background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

full movie
film completo
hd
completo
movies
cine
film&clips
película
filme
cinema
azione
commedia
comico
thriller
film
streaming
sub
subs
eng
spa
ita
fra
stream
cinematic
filmcompleto
gratis
free
fullmovie
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:07
[Музыка]
00:00:17
Хорошо, сэр, дело в том, спасибо
00:00:20
Чарли, какой кайф мне кажется.
00:00:23
Я мечтаю о сумасшедшем кораблекрушении 400-летней давности.
00:00:26
400 лет назад по-испански
00:00:28
невиданная ранее точность, не говоря уже о
00:00:30
сфотографировано, как вы думаете, оно наполнено золотом или это
00:00:33
просто старая легенда
00:00:35
m Пожалуйста, скажите мне, что у меня есть батарея
00:00:38
запчасть Эй, Алекс, как ты думаешь, что бы он сказал?
00:00:41
папа, если бы он знал, что я получил лицензию
00:00:43
как дайвер, я думаю, ему бы это понравилось. Эй!
00:00:46
Чарли да Как видимость хотя бы 25
00:00:50
м ах так мне понравились фотки будут
00:00:53
идеально, ах, как это интересно
00:00:55
весна, настоящее погружение, я знаю, это красиво
00:00:58
делай это вместе, да, я гораздо меньше нервничаю
00:01:01
тебе не обязательно, держись рядом со мной, ок
00:01:03
у тебя все получится. Вот увидишь.
00:01:06
вам будет весело, ок, девчонки, нас шестеро
00:01:10
готовый
00:01:13
[Музыка]
00:01:28
да ладно, они замечательные, Алекс ла
00:01:31
состав Это прекрасно Спасибо
00:01:34
Изысканное внимание к деталям Спасибо.
00:01:36
свет похож на картину, я не знаю
00:01:38
что сказать, Шэрон - одна из моих работ
00:01:40
лучше, но я знаю, что опоздал на два дня
00:01:42
но я хотел, чтобы фотографии были идеальными
00:01:44
Я использовал Бена из Садов.
00:01:46
Швейцарец, и вы знаете, я не хотел использовать
00:01:47
его фотографии садов, ты знаешь, какой из них твой
00:01:50
проблема Нет, но ты собираешься сказать мне, вот ты где
00:01:53
ты слишком перфекционист, я всегда так делал.
00:01:55
думал, что перфекционизм – это
00:01:56
отличное качество, о котором я вам там говорил
00:01:58
на прошлой неделе вы сказали, что это
00:02:01
фотографии могли бы дать мне работу
00:02:02
креативный директор Правильно, у вас много
00:02:04
отличные идеи о типах историй
00:02:06
о тебе нужно заботиться, и я знаю, что ты умрешь от
00:02:08
желание иметь больше творческого контроля
00:02:10
Но как я могу доверить вам управление
00:02:12
число, когда ты даже не уважаешь
00:02:14
сроки, вы знаете, что это за список
00:02:17
пропущенные сроки смешно
00:02:20
Резюме Бена Уотсона, которое он тоже хочет
00:02:22
быть креативным директором Бен Уотсон О
00:02:25
да ладно, Шэрон, если бы ты сказала мне, что у него есть
00:02:27
Лучший глаз Бена, а затем и самый
00:02:29
некоторые его фотографии не отображаются
00:02:31
опубликовано отдельно от изображений деревьев
00:02:33
ты знаешь, что у него есть насчет яблок, которых у тебя нет
00:02:36
организация и дисциплина Заседание
00:02:39
начинается, я сейчас буду там, если
00:02:42
извините, история на обложке
00:02:45
третий юбилейный номер скончался
00:02:47
и мне нужно что-то быстро придумать
00:02:49
Я думал о 30 самых красивых видах
00:02:51
или что-то в этом роде, я не знаю. Оно придет ко мне.
00:02:54
в
00:02:58
разум
00:03:04
[Музыка]
00:03:10
[Музыка]
00:03:13
Вот посмотри, я здесь
00:03:16
очень организованные подарки на 30-летие
00:03:20
свадьба
00:03:23
жемчуг жемчуг
00:03:28
знаменитый конец Голубой Жемчужины
00:03:32
Полинезийская La Perla Привет, Алекс, хорошо
00:03:39
Привет, поздравляю с твоими фотографиями в
00:03:42
обложка, спасибо, да
00:03:47
отлично, я могу помочь тебе, даже если у меня есть
00:03:51
осталось немного сделать, Шэрон рассказала тебе о моем
00:03:53
предложение по юбилейному номеру
00:03:57
нет Что это за возвышенность в Китае, которая
00:04:01
он выплевывает камень в форме яйца
00:04:03
каждые 30 лет идеально подходит для тридцатилетия
00:04:05
журнала, о котором ты не думаешь
00:04:09
Эх
00:04:11
готов, это моя сестра, извини
00:04:15
Я должен Да, как дела, Рене?
00:04:20
у тебя туристы начали приезжать
00:04:23
массово на Фиджи в поисках Жемчужины
00:04:25
после выхода бестселлера Perla в
00:04:27
Рай, даже если его ни у кого нет
00:04:29
обнаружил, что местные жители думают, что Жемчужина
00:04:31
быть где-нибудь в лесу
00:04:33
винтовые водосточные трубы
00:04:35
[Музыка]
00:04:46
[Музыка]
00:04:53
леву Когда выйдет новая книга Колина Се?
00:04:56
Могу я спросить? Конечно, можно. Спасибо.
00:04:59
Я видел окончательную версию
00:05:00
издателю путем расчета примечаний и исправлений
00:05:02
вероятно, к середине февраля у вас уже есть
00:05:04
определилась с названием
00:05:06
Да, дорогие в тайпе, но Ш., не говорите этого
00:05:10
никто Блейк Монто не поедет в Азию сильный
00:05:14
так что мне не придется туда идти, этого будет достаточно
00:05:15
прочитай книгу «Точно, я уверен»
00:05:18
ты будешь там миллион раз
00:05:20
обычный малиновый десерт, я подожду этого
00:05:22
мой агент здесь, она должна приехать
00:05:24
в любую минуту ок. Спасибо, Мол, я позвоню тебе.
00:05:27
через 10 минут Свинья Приятно познакомиться
00:05:31
кто ты, Рита тебе не говорила
00:05:34
Я Дерек Фостер и с этого момента
00:05:36
Я буду тесно сотрудничать с
00:05:39
ты, Рита, Рита была моим агентом уже 10 лет
00:05:42
и теперь они передают меня агенту в
00:05:44
новички нет Вы будете в курсе
00:05:48
смогут сосредоточиться только на тех клиентах, которые
00:05:50
им сейчас нужно больше внимания
00:05:52
ты можешь мне доверять, но ты в надежных руках
00:05:55
Что вам принести, сэр, на капучино?
00:05:57
обезжиренный двойной пеной и
00:05:58
подсластитель, который мы делаем здесь, у нас есть только
00:06:00
чем обычно
00:06:01
кофе, что ты пьешь, органический черный чай
00:06:05
Шри-Ланка
00:06:06
О, он приносит это домой
00:06:09
дом - это обычный двойной кофе
00:06:12
подсластитель
00:06:14
Ах, я не хочу говорить тебе ложь, я твой
00:06:17
действительно большой фанат, уверен, у тебя был
00:06:20
пара невероятных хитов Perla in
00:06:22
Paradise продано тиражом 23 000 копий в одном экземпляре.
00:06:24
неделя впечатляет
00:06:26
круто 8 лет назад Хорошо 8 лет назад ты
00:06:30
ты учился в старшей школе, я мудрее своих родителей
00:06:33
в любом случае лет с последними тремя книгами
00:06:35
у тебя случился драматический срыв, а
00:06:37
Я бы даже не сказал драматично, да ладно
00:06:39
данные у меня есть, последние два проданы
00:06:40
едва хватает, чтобы остаться внутри
00:06:42
в книжном интернет-магазине дела обстоят еще хуже
00:06:43
всего 2000 загрузок за бриллианты в Дубае
00:06:47
что происходит, сиппи, скажи мне, кто ты
00:06:50
мой терапевт сейчас Смотри, я прочитал
00:06:52
рукопись сокровищ в тайпе и
00:06:54
понятно, почему они это не опубликуют
00:06:57
Ой, извини, секунду, что ты имеешь в виду
00:07:00
издатель сказал, что отклонил это
00:07:02
это была антология твоих старых
00:07:04
бьет те же самые старые вещи, которые она хочет
00:07:06
новизна хочет свежести, и я
00:07:08
согласен, ты предпочитаешь быть
00:07:09
ни одна рукопись не была разумной
00:07:11
отклонено Ритой. Попробуйте переписать
00:07:14
избавиться от Блейка Монтойи и создать
00:07:16
новый персонаж, который рискует больше, чем нет
00:07:18
Я могу списать со счетов поклонников Блейка Монтойи.
00:07:20
как Блейк Монтойя, не люблю Блейка
00:07:22
они прочитают 300 страниц, чтобы узнать о
00:07:24
еще мне позвонить Р Рита спросила меня
00:07:26
чтобы помочь вам найти новый подход
00:07:28
нам нужно заново изобрести себя как автора, поверь мне
00:07:30
обо мне, и я помогу тебе вернуться в нужное русло и
00:07:32
если я этого не сделаю, издательство позволит тебе
00:07:35
сдамся, а также
00:07:40
[Музыка]
00:07:44
Рета Че
00:07:51
Красивый
00:07:53
Шэрон Посмотри на это. Что такое традиционная традиция?
00:07:56
подарок на 30-летие свадьбы – это
00:07:59
риторический вопрос или ты серьезно этого хочешь?
00:08:01
жемчуг жемчуг ответ на обложку
00:08:04
из спецвыпуска есть вот этот редкий
00:08:06
Жемчужина где-то на Фиджи
00:08:09
Я найду синюю жемчужину и сделаю
00:08:11
фоторепортаж и как
00:08:14
ты сможешь спросить, вот этот парень
00:08:17
Колин Пейдж, написавший роман
00:08:20
любви и приключений около 8 лет назад
00:08:22
международный бестселлер в раю
00:08:24
Мне нравится эта книга. Хорошо, в предисловии.
00:08:26
утверждает, что является единственным человеком, который знает
00:08:28
где ты
00:08:30
Фантастическая идея
00:08:32
Алекс ты сфотографируешь и он напишет
00:08:35
позвони его агенту и узнай, когда он сможет
00:08:36
оставь нет нет нет нет нет нет нет проблем
00:08:39
ну, я просто хотел позвонить ему и взять интервью
00:08:41
а потом оставь в покое, это автор
00:08:43
изображения бестселлеров какой товар ne
00:08:45
это бы вышло наружу, но я предполагал
00:08:48
своего рода фотографический рассказ о
00:08:50
мое путешествие в лес
00:08:52
параллельно с моим путешествием
00:08:55
эмоционально, я сфотографирую и его
00:08:58
напишу отлично. Отличная идея.
00:08:59
Согласен с тобой, ты читал книгу
00:09:03
Конечно, да, прочти, так лучше
00:09:10
да, эй, Шэрон, послушай, я знаю, что у меня есть
00:09:15
сделал беспорядок, но если я покажу тебе
00:09:17
что я достаточно дисциплинирован и
00:09:19
организован, чтобы сделать это, даст мне место
00:09:21
в качестве креативного директора Certo Diritti
00:09:24
преимущество - это да, это преимущество, ми
00:09:28
я доволен этим
00:09:30
[Музыка]
00:09:33
Я не собираюсь на Фиджи. Но это не так.
00:09:38
что я занят, у меня нет шести дней на
00:09:40
бродить по тропическому лесу
00:09:41
ищу жемчужину, я знаю, что ты
00:09:44
домой катаюсь на Дискавери есть 2
00:09:45
полтора миллиона читателей, то есть 2
00:09:47
полтора миллиона человек, которые будут знать
00:09:49
что ты великий писатель и 2 миллиона
00:09:51
полтора человека, которые купят тайпе
00:09:52
Когда он выходит, он один
00:09:56
это очень плохая идея
00:09:59
Нет, это отличная идея, ты знаешь, где это.
00:10:01
Перл идет за ней
00:10:05
во-вторых, ты не выдумал эту историю
00:10:07
из Жемчужины правда Нет нет нет Или скорее я
00:10:11
Я не видел, но уверен, что оно существует
00:10:14
и ты знаешь, где она похоронена да ну да но может быть
00:10:18
Я немного выдумал эту часть, просто
00:10:22
немного я имею в виду я знаю примерно знаю
00:10:25
Там, где он расположен, речь идет о метрах или
00:10:28
квадратных километров Слушай, я не знаю
00:10:30
Я не знаю, можно ли найти это на Google Maps?
00:10:33
Слушай, мы не могли отказаться от этой идеи
00:10:36
этой статьи для
00:10:37
пожалуйста, послушай меня CP CP Нет, пожалуйста, ты у меня есть
00:10:42
сказал, что не имеет значения, насколько сильный
00:10:49
[Музыка]
00:10:54
[Музыка]
00:10:59
дневник, который он вел сам
00:11:00
прадедушка, в котором
00:11:02
возможно есть информация где это находится
00:11:05
похоронил Ла Перлу, но я не знаю, почему бы и нет
00:11:07
Я так и не убедил ее отправить это мне.
00:11:09
Значит, ты никогда не видел дневник.
00:11:11
его прадед был англичанином и зарабатывал на жизнь
00:11:13
Он собирал моллюсков в реке Навуа и
00:11:16
видимо Он нашел Жемчужину
00:11:19
Синий, о котором рассказывает легенда.
00:11:22
он будет единственным человеком, у которого это когда-либо будет
00:11:24
поэтому отличный вид Может быть, вы знаете, где
00:11:26
либо на практике ты это нашел, я тебе пересылаю
00:11:28
поговорка, что ты уйдешь завтра, Эх
00:11:34
готовый
00:11:37
[Музыка]
00:11:40
Ф
00:11:48
Ах, конечно, ты можешь позаботиться о доме
00:11:51
мой в миллионный раз Конечно
00:11:54
Эй, ты видел мои шерстяные носки?
00:11:58
Меринос, я понятия не имею, о чем ты
00:12:00
говорящий найден по легенде Ла
00:12:03
Жемчуг происходит из раковины, которая не
00:12:05
это устрица, поэтому она более редкая. Да
00:12:07
Я знаю, как ты собираешься найти что-нибудь
00:12:10
составить карту экспертного руководства и щепотку
00:12:13
вера и что вы будете с ней делать потом, я считаю, что
00:12:16
Я подарю музею на Фиджи Да ле
00:12:19
люди должны это видеть, а не я
00:12:21
Я забочусь о деньгах, я просто хочу их
00:12:23
продвижение по службе, потому что вы заботитесь о том, чтобы стать
00:12:25
креативный директор Объясни мне, что ты будешь в
00:12:28
домой гораздо чаще ты не поедешь
00:12:30
Я знаю, ты будешь много заботиться о персонале.
00:12:33
Я знаю Рене, но теперь хочу вдохновить тебя
00:12:36
люди ищут приключений, понимаешь, видишь
00:12:38
мир имеет опыт попыток что-то сделать
00:12:40
новый и папа меня вдохновил нет
00:12:44
Да, да
00:12:46
конечно, подожди, ты говоришь, что твое
00:12:49
дни Жирамондо прошли и шесть
00:12:51
готов остепениться, нет, ок, так что слушай
00:12:55
здесь Если пара найдет эту жемчужину
00:12:58
вместе это настоящая любовь, и им суждено
00:13:01
выходи замуж, что ты сказала о мужчине, с которым была?
00:13:04
ты уйдешь, остановись, я знаю, куда ты хочешь пойти
00:13:07
Вот его
00:13:10
Приключенческая книга Блейка
00:13:16
Монтойя Хорошо, если этот парень утверждает, что
00:13:19
будь единственным, кто знает, где находится Жемчужина
00:13:21
почему он не забрал его? Ах, нет.
00:13:23
Я знаю, что спрошу его, возможно, он это сделал, но
00:13:26
он никому не сказал, ну, я просто знаю
00:13:29
что все мои исследования о Перл ми
00:13:31
привести к этому писателю поэтому к
00:13:32
видимо это он
00:13:36
эксперт сделал
00:13:40
[Музыка]
00:13:53
Тэд
00:13:54
[Музыка]
00:13:57
Сделанный
00:13:58
[Музыка]
00:14:02
Я на 16 часов опережаю Фиджи. Так что сейчас
00:14:06
сейчас 9:30 утра, может быть, это так
00:14:12
[Музыка]
00:14:15
просыпайся, здравствуй, здравствуй, Серита, привет, я
00:14:19
Я Колин Пейдж, ты помнишь Колина, который
00:14:22
приятно тебя слышать, как дела в Нью-Йорке?
00:14:24
Нью-Йорк — это Нью-Йорк и там, на Фиджи.
00:14:27
Прекрасна, как всегда
00:14:29
отлично, ок, запомни это, когда
00:14:32
мы говорили, ты сказал мне приехать на Фиджи
00:14:34
провести исследование для книги определенного CH, если
00:14:36
он забывает об этом, и ты помнишь, как говорил
00:14:40
что если бы я приехал на Фиджи, ты бы взял меня
00:14:42
показал дневник твоего прадеда
00:14:43
Дай угадаю, ты едешь на Фиджи.
00:14:47
просто отлично, я наконец отдам
00:14:50
выражение лица к твоему голосу также относится к
00:14:51
наконец-то я, Колин, я не знаю, где он
00:14:55
Когда этот старый дневник будет закончен, я не вынесу его.
00:14:57
уже много лет, ох
00:15:00
ох, ну, думаю, я приеду
00:15:06
через пару дней Ты случайно можешь
00:15:08
найди это, я сделаю все возможное. Спасибо шесть.
00:15:11
очень любезно, Серита. С нетерпением жду
00:15:13
встретимся тоже в
00:15:22
[Музыка]
00:15:27
Скоро
00:15:28
[Музыка]
00:15:44
[Музыка]
00:15:57
ах
00:16:17
Извините, я думаю, что это мое, извините, но может быть
00:16:20
Это мое, оно такое же, как и все остальные, я уверен.
00:16:22
100% там мое имя там есть тару
00:16:25
синица с моим именем должна быть здесь
00:16:27
давай посмотрим, может быть, нет, ок, почему
00:16:30
мы не открываем эти теги, да
00:16:32
они всегда отключают значит здесь и где
00:16:35
иначе у меня мало времени, мне нужно, эээ
00:16:39
ах да Вот оно, оно мое, это мое имя
00:16:46
[Музыка]
00:16:52
Хорошо
00:16:54
соглашаться
00:16:55
[Музыка]
00:16:57
Ф
00:17:01
[Музыка]
00:17:04
Такси
00:17:06
Привет, я приду
00:17:09
второй
00:17:11
Привет
00:17:15
Спасибо
00:17:17
Ах
00:17:20
хорошо
00:17:27
Такси
00:17:38
паа
00:17:40
Добро пожаловать, спасибо.
00:17:44
[Музыка]
00:17:48
винача никогда бы не случилась, она у меня есть
00:17:52
Зарегистрированная мисс Эндерсон Ла
00:17:54
спасибо, спасибо, тебе нужно
00:17:57
может кто-нибудь сказать мне, там ли уже Колин Пейдж?
00:18:00
Пришло сейчас проверю
00:18:03
Спасибо. Нет, я пока не могу оставить ему сообщение.
00:18:08
[Музыка]
00:18:18
[Музыка]
00:18:27
сообщение, мне не терпится начать
00:18:29
это приключение с тобой, давай встретимся
00:18:31
в зале завтра утром в 8:00 за
00:18:33
завтрак
00:18:35
[Музыка]
00:18:40
Алекс, вечеринка только началась.
00:18:42
ты говоришь, очевидно, что ты
00:18:47
[Музыка]
00:18:49
Я согласен.
00:18:51
[Музыка]
00:18:58
ага
00:18:59
Удиви меня, ок, привет, извини.
00:19:03
этот шум, знаю, будет ли он продолжаться еще долго
00:19:05
весь день
00:19:07
Эй, ты наконец нашел чемодан
00:19:09
очевидно, я был прав, я не был, это было
00:19:12
мои извинения, ах, и еще для протокола
00:19:15
ты тоже украл мое такси, но это не так
00:19:17
ничего не дай что когда-нибудь что ты пьешь
00:19:20
Понятия не имею, но это действительно хорошо, нэ
00:19:23
ты хочешь один, нет, нет, я больше похож на тебя
00:19:25
Я что ты, я ты
00:19:29
ты с этим климатом, а не с каким-либо
00:19:32
климат Да
00:19:33
нет В любом случае мне придется вернуться в комнату и
00:19:36
поработайте немного перед посадкой
00:19:37
завтра в чем-то нелепом, как ты вернешься
00:19:40
в твоей комнате ты посреди рая
00:19:43
Бармен принес ему одну из этих
00:19:46
спасибо, хорошо, так как ты взял на себя инициативу
00:19:48
К заказам Да Искать
00:19:54
расслабься, расскажи мне об этой нелепой вещи
00:19:57
что тебе нужно сделать завтра
00:19:58
Хорошо, да, вот я писатель м.
00:20:03
и 8 лет назад я написал книгу «Перла» в
00:20:07
рай, и поэтому завтра мне придется пойти в
00:20:09
совершить приключенческую экскурсию в
00:20:11
лес с фотографом, который не
00:20:13
Я знаю, как помочь тебе написать
00:20:15
статья для журнала, который я не читаю
00:20:18
Спасибо
00:20:21
Вау, ты Колин Пейдж Да, именно Хай
00:20:26
прочитай мою книгу, да, ах, да, чтобы сказать
00:20:30
Правда, я прочитал это 5 минут назад.
00:20:32
смотри, какое совпадение И что насчет этого
00:20:36
ты говоришь, что я не мог перестать читать это
00:20:38
Спасибо, хороший комплимент, и ты Соно.
00:20:41
Фотографии Алекса Андерсона
00:20:44
принадлежащий
00:20:46
журнал уже или скорее ваш партнер В
00:20:51
эта смешная вещь, я
00:20:54
Я сказал
00:20:55
[Музыка]
00:20:57
Определенный
00:20:58
[Музыка]
00:21:01
ок, секундочку, давай начнем сначала. Тебе это нравится.
00:21:04
Вы Алекс Андерсон, известный фотограф.
00:21:06
журнала Natural Discovery, потому что
00:21:08
Я твой большой поклонник Нет, правда, да
00:21:11
Конечно, это шутка, когда у меня есть
00:21:14
знал, что нам придется оказать эту услугу
00:21:15
вместе я зашёл в интернет и я
00:21:17
посмотрел твои последние работы и второй
00:21:19
я, у тебя большой талант, но спасибо
00:21:21
я ничего не понимаю в
00:21:23
фотография, ты действительно читаешь мои
00:21:25
книга Да, я читал ее, да, и что насчет этого
00:21:28
Я думал, что Блейк Монтойя был
00:21:30
исключительный характер Да ладно, да, он такой
00:21:33
привлекательный умный Всегда знает, что сказать Он
00:21:36
почти идеальный мужчина, которого я понимаю
00:21:38
потому что женщины со всего мира Amino
00:21:40
Этот
00:21:41
книга По моему мнению, некоторые технические детали
00:21:44
они абсурдны, но это извините, какие именно
00:21:47
подробнее У вас есть весь день все
00:21:51
я шучу
00:21:54
Я шучу, откуда ты знаешь, где находится Жемчужина?
00:21:57
наблюдается, я не могу раскрыть свой
00:22:01
такие источники, как ты, не скажут мне «нет», но я скажу
00:22:05
смотри ок, на твое усмотрение
00:22:09
по крайней мере, ты можешь рассказать мне, на что это похоже
00:22:11
Готово, я не знаю, что это такое
00:22:15
дело сделано Нет, я никогда этого не видел
00:22:18
Я не знаю, насколько он большой и какого он цвета.
00:22:19
изобрёл всё для
00:22:21
книга Но почему ты не взял первую?
00:22:23
раз ты поехал в Фиси, ну, это так
00:22:26
Это та точка, Алекс, которой я никогда не был
00:22:28
Вы никогда раньше не были на Фиджи
00:22:30
Я был серьезен, да, я написал Перл в
00:22:33
рай из моего домашнего офиса
00:22:34
Саратога
00:22:35
Пружины
00:22:37
Хорошо, дай мне понять, ты никогда не был там
00:22:40
Фиджи пока Но знаете ли вы, где похоронен Ла?
00:22:42
Перл, именно так, ты видишь, у меня есть
00:22:45
мои источники, конечно, ваши секретные источники
00:22:49
Верно
00:22:52
Хорошо, даже если вы никогда не были на Фиджи.
00:22:55
ты описываешь их как одного из местных жителей
00:22:59
подробный поиск по всем моим книгам
00:23:01
Я такой, не лучше ли было бы увидеть
00:23:04
публикуйте сообщения лично, чтобы вы могли услышать об этом
00:23:06
энергия Ах, я могу найти все в одном
00:23:09
библиотека в библиотеке давай пойдем
00:23:13
Смотри, ты не можешь
00:23:16
также найдите это в
00:23:19
библиотека, если я хорошо справлюсь
00:23:22
работа, в которой читатель может чувствовать себя комфортно
00:23:24
его дом и путешествовать по миру, используя
00:23:26
просто воображение
00:23:28
И если я сделаю все хорошо, тогда
00:23:30
вдохновит людей пойти и увидеть
00:23:33
места у меня есть
00:23:35
сфотографировал, мне кажется правильным
00:23:38
Я уже помню, как впервые у меня было
00:23:41
вообще-то сделал фото
00:23:43
м Да, я учился в средней школе и занимался
00:23:47
поход в горы с отцом
00:23:49
Он любил их делать, и солнце садилось, и
00:23:54
мы остановились, и свет был идеальным
00:23:56
Я сфотографировал Панораму и отнес ее в
00:23:59
в школу со мной и моим одноклассником
00:24:01
класс был так впечатлен моим
00:24:04
маленькая фотография, которую он попросил своего отца
00:24:07
думаю, возьми это на те холмы
00:24:09
это была первая экскурсия, которую он когда-либо посещал
00:24:10
покончил со своим отцом
00:24:14
уже это приятно
00:24:17
Я помню да, очень красиво и в тот момент
00:24:22
Я понял, что хочу сделать для
00:24:24
остальная часть моего
00:24:25
[Музыка]
00:24:26
жизнь Эх
00:24:28
[Музыка]
00:24:29
да, ты знаешь, я думаю своими фотографиями и
00:24:32
ваши тексты эта статья будет иметь успех
00:24:35
Ну, надеюсь, ах конечно
00:24:39
да, я здесь, так что ок, хочешь?
00:24:43
Увидимся завтра утром
00:24:45
в 8:00 Да, в 8:00 нормально Возможно
00:24:48
в 8:15
00:24:53
Я подожду. Спасибо, Алекс.
00:24:56
ПРИВЕТ
00:25:08
[Музыка]
00:25:15
Бен Уотсон уже дал вам статью о
00:25:18
другой в Китае вчера днем
00:25:21
Захватывающе, я просто говорю тебе
00:25:23
потому что мне нужно что-то потрясающее
00:25:25
от тебя и в свое время я тебя вспомню
00:25:28
Я обещаю, что сделаю
00:25:29
у тебя будет вторая Шэрон, я могу
00:25:33
перезвоню тебе ок
00:25:35
спасибо Привет привет Алекс я Колин что
00:25:39
специально отвезу вас на экскурсию
00:25:41
Три дня [Музыка]
00:25:43
Ах, насколько я вижу, ты привел себя
00:25:45
весь гардероб ну я просто хотел
00:25:47
будьте готовы Да, но вы готовы Если
00:25:50
ты приносишь правильные вещи, ок
00:25:54
Посмотрим, они не удерживают влагу.
00:25:58
на них пять звезд
00:26:00
интернета а у них ноль в лесу
00:26:04
водосточные трубы не являются водонепроницаемыми, подошва
00:26:06
жаль, что с ними можно гулять
00:26:09
[Музыка]
00:26:11
парковка Нет, это солнцезащитные очки Alex
00:26:15
они не поляризованы, ты плохо видишь
00:26:18
так что это будет фантастический опыт. Может
00:26:21
это будет отличный опыт со мной
00:26:24
Правильная одежда и правильное отношение
00:26:26
ты мог бы повеселиться, ах, мы могли бы быть
00:26:29
два маленьких Блейка Монтойи, ну давай
00:26:32
пойдем по магазинам, ок, я сделаю один
00:26:34
список на лету нет нет нет нет я не буду
00:26:36
Все списки здесь. Я их составляю.
00:26:39
вместо этого они мне нужны, чтобы успокоить свой разум
00:26:41
Я дам вам минутку, пойдем мы или нет, и если пойдем
00:26:43
мы кое-что забываем, но если ты
00:26:45
ты забудешь одну вещь, которую ты забудешь
00:26:46
также внести это в список, что это
00:26:48
что и двигаться, но это не имеет смысла
00:26:52
один помещает это в список, чтобы его не было
00:26:55
забудь, подожди, так что, если твой босс
00:26:58
выбирает историю Жемчужины для
00:27:01
обложка, ты получишь повышение Да, и я получу
00:27:03
больший контроль над видами услуг, которые
00:27:05
давай сделаем это, и когда я стану режиссером
00:27:07
креатив, я сделаю больше таких
00:27:10
Привет, можешь ли ты дать нам два за
00:27:12
пожалуйста, вы когда-нибудь пробовали грецкие орехи?
00:27:15
кокос Это Нью-Дэм, я парень
00:27:18
кокос Да, спасибо сильно Спасибо, Винака
00:27:22
они просто чудо для всех новичков
00:27:26
опыт
00:27:30
О, я должен сказать, что это намного слаще, чем
00:27:33
ты не можешь понять, как сильно ты думал, что можешь это увидеть
00:27:36
из книги
00:27:41
Верно
00:27:44
большой
00:27:46
Уже здесь, держись
00:27:52
винача, так что, если мы не сделаем
00:27:54
фото Жемчужины у вас тоже не будет
00:27:56
продвижение уже не говоря уже о обложке, но
00:27:59
У меня есть секретное оружие
00:28:02
ты чувствуешь, что тебе нравится бежевый
00:28:05
Я предпочитаю синий. Попробуй это. О, один.
00:28:07
душ
00:28:10
солнечный Что такое солнечный душ, наполни его
00:28:14
из воды ты повесишь солнце на дерево
00:28:16
нагрейте воду, и когда закончите, вам придется
00:28:18
просто положи его в рюкзак и иди
00:28:19
действительно сила, посмотрите, не так много женщин
00:28:22
что я знаю, что они примут душ, используя
00:28:24
сумка висит на дереве, но да
00:28:26
этого ему уже достаточно
00:28:32
Привет, уже есть немало вещей
00:28:36
доставка запланирована О, посмотрите на них
00:28:38
Ах синие бусины относятся к
00:28:42
Легенда верна: вы нашли Голубую Жемчужину и
00:28:45
ты находишь настоящую любовь.
00:28:47
никто не нашел все это
00:28:49
обреченные отношения, наш Колин здесь
00:28:52
он написал об этом книгу, это роман, но
00:28:54
в любом случае подожди, Колин
00:28:58
это Колин Пейдж
00:29:00
да, о боже мой, я прочитал его книгу Хо
00:29:04
прочитай все его книги, папа, папа, приходи
00:29:06
вот кто он автор говорит на
00:29:09
Блейк рай
00:29:11
Сам Монтойя Но это одно удовольствие
00:29:15
встретимся, я малакай, это мое
00:29:17
дочь Даниэла Привет, Даниэла, мой друг
00:29:18
Алекс Привет, Алекс Хендерсон, приятно познакомиться
00:29:21
нам нравится эта книга, она утроила мою
00:29:23
Деловые люди приезжают со всего мира
00:29:25
мир, чтобы найти Голубую Жемчужину
00:29:28
Но они уходят с пустыми руками.
00:29:32
здесь, чтобы найти Жемчужину, которая романтична и
00:29:34
когда ты выйдешь замуж. О нет, нет, нет, нет, нет.
00:29:36
мы - это профессиональные отношения
00:29:38
профессиональный я фотограф
00:29:40
Природные открытия Удивительный журнал
00:29:42
что настоящий Блэк Монтойя находится здесь, в
00:29:43
мой магазин, я вообще-то не Блейк
00:29:45
Монтойя, он мой персонаж
00:29:47
создано Я писатель и меня зовут
00:29:49
Колин Пейдж. Я Колин Пейдж. Ах, я знаю, но
00:29:51
какая разница, ты это создал
00:29:53
Блейку Монтойе придётся выглядеть как ты, нет.
00:29:55
Эй, Даниэла, позвони своей матери, скажи ей.
00:29:56
приходить сюда не тот случай, давай, я ей пришлю
00:29:58
сообщение Ах, одну секунду, я подпишу его
00:30:04
конечно, малакай м а л а к а я
00:30:09
ок, и Даниэла, ты наверняка случайно знаешь
00:30:13
местный гид, который поможет нам сделать
00:30:15
экскурсия будет для меня честью
00:30:17
сопровождать тебя и твою девушку в
00:30:19
ищи Жемчужину все бесплатно поехали
00:30:21
завтра утром Ах да, это было бы здорово
00:30:23
Но ты уверен, что я имею в виду, что прошло три дня?
00:30:26
твоего времени два дня Есть дороги
00:30:28
мы поедем на машине. Ах, хорошие новости, нет.
00:30:32
нет нет нет нет мне нужно сделать несколько фотографий для
00:30:33
журнал Так что без машин мы не можем
00:30:35
Я могу время от времени останавливаться, чтобы сфотографироваться.
00:30:37
приходите, пожалуйста, моя дочь их любит
00:30:39
экскурсии В любом случае чем больше, тем лучше
00:30:42
мы отправим фотографии вашему главному редактору
00:30:44
раньше, если мы поедем на машине, а не пешком
00:30:46
Мне есть чему поучиться у
00:30:48
исследователь типа BL
00:30:51
чувак, я не смогу заставить его понять, верно
00:30:53
нет ах
00:30:56
Идеальный
00:31:00
улыбка Ну, мой дорогой Блейк Монтойя
00:31:03
надеюсь, ты это сделал
00:31:07
исследование Так эти туфли выглядят
00:31:11
очень тяжелые, они действительно лучшие
00:31:12
О, конечно, они лучшие из лучших
00:31:17
О, ок, Була Винака
00:31:22
Привет. Ее зовут Серита, да и
00:31:26
работаю здесь, в Би
00:31:27
Хаха, я просто хочу взять у нее интервью для
00:31:30
статья что-то знает о Жемчужине
00:31:32
Вот именно. И тогда я думаю, что это важно.
00:31:34
точка зрения местных жителей, Ханно, ты понимаешь
00:31:37
уникальная информация может быть достоверной
00:31:39
вклад Но я думал, что это ты
00:31:41
эксперт, да, но есть над чем поработать
00:31:44
узнай о Жемчужине и тогда ты что-нибудь сделаешь
00:31:46
отличные фотографии, если вы их еще не сделали
00:31:48
собственный
00:31:50
здесь, сер
00:31:53
Рита Колин Ах
00:31:56
привет, рад тебя видеть, но
00:31:59
винага и она Привет, я Алекс, приятно познакомиться
00:32:03
Я знаю, что это настоящее удовольствие для вас обоих
00:32:08
спасибо, я нашел этот журнал, Колин, ага, это так
00:32:12
замечательная Serita Oh представляет собой коллекцию
00:32:15
карты ручной работы, заметки, а также
00:32:17
немного поэзии
00:32:19
извините, стихи, вы можете просмотреть их
00:32:22
Я бы хотел, чтобы мой прадедушка написал много
00:32:25
стихи любимой жене, которая О Че
00:32:28
мило, это как история любви
00:32:30
прямо на твоих глазах я могу
00:32:32
сфотографируй его, но
00:32:36
конечно, это можно читать по-разному
00:32:39
вы можете увидеть это таким, какое оно есть, или для
00:32:41
то, что вы хотели бы, чтобы это было Хорошо, это
00:32:44
замечательная вещь, Серита, я ценю это
00:32:47
Правда, да, я тоже, и мне приятно с тобой поговорить.
00:32:51
наконец-то лицом к лицу мы сможем понять
00:32:53
очень От лиц Вы не возражаете, если это
00:32:56
Я бы одолжил на несколько дней
00:32:58
просто чтобы узнать твою точку зрения
00:33:00
прадедушка и я обещаю тебе это
00:33:03
я защищу своим
00:33:05
жизнь, у меня нет ни малейшего сомнения, что это
00:33:07
ты сделаешь Ах, спасибо, это один
00:33:12
точка поворота фиксируется с помощью
00:33:17
[Музыка]
00:33:25
исследовать
00:33:27
[Музыка]
00:33:35
Жемчужина любви теперь потеряна
00:33:37
треки, по которым я отвернулся от Скал
00:33:39
Я упал на путь слез и тревог
00:33:42
во время 50-летнего сна они меня разбудили
00:33:45
твои глаза сверкают, как угли, и
00:33:49
Я видел их отражение, где твоя любовь
00:33:51
вечный
00:33:55
ложь
00:34:01
Пока, ты ушел, да, я думал об этом
00:34:04
обязательно сделай небольшой перерыв
00:34:08
еда отличная хорошо уже очень очень
00:34:11
хорошо, я просто хотел сказать тебе, вот и все
00:34:14
радуйся завтрашнему дню, правда, конечно
00:34:21
давай, это знак того, что мне пора вернуться
00:34:24
в СК нужно танцевать
00:34:31
О Боже, я не танцевал, не знаю, как долго
00:34:34
заранее я знаю, что ты
00:34:38
способен, вам просто нужно расслабиться
00:34:42
Давай, никто на тебя не смотрит
00:34:46
[Музыка]
00:34:49
не волнуйся, у тебя все хорошо. Посмотри на Блейка.
00:34:52
Я хочу танцевать, не стыдно, что не хочу
00:34:55
Я
00:34:59
[Музыка]
00:35:04
мне нравится этот
00:35:06
[Музыка]
00:35:14
музыка прекрасна, правда, это смешно, да, у тебя есть
00:35:19
[Музыка]
00:35:25
причина
00:35:27
[Музыка]
00:35:38
[Музыка]
00:35:41
ага
00:35:45
эх, послушай, теперь ты хочешь сделать со мной
00:35:48
посмотри, как ты умеешь танцевать. Куда ты идешь, извини
00:35:50
мне следует мне стоит поработать я немного
00:35:52
к сожалению вынужден, но увидимся завтра
00:35:55
Доброе утро, ок
00:35:57
Алекс, спи спокойно
00:36:02
Колин, ок, хорошо
00:36:08
[Музыка]
00:36:25
вечер
00:36:32
Привет, извините за задержку. Эй, шесть, шесть.
00:36:35
отлично, ты похож на одного из моих персонажей
00:36:36
книги, и ты, кажется, готов к
00:36:38
поход в тропический лес
00:36:40
пока-пока, ребята
00:36:43
Прыгнуть на
00:36:47
Мы здесь
00:36:54
Спасибо, ок
00:36:58
Ах
00:37:23
[Музыка]
00:37:25
Б
00:37:31
[Музыка]
00:37:45
Спасибо
00:37:46
Эй, я принес свою камеру, ты можешь
00:37:49
дайте мне несколько советов, конечно, да, спасибо, я был
00:37:53
при редактировании ежегодника в старшей школе
00:37:54
О, потрясающе
00:37:57
Я считаю, что ключ в том, чтобы найти
00:37:59
что-то, чем ты увлечен, что-то, что
00:38:01
действительно вдохновляет тебя, о, это действительно так
00:38:04
красивая, да, люблю
00:38:08
è Ну, поехали, мистер
00:38:25
Монтойя
00:38:26
[Музыка]
00:38:55
С
00:38:58
нам не обязательно туда идти, да, это один
00:39:01
джунгли Колин Ты не будешь бояться пауков
00:39:05
Потому что я
00:39:08
пауки
00:39:09
Блин, ок, мне это не нравится
00:39:13
Совсем нет, Блейк Монто
00:39:23
Уже
00:39:25
Ой, ок, что это? Это орхидея таним.
00:39:30
движение, как оно есть
00:39:32
возможно одно, один таним мотиа
00:39:35
значит плакать во сне
00:39:37
красивый и является национальным цветком
00:39:39
фиксы Если я не ошибаюсь Да, но он растет
00:39:42
только на острове Тавеуни к северо-востоку от
00:39:45
здесь никогда не видели на этом острове, значит
00:39:49
что-то, может быть, уже иногда что-то
00:39:52
они случаются, когда мы их не ожидаем
00:39:57
[Музыка]
00:39:59
Это действительно красиво на самом деле
00:40:02
Да
00:40:06
красиво, спасибо, да, я в порядке, спасибо
00:40:09
окей, извини, иногда я слишком занят
00:40:14
сделать фото Это зависит от обуви
00:40:16
Знаешь, их здесь подают с гарниром.
00:40:19
отключено Да, вы отметили один для себя
00:40:21
действительно, очень женщина
00:40:23
мудрая, которая знает, что делает
00:40:29
[Музыка]
00:40:34
назад Ух ты, я никогда не видела столько оттенков
00:40:38
зелени за всю мою жизнь это
00:40:40
потому что ты никогда не выходишь из дома, ты это знаешь
00:40:43
зеленый цвет действительно влияет на
00:40:45
действия людей на мозг могут сделать нас
00:40:47
более креативные и лучшие читатели, да
00:40:49
всегда возвращаюсь к чтению вместе с тобой
00:40:53
Истинный
00:40:55
О, будь осторожен
00:40:59
вот посмотрите на старую балабалу
00:41:03
О, это
00:41:05
очень красивый
00:41:09
интересно, ты хочешь это примерить
00:41:12
серьезно конечно вперед Спасибо
00:41:15
[Музыка]
00:41:24
представьте себе, о
00:41:26
о, о, нет, прости, нет, не волнуйся
00:41:30
все в порядке Ты поранился Нет ничего кроме
00:41:33
Объектив, я не думаю, что объектив подходит
00:41:35
является
00:41:37
сломан, мне нужны салфетки
00:41:40
промокший в рюкзаке, я делаю
00:41:46
Я сразу подумал, что положил их сюда
00:41:49
у вас есть
00:41:50
[Музыка]
00:41:52
найденный
00:41:55
нет, я оставлю их в комнате и все
00:41:59
дайте мне единственный короткий зум, который у меня есть
00:42:01
второй
00:42:02
Хм, ок, но не стирай его рубашкой, да.
00:42:06
царапает линзу
00:42:10
Я знаю, что дубильная кислота в черном чае действует.
00:42:14
как
00:42:15
моющее средство нет
00:42:20
абразив и растворяет его
00:42:23
грязно, вот так оно и есть
00:42:28
новое потрясающе, где ты этому научился?
00:42:32
провел небольшое исследование ткани
00:42:34
немного бриллиантовой штуки в Дубае Блейк
00:42:36
Монтойя охотится на экспортера
00:42:38
который занимается контрабандой драгоценных камней из Европы в
00:42:40
случаи, когда ты наносит удар Блейку Монтойе
00:42:43
еще раз спасибо
00:42:48
ничего, так что еще ты делаешь? Ах, ладно
00:42:51
здесь он оказывает мочегонное действие и является
00:42:54
антиоксидант помогает защитить от вируса
00:42:56
болезнь сердца от рака
00:42:58
которые могут сделать, действительно
00:43:06
во всем согласны, теперь мы разобьем лагерь
00:43:10
ночь, ах, фантастика, я устал, ах
00:43:15
Но не здесь
00:43:17
вон там
00:43:19
Там слишком круто, но мы продолжим идти.
00:43:22
страховочный трос и мы спустимся вниз
00:43:24
случайно он сказал, что мы пойдем с одним
00:43:33
funa Ах, ок, все готово, кто пойдет
00:43:39
первый
00:43:40
Колин, я думаю, это должно сработать.
00:43:43
первый Один из нас нет нет нет я могу это сделать
00:43:45
Алекс, я иду, я иду, ты посмотри, как
00:43:48
Я Алекс - это веревка. Это не сложно.
00:43:51
серьезно, я могу помочь тебе, Ста
00:43:52
Не волнуйся, я брошу его и потом спущусь
00:43:57
я бросаю это
00:43:59
веревка, почему бы тебе не сказать ему, что ты этого не делаешь
00:44:01
ты когда-нибудь делал это?
00:44:03
сначала ок
00:44:05
увидимся снова, ребята
00:44:08
ниже это будет
00:44:16
[Музыка]
00:44:19
никогда все ок, о, я буду тут
00:44:25
успокоиться
00:44:26
Я
00:44:30
Хорошо
00:44:33
Пойдем, Эй, эй, подожди, не двигайся.
00:44:36
все в порядке. Ничего, я в порядке.
00:44:38
Не волнуйся, ты уверен, я в порядке?
00:44:41
Это было настоящее падение
00:44:43
Ах, конечно, нам придется ставить палатки, нет.
00:44:47
Я и я можем позаботиться об этом
00:44:49
Даниэла, одна из вас соберет дрова для
00:44:52
мы вместе разжигаем огонь, Колин да
00:44:54
частично согласен, приходите все
00:45:05
место, где ты знаешь, я мог бы помочь тебе сначала, что
00:45:09
Блик Монтойя сделал бы это
00:45:11
Он был первым, кто схватил веревку
00:45:12
Я должен быть таким, как ты
00:45:16
искренне это было волнительно или скорее это так
00:45:19
было, пока не стало
00:45:21
больно и какая боль да S
00:45:28
[Музыка]
00:45:30
извини, могу ли я спросить тебя, что ты думаешь
00:45:32
твой парень, ты уходишь
00:45:34
Я путешествую по миру, фотографируя вулканы
00:45:36
дикие животные и т. д. или есть или есть
00:45:39
слишком личное Нет нет, это не слишком много
00:45:43
личный Ну, путешествуйте по миру, чтобы сделать
00:45:46
фотографии вулканов и диких животных
00:45:48
и т. д.
00:45:50
это причина, по которой у меня нет
00:45:53
парень в отношениях люди
00:45:55
они хотят проводить время вместе, ло
00:45:58
ты представлял, что это правда, я бы сказал да
00:46:01
да, а что насчет тебя, мистер романс
00:46:06
Короче говоря, женский розовый приключенческий бар.
00:46:08
они выстроятся в очередь перед твоим домом, ах
00:46:10
Это, конечно, правда, на самом деле я переехал в
00:46:12
кондоминиум с
00:46:13
ты отменяешь
00:46:15
О нет, кроме шуток, у меня есть немного
00:46:19
истории, но никогда не предназначены для
00:46:22
последний
00:46:24
Почему
00:46:27
потому что они ждут Блейка
00:46:29
Мы с Монтойей даже не Блейк
00:46:33
Малакай и Даниэла ждут этого, Сай.
00:46:35
он искатель приключений, который входит
00:46:38
ищет опасности, и это Колин Пейдж
00:46:41
писатель, который все время сидит в одной комнате
00:46:42
один день рассказываю истории для
00:46:45
живи, да, но Колин
00:46:48
Страница находится в
00:46:51
нога добрая, это имеет смысл
00:46:53
юмор тоже представительный
00:46:56
Может быть, да, может быть, он красивый и милый
00:47:00
просто просто
00:47:06
[Музыка]
00:47:08
некоторое время и в предрассветной дымке они увидели ее
00:47:13
возможно, церкви Валенсии
00:47:15
Перл Блейк придвинула голову поближе и увидела.
00:47:19
великолепное мерцание
00:47:24
раскрывать это тебе, папа, нет
00:47:27
остановка на этом - моя любимая часть
00:47:29
они целуются после того, как нашли Жемчужину
00:47:31
Синий, ты веришь, что Жемчужина будет такой, когда
00:47:34
мы найдем это
00:47:35
и там даже будет
00:47:39
оболочка Это информация
00:47:49
сдержанный
00:47:53
Вот звездная ночь
00:48:01
Жемчужина любви теперь потеряна
00:48:04
треки, я отвернулся от Рокс и
00:48:09
по пути слез и
00:48:14
C заботы не длятся 50 лет
00:48:18
я беспокою
00:48:21
нет
00:48:22
Сохраняйте гуанабану фруктом
00:48:29
Фиджи очень хорошо
00:48:32
Спасибо, вы его еще не пробовали
00:48:36
Нет, у меня такое впечатление, что это твой первый
00:48:39
однажды на Фиджи ты понял это с первого раза
00:48:42
день экскурсии Ах да, я бы сказал от
00:48:44
когда ты вошел в мой магазин
00:48:46
О боже, это было так очевидно, но Кай Дево
00:48:50
если честно, я мошенник
00:48:53
Я серьезно, ты знаешь
00:48:56
Я бы не сказал, что мой друг единственный человек
00:48:59
это может быть ты, нет, в этом что-то есть
00:49:03
что я должен сказать Алекс, что у нее нет
00:49:07
идея, я не знаю, где находится Жемчужина
00:49:10
Ах, я знаю, ты знаешь, конечно, никто не знает, что это так.
00:49:15
одно - сказка, это миф и для
00:49:18
бизнес хорош, это хорошая история
00:49:20
они приезжают со всего мира, чтобы найти
00:49:21
Голубая жемчужина, но никто не может этого сделать.
00:49:25
малакай, извини, вот посмотри, я знаю
00:49:28
примерно там, где он находится. Это за рекой.
00:49:31
есть, но я не знаю точного места, где это находится
00:49:33
похоронен и я надеялся, что в этом
00:49:36
был дневник, не знаю, может какой-то
00:49:39
подсказка или зацепка, которая могла бы помочь ему
00:49:42
он нашел это, ну, он сказал, что нашел
00:49:44
нашел Жемчужину знал
00:49:46
где это было Может быть, тебе следует спросить себя, есть ли оно у него
00:49:49
нашел, потому что он оставил ее
00:49:53
ты чувствуешь себя там
00:49:56
мой друг Q управляет экодеревней
00:49:59
недалеко отсюда это примерно 3 км
00:50:02
его отец акаму хорошо это знает
00:50:04
легенда, возможно, он действительно сможет тебе помочь, но
00:50:07
это, конечно, было бы
00:50:10
поразительнй
00:50:13
Колин
00:50:14
Спокойной ночи
00:50:20
спокойной ночи. Еще раз спасибо, Дэн, увидимся завтра
00:50:24
тропа слез
00:50:25
CAD в Suno mi за 50 лет
00:50:27
твои сверкающие глаза проснулись
00:50:29
как угли и отражения Ливи, где твое
00:50:31
вечная любовь
00:50:34
ложь, я не знал, что ты поэт Нет
00:50:38
нет, это стихотворение прадеда Сериты
00:50:42
он написал своей жене стихотворение
00:50:45
любви Эд
00:50:46
я не знаю, этот дневник полон
00:50:49
Вот рисунки цветов
00:50:54
прессованный
00:50:57
вот рисунок водопада
00:51:00
все эти вещи будут означать Не это
00:51:03
Я знаю, что это
00:51:09
тайна, говорящая о тайнах, посмотри на это
00:51:14
красивая, я люблю ночное небо, мой отец, я
00:51:18
ходил в поход, когда был маленьким
00:51:19
и мне всегда хотелось спать под
00:51:21
звезды мне это нравилось и до сих пор нравится
00:51:26
Посмотрите на это созвездие прямо перед собой.
00:51:28
перед нами находится
00:51:30
Стрелец, уверен, она тебе нравится
00:51:33
форма чайника, похожая на чайник и
00:51:36
рядом с
00:51:37
Стрелец здесь
00:51:40
Аквила, ты знаешь созвездия? Да, хорошо.
00:51:43
вот я читал Одиссею, когда был в
00:51:47
восьмом классе, и я увлекся
00:51:49
звезды я действительно прочитал это мне понравилось
00:51:51
отличная книга, она прекрасна, да, в ней есть я
00:51:53
заставило меня хотеть всему научиться
00:51:55
что я мог о звездах и обо мне
00:51:57
Я всегда хотел путешествовать по миру
00:52:00
сделать хороший доклад по астрономии для
00:52:03
журнале Саи, я хотел бы сделать это, создав
00:52:06
карта, которую вы понимаете, и я бы начал с
00:52:08
к северу от нашего полушария, и я бы показал
00:52:11
все созвездия, которые встречаются
00:52:13
поехать на юг - отличная идея, да
00:52:16
почему ты не сделал последнее
00:52:18
креативный директор сказал нет, поэтому у меня есть
00:52:21
отпусти это. Это отличная идея.
00:52:25
Обещай мне, что подумаешь еще раз, потому что
00:52:27
это путешествие, которое я хотел бы совершить
00:52:29
Я тоже правда
00:52:32
Да, тогда я оставлю это в своем резерве
00:52:39
секрет Ну, я очень отстранен, иди
00:52:43
спать
00:52:48
да, эй, Алекс
00:52:54
Да
00:52:56
он делает хорошие
00:52:57
ты тоже мечтаешь
00:53:04
[Музыка]
00:53:22
ты это экопоселение которого
00:53:25
ты говорил о картах, ты не можешь их найти
00:53:27
мой друг Q однажды забежал туда
00:53:29
его бабушка жила в деревне,
00:53:32
заброшенный, но она хотела его сохранить
00:53:35
Я думаю, будет интересно взять интервью у
00:53:36
Отец Q за статью Да, было бы
00:53:39
приятно, посмотри на это место, уже просили
00:53:41
малакай, мой друг, ах, наконец-то, ах, я
00:53:45
Приятно видеть тебя здесь.
00:53:47
Вы также помните мою дочь Даниэлу
00:53:49
Конечно, мне тоже приятно снова тебя видеть.
00:53:51
Даниэла, он Колин, известный автор
00:53:53
жемчужина в раю, это одно удовольствие
00:53:55
я много тебя знаю, и Алекс знаменит
00:53:57
Американский фотограф очень порадовал Алекса
00:54:00
Я рад, что Колин может взять у тебя интервью.
00:54:02
отца сейчас здесь нет. Ах, но он придет к нам
00:54:06
ужин, ты сможешь увидеть это сегодня вечером. Да, было бы
00:54:08
это было бы идеально. Спасибо. Пожалуйста, приходите с
00:54:11
я на этой стороне, как здесь дела?
00:54:12
хороший друг, я рад видеть, что у тебя есть
00:54:14
внес некоторые изменения да да да да ты
00:54:16
как ах
00:54:20
да, спасибо большое, что пригласили нас
00:54:24
ужинающая дама
00:54:25
просто ааму аам извини вот мы с Алексом
00:54:29
давай вместе поработаем над историей
00:54:31
Перла Блу для журнала, в котором она работает
00:54:33
Природные открытия Я фотографирую и
00:54:36
он уже пишет статью, а Малакай уже написал
00:54:38
сказал, что ты много об этом знаешь
00:54:41
Жемчужины, и ты тоже знаешь свою
00:54:43
закажи хорошую историю Ну
00:54:49
спасибо, поэтому я должен спросить вас, конечно
00:54:52
одна вещь, ты веришь описанию
00:54:56
Жемчужины в моей
00:54:57
обе книги хотят знать, на должном ли она уровне
00:55:01
у меня нет никакого опыта в этом
00:55:04
никогда
00:55:07
просмотреть Извините, я
00:55:10
в замешательстве, так откуда ты знаешь, что оно существует?
00:55:14
потому что
00:55:16
Я знаю, что один англичанин много писал о Жемчужине.
00:55:20
лет назад Верно, у меня есть его дневник
00:55:22
ты хочешь, чтобы я принес это, чтобы ты мог это увидеть
00:55:25
среди моих есть малоизвестная легенда
00:55:27
люди, которые говорят о происхождении
00:55:29
Перл Да, легенда о рыбаке, которого я вижу
00:55:33
что вы на мгновение провели небольшое исследование
00:55:35
этой легенды нет в твоей книге, нет
00:55:37
Я знаю только о его существовании. Нет, да.
00:55:40
найди что-нибудь в Интернете, там ничего нет
00:55:42
написанное передается только
00:55:44
голос Ты там
00:55:47
[Музыка]
00:55:48
ты знаешь и хочешь
00:55:54
расскажи нам об этом
00:55:55
[Музыка]
00:55:59
около 600 лет назад жил-был бедняк
00:56:02
Рыбак влюблен в дочь
00:56:05
богатый аристократ, который этого не хотел
00:56:07
они поженились Однажды, когда он был
00:56:10
просмотр и сбор
00:56:12
моллюски в притоке реки
00:56:15
Навуа нашел ракушку
00:56:18
Гигантская Раковина открылась, чтобы показать
00:56:22
красивая и редкая голубая жемчужина
00:56:26
Рыбак был почти в экстазе
00:56:29
к счастью, он подумал, что если бы он дал
00:56:32
Перл девушке продемонстрировала бы
00:56:35
она и ее семья должны быть
00:56:36
мужчина, достойный пригласить ее
00:56:39
жена, поэтому он положил это в коробку
00:56:42
лес, чтобы отвезти ее
00:56:44
семьей, но во время поездки
00:56:46
вернуться, налетела буря
00:56:49
маленькая лодка и
00:56:52
Перл снова оказалась в воде
00:56:56
Рыбак был в отчаянии, у него его не было.
00:56:58
даже смелости не видно
00:57:00
из
00:57:02
девочка провела остаток своих дней в
00:57:05
тщетно искать это
00:57:07
Перл плакала во сне 50 лет.
00:57:13
годы в последующие столетия Приток
00:57:16
высохли и, как говорят, являются
00:57:20
слезы, пролитые десятилетиями с тех пор
00:57:22
Рыбак те, что сейчас текут
00:57:24
банки
00:57:25
Рокки по версии La Credenza La Perla
00:57:28
символизирует любовь, которую испытывают девушка и
00:57:30
рыбак, которого они должны были короновать, имел
00:57:32
провел всю свою жизнь в поисках Жемчужины
00:57:35
вместо того, чтобы искать сердце девушки
00:57:38
он верил, что Жемчужина так и сделает
00:57:40
достоин его любви, но он такой и есть
00:57:42
Он уже потерял веру в нее
00:57:46
Жемчужина в
00:57:47
самого себя у него не было
00:57:51
ценность, ее ценность – это то, что
00:57:54
каждый дает им находит потерянную любовь
00:57:58
рыбак и ты найдешь
00:58:04
Перла, но сейчас, пожалуйста, перестань говорить.
00:58:07
есть да, выглядит много
00:58:20
приглашаю Алекса Эй, холодный чай Ах да
00:58:25
Ах, это идеально подходит для климата, мм, я вижу это
00:58:28
ты адаптируешься, да, ах, маленькими шажками
00:58:32
Здоровье
00:58:36
Привет, ты тоже не можешь спать, о нет.
00:58:39
слишком взволнован завтрашним днем, это как когда
00:58:43
Когда я был ребенком, я никогда не спал по ночам
00:58:45
перед отъездом с отцом на
00:58:46
о наших приключениях Хаха, вот что я слышу
00:58:49
что мы уже так близко
00:58:53
Мм, моя сестра спросила меня, что
00:58:55
мы сделаем Жемчужину, если найдем ее тебе
00:58:57
ты хочешь подарить это музею
00:59:00
Ах да, хорошая идея, здесь есть хороший музей.
00:59:03
Сува Действительно Действительно Да мир там
00:59:07
надо посмотреть, возможно, это вдохновит людей на
00:59:10
иди сюда, да, это так
00:59:14
Действительно, чай тоже хорош
00:59:20
органическое это
00:59:23
я знал
00:59:36
Мы здесь, доброе утро. Доброе утро, Даниэла.
00:59:39
как дела, как дела? Как дела?
00:59:41
прекрасно спал, и вы двое как
00:59:43
малыши, слишком много насекомых, но малакай, где они
00:59:46
твои вещи
00:59:47
О, на юге острова шел дождь, и там
00:59:51
у меня есть риск наводнения в Акамо
00:59:52
попросил остаться здесь и помочь
00:59:54
вы двое можете завершить остальное
00:59:56
только по пути правда, конечно, ах да
01:00:00
будь осторожен, увидимся, когда ты вернешься с
01:00:04
Жемчужина с Жемчужиной
01:00:06
Точный
01:00:08
Эй, спасибо за
01:00:16
весь дождь на юге острова Конечно
01:00:20
казалось
01:00:23
можно сделать это самому, ты знаешь
01:00:26
Даниэла, да, я знаю
01:00:38
Я знаю
01:00:39
Ох, как чудесно посмотри на меня сейчас, посмотри
01:00:44
Из
01:00:45
там
01:00:47
Оптимальный
01:00:51
Привет
01:00:53
спасибо, что сфотографировал тебя, нет
01:00:56
Спасибо за идею
01:00:57
без статьи я бы сюда не зашёл
01:01:00
Из
01:01:01
ты ты очень милый, Колин, ну нет
01:01:14
что я не могу извинить то, что Скажи что
01:01:19
ты говоришь Конечно можешь. Проблема в том, что
01:01:20
Я должен тебе кое-что сказать, Алекс.
01:01:22
кое-что, о чем мне нужно было быть честным
01:01:24
еще до приезда на Фиджи и
01:01:27
Я имею в виду, что я точно не знаю, где похоронен Ла.
01:01:36
Жемчуг
01:01:37
Да, но
01:01:40
ты примерно знаешь, где это
01:01:46
правда, ты шутишь, извини
01:01:49
Я думал, что у меня будут другие
01:01:50
информация Из дневника и из
01:01:51
интервью, я не могу в это поверить, и я верю
01:01:53
ты говоришь, что сначала я должен это сделать, но потом я
01:01:55
ты сказал, как сильно ты о ней заботишься
01:01:56
продвижение, чтобы вдохновить людей и меня
01:01:59
извини, извини, но зачем мне врать
01:02:03
[Музыка]
01:02:08
ты не против объяснить мне это, у меня его не было
01:02:12
ожидал и не хотел этого
01:02:15
Я мог бы разочаровать тебя впервые
01:02:17
жить весело и увлекательно
01:02:20
как плод моего воображения
01:02:22
что мне не по силам
01:02:24
даже немного
01:02:26
короче, он всегда знает, что сказать и
01:02:29
ясно, что нет. И когда у тебя есть
01:02:32
позвонил и ты предложил мне
01:02:34
Я боялся, что мне не нужна эта возможность
01:02:36
приходи, но я тоже был так взволнован, и у меня есть
01:02:38
на секунду поверил, что если
01:02:40
были бы, если бы мы преуспели Если бы мы имели
01:02:44
обнаружил, что Перл все будет
01:02:46
Как только я это исправил, все, что я сделал, это
01:02:48
докажи, что я неудачник и я
01:02:51
мне жаль, что я солгал тебе
01:02:53
Мне жаль, что у тебя есть время, и если бы я дал тебе
01:02:56
поддельные
01:03:03
надеется
01:03:05
Я думаю, мы можем вернуться
01:03:12
назад Колин
01:03:19
Колин для тех, кто не знает что
01:03:23
скажи, что ты сказал много
01:03:26
вещи, и я должен быть честным, если бы я был у тебя
01:03:29
говорил все это раньше в Нью-Йорке, что
01:03:32
ты не знал, где находится Ла Перла, я бы сделал
01:03:35
это путешествие
01:03:37
В любом случае
01:03:39
но ты бы хотел, чтобы я был с
01:03:43
[Музыка]
01:03:49
ты
01:03:53
Да
01:03:58
Посмотри, где мы находимся
01:04:02
Сейчас
01:04:04
понять кто знает что там кто знает
01:04:07
знает что
01:04:10
посмотрим, я хочу вдохновлять людей и
01:04:14
Я знаю, ты тоже этого хочешь, признай это.
01:04:16
Поэтому
01:04:19
давай сделаем это, пойдем
01:04:21
давай, ты со мной, да, что нам нужно
01:04:28
ТЕРЯТЬ
01:04:32
Хорошо
01:04:35
Вау, это красиво, ок, вторая секунда
01:04:39
на этой карте должен быть мост в точке 1
01:04:42
отсюда через полтора км нам надо вернуться
01:04:44
обратно вдоль реки вверх Нет нет я
01:04:46
Я говорю о
01:04:47
Пробираясь через это, давай, это не кажется глубоким, нет, но
01:04:51
он движется и спешит. Но не думайте, что это много.
01:04:56
Легко Услышьте важные вещи в одном
01:04:58
ты знаешь
01:05:01
Каштан и каким он будет
01:05:06
вау ты ультра
01:05:17
оборудован и теперь да
01:05:20
это хорошо
01:05:23
удача
01:05:29
Алекс
01:05:31
Алекс, эй, я здесь. Не волнуйся.
01:05:35
Не волнуйся, подожди, подержи это там
01:05:39
я беру
01:05:53
я
01:05:57
[Музыка]
01:06:04
дай мне
01:06:06
передать все
01:06:08
ок, да и ты
01:06:11
[Музыка]
01:06:20
Да
01:06:23
вот я сказал тебе, что нам нужно пройти
01:06:25
от моста Иль
01:06:28
мост, извини. Тогда я тебя послушаю.
01:06:32
с этого момента я в любом случае должен сказать это
01:06:36
мы действительно отличная команда
01:06:39
правда Теперь все, что нам нужно, это Жемчужина. Нет, уже
01:06:41
уже La Perla, ты знаешь, что мне все равно
01:06:45
больше, чем мое повышение Нет нет Это абсурд
01:06:49
Я не думал о своей книге с 3 лет
01:06:52
дней уже
01:06:54
я хочу я просто хочу найти
01:06:58
Перл, я хочу, чтобы мы нашли ее вместе.
01:07:01
Я говорю
01:07:04
Действительно
01:07:05
и я думаю, что нам следует сейчас
01:07:09
мы должны
01:07:14
подвинься, мы так близко
01:07:22
да, о, что, что
01:07:27
есть Подожди, но ты плачешь Нет, он один
01:07:32
комар в глазу Ну кажется, что
01:07:35
ты плачешь прямо в глаза Нет, я
01:07:40
Эй, подожди секунду, я здесь
01:07:46
вспомнил что-то, что сказал Акаму
01:07:48
вчера он был Он говорил о рыбаке
01:07:50
и десятилетия слез
01:07:53
вон там
01:07:54
от Рыбака текут по берегам
01:07:56
Рокс, у тебя очень хорошая память
01:07:58
все здесь, воспоминания, которые я вижу
01:08:02
дневник
01:08:06
Конечно, подожди, ок. Не могли бы вы показать мне
01:08:12
страница, на которой вы были. Вот эта Да
01:08:16
десятилетия слез, водопад - это то, что
01:08:18
что это за водопад, о боже, мы
01:08:22
теперь водопад прямо здесь, вот где
01:08:27
нам нужно достичь совершенства
01:08:29
[Музыка]
01:08:35
Да
01:08:37
Вау, слушай, ты слышишь, это там
01:08:43
водопад, ох, посмотри
01:08:46
здесь вы правы, вы не можете найти это в
01:08:50
настоящая книга, иди сюда, давай задокументируем
01:08:52
этот определенный момент
01:08:54
[Музыка]
01:08:55
Хорошо, здравствуйте, да, улыбнитесь, но 1
01:09:02
2 не идеален, но и не плох
01:09:06
мы должны быть
01:09:08
[Музыка]
01:09:10
соседи Вот почему это место Тира
01:09:12
из поэта, который внутри
01:09:14
мы
01:09:17
в зависимости от того, что у вас есть
01:09:21
только что сказал, что это значит обучать кого-либо
01:09:24
поэт Посмотри на это место, о боже мой
01:09:28
поэзия ок Слезы
01:09:32
Рыбак, я тот водопад, когда
01:09:35
Следы Volsi le казались потерянными
01:09:38
позади
01:09:46
Скалы и тропа слез
01:09:50
[Аплодисменты] [Музыка]
01:09:52
заботы
01:09:54
[Музыка]
01:09:56
эта река CAD во сне длиной 50 лет?
01:10:04
годы, которые
01:10:07
[Музыка]
01:10:12
что такое tan motia означает плакать в
01:10:18
спать
01:10:22
пойдем
01:10:25
Твои сияющие глаза разбудили меня
01:10:27
как угли, и я видел их отражение там, где
01:10:30
твоя вечная любовь
01:10:32
GCE
01:10:34
размышления, размышления, где твоя любовь
01:10:38
вечный Колин уже здесь, давай, передай мне.
01:10:49
дневник вот здесь иди сюда посмотри
01:10:54
О боже
01:10:58
Боже, одна секунда, выстрел один.
01:11:01
[Музыка]
01:11:11
фото Будьте осторожны найдено
01:11:15
ничего Может быть, есть что-то Действительно
01:11:20
[Музыка]
01:11:22
Да
01:11:24
[Музыка]
01:11:30
Алекс, я верю, я верю, что у нас это есть.
01:11:37
нашел это да, мы нашли это
01:11:41
[Музыка]
01:11:51
Откройте его, да
01:11:54
И
01:11:57
красивая Кто достоин Жемчужины нет
01:12:00
смогу найти Жемчужину, оставь ее, так и сделаю
01:12:02
фото, где ты тоже на секунду там
01:12:04
Тот, кто достоин Жемчужины, не может найти
01:12:06
Жемчужина
01:12:08
что, мы не можем
01:12:13
потому что мы не можем сделать снимок, но
01:12:17
нам не просто нужно то, что ты пишешь
01:12:19
мы должны сделать d Кто достоин Жемчужины
01:12:22
он не сможет найти Жемчужину без
01:12:24
мы можем то, о чем ты говоришь, у нас это есть
01:12:27
только что нашел это
01:12:28
[Музыка]
01:12:31
Я знаю, чтобы найти Жемчужину, тебе нужна вера.
01:12:35
чем Жемчужина
01:12:36
оно существует, и фотография существует
01:12:40
доказывает, что это то, что Акаму и Серита
01:12:43
они пытались предоставить нам вещественные доказательства
01:12:45
Отменить
01:12:46
Вера и без нее
01:12:48
поверь, ты понимаешь, что Жемчужина больше не значит
01:12:52
Ничего
01:12:58
уже потому, что ты испортишь
01:13:02
да, да, если ценность Жемчужины такова
01:13:05
то, что мы вам даем, это акция на
01:13:06
работа или карьера
01:13:09
писатель - это любовь, которая длится
01:13:12
это всегда все, что ты хочешь, чтобы это было
01:13:19
является
01:13:21
Ладно, я понял
01:13:28
смотреть на жемчужину в музее – это не
01:13:32
как сюда спуститься и найти это
01:13:36
один
01:13:46
Точно Ми
01:13:49
извини, я хотел, я просто хотел
01:13:53
вдохновляйте людей, вы знаете, что можете это сделать
01:14:13
[Музыка]
01:14:22
Все еще
01:14:28
[Музыка]
01:14:35
Алекс
01:14:52
Ждать
01:14:55
[Музыка]
01:15:01
[Музыка]
01:15:22
С
01:15:36
Хорошо, спасибо
01:15:39
[Музыка]
01:15:44
Малакай, я буду скучать по тебе. Спасибо за все.
01:15:48
Берегите себя, друзья, жаль, что у вас его нет.
01:15:52
найденный
01:15:54
[Музыка]
01:15:56
Тогда спасибо. Удачной поездки.
01:16:02
Колин Привет
01:16:04
[Музыка]
01:16:13
Алекс, я знаю, я знаю, что бы сделал Блейк.
01:16:16
Монтой, теперь нет Колина Пейджа, что?
01:16:22
послушай, я чувствую многое, но ты один
01:16:27
писатель делает то же, что и ты
01:16:36
лучше, спасибо
01:16:38
Малакай
01:16:41
спасибо, что ты дал мне
01:16:45
идея
01:16:48
пойдем, привет, Дерек, я Колин готов
01:16:51
Колин Да, красавчик, ты меня слышишь, я в отеле Ла.
01:16:54
линия нарушена, я говорил, что я
01:16:56
вернулся в отель. Телефон будет
01:16:58
мокрый, в любом случае ты меня слышишь, так что у тебя есть
01:16:59
нашел Жемчужину Расскажи мне, что ты нашел
01:17:01
Жемчужина Нет, но у меня есть замечательная идея
01:17:04
для статьи повторю не слышу я сказал
01:17:06
для которого у меня есть замечательная идея
01:17:07
статья, то вы ее нашли Слушайте
01:17:10
Я примерно ок, потерпи немного и я
01:17:13
Я пришлю статью, это будет кусок
01:17:14
чудесно, о, это здорово
01:17:16
новости, я позвоню редактору и скажу ему
01:17:19
Отлично, спасибо, отправлю тебе сегодня вечером
01:17:22
ПРИВЕТ
01:17:26
Шэрон, у меня отличные новости
01:17:28
они нашли Жемчужину силой, Колин
01:17:30
заверил меня, что товар будет
01:17:32
история на обложке будет замечательной
01:17:35
буду ждать с нетерпением
01:17:40
[Музыка]
01:17:52
В это время
01:17:53
[Музыка]
01:18:10
Агент Алекса Колина только что дал мне
01:18:13
новость о том, что вы двое нашли
01:18:14
Перл и что он пришлет свою статью
01:18:16
Поздравляю сегодня вечером, я с нетерпением жду этого.
01:18:19
чтобы увидеть твои фотографии, я собираюсь на одну
01:18:21
встреча, но увидимся, как только ты приедешь
01:18:22
вернулся
01:18:24
Что
01:18:25
Привет, Алекс
01:18:28
Алекс да ах привет
01:18:32
Эх, ты знаешь, где эта женщина
01:18:34
комната исчезла, сэр, из
01:18:36
очень мало и спасибо. Эй, Алекс, эй, эй, эй
01:18:42
эй, эй, Алекс, ты уходишь, я знаю, что у тебя есть
01:18:45
Я написал статью, да, я хотел
01:18:47
Нет смысла вам об этом рассказывать, я свое слышал.
01:18:50
редактор, ты меня очень просветил
01:18:53
Да, поздравляю, вы получили товар
01:18:57
и даже фото нет нет ни секунды
01:18:59
позволь мне объяснить, я понимаю тебя, Колин
01:19:01
заботится только о вас и продает больше
01:19:05
книги
01:19:07
Алекс
01:19:10
[Музыка]
01:19:18
что Но зачем меня так предать, клянусь
01:19:22
Я не понимаю, ох, прости, это он сделал
01:19:26
скажи мне, чтобы я хранил в тайне то, что у меня есть
01:19:27
вера, с другой стороны, делает полную противоположность
01:19:30
что люди иногда говорили
01:19:32
они не те, в кого мы уже верим, нет
01:19:37
разговаривать
01:19:40
Ух ты, с каких это пор ты такой аккуратный
01:19:43
Я правда не понимаю, что у тебя нет минимума
01:19:46
для меня это было очень весело
01:19:48
в
01:19:50
вместе, мы отличная команда
01:19:55
мы с тобой говорили в настоящем, у меня действительно есть
01:19:59
неправильно, я имел в виду, что мы были превосходны
01:20:04
[Музыка]
01:20:10
команда, я только что прочитал статью, вот
01:20:13
Я должен сказать, что это великолепно, я отправляю это
01:20:15
журнал сразу это
01:20:17
круто, ты был прав, я не хотел этого
01:20:20
рискни с моим новым
01:20:21
роман Ах, это тот самый Колин известный
01:20:24
неделю назад, скажем так, у меня есть
01:20:27
нашел вдохновение, которого мне не хватало
01:20:29
это здорово, так что ты закончишь писать
01:20:31
сокровища в Тайбэе О, вообще-то нет, у меня есть
01:20:36
был еще один
01:20:38
[Музыка]
01:20:51
идея
01:20:53
[Музыка]
01:20:59
давай встретимся в моем офисе
01:21:07
Шэрон Эй
01:21:10
Добро пожаловать
01:21:13
Шэрон, извини, я снова совершил ошибку.
01:21:16
и я полностью понимаю, почему
01:21:20
ну, он лучший кандидат на
01:21:22
повышение по службе, и если ты хочешь меня уволить, позволь мне
01:21:24
понять, почему я должен уволить своего
01:21:27
новый креативный директор, не я
01:21:29
будет стрелять, но я не тот
01:21:33
новый, ок, но у меня нет его фотографий
01:21:35
Перла, более чем логично, что ты ее не нашла.
01:21:37
но твое сообщение не одно
01:21:40
недоразумение, люди Колина поверили
01:21:42
нашел это, но он только понял
01:21:44
плохо для мобильного телефона в любом случае нет
01:21:46
неважно, что мне нужно, это фотография
01:21:49
вас и Колина вместе с нами за
01:21:53
обложка, у тебя будет немного нет да да нет
01:21:57
немного Это определенно лучшее
01:22:00
история на обложке, которая у нас когда-либо была
01:22:02
опубликовано, он отправил это вам правильно. Нет, ну
01:22:07
Я перешлю это тебе сразу
01:22:09
[Музыка]
01:22:20
читаю вечеринку ищу одного
01:22:22
Волшебная жемчужина, спрятанная в лесу
01:22:24
даунпайп от vtil Lev Я кое-что нашел
01:22:27
чего я действительно не ожидал потом
01:22:29
сложная трехдневная экскурсия
01:22:31
с очаровательным и блестящим
01:22:33
фотограф по имени Алекс и два гида
01:22:35
местные жители, я добавил свое имя к этим
01:22:37
из длинного списка авантюристов и
01:22:39
любовники надеются заложить свое
01:22:41
усталые глаза смотрят на редкую Голубую Жемчужину, которая
01:22:43
сотни лет назад он исчез среди
01:22:45
вихри бурного моря жемчужина
01:22:48
который теперь ждет своего открытия
01:22:50
где-то в райской долине
01:22:52
у нас с загорелым Алексом нет
01:22:54
нашел Жемчужину Но наш поиск там
01:22:57
дал что-то более ценное
01:23:00
только когда мы откроем наши сердца
01:23:02
готов столкнуться с риском
01:23:03
неизведанного, которое открывает нам жизнь
01:23:05
сокровища и наши сердца становятся способными
01:23:08
любви в тысячу раз сильнее, чем
01:23:10
мы когда-либо могли себе представить, если вы верите в это
01:23:12
будет ли там Магия, ну решать вам
01:23:16
узнай это, Алекс всегда это знал, и я
01:23:20
вдохновленный предпринять что-то другое
01:23:21
тип поездки
01:23:23
Нет, я не нашел Легендарный для
01:23:25
синий, но я понял, кем хочу быть и с
01:23:29
кого я хочу
01:23:31
оставайся, потому что в
01:23:33
конец величайшего приключения из всех
01:23:38
[Музыка]
01:23:39
люблю Алекс, для тебя есть доставка
01:23:43
Я говорю о
01:23:44
подняться да
01:23:51
Спасибо
01:23:53
[Музыка]
01:23:55
Привет, привет, Алекс, приятно тебя слышать.
01:24:00
твой голос я прочитал статью да и это
01:24:04
как насчет
01:24:05
ты говоришь ну некоторые технические детали нет
01:24:09
они реалистичны
01:24:14
я, девочка
01:24:18
Некоторые разговоры остроумны
01:24:20
сделано лично и с богами
01:24:23
Цветы, вы имели в виду то, что написали
01:24:26
в статье
01:24:27
Алекс, я здесь, в твоем офисе, с богами
01:24:30
редкие цветы, привезенные с Фиджи, которые
01:24:33
возможно, это официально делает меня
01:24:35
контрабандист
01:24:37
Международный
01:24:40
конечно, я думал, что каждый
01:24:42
[Музыка]
01:24:45
[Аплодисменты]
01:24:46
[Музыка]
01:24:51
слово, я просто хочу, чтобы ты знал, что
01:24:53
Иногда я не очень организован, мне это нравится и
01:24:56
что ни сейчас, ни в будущем я никогда этого не сделаю
01:24:58
список согласен, и я не люблю чай.
01:25:02
Мы будем работать над этим
01:25:04
и легенда гласит, что только истина
01:25:07
любовь найдет жемчужину и ты написал
01:25:09
что нас там нет
01:25:11
преуспел
01:25:20
второй не тот
01:25:23
синий, но он есть
01:25:25
[Музыка]
01:25:33
наш Сделай меня
01:25:36
видишь, да, это самая красивая жемчужина, которая у меня есть
01:25:40
никогда
01:25:42
ты видел это
01:25:45
[Аплодисменты]
01:25:46
[Музыка]
01:25:51
шесть
01:25:54
[Музыка]
01:26:02
пойдем, я хочу исследовать риф с
01:26:04
лауна, я иду, мне просто нужно закончить
01:26:06
глава, я мог бы рассказать тебе, чем она закончится
01:26:10
ты знаешь, не так ли?
01:26:13
[Музыка]
01:26:16
осмелиться
01:26:17
[Музыка]
01:26:21
пойдем
01:26:24
[Музыка]
01:26:51
С
01:26:55
н

Описание:

La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano Regia: Gary Yates Sceneggiatura: Christine Conradt Cast: Jill Wagner, Kristoffer Polaha, Rob Kipa-Williams, Naomi Sequeira, Dina Gillespie, Wame Valentine, Jarred Blakiston, Amelia Reid, Matt Young, Lawrence Makoare (2018) Una fotografa naturalista in cerca di avventure e un timoroso scrittore di romanzi si ritrovano alla Fiji, coinvolti in una caccia ad una rara perla blu Film&Clips è Il più bel canale di cinema gratuito e legale di YouTube! Film&Clips is the best FREE & LEGAL YouTube Channel! Iscriviti a/Subscribe to Film&Clips: https://www.youtube.com/channel/UCNT5YLfnn2cQGIxGw8iOxJQ?sub_confirmation=1 Instagram: https://www.instagram.com/film_and_clips/ Film&Clips diventa sempre più grande! Film&Clips gets bigger and bigger! Scopri i 6 nuovi canali dedicati a 6 lingue diverse: ITALIANO - ENGLISH - ESPAÑOL - FRANÇAIS - DEUTSCH - PORTUGUESES Discover our 6 new channels for 6 different languages: ENGLISH - ITALIANO - ESPAÑOL - FRANÇAIS - DEUTSCH - PORTUGUESES Sei interessato a Film in ITALIANO? Iscriviti al canale Film&Clips In Italiano: https://www.youtube.com/channel/UCGoazA0Z4aoBccf3cdrBRfA?sub_confirmation=1 oppure scopri la playlist dei Film Completi in italiano: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJW1dkqoxKbtYNUGFj3bQ7p- Are you looking for Movies in ENGLISH? Find out the Film&Clips Free Movies channel: https://www.youtube.com/channel/UCbRPdPJpFz4f4pHeIhEck2w?sub_confirmation=1 or check out our English playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJV9Vqv4C9cKXkyqB-SyD0T_ ¿Te interesan las películas en ESPAÑOL? Disfruta del canal Film&Clips Pelicula Completa: https://www.youtube.com/channel/UCO2thUSgz78cRlAVW5iP3pw?sub_confirmation=1 o busca en nuestra lista de reproducción en Español: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJUfvei1-CR8KDA_RVQHcRgg Voulez-vous regarder des films en FRANÇAIS? Visitez notre chaîne Film&Clips Film Complet: https://www.youtube.com/channel/UCwOmaHmbjx5J_jG5IAg2Eqw?sub_confirmation=1 ou recherchez notre playlist en Français: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJXXoWVKbZo_lyiE-MTJIVqU Möchten Sie Filme auf DEUTSCH sehen? Entdecken Sie den Kanal Film&Clips Ganzer Film: https://www.youtube.com/channel/UCZl0iSBsqAiY59Ni_0vRVfw?sub_confirmation=1 oder durchsuchen Sie unsere Deutsche playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJXJLX4GSXVKhDhi2lqKm0is Você está interessado em filmes PORTUGUESES? Inscreva-se no canal Film&Clips Filmes Completos: https://www.youtube.com/channel/UCcG2X4bDgt1qbaKKlcQTXpg?sub_confirmation=1 ou descubra a playlist de filmes em Português: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJXoN9GEPvD4wBx1DuxDCEpn Salta a bordo di Film&Clips e vivi l'avventura del cinema! Jump on board of Film&Clips! Enjoy the adventure of cinema! La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "La perla del paradiso I HD I Commedia I Romantico I Film completo in Italiano"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.