирается
00:27:44
в воду в поисках добычи он обычно
00:27:45
получает то зачем охотиться
00:27:49
это самый крупный хищник амазоне он
00:27:52
достигает внушительных 5 метров в длину
00:27:59
[музыка]
00:28:08
[музыка]
00:28:11
каймана живут припеваючи в за полученных
00:28:14
местах на территории большей части
00:28:16
бассейн амазонки
00:28:19
многие животные амазонии добывают себе
00:28:21
пропитание у кромки воды
00:28:26
некоторые из них такие как капибара
00:28:29
около водные животные благодаря своим
00:28:31
органам чувств она улавливает бесшумно и
00:28:33
приближение cayman
00:28:37
но даже капибару можно застать врасплох
00:28:49
кайман легко может переключить свое
00:28:51
внимание под воду
00:28:55
прозрачная пленка закрывает оба глаза
00:28:58
благодаря чему в них не попадает вода
00:29:00
при этом кайман не лишен способности
00:29:02
видеть
00:29:04
несмотря на свой размер кайманы очень
00:29:06
быстрые и грациозные охотники
00:29:14
таким изящным прыжком они ловят рыбу
00:29:19
они могут оглушить жертву или заманивать
00:29:22
ее в свою открытую пасть в любом случае
00:29:26
у рыб который находится в пределах
00:29:27
досягаемости каймана почти нет шансов
00:29:29
спастись челюсти каймана сжимаются с
00:29:32
дробящий силой равные 1300 килограммов а
00:29:35
зубы их у каймана больше 70 вцепляются и
00:29:39
крепко удерживают добычу
00:29:49
людям живущим на берегу реки приходится
00:29:52
мириться с определенным риском хотя
00:29:55
кайманы редко нападают на людей но если
00:29:57
их спровоцировать они это сделают по
00:30:00
всей видимости gayman и не рассматривают
00:30:02
людей в качестве добычи но могут
00:30:04
ассоциировать наше присутствие с едой
00:30:07
[музыка]
00:30:11
неохраняемый улов соблазнительная добыча
00:30:14
как впрочем порой домашние животные
00:30:29
но кайманы должны опасаться
00:30:32
нас больше чем мы их
00:30:40
пятидесятых годах из-за торговли
00:30:42
кожаными изделиями погибала 8 миллионов
00:30:44
кайманов в год животных убивали ради их
00:30:46
мягкой кожи
00:30:48
сегодня в большинстве стран амазонии
00:30:50
охота на кайманов запрещено и власти
00:30:53
применяют строгие меры в отношении
00:30:54
незаконной торговлю шкурами
00:30:58
популяция кайманов постепенно
00:31:00
восстанавливается и они вновь борются за
00:31:03
право называться одними из главных
00:31:04
хищников амазонии
00:31:09
название родину почти 3 всех растений и
00:31:12
животных планеты
00:31:18
[музыка]
00:31:19
более 300 видов млекопитающих
00:31:24
более 500 тысяч насекомых и
00:31:28
более 300 видов рептилий в том числе и
00:31:31
змей в амазонии обитает более 100 видов
00:31:34
змей
00:31:38
но один из них особенно знаменит
00:31:48
и
00:31:51
такой sako или la бария обладающие
00:31:55
страшным набором смертельно опасных
00:31:58
качеств
00:32:00
сильным ядом
00:32:03
агрессивной защитой и привычка и хочется
00:32:06
в местах где живут люди
00:32:15
la баре обитает в низинах южной америки
00:32:20
к западу от 1 к северу от венеции
00:32:25
она относится к семейству ямка головах
00:32:28
которое входит и гремучей змеи
00:32:37
[музыка]
00:32:39
во время охоты ymca головы и змей
00:32:41
используют те же оружие приемы например
00:32:44
маскировку
00:32:46
цветные узоры la баре и отлично
00:32:49
сливаются с лесной подстилкой
00:32:53
в арсенале у ямка головок змей имеются
00:32:56
ямки на морде улавливающие тепло
00:32:59
эти впадинки расположенные между глазами
00:33:02
и ноздрями улавливают инфракрасные
00:33:04
излучения тепло которые выделяют
00:33:07
теплокровные животные
00:33:12
но скло баре обрабатывает эту информацию
00:33:15
и создает образ жертвы
00:33:17
точно так же как человек понимает откуда
00:33:19
доносится звук своими ямками змея
00:33:22
улавливает мельчайшие колебания
00:33:24
температуры
00:33:26
благодаря этим органом змея захватывает
00:33:29
цель и наносит точный укус
00:33:36
крысы и мыши одни из самых любимых блюд
00:33:38
la баре и и
00:33:39
это чревато неприятностями для людей
00:33:49
грызуны пытаются проникнуть в жилище
00:33:51
людей туда где полно еды в наши сады и
00:33:54
мусорные баки и
00:33:56
куда бы они ни направлялись лобарев
00:33:59
всегда следует за ними у
00:34:06
жителей южной америки шанс столкнуться
00:34:09
слабо ри и куда выше чем с любой другой
00:34:11
ядовитой змее
00:34:22
дальность до
00:34:26
шестьдесят процентов всех пострадавших
00:34:28
от укусов ядовитых змей в амазонии
00:34:30
жертва лопарей от ее укуса погибает
00:34:33
больше людей чем от укуса любого другого
00:34:35
пресмыкающегося южной и северной америке
00:34:38
гема токсичный яд змеи начинает
00:34:41
разрушать ткань вокруг места укуса
00:34:43
попадая в кровоток яд нарушает
00:34:45
свертывание крови вызывая внутреннее
00:34:46
кровотечение у жертвы могут отказать
00:34:48
сердце и почки
00:34:52
[музыка]
00:34:57
самое важное получить медицинскую помощь
00:35:00
как можно скорее но это змея делят свою
00:35:02
территорию с другой еще более крупной
00:35:05
ядовитой родственницей
00:35:11
[музыка]
00:35:14
она обитает самых глухих уголках леса
00:35:20
[музыка]
00:35:22
у
00:35:23
большинства жителей южной америки нет
00:35:26
шансов когда-либо с ней повстречаться но
00:35:28
туземцы живущие на ее территории знают
00:35:30
что им стоит ее опасаться
00:35:33
это bushmaster
00:35:42
это самая длинная ядовитая змея во всей
00:35:45
амазонии
00:35:47
длина взрослых особей превышает 2 метра
00:35:50
а некоторые вырастают в два раза длиннее
00:35:53
внутри этой головы и форме бриллианта
00:35:56
находится пара ядовитых зубов длиной три
00:35:59
с половиной сантиметра но главное оружие
00:36:02
буш мистера это терпение
00:36:05
[музыка]
00:36:14
змея в полной мере использует
00:36:16
выжидательную тактику
00:36:20
[музыка]
00:36:27
всякий раз высовывай свой язык она
00:36:30
собирает запахи из воздуха с листьев и
00:36:32
почвы
00:36:40
язык передает эту химическую информацию
00:36:42
на сенсорный орган расположенный на небе
00:36:45
у змеи он называется орган якобсона
00:36:49
каждая часть раздвоенного языка змеи
00:36:52
попадает в рецептор связанные напрямую с
00:36:55
мозгом змеи мозг затем обрабатывает этот
00:36:58
запах чтобы змея могла найти следы
00:37:04
похоже грызуны снова пройдут по этой
00:37:07
тропе поэтому bushmaster устраивается и
00:37:10
начинает ждать
00:37:13
змея не покинет это место пока запах не
00:37:16
исчезнет она может ждать несколько дней
00:37:19
и даже несколько недель
00:37:22
[музыка]
00:37:34
когда крис отправляется на поиски пищи
00:37:36
bushmaster уже занял позицию и готов
00:37:38
нанести удар
00:37:44
но крыса тоже к этому готова
00:37:48
[музыка]
00:37:50
ее спасает острое обоняние способность
00:37:54
улавливать ультразвуковые сигналы
00:37:58
и
00:37:59
долгое в ожидании буш мистера
00:38:01
продолжается
00:38:04
змея может позволить себе промахнуться
00:38:07
несколько раз буш вместе расходует так
00:38:11
мало энергии что может есть всего 10 раз
00:38:13
в год в конце концов терпение змеи будет
00:38:17
вознаграждена
00:38:21
[музыка]
00:38:22
ямка головы и змей охотятся и убивают
00:38:25
жертву при помощи смертельно опасного
00:38:27
яда но некоторым змеи мне нужен яд
00:38:30
особенно если они обладают телом длиной
00:38:33
в 9 метров и силы и достаточно чтобы
00:38:35
убить человека и съесть его
00:38:37
[музыка]
00:38:39
эти качества делают эту змею
00:38:42
потенциально самой опасной змеей
00:38:44
амазонии
00:38:52
в амазонии витает несколько изумительных
00:38:55
и смертельно опасных хищников
00:39:02
но одно существо обладает таким огромным
00:39:05
телом и силы что его нельзя сравнить ни
00:39:07
с каким другим
00:39:11
самая крупная змея планеты
00:39:17
это змея она была огромной
00:39:29
этот зверь прыгнул и кинулся на меня
00:39:33
обыкновенная анаконда
00:39:48
взрослая особь может вырастать до 9
00:39:50
метров в длину у городского автобуса
00:39:53
почти такая же длина и
00:39:59
весить больше чем трое взрослых мужчин
00:40:03
размер ее тело в диаметре может
00:40:06
превышать 30 сантиметров
00:40:12
они процветают в тропиках южной америки
00:40:15
от венесуэлы до южной оконечности
00:40:18
амазонии везде где есть вода
00:40:25
чем грязнее мутнее вода тем проще
00:40:28
маскироваться
00:40:33
своим раздвоенным языком змея ищет в
00:40:36
воздухе запаховые следы жертвы
00:40:39
потом она поджидает добычу засаде и лишь
00:40:42
его голова высовывается из воды
00:40:47
скрытность уступает место грубой силе
00:41:01
даже черный кайман весом 150 килограммов
00:41:05
может погибнуть попав удушающие
00:41:07
смертельные кольцо на ком не
00:41:18
это сила природа которую нельзя ничем
00:41:21
остановить может нацелится и на человека
00:41:27
[музыка]
00:41:30
жозе дома сознает это по личному опыту
00:41:34
родом из перу он часто ходит по болотам
00:41:37
который находится рядом с его домом и не
00:41:39
редко видит здесь этих гигантских змей
00:41:43
рядом с хуаном находится 5 болот я хожу
00:41:47
туда 17 лет я ходил туда либо 1 либо
00:41:51
вместе со своим тестем мы не раз
00:41:53
рыбачили на горе
00:42:00
[музыка]
00:42:09
[музыка]
00:42:17
жозе и его тесть отправились к знакомому
00:42:20
месту рыбалки
00:42:22
известно что в этом районе обитает
00:42:24
особенно крупная змея
00:42:29
двое мужчин уже видели ее раньше но не
00:42:32
задумывались об опасности
00:42:36
каждый раз отправляясь туда ты можешь ее
00:42:39
встретить она греется на солнышке
00:42:40
свернувшись кольцо и она слушает и
00:42:44
наблюдает она видит когда ты начинаешь
00:42:46
двигаться
00:42:50
но сегодня змеи не видно мужчины
00:42:54
разделились каждый отправился искать
00:42:57
свое место
00:43:01
вскоре же за полностью захватил процесс
00:43:04
рыбалки он не замечает что змея вовсе не
00:43:06
уползла она охотится
00:43:12
анаконда может задерживать дыхание до 10
00:43:15
минут
00:43:16
полностью замаскированные она тихо
00:43:18
подбирается к жертве чтобы напасть на
00:43:20
нее застав врасплох
00:43:32
острые как бритва зубы вонзаются жозеф
00:43:35
бедро именно для этого они и
00:43:37
предназначены они
00:43:41
расположены в два ряда и направлены
00:43:44
назад чтобы поймать и удержать борющуюся
00:43:46
добычу но они не впрыскивают яд
00:44:04
настоящее оружие на кон до ее тело ее
00:44:07
захват можно сравнить с давлением 360
00:44:10
килограммового мотоцикла на реберный
00:44:12
остов жертвы
00:44:14
всякий раз когда жертва выдыхает змея
00:44:17
усиливает хватку
00:44:19
дышать становится не возможным
00:44:25
благодаря особому строению челюсти
00:44:28
анаконда легко может проглатывать пищу
00:44:31
гораздо шире своей головы
00:44:34
дополнительная кость которая называется
00:44:37
квадратное распахивает рот змеи в двух
00:44:39
точках
00:44:41
позволяя и раскрывать пасть под углом до
00:44:44
180 градусов
00:44:48
[аплодисменты]
00:44:50
этого достаточно чтобы крупная змея
00:44:52
могла проглотить человека целиком
00:44:56
жозе понимает что если змея обернется
00:44:59
вокруг него он не сможет спастись
00:45:03
[музыка]
00:45:07
я вскочил на ноги схватил ее за голову и
00:45:10
отбросил от себя если бы я этого не
00:45:12
сделал она бы меня увала к
00:45:17
счастью габариты и быстрая реакция жозе
00:45:20
помогли ему спастись
00:45:22
когда змея меня отпустило я крикнул
00:45:25
своему тестю и бросился бежать
00:45:30
но память о том как ближе к он был к
00:45:32
невообразимым у ужасу навсегда останется
00:45:35
с ним
00:45:38
я поднял ногу вот так и из нее вылетели
00:45:42
три зуба 1 до сих пор внутри
00:45:51
подтвержденных данных о том что анаконды
00:45:54
охотится на людей нет но подобные
00:45:56
нападения случались и раньше и по всей
00:45:59
видимости это нападение хищника
00:46:03
жозе понимает что он рисковал
00:46:05
осмелившись зайти на территорию змеи
00:46:08
это анаконда выросла там она жила там
00:46:11
самого детства и выросла вот в такое
00:46:14
огромное животное
00:46:16
да она до сих пор там живет
00:46:23
эта элитная группа
00:46:25
олицетворяющие все великолепие силу
00:46:28
природы
00:46:29
они процветают благодаря целому набору
00:46:32
навыков выживания и защитных реакций это
00:46:36
самые опасные животные амазоне
00:46:38
[музыка]
00:46:40
программа озвучена студией арк тв текст
00:46:43
читал александр гаврилин

Описание:

Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic Разнообразие животного мира удивляет. На канале собраны документальные фильмы, о животных со всех уголков мира. Поддержка канала: https://www.donationalerts.com/r/znak_sudby

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Опасные животные Амазонии. Мир природы, дикие животные. #Документальный фильм. National Geographic"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.