background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "The Incredible Neolithic Finds At The Ness Of Brodgar | Digging For Britain"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Ancient Civilizations
Archaeological Sites
Archaeological Techniques
Boat Burial
British Antiquity
British Excavation
British History
Cultural Heritage Unearthing
Historical Finds
Historical Mysteries
Historical Treasures
Medieval History
Mysterious Past Revealed
Mysterious Ruins
Nordic Relics
Roman Civilization
Secret History Uncovered
Unearthed History - Archaeology Documentaries
Unearthed History Channel
unearthedhistory
archaeology
documentary
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:14
[Музыка]
00:00:18
здравствуйте и добро пожаловать на раскопки в Британии,
00:00:20
программу, которая снова представит вам
00:00:22
самые выдающиеся новые
00:00:27
археологические находки этого года. За последний
00:00:29
год археологи были заняты раскапыванием
00:00:32
нашей истории в сотнях раскопок по всей
00:00:35
Британии, они приложили невероятные
00:00:38
усилия, чтобы раскрыть давно утраченное.
00:00:41
сокровища, пересказывающие нашу историю так,
00:00:44
как это может сделать только археология,
00:00:47
и наши археологи
00:00:49
снимали себя на видео, чтобы убедиться, что мы
00:00:51
были там в каждый момент
00:00:57
Открытия, и они присоединятся к нам
00:00:59
здесь, в национальном музее
00:01:00
Шотландии, чтобы помочь нам. понять, что
00:01:01
на самом деле означают эти новые находки,
00:01:05
в этой серии мы будем путешествовать по
00:01:08
Британии, и сегодня вечером мы на
00:01:12
севере, мы обнаруживаем один из самых больших и
00:01:15
лучше всего сохранившихся римских фортов в
00:01:19
Британии, и мы ловим тот самый момент,
00:01:22
когда захоронение лодки викингов is
00:01:27
Unearthed и посмотрите, как спасатели AR
00:01:30
борются со стихией, чтобы спасти редкое место
00:01:33
железного века
00:01:34
[Музыка]
00:01:47
Более полутора миллионов человек
00:01:50
посещают национальный музей Шотландии
00:01:52
каждый год, чтобы увидеть некоторые из
00:01:54
20 000 артефактов, иллюстрирующих ключевые
00:01:57
моменты В нашей истории
00:02:03
от пенических драгоценностей, которые хранил
00:02:06
одинокий слуга после казни королевы Марии
00:02:08
в
00:02:12
1587 году, до набора для пикника Красавчика принца Чарли,
00:02:14
который он принес в бой с
00:02:17
англичанами в битве при
00:02:22
Кудене, наша первая история переносит нас в Орн
00:02:26
и в один из самые северные раскопки
00:02:28
Британии. Мне
00:02:33
неоднократно доводилось посещать Орн, и я видел
00:02:35
там поистине удивительные археологические находки еще
00:02:38
в 2010 году. В 2011 году я видел жену Вестера, самое
00:02:41
раннее изображение человека эпохи
00:02:43
британского неолита.
00:02:46
посчастливилось увидеть открытие неповрежденной неолитической
00:02:49
гробницы, но в последние годы
00:02:52
самое поразительное открытие было сделано
00:02:55
в Несс-оф-Броа, который быстро
00:02:57
становится самым важным
00:02:59
памятником неолита в
00:03:04
Британии, расположенным прямо в сердце
00:03:07
почти каменного объекта всемирного наследия.
00:03:10
Несс Броа вместе с близлежащими
00:03:13
Скарабеем БР и Мэй, как он теперь принадлежит
00:03:16
к самым известным доисторическим
00:03:18
местам в Британии, наши предки поселились
00:03:22
на этой земле, занимаясь сельскохозяйственной торговлей, и процветали
00:03:25
более 5000 лет назад, и поскольку они
00:03:29
построили из камня, их следы до сих пор
00:03:32
видны все над
00:03:34
островом в Скара Брей мы находим тщательно продуманные
00:03:38
каменные
00:03:42
[музыкальные]
00:03:44
дома, а в доме Мэй это огромная
00:03:47
гробница с камерами для
00:03:49
мертвых, но гнездо броа становится
00:03:53
еще одной важной частью этой неолитической
00:03:55
головоломки, оно предлагает уникальное понимание
00:03:59
того, как жили наши предки.
00:04:03
команда снимала себя в этом
00:04:07
восьмом сезоне, раскрывая подсказки о
00:04:09
мире наших предков 5000 лет
00:04:13
назад, некоторые из находок довольно прозаичны,
00:04:16
вы знаете, выглядели как тротуарная плитка или упавшие
00:04:18
плиты крыши, бах бах бах
00:04:22
Б, и я смог увидеть действительно красивый
00:04:25
оранжевый песчаник
00:04:28
артефакт и некоторые артефакты рассказывают об
00:04:31
уверенных в себе торговых людях, которые бродили по
00:04:33
близлежащим морям; человек, который сделал это, и
00:04:36
люди, которые его использовали, и люди,
00:04:37
которые видели его в гнезде бродгаров еще
00:04:39
в эпоху неолита, узнали бы
00:04:42
объект, который вызывал параллели с
00:04:44
Другими словами, Шетландские острова - это
00:04:46
предмет, сделанный кем-то и используемый
00:04:48
кем-то здесь, кто был знаком с
00:04:51
традициями изготовления инструментов, которые
00:04:53
простирались от северных островов
00:04:55
до Шетландского
00:04:58
архипелага.
00:05:00
Очевидно, что гнездо броа
00:05:02
важно для людей. в орне, но
00:05:05
как именно он использовался, остается загадкой, но
00:05:08
некоторые артефакты указывают на
00:05:10
что-то, что можно интерпретировать как
00:05:13
ритуальное, что-то
00:05:16
священное. Здесь мы имеем дело с
00:05:18
фрагментом очень классического
00:05:21
артефакта позднего неолита, называемого ма-головой.
00:05:24
много ма голов в гнезде мы, как правило,
00:05:27
находим их в фрагментарном состоянии
00:05:28
они сломаны
00:05:30
голова лабиринта является частью тупого
00:05:32
оружия или инструмента каменного века теперь некоторые из них могли
00:05:35
сломаться во время использования, но археологи
00:05:38
полагают, что другие могли быть
00:05:40
торжественно списаны мы
00:05:42
получаем отложения таких объектов
00:05:44
в гнезде, а это говорит о том, что,
00:05:47
возможно, иногда мы можем иметь дело
00:05:48
с более преднамеренным действием, где
00:05:50
иногда объект из-за его
00:05:52
биографии из-за того, с кем он был
00:05:53
связан в жизни, возможно, когда этот
00:05:56
человек умер, что объект должен был быть
00:05:58
выведен из эксплуатации Дель действительно сломан таким
00:06:00
образом, что люди могли знать, что
00:06:01
сломанные мечи гм в конце
00:06:04
комиссии или выведения оружия из
00:06:07
употребления эти сломанные головы лабиринта
00:06:10
дополняют серию находок, хранящихся в
00:06:13
национальном музее музей
00:06:15
Шотландии, так что же у нас здесь есть, ну,
00:06:18
у нас есть выбор резных каменных
00:06:20
предметов, все из Скарры,
00:06:23
поселения недалеко от Несса
00:06:25
Брога, да, да, и было
00:06:27
очень много предположений относительно того, что
00:06:29
это были за вещи, что это были за вещи они были, я
00:06:32
думаю, люди согласны с тем, что они
00:06:33
определенно были символами власти, а также их можно было
00:06:36
использовать в качестве оружия,
00:06:38
потому что одним из них можно было нанести кому-то довольно
00:06:39
болезненный удар или можно было обвязать
00:06:42
их веревкой и размахивать ими.
00:06:44
и действительно, есть по крайней мере
00:06:47
один череп с тупым вдавленным
00:06:49
переломом, так что вы знаете, что их вполне можно было
00:06:51
использовать для чего-то подобного,
00:06:53
вы могли бы держать его в кулаке и нанести
00:06:56
кому-нибудь ужасный удар острым
00:06:58
острием, когда одна из вещей, которые я действительно
00:07:00
любовь к предыстории - это находить
00:07:02
подобные предметы, которые настолько
00:07:03
интригуют и загадочны, и я не
00:07:05
думаю, что мы когда-нибудь действительно узнаем, для чего они
00:07:08
использовались, но мы все еще можем по-настоящему
00:07:10
оценить искусство и навыки,
00:07:13
которые были вложены в делая их ох точно
00:07:15
и ясно, они бы выбрали
00:07:18
красивые, эстетически приятные камни,
00:07:20
вероятно, булыжники с пляжа, и у них,
00:07:23
очевидно, не было бы металлических инструментов,
00:07:25
поэтому они бы использовали каменные инструменты, песок,
00:07:28
воду, много смазки для локтей и много-
00:07:31
много часов работы ушло чтобы сделать
00:07:33
что-то
00:07:35
подобное, эти предметы и разбитые
00:07:38
куски каменных булав из гнезда
00:07:40
Броды предполагают, что гнездо могло
00:07:43
быть местом ритуалов, и каждый день
00:07:46
команда находит
00:07:49
здесь все больше доказательств, у нас есть довольно красивый
00:07:52
внутренний камень, который вы можете Посмотрите, как эти различные
00:07:55
линии пересекаются друг с другом здесь,
00:07:57
образуя здесь своего рода зигзагообразные узоры шеврона,
00:07:59
и это своего рода произведение
00:08:02
неолитического произведения искусства, встроенное в
00:08:04
основную структуру здания, мы
00:08:07
находим такие украшенные камни,
00:08:08
встроенные во все стены внутри. и
00:08:10
снаружи по всему
00:08:12
месту археологи считают, что
00:08:15
это доисторическое произведение искусства является еще одним
00:08:18
свидетельством того, что это был ритуальный
00:08:21
комплекс, и теперь Ник Кард и его команда
00:08:24
полагают, что они нашли
00:08:26
духовный центр - почти каменный
00:08:31
Храм, здесь мы стоим рядом со
00:08:33
структурой 10. так называемый неолитический
00:08:40
собор, его длина, наверное, 25 м,
00:08:44
ширина 20 м, почти все в нем
00:08:48
просто кричит о ритуальной религии, вы
00:08:51
все равно получаете представление о том, каким
00:08:53
должно быть это здание, оно было поистине
00:08:56
удивительным, этот неолитический собор
00:08:59
был украден из камня за
00:09:00
тысячи лет одно из
00:09:03
открытий этого года стало еще более примечательным.
00:09:06
Вход в него отмечен
00:09:09
пороговым
00:09:12
камнем. Мы здесь стоим. Это
00:09:15
первоначальный вход, его ширина около 1,8 м,
00:09:19
а в поперечнике почти метр. Мы всегда
00:09:23
были немного мы устали от того, где
00:09:25
находится вход, и из-за ограбления
00:09:28
это было просто неясно, поскольку мы
00:09:30
знали, что он должен быть обращен к Ма,
00:09:33
как эта связь с
00:09:35
гробницей Ма с камерами и растущее признание
00:09:38
того, что неолитические памятники Арни могут
00:09:40
быть связаны между собой, заставляет последнее открытие
00:09:43
внутри храма
00:09:47
поразило стоячий камень в
00:09:50
центре этого ритуального
00:09:53
комплекса. Археологи задаются вопросом, был ли
00:09:56
этот алтарь центральной важности в
00:09:59
почти каменном
00:10:01
Орне, всего в полумиле от вас, в
00:10:05
200 метрах от вас есть камни Стесса и позади нас
00:10:07
на линия горизонта Кольцо броа,
00:10:10
кажется, все скопились вокруг Несса,
00:10:12
и я думаю, что 5000 лет назад это, возможно,
00:10:15
не был великий Камень, круги Кольцо
00:10:17
расширения камней Стесса, которые
00:10:20
сегодня как бы доминируют в наших представлениях об
00:10:22
этом ландшафте, это действительно так.
00:10:24
5000 лет назад Несса, возможно, занимала
00:10:27
такую ​​​​самую центральную позицию, а
00:10:29
все эти другие памятники были, возможно,
00:10:30
просто второстепенными по отношению к тому, что
00:10:33
здесь происходило, это важное место действительно
00:10:36
формирует археологический
00:10:39
мир, вы знаете, мы всегда немного
00:10:41
лондонско-центристские южные Британский центр
00:10:44
с некоторыми из великих памятников, таких как
00:10:45
Стоунхендж и район Уэссекса, но это вместе с
00:10:49
остальной частью действительно переворачивает карту с ног
00:10:50
на
00:10:51
голову, ее масштаб,
00:10:54
архитектура, это место мечты археолога,
00:10:59
5000-летний храм в самом сердце
00:11:03
священный ландшафт, построенный из камня
00:11:06
на протяжении сотен
00:11:08
лет, и что самое удивительное, так это то,
00:11:11
что раскопки позволяют предположить, что
00:11:14
весь этот комплекс был заброшен почти в
00:11:19
одночасье. Посмотрите, что происходит в конце в
00:11:22
Несс Бро, ну, конечно, кажется,
00:11:25
будто это огромное сооружение 10 был
00:11:27
намеренно выведен из эксплуатации,
00:11:30
и они отметили это событие, устроив
00:11:32
этот огромный праздник с сотнями голов
00:11:35
скота,
00:11:37
и, конечно, мы никогда не узнаем
00:11:39
наверняка, но мы можем сказать, что это, вероятно, не было
00:11:42
изменением климата, поэтому не было цунами,
00:11:44
там не было» В результате катастрофы на них не
00:11:47
вторглись другие люди. Я подозреваю, что
00:11:51
они задействовали эту своего рода
00:11:53
спираль увеличения вложений
00:11:56
усилий, так что к тому времени, когда вы построите
00:11:59
структуру 10 и построите
00:12:01
Кольцо бро, вы Я затронул, вероятно, большую часть
00:12:03
населения Орна, и как тогда
00:12:05
превзойти это, так что это вполне могло быть
00:12:07
своего рода социальным бумом и спадом, вы знаете, что
00:12:10
они не могли превзойти это, поэтому они поняли,
00:12:12
что вы знаете, что число выросло, но
00:12:15
это также получил гораздо более сложную историю,
00:12:18
потому что кажется, что люди
00:12:20
приходили из района Стоунхенджа почти
00:12:23
в духе паломничества, потому что у
00:12:26
Даррингтон-Уолл возле
00:12:28
Стоунхенджа есть дома, которые выглядят как дома в
00:12:30
Скара БР, это действительно похоже на золотой век
00:12:33
для не правда ли, о, абсолютно да,
00:12:36
откройте для себя прошлое с помощью эксклюзивных
00:12:38
документальных фильмов о древней истории и подкастов Adree,
00:12:41
представленных всемирно известными историками
00:12:44
из исторических хитов, смотрите их на своем
00:12:46
смарт-телевизоре или в дороге с мобильным
00:12:49
устройством. Загрузите приложение прямо сейчас, чтобы изучить
00:12:51
все, от чудеса Помпеи до
00:12:54
восстания буддиков и
00:12:56
загадки доисторической Шотландии
00:12:59
погрузитесь в захватывающие
00:13:01
истории этой замечательной эпохи,
00:13:03
зарегистрировавшись по ссылке в
00:13:07
описании 5000 лет назад наши
00:13:11
предки покинули возведенный
00:13:14
здесь в камне собор и Археология этого года
00:13:16
также рассказывает еще одну
00:13:19
историю о перемещении власти богов
00:13:22
вдоль крупнейшей границы, когда-либо построенной на
00:13:25
наших
00:13:27
берегах. Один из самых очевидных
00:13:29
следов римлян в Британии - это,
00:13:31
конечно же, стена Адриана, простирающаяся от
00:13:34
побережья до побережья, стена длиной 75 метров, разделяющая
00:13:38
дикие земли. На севере от
00:13:39
романизированного юга вдоль
00:13:42
стены были разбросаны военные гарнизоны, где
00:13:45
жили римские солдаты, которых обучали и которым поклонялись сейчас
00:13:49
недавние раскопки меняют
00:13:51
наш взгляд на религию вдоль
00:13:54
стены в 2011 году. Я посетил самое начало
00:13:58
раскопок на римском месте. в бинчестере в
00:14:01
графстве
00:14:02
Дарем. Казарма возникла в
00:14:04
первом веке нашей эры, когда римская армия
00:14:07
утверждала свою власть в северо-восточной
00:14:10
Англии. В первых траншеях были обнаружены только
00:14:13
кости животных и другие убежища, пока
00:14:16
команда искала подсказки к
00:14:18
повседневной жизни римских
00:14:21
легионеров 3 года в одной из самых
00:14:24
больших и лучше всего сохранившихся римских
00:14:26
казарм в Британии, предлагающей
00:14:28
понимание всех аспектов римской
00:14:34
[музыкальной]
00:14:35
оккупации. Я стою прямо в
00:14:38
траншее римского общественного туалета. Поход
00:14:42
в туалет был общественной деятельностью
00:14:44
в Период ROM, и там
00:14:46
была бы серия из, возможно, одного, двух, трех
00:14:48
или даже четырех сидений для унитазов рядом друг с другом,
00:14:52
и когда шел дождь, который
00:14:54
часто случается здесь, в графстве Дарем,
00:14:56
вода смыла бы все насквозь.
00:14:58
и поддерживали чистоту нашего латрового блока,
00:15:01
и римский бинчестер, если бы не приятный
00:15:04
запах, сделал бы его немного
00:15:05
менее
00:15:08
неприятным возле римских туалетов. Дэвид
00:15:11
и его команда выкопали 7 футов, чтобы обнаружить
00:15:14
еще одно невероятное открытие: римскую
00:15:18
баню со штукатуркой, все еще прилипшей
00:15:21
к ее
00:15:22
стенам. Конец нашей пятой недели на объекте,
00:15:25
и примерно на прошлой неделе мы
00:15:27
закончили расчистку внутренней части того,
00:15:29
что вы можете видеть, это исключительно
00:15:31
хорошо сохранившаяся римская
00:15:34
баня позади меня. Здесь вы можете видеть, что у нас есть
00:15:37
скамейки, и мистер показывает, это
00:15:39
вероятно, римская
00:15:43
раздевалка, затем Дэвид и его команда делают
00:15:46
важное открытие, которое объясняет
00:15:48
исключительную сохранность
00:15:51
бани в середине нашей последней недели,
00:15:54
седьмой недели в Римском бинчестере, кроме меня,
00:15:57
это глубокая яма, она уходит примерно в семь
00:16:00
или восемь курсы, и у вас есть
00:16:01
фундамент внизу, который намного
00:16:04
глубже, чем мы ожидали,
00:16:06
мы всегда думали, что баня
00:16:07
сохранилась очень хорошо, потому что частично это была
00:16:09
терраса на склоне холма, а затем она
00:16:11
была засыпана большим количеством римского мусора,
00:16:14
что становится все более ясным
00:16:15
здание было построено как
00:16:16
отдельно стоящее здание, а затем
00:16:18
уровни улиц снаружи поднялись вокруг него,
00:16:21
а затем, когда внутри поднялся мусор, все это
00:16:23
стало частью
00:16:26
римской археологии по обе стороны
00:16:28
стены,
00:16:29
нужно, чтобы вся конструкция была заполнена
00:16:32
правильно до высоты крыши, с огромным
00:16:34
количеством римского мусора, который
00:16:36
практически останавливает его
00:16:39
падение, и среди этого мусора похоронены
00:16:43
драгоценные предметы, которые сегодня содержат
00:16:45
для нас подсказки о религии и поклонении. На
00:16:48
этих
00:16:51
стенах это серебряное кольцо с крошечным
00:16:55
драгоценным камнем на нем и на нем. этот драгоценный камень - это
00:16:57
вырезанный раннехристианский символ Земли, и
00:16:59
он находится в самой Силе, так что
00:17:02
он пришел из одной из наших
00:17:03
казарм, так что у нас
00:17:05
там есть, он совсем крошечный, совсем
00:17:06
крошечный, у вас есть якорь и
00:17:08
подвешен от него пара рыб, эм,
00:17:11
в третьем и четвертом веке, то
00:17:13
есть, когда это, вероятно, датируется
00:17:15
крестом, который еще не использовался в качестве символа
00:17:17
христианства, поэтому вместо этого были другие
00:17:19
символы, такие как этот, и именно так
00:17:21
мы его знаем. принадлежит к
00:17:22
раннехристианской вере, так что у вас
00:17:24
здесь, что это за резная голова,
00:17:27
вероятно, римского бога, которую мы нашли
00:17:30
вперемешку со всем мусором в
00:17:32
бане, окей, и сколько ей лет, тогда
00:17:33
это, вероятно, вторая или вторая Реклама третьего века,
00:17:35
и она прекрасна, потому что у нее
00:17:38
красивые резные волосы в
00:17:40
классическом стиле, но глаза
00:17:42
очень-очень похожи на кельтские, а
00:17:44
руки и форма напоминают
00:17:46
искусство, которое
00:17:48
создавали местные коренные британцы. у нас
00:17:51
есть ранняя римская голова и
00:17:52
позднеримские кольца, так что мы охватываем
00:17:54
три или четыре века религии
00:17:57
на этом сайте, да, их огромное
00:17:58
количество, мы также нашли алтари, мы
00:18:00
нашли множество других религиозные
00:18:02
объекты, и это пронизывало бы
00:18:04
их повседневную жизнь, поэтому голова
00:18:07
и алтари пришли из
00:18:08
бани, они не из храма, но
00:18:10
везде, где римляне были, они
00:18:12
выражали свои верования, и у нас также есть
00:18:13
перехода к христианству не существует,
00:18:14
я имею в виду, что голова может быть
00:18:17
названа языческой, а затем у нас есть
00:18:19
христианская символика на кольце,
00:18:20
абсолютно христианство становится своего рода
00:18:22
законной религией в Римской империи в
00:18:24
4 веке, это кольцо вероятно, это
00:18:26
одно из самых ранних свидетельств христианства, которые мы имеем,
00:18:28
и это здорово, оно
00:18:30
показывает, что в Бичестере существовало множество
00:18:32
различных верований и что люди,
00:18:35
вероятно, поклонялись языческим богам, в то
00:18:36
время как другие праздновали свою
00:18:38
христианскую
00:18:43
веру почти в 100 милях вдоль стены
00:18:46
команда из Мэрипорта сделала еще одно
00:18:49
важное открытие об изменении
00:18:51
религиозных верований на великой границе римлян,
00:19:02
и вот мы находимся в Мэрипорте на
00:19:06
побережье Куман, и мы собираемся увидеть
00:19:09
раскопки памятника, который
00:19:11
первоначально был вырезан во 2-м веке. век, когда
00:19:14
Мер-Порт был частью береговой
00:19:17
обороны, связанной с валом Адриана, и
00:19:19
вы можете видеть там некоторых моих коллег
00:19:21
в действии, это превосходный Тони
00:19:23
Уилмот, эээ, директор сайта, один из британцев, это
00:19:26
прекрасно, что это за алтарь, который
00:19:29
действительно является
00:19:31
алтарем Так твое
00:19:33
дыхание, мы сейчас выпустим эту тревогу,
00:19:36
посмотрим, завершена ли она, гм, я собираюсь в
00:19:38
первую очередь вытащить эти большие камни,
00:19:40
а затем Джон нырнет и
00:19:42
вычистит их, так что они трескаются, и насколько близко
00:19:46
было это место к сама стена ну, хм,
00:19:48
Мерпорт на самом деле является частью
00:19:51
камбрийского прибрежного комплекса, хм, так что Хадриен
00:19:55
на самом деле расширяет линию башен и
00:19:57
башен вдоль камбрийского побережья от
00:19:59
стены Адриана, хм, так что мы довольно далеко к
00:20:02
югу от настоящей стены,
00:20:04
окей, это так полностью да, это о
00:20:08
G о
00:20:13
GE, и там вы можете увидеть текст I M
00:20:18
вверху, это как-то связано с
00:20:20
Юпитером, я знаю, что это действительно
00:20:22
Юпитер, лучший и величайший
00:20:23
Юпитер Оптимус Максимус, и э-э, ниже
00:20:26
мы действительно можем видеть э-э посвятил его
00:20:30
командующему префектом по связям с общественностью против ЛМ, хм,
00:20:35
настроил его,
00:20:37
хм, чтобы выполнить клятву, которая сообщает нам, хм,
00:20:42
имя не только подразделения, но и имени человека по
00:20:45
имени Аттиус Тьютор, и на
00:20:46
самом деле у нас есть еще три посвящения
00:20:49
этого парня из
00:20:55
Мэрипорта это тот момент, когда парень
00:20:57
рискует получить грыжу,
00:20:58
это большое
00:21:02
дело, теперь все, что нам нужно сделать, это доставить его до
00:21:05
машины, ты сам по себе, Джон, достоин мистера
00:21:09
Х., послушай, что я могу сказать,
00:21:13
разбито, да, 25 лет назад, когда Я
00:21:16
начал копать в птичьем освале. Я сказал, что если
00:21:18
кто-нибудь найдет надпись, то
00:21:19
в ней был солодовый виски, верно,
00:21:23
Джон,
00:21:27
тогда это
00:21:30
фантастический находчик, и
00:21:31
надпись выглядит такой четкой, она действительно
00:21:34
выглядит четкой, не так ли, она выглядит
00:21:36
четкой, и это кумри и красный
00:21:38
песчаник для вас, на самом деле, если мы посмотрим
00:21:41
на него очень внимательно, вы увидите, что он подвергся
00:21:42
некоторому выветриванию, сколько
00:21:44
алтарей вы там нашли, мы на самом деле
00:21:46
увеличиваем общее количество известных
00:21:48
фрагментов изменений с этого места примерно до 22
00:21:51
23 сейчас верно да, так почему же их закопали
00:21:54
в землю, тогда в течение долгого времени
00:21:56
предполагалось, что, поскольку эти даэры
00:21:58
выглядели такими четкими, и поскольку их было так
00:22:01
много, очевидно, они были посвящены в
00:22:03
очень короткий промежуток времени во 2
00:22:05
веке, часто под одним и тем же именем У
00:22:08
каждого человека было допущение, что
00:22:10
каждый раз, когда устанавливался новый алар, тот,
00:22:13
который был посвящен годом ранее,
00:22:14
хоронился на месте, так что это было почти так, как будто
00:22:16
их богато хоронили, и это
00:22:18
было объяснением, чтобы освободить место для
00:22:20
следующего, но на самом деле римляне не делают
00:22:21
подобных вещей, теперь мы знаем, что они не
00:22:24
делают подобных вещей, их
00:22:25
хоронили гораздо позже, их выкапывали, чтобы
00:22:28
поддержать массивную деревянную конструкцию
00:22:30
сбоку, поэтому они использовались в качестве
00:22:31
фундамента, который они строили. использовались для
00:22:33
фундамента да, это потрясающе,
00:22:36
хм, эти римские алтари тогда, которые,
00:22:38
очевидно, имели огромное ритуальное значение
00:22:40
для людей, то, что их изготовило
00:22:41
и установило, хм, просто используется
00:22:45
как камни фундамента, как объекты,
00:22:48
не имеющие ритуального значения, на самом деле больше нет
00:22:50
и Юпитер больше не
00:22:53
лучший и величайший,
00:22:55
в Мароре появился новый пейзаж
00:22:58
из заброшенных римских храмов, говорящий о
00:23:01
гибели Империи, мы путешествуем на 160 м на юг,
00:23:06
чтобы найти предков, живущих в Британии сразу
00:23:09
после окончания ледникового
00:23:12
периода, один из моих любимых доисторических памятников местами
00:23:15
должны быть Star Car в Восточном Йоркшире, и
00:23:17
мы освещали это место в предыдущей
00:23:19
серии раскопок в Британии, где я
00:23:20
говорил с Никки Милнер об
00:23:23
удивительных открытиях, которые она и ее
00:23:24
команда
00:23:25
сделали сейчас в этом году. Она проводила
00:23:28
раскопки на соседнем участке. называется
00:23:30
островом Фликсон, а этот восходит
00:23:33
еще раньше, более 11 000 лет
00:23:39
назад, день седьмой, и мы очень взволнованы,
00:23:43
потому что мы находимся прямо на краю того, что
00:23:44
могло бы быть озером, и мы только
00:23:46
начали находить какую-то
00:23:49
лодку для животных, ну, мы мы спустились в
00:23:51
самую раннюю физкультуру, и мы наткнулись на
00:23:53
что-то похожее на лошадиные кости, так что у
00:23:55
нас есть конский таз, половина
00:23:57
таза, а также, э-э, череп, что
00:24:01
действительно здорово с точки зрения
00:24:04
его сохранения. подскажите, сколько лет
00:24:08
этому месту, оно датируется почти
00:24:11
ледниковым периодом. Об органических находках этой эпохи
00:24:14
практически ничего не слышно, но Фликстон переписывает
00:24:21
рекорд. 11 000 лет назад эта земля была
00:24:25
островом, который использовали охотники за камнями,
00:24:29
когда вода, окружавшая
00:24:31
остров, высохла. Дно озера повернуто
00:24:34
к Питу, сохраняющему жизненно важные ключи к этому
00:24:38
затерянному
00:24:43
миру. Сегодня 20-й день на острове Флион, и
00:24:46
я сижу перед чем-то
00:24:48
очень и очень захватывающим, на самом деле это
00:24:51
отпечатки копыт, оставленные
00:24:53
в грязи животными более 11 000
00:24:57
лет. Раньше
00:25:00
лошади, вероятно, гуляли по
00:25:02
берегу озера в грязи,
00:25:05
вскоре после этого песок и гравий аккуратно
00:25:09
омывали отпечатки, сохраняя их во
00:25:12
времени. Они довольно маленькие, но мы знаем,
00:25:16
что это отпечатки лошадиных копыт, потому что
00:25:17
мы действительно нашли лошадь Копыта в
00:25:20
траншее, а это половина лошадиного
00:25:23
копыта, и если я просто положу это туда, вы
00:25:26
увидите, что оно действительно
00:25:29
прекрасно вписывается, и Никки, вот некоторые из
00:25:31
этих конских костей с острова Флексон,
00:25:33
они невероятно хорошо сохранились, не так ли?
00:25:34
они есть, и у нас есть
00:25:37
дистальный падший здесь самый конец
00:25:40
лошадиной ноги, так что это кость, которая
00:25:42
находится прямо под копытом, да, как мы
00:25:44
видели в фильме, да, и она прекрасно вписывается
00:25:46
в отпечатки копыта. на месте это
00:25:49
на самом деле довольно маленькие лошади, не так ли,
00:25:51
и я смотрю на эти кости, и они
00:25:53
принадлежат взрослым лошадям,
00:25:56
концы костей срослись с
00:25:58
древком, так что это не молодые люди, а
00:26:01
взрослые, но они маленькие взрослые, они
00:26:03
кажутся очень маленькими, хм, и, вероятно,
00:26:05
больше похожи на размер пони, у нас тоже есть эта
00:26:08
челюсть, я имею в виду, что она
00:26:10
тоже довольно маленькая, и вы можете увидеть зубы
00:26:12
в конце здесь и затем у нас также есть
00:26:15
часть таза, которую мы знаем как
00:26:18
таз, потому что это то место, куда
00:26:21
подходит кость ноги, да, это тазобедренный
00:26:23
сустав, так что это дикие лошади на
00:26:26
острове Фликстон, это верно, да, гм, и
00:26:30
они вымерли совсем вскоре после
00:26:32
закрытия этого сайта, и что
00:26:35
действительно невероятно, так это то, что это
00:26:38
последние дикие лошади, которые,
00:26:40
как мы думаем, у нас есть в Британии, после чего
00:26:42
они вымирают, у нас нет никаких
00:26:44
мезолитических памятников с лошадьми на
00:26:46
они, и насколько редок этот сайт, он
00:26:49
невероятно редок, у нас всего около 30 на
00:26:51
всю страну, что очень
00:26:53
мало, если сравнивать с другими
00:26:54
сайтами разных периодов, и хм, на большинстве
00:26:58
этих сайтов, как правило, много
00:26:59
Флинта, ну, есть только еще одно
00:27:01
место, на котором вообще есть кости, и
00:27:03
поэтому кости этого периода
00:27:06
невероятно редки, и это просто дает нам
00:27:08
больше понимания окружающей среды
00:27:10
и того, что люди делают в это время,
00:27:12
на самом деле это действительно уникально
00:27:14
для для всей Европы это очень и
00:27:16
очень важное
00:27:18
место, поскольку месячные раскопки подходят к концу,
00:27:22
также появляются подсказки о человеческой деятельности,
00:27:25
команда начинает замечать, что у некоторых
00:27:27
скелетов животных
00:27:30
отсутствуют части, у нас есть средняя часть
00:27:32
позвоночник здесь, и он изгибается к
00:27:35
нижней части, а затем, э-э, эта большая часть, вот
00:27:37
это крестец, который находится в
00:27:39
нижней части позвоночника, и именно там
00:27:41
сочленяются бедра, и что действительно
00:27:44
интересно, так это то, что здесь, вверху, эти
00:27:46
позвонки будут иметь
00:27:48
к ним прикреплены ребра, но их больше нет,
00:27:50
а к крестцу должен быть
00:27:52
прикреплен таз, но и его там нет.
00:27:55
Команда считает, что люди
00:27:58
убили эту лошадь 11 000 лет назад
00:28:02
на
00:28:05
острове Фликстон, они, должно быть, прибыли
00:28:07
на остров на лодках и убили по крайней мере шесть или
00:28:10
семь лошадей, и они, кажется, только что
00:28:13
забрали действительно мясистые части, вполне
00:28:17
вероятно, что они находились здесь в течение очень
00:28:18
очень короткого периода времени, ровно настолько,
00:28:21
чтобы это произошло, потому что
00:28:23
других свидетельств оккупации нет,
00:28:25
их очень мало Флинт или что-то в
00:28:27
этом роде, что мне нравится в работе
00:28:29
археолога, так это то, что ты отдираешь
00:28:31
слои почвы, открывая
00:28:34
ландшафт прошлого, которого не видели
00:28:35
тысячи лет. Для нас это удивительно,
00:28:38
потому что это период времени, который
00:28:40
мы мы знаем очень мало, и это дает
00:28:43
нам реальную картину того, как люди
00:28:45
жили сразу после окончания последнего
00:28:47
ледникового периода, поэтому у нас также есть археологические
00:28:51
артефакты с острова, который мы делаем,
00:28:54
это Длинный Клинок, и у нас есть только
00:28:57
несколько это, хм, но это типичный
00:29:00
инструмент того периода, и для чего он
00:29:02
использовался, ну, мы на самом деле знаем
00:29:04
из хм микроскопического анализа, для
00:29:07
чего именно использовалось это конкретное лезвие, в
00:29:09
первую очередь это острие использовалось
00:29:12
для прокалывания кожи и
00:29:14
разрезая кожу, эта сторона
00:29:17
использовалась для разделки мяса, а затем
00:29:20
прямо на этом нижнем конце есть
00:29:23
полировка, которая показывает, что, возможно, кто-то
00:29:26
держал лезвие, используя очень мягкую
00:29:29
ткань, так что это определенно лезвие
00:29:34
для разделки мяса, а не
00:29:37
острие снаряда для убийство животного да,
00:29:39
определенно у нас есть доказательства, что это для
00:29:40
мясной лавки, теперь можете ли вы быть абсолютно уверены,
00:29:44
что люди причастны к
00:29:45
смерти этих лошадей, потому что не могли ли
00:29:47
эти лошади умереть естественной смертью, и
00:29:49
это мог быть просто предмет, который
00:29:51
уронили кто-то посещает
00:29:53
остров, ну, это очень редко, но у нас
00:29:55
есть несколько кусков костей, на которых есть
00:29:57
доказательства бойни, на них есть
00:29:59
порезы, поэтому мы уверены, что они на
00:30:01
самом деле были убиты людьми, поэтому люди
00:30:03
убивают этих диких лошадей ближе к
00:30:05
концу Ледникового периода, вы действительно думаете,
00:30:07
что люди сыграли важную роль в
00:30:09
локальном вымирании
00:30:11
лошадей? Ну, есть две возможности,
00:30:13
конечно, у нас есть доказательства того, что
00:30:15
люди убивают их, и
00:30:16
забивают в больших количествах, но есть
00:30:19
также вопрос о том, изменение
00:30:21
окружающей среды, изменение климата в
00:30:23
это время, после окончания
00:30:25
ледникового периода это очень открытый
00:30:27
ландшафт, похожий на тундру, а затем он
00:30:30
очень быстро начинает покрываться лесом,
00:30:32
всего за пару
00:30:33
сотен лет, и лошади имеют тенденцию предпочитаю
00:30:36
более открытую среду, так что,
00:30:39
возможно, это было изменение окружающей среды,
00:30:41
возможно, это были люди, убившие их,
00:30:44
возможно, это были
00:30:48
оба этих крошечных отпечатка копыта. Замороженное во
00:30:51
времени дает нам удивительный снимок
00:30:54
мира наших охотников-собирателей, который предшествует
00:30:56
ледниковому периоду. закончились, но такие удивительные
00:31:00
археологические открытия часто находятся
00:31:02
под угрозой
00:31:06
эрозии. сотни древних памятников
00:31:08
теряются еще до того, как их изучают или
00:31:11
даже узнают о них, но в Шотландии есть
00:31:13
команда, которая борется с приливом и
00:31:15
записывает как можно больше информации,
00:31:17
прежде чем она закончится. В конце концов, команда является
00:31:19
отмеченным наградами фондом ландшафтного дизайна, и они
00:31:21
сделали себе имя, добираясь до
00:31:23
достопримечательностей в самый последний
00:31:26
момент
00:31:30
в воскресенье. его
00:31:43
поглотит море, если его не удастся
00:31:46
спасти
00:31:47
вовремя. У Тома Доусона есть план по его спасению,
00:31:52
к сожалению,
00:31:54
в какой-то момент это место будет потеряно морем, мы точно не
00:31:56
знаем, когда, но это может быть
00:31:58
следующий большой шторм который уберет его,
00:31:59
поэтому, перемещая это место и реконструируя
00:32:02
его, мы сохраняем что-то, чтобы люди могли
00:32:04
прийти и посмотреть, чтобы они могли поделиться
00:32:06
захватывающими открытиями, сделанными
00:32:08
археологической
00:32:09
группой Сэнди, команда приступает к полным
00:32:13
раскопкам, записывая каждую деталь для
00:32:15
Дальнейшие исследования в ходе этого процесса
00:32:19
застают их
00:32:21
врасплох: бронзовый век хорошо покрыт
00:32:25
берегом, и мы только что обнаружили, что на
00:32:28
дне они фактически врезались в
00:32:31
коренную породу, поэтому материал, который вы
00:32:32
там видите, является коренной породой, и они сделал
00:32:35
большую дыру, построил стены по бокам,
00:32:37
но они просто оставили заднюю часть как
00:32:39
основу, а затем поместили эту чечевицу, э-э,
00:32:42
охватывающую две
00:32:44
боковые стены, и есть щель, которую я могу
00:32:46
поднять между коренной породой и
00:32:51
стеной, и, предположительно, происходит следующее:
00:32:54
вода стечет по скале здесь,
00:32:57
а затем заполняет эту
00:32:59
камеру. эта структура является удивительным
00:33:02
дополнением к и без того впечатляющему месту,
00:33:05
но, поскольку она находится так близко к морю, у нее
00:33:08
мало шансов на выживание, поэтому команда
00:33:11
осторожно разбирает ее для переезда.
00:33:17
Центр наследия мы получили большую поддержку со стороны
00:33:20
местного сообщества и дня, которые приехали
00:33:21
со своими тракторами и
00:33:23
прицепами, и все приложили усилия и
00:33:25
помогли нам перенести этот объект отсюда на
00:33:27
несколько миль на другую сторону
00:33:38
острова. В результате этот 3000-
00:33:41
летний образец археологии был
00:33:44
сохранен, а не потерян
00:33:49
навсегда. Это была абсолютно
00:33:51
фантастическая попытка, и всего через пару
00:33:53
недель здесь вы сможете увидеть сайт, мы
00:33:56
надеемся, что люди придут сюда и
00:33:58
узнают о нем. место, которое было
00:33:59
спасено из
00:34:02
моря, так что это большая работа, чтобы спасти один
00:34:05
археологический объект, сколько таких мест у
00:34:07
вас есть в Шотландии, ну,
00:34:09
есть сотни мест, которые находятся
00:34:11
под угрозой, и мы работаем с
00:34:12
сообществами по всей Шотландии место, так что,
00:34:13
хотя проблема велика, работая
00:34:16
с этими группами, по крайней мере, мы вносим
00:34:17
небольшую
00:34:19
разницу. Пейзаж также работал
00:34:21
в округе f записывал произведения искусства,
00:34:24
вырезанные в ряде прибрежных пещер
00:34:27
в пиктские времена, ну, это
00:34:30
пещера Джонатана над в Ист-Уильямсе, и
00:34:32
это одна из шести
00:34:35
сохранившихся пещер, это все очень типичные
00:34:37
пиктские
00:34:39
резные изображения, это был прыгающий лосось, а не
00:34:42
ракета, тогда это не ракета,
00:34:44
нет, и это двойной
00:34:47
диск и трезубец, так что, если у вас есть psh
00:34:51
гравюры на стене, когда эти
00:34:53
даты, вы хорошо знаете, что они,
00:34:55
вероятно, будут где-то между
00:34:57
пятым и восьмым веками нашей эры,
00:34:59
и на самом деле это, хм, считается
00:35:01
лодкой викингов, и это может быть одним из
00:35:03
немногих изображений
00:35:05
лодка викингов в Британии, поэтому
00:35:07
в этой пещере много резных фигурок, там самая
00:35:09
большая коллекция резных фигурок
00:35:10
в Соединенном Королевстве, ну, фактически, в
00:35:12
любой точке
00:35:13
мира, и здесь мы
00:35:16
используем и то, и другое. лазерные сканеры и
00:35:18
фотографические методы для создания 3D-
00:35:20
записи как пещер, так и
00:35:22
самих резных фигурок, и будет
00:35:24
постоянная запись этих резных фигурок для
00:35:26
всех будущих Искателей, которые будут, и
00:35:28
это самая точная запись,
00:35:30
которая была сделана на сегодняшний день. это
00:35:32
фантастическая субмиллиметровая точность,
00:35:34
так что эти гравюры в этой пещере
00:35:37
действительно находятся под угрозой, они находятся
00:35:39
под угрозой из-за множества вещей,
00:35:41
не только люди заходят и
00:35:43
время от времени пишут что-то на
00:35:44
стенах пещеры, в прошлом кто-то поджег
00:35:47
машина в пещерах, которая вызвала обрушение,
00:35:49
но также у нас есть нестабильность
00:35:52
Скалы, а также береговая эрозия,
00:35:53
конечно, и есть опасность, что море
00:35:55
в какой-то момент войдет в Пещеры, поэтому
00:35:56
очень важно создать
00:35:58
эту запись, и я думаю, вы
00:35:59
тоже были в Хисе, не так ли,
00:36:00
где море действительно является проблемой, это
00:36:02
действительно так, да, мы были на северо-востоке, э-
00:36:03
э, на внешней
00:36:08
стороне стад, о чем сообщили э-э
00:36:11
местные жители, которые Я находил деревянные
00:36:12
предметы, и теперь благодаря раскопкам они были датированы
00:36:14
железным веком,
00:36:16
о, вы прямо на пляже,
00:36:19
и эти маленькие квадратные
00:36:21
испытательные
00:36:22
ямы, это необычный способ рытья,
00:36:25
но мы пытались остановиться от того, чтобы
00:36:27
все убрать, поэтому идея заключалась в том,
00:36:29
чтобы мы могли снова заполнить испытательные
00:36:34
ямы, это была проблема, прилив
00:36:36
накрыл участок два раза в день, поэтому нам пришлось
00:36:38
работать
00:36:40
быстро, поэтому вы в основном работаете во время
00:36:43
отлива, а затем у вас есть чтобы просто
00:36:45
выбраться во время прилива и вылезти с парашютом, нам приходилось
00:36:48
выпрыгивать так каждый день, когда мы
00:36:50
спускались, что место выглядело вот так,
00:36:51
а затем мы выручали это место, а
00:36:53
затем мы могли продолжать копать, но что меня
00:36:55
расстраивало это скорость, с
00:36:57
которой может подняться прилив, так что вы
00:36:59
можете быть в процессе
00:37:00
рисования, а затем вам придется покинуть
00:37:02
траншею, да, вернитесь на следующий день,
00:37:04
и она снова заполнится песком,
00:37:05
а затем очистится снова приберись,
00:37:07
снова приберись, ты закончил там работу или
00:37:09
собираешься вернуться? Мы надеемся
00:37:11
вернуться в будущем, но на данный момент
00:37:13
мы просто пытались понять,
00:37:14
что там может быть, я должен сказать, что мне нравится
00:37:16
кататься на коньках. проект, кажется, ты набираешь
00:37:17
силу, и я следую за тобой из
00:37:20
года в год, замечательно видеть, как
00:37:22
археологи так тесно сотрудничают с
00:37:24
местными сообществами и буквально спасают
00:37:26
археологию от
00:37:32
смывания. Спасательная археология, подобная этой, часто
00:37:35
приводит к удивительным случайным
00:37:38
открытиям, но иногда это просто чистой воды
00:37:41
настойчивость археологов, которая
00:37:46
окупается Исследователи в Западной Шотландии были
00:37:49
на восьмом курсе в Ардуране, когда они
00:37:52
намеревались исследовать то, что, по их мнению, было
00:37:55
кучей камней в
00:37:57
поле, они обнаружили нечто, чего
00:37:59
никогда раньше не находили в материковой
00:38:02
Британии, неповрежденную лодку викингов захоронение, и
00:38:06
они записали момент раскопок,
00:38:09
и к нам присоединилась Ханна Коб, одна
00:38:10
из руководителей раскопок
00:38:12
на полуострове Арден-Аман. Ханна
00:38:14
рассказала нам о своих раскопках, сначала мы
00:38:17
подумали, что это, возможно, расчистка
00:38:18
от
00:38:20
сельского хозяйства в тот момент, когда мы сняли газон,
00:38:22
он имел форму лодки, и мы нервничали,
00:38:25
мы не хотели говорить себе, что
00:38:27
это захоронение лодки викингов, но мы раскапывали
00:38:29
его очень медленно, осторожно, в этот
00:38:32
момент мы подняли топор, принимая его
00:38:35
так же осторожно и доставить его туда как
00:38:37
можно надежнее, но все были
00:38:39
столпились вокруг, и все были очень
00:38:40
рады видеть, так что это был прекрасный момент
00:38:42
для команды,
00:38:47
молодцы, и в этот момент вы знали, что
00:38:49
вы смотрели на захоронение в лодке,
00:38:51
да и по мере того, как мы спускались сквозь
00:38:53
слои, мы начали находить артефакты
00:38:56
и тот факт, что это была совершенно
00:38:57
очевидно форма лодки, замечательная, не правда ли,
00:38:58
вау, вот там эта голова топора, это
00:39:01
потрясающе, и на самом деле у нее есть
00:39:03
некоторые из дерево, э-э, от
00:39:06
рукояти, на которой он должен был быть, э-э,
00:39:07
все еще сохранилось в нем, просто расскажите нам
00:39:10
о мече, меч фантастический,
00:39:13
он на самом деле сломан, но он не был
00:39:15
сломан, когда его положили в могилу,
00:39:17
он сломался впоследствии из-за вроде
00:39:19
всего того, что происходит с
00:39:21
артефактами, когда они находятся в земле, но
00:39:23
они состоят из каких-то удивительных материалов, на
00:39:25
них есть часть оболочки, а
00:39:27
сверху к ним на самом деле
00:39:29
прикреплена ткань снаружи о,
00:39:31
это потрясающе, это действительно потрясающе,
00:39:33
там, внизу, вы можете увидеть
00:39:34
детали, боже мой, могла ли это быть
00:39:36
одежда самого викинга, тогда это
00:39:38
определенно могла быть, и то, как она была
00:39:40
разложена в захоронении, она была
00:39:42
сбоку викинга, так что, вероятно, он
00:39:44
прижимался либо к своей одежде, либо к
00:39:47
ее одежде, либо к материалу, которым
00:39:49
они были обернуты после смерти, это было
00:39:51
настоящее традиционное захоронение викингов, а затем
00:39:54
внутри лодки да да да и,
00:39:57
к сожалению, в этом случае древесина из
00:39:59
лодки не была не особо сохранились,
00:40:01
но все заклепки лодки, то есть
00:40:03
более 20 000 заклепок с лодки,
00:40:05
сохранились, есть ли у вас какие-либо
00:40:07
скелетные останки, связанные с этим? К
00:40:09
сожалению, сохранность
00:40:11
артефакта потрясающая, а
00:40:12
сохранность человеческих останков был
00:40:14
очень плохим, поэтому у нас было всего два зуба, но
00:40:16
мы смогли получить много
00:40:17
информации от зубов, потому что мы
00:40:18
смогли провести их ледяной анализ на пальцах ног,
00:40:20
что ох великолепно, так что, если
00:40:22
вы сделали идентификационный анализ знаете ли вы,
00:40:24
где этот человек вырос, он был
00:40:25
где-то на севере, дальше на север, чем здесь,
00:40:28
потенциально в Норвегии, так что потенциально
00:40:30
настоящий викинг да да действительно из
00:40:32
Скандинавии да
00:40:35
да, но что такого в этом месте
00:40:38
заставило викингов решить похоронить
00:40:40
своего вождя
00:40:42
здесь, как это сделала команда? работают на этом
00:40:45
полуострове уже восемь лет и
00:40:47
определили структуру захоронений, охватывающих
00:40:50
пять
00:40:51
тысячелетий, сначала они раскопали
00:40:54
неолитическое помещение с камерами, а
00:40:57
затем нашли свидетельства поцелуя бронзового века,
00:41:00
они полагают, что викинги также решили
00:41:02
ассоциироваться с этими древними
00:41:08
захоронениями. Во время раскопок
00:41:11
захоронения лодки викингов команда также
00:41:13
исследует К и поцелуй бронзового века.
00:41:19
Это первый день
00:41:22
проекта перехода AR к Америке, и мы проделываем
00:41:23
потрясающую работу по предотвращению огромной
00:41:26
траншеи, и кто знает, что это будет,
00:41:29
впереди еще кое-что это может
00:41:32
выглядеть немного похоже на Керби, там выходят кусочки,
00:41:34
похожие на консервный материал, это то, что
00:41:36
мы ожидаем, но когда это от кого
00:41:39
знает, груды камней эпохи неолита
00:41:42
могут быть знакомы
00:41:44
археологам, но поцелуй бронзового века
00:41:47
содержит что-то очень удивительное, ползущее
00:41:49
в палатку для раскопок да,
00:41:53
прямо здесь, по сути,
00:41:54
там только что появился длинный, ух ты, один
00:41:57
идет туда, поэтому мы думаем,
00:41:59
что ступня на самом деле не выходит, так что,
00:42:01
возможно, просто испортилась, на самом деле колено
00:42:03
здесь, мы думаем, и такая каша St,
00:42:05
это что-то вроде немного сломан, вероятно,
00:42:10
где-то здесь всплывают фрагменты таза и черепа, так что он
00:42:12
вроде C, такой эмбриональный, почти да, да, кроу, своего рода
00:42:15
информация о плоде,
00:42:18
вау, отдельные захоронения Крауча в каменных
00:42:21
поцелуях были обычным явлением в бронзовом
00:42:25
веке, но после дальнейшего изучения
00:42:28
исследователи приходят к выводу, что этот кист
00:42:31
содержит останки как минимум двух
00:42:34
человек, и это очень
00:42:39
редко. Лодочное захоронение викингов бронзового
00:42:42
века, расположенное рядом с
00:42:44
погребальной камерой эпохи неолита, означает, что люди
00:42:47
приносили своих мертвецов в этот залив на протяжении более
00:42:49
пяти
00:42:55
тысячелетий,
00:42:58
вау, это невероятно думать о том, что это
00:42:59
кладбище так долго было
00:43:03
да, я имею в виду, что это был действительно
00:43:04
особенный ландшафт, где люди
00:43:06
хоронили своих мертвецов в течение очень
00:43:08
длительного периода времени, и я думаю, что тот факт,
00:43:10
что там была построена неолитическая гробница, и
00:43:12
было очевидно очень заметно в
00:43:13
ландшафте, и это
00:43:15
привлекало людей, которые затем снова и
00:43:17
снова возвращались к памятнику и просто
00:43:19
улавливали этот поцелуй бронзового века. Что меня
00:43:20
действительно заинтриговало в
00:43:22
видео, так это то, что вы нашли два захоронения в
00:43:25
этом поцелуй, это необычно, не правда ли,
00:43:27
это очень необычная вещь,
00:43:29
традиционно гробницы бронзового века, э-э,
00:43:31
поцелуй бронзового века должен был быть одиночный,
00:43:34
хм, и это были не просто два
00:43:37
человека, скрючившиеся, как можно было бы ожидать
00:43:39
в бронзовом веке но это было что-то вроде э-э-э-э-э-э-э,
00:43:41
расчлененных человеческих останков, так что части
00:43:43
тел смешались, возможно, люди
00:43:45
вспоминали практики, которые
00:43:47
имели место в этой неолитической гробнице, э-э,
00:43:50
возможно, это был просто способ, которым
00:43:51
они почитали своих мертвых
00:43:53
здесь, в раскопках, как Арднер Мкин рассказывает нам о
00:43:57
давних раскопках. промежутки древнего времени с меняющимися
00:44:00
погребальными ритуалами, но иногда археология
00:44:04
и британская история сталкиваются, чтобы нарисовать
00:44:07
яркий снимок одного
00:44:11
события в 15 веке,
00:44:13
аристократы, такие как Ричард III и
00:44:16
его дворяне, устраивали роскошные пиры и
00:44:19
банкеты с грандиозными
00:44:21
развлекательными музыкальными играми и лотиями. и
00:44:25
многочисленные
00:44:26
раскопки в Северном Йоркшире
00:44:29
обнаружили пиршественный зал этого
00:44:31
периода со свидетельствами ужасов эпического
00:44:35
масштаба, но они также обнаружили, как
00:44:37
однажды ночью пиршество и смех
00:44:40
резко
00:44:46
прекратились за последние 5 лет. Команда
00:44:49
добровольцев проводила раскопки в
00:44:51
бывшем поместье сэра Джона Конора, аристократа 15-го
00:44:55
века,
00:44:57
каждый день землекопы находят новые сокровища
00:45:00
среди развалин, это место заставило
00:45:02
команду заняться вырубкой артефактов, извлеченных из
00:45:05
руин этого аристократического
00:45:07
банкетного зала
00:45:12
[Музыкальный]
00:45:14
зал вы нашли его хорошо
00:45:18
сделанным, это часть защелки либо на
00:45:20
двери, либо на большом предмете мебели,
00:45:22
таком как
00:45:24
сундук,
00:45:29
этот средневековый зал был огромным, он мог
00:45:32
вместить более тысячи человек, и в
00:45:35
этом зале сильные и влиятельные люди
00:45:37
встречались с влиятельными людьми в тот день именно
00:45:40
здесь Конор общался с
00:45:42
королем Эдуардом IV и Ричардом
00:45:45
III. Это место, где принимаются важные
00:45:48
решения о политической власти в Англии
00:45:52
в середине 15 века, 1460-х и
00:45:55
1470-х годах.
00:45:58
Зал отражает высокое
00:46:01
социальное
00:46:03
положение и По мере того, как команда копает дальше,
00:46:06
они находят артефакты, оставшиеся от
00:46:09
пышных банкетов, которые были устроены здесь,
00:46:12
идем,
00:46:14
спасибо, похоже, это часть сервировочного
00:46:18
блюда, либо мясного пансиона, либо так
00:46:20
называемой кастрюли, в которой
00:46:22
подавали шипящие блюда. мясные блюда на
00:46:25
столе, у нас есть немного пищевых костей, судя по
00:46:28
размеру, это вид, на который охотятся, мы
00:46:30
нашли много свидетельств того, что люди
00:46:33
едят оленину и Б, но иногда другие
00:46:35
экзотические виды могут позволить себе
00:46:38
есть экзотические продукты, такие как поскольку журавль-павлин
00:46:42
или бобр, безусловно, были признаком высокого
00:46:45
статуса, но шикарной была не только еда,
00:46:50
это ручка кувшина для вина емкостью 1 галлон,
00:46:58
они должны были стоять на столе, чтобы
00:47:00
подать кувшин на полпинты, обычно
00:47:02
красного вина. вероятно, возникшие в
00:47:04
регионе Бордо на юге
00:47:10
Франции, эти праздники были неотъемлемой частью
00:47:13
поддержания власти и
00:47:15
влияния, но для кона их
00:47:18
влияние длилось недолго.
00:47:21
В 1485 году Генрих Туда победил Ричарда, который, как они
00:47:25
слышали, захватил корону, поэтому Джон Кон
00:47:29
превратился из союзника короля в
00:47:32
будучи реальной
00:47:37
угрозой [Музыка] Эрик, что же случилось с
00:47:39
этим пиршественным залом, на него напали
00:47:42
силы, которые считают, что действуя по приказу
00:47:44
правительства чуды, сидели к
00:47:46
северо-западу от здания, и они
00:47:49
атаковали его из пушки, хм, это это
00:47:52
кусок пушечного ядра, видите, это
00:47:56
канон, Бо может быть уверен, о, мы, конечно,
00:47:58
можем ли вы увидеть серию полос
00:48:00
вдоль передней кромки, вызванную
00:48:02
выстрелом и прохождением ствола
00:48:04
пистолета, так что это разбилось на части
00:48:07
удар, который он нанес, был выпущен по
00:48:09
зданию, и его осколки разлетелись
00:48:13
повсюду, возможно, там лежали и другие кусочки,
00:48:14
которые мы не смогли
00:48:16
идентифицировать, вероятно, спровоцировали пожар,
00:48:18
разрушивший здание, и
00:48:20
обрушение, последовавшее за пожаром, вызвавшее
00:48:23
обширную территорию обломки, которые мы нашли, и
00:48:26
что именно сделал конас, чтобы рассердить
00:48:28
Тюдоров, он был тесно связан с
00:48:32
предыдущим режимом, он нес
00:48:34
скипетр на коронации Ричарда III, его
00:48:36
сделал рыцарем G король
00:48:38
Ричард
00:48:39
III, как утверждается, в 1487 году он был
00:48:43
сговор с королем Шотландии Яковом III с целью
00:48:44
посадить на трон графа Уорика, который
00:48:47
сидел в тюрьме в лондонском
00:48:48
Тауэре, вместо Генри Чуды, так что,
00:48:51
по сути, он был на неправильной стороне, он
00:48:52
определенно был на неправильной стороне,
00:48:55
и как насчет этого Тогда это керамика.
00:48:57
Высокий статус, это очень высокий
00:48:58
статус. Керамика, э-э, она была импортирована из
00:49:02
Фландрии из Бельгии, и она бы
00:49:03
выставлялась на видном месте на высоком
00:49:06
столе и на буфете, который
00:49:08
примыкал бы к ней, так что этот маленький
00:49:10
кусочек горшка Я имею в виду, что это
00:49:12
было бы частью этого винного кувшина на полпинты. Я
00:49:15
могу себе представить последствия
00:49:16
регулярного употребления полпинты красного вина,
00:49:18
мы нашли доказательства в виде
00:49:21
смещенных передних зубов человека,
00:49:23
передних зубов здорового человека,
00:49:26
странных вещей, таких как оторванные пальцы от
00:49:29
статуй, у нас есть три, три отрезанных
00:49:31
пальца от статуй, так что они
00:49:33
могут быть довольно шумными, о да, да,
00:49:36
прекрасный Поттер, хотя это тип
00:49:37
гончарной посуды, называемый люстровой посудой, который был очень
00:49:39
популярен в конце 15-го, середине-
00:49:42
конце 15-го века, и это все еще
00:49:44
блестящие, мне действительно нравится, да, итак, у
00:49:46
нас есть эта семья, которую возглавляет
00:49:49
сам мошенник, который был очень влиятельным,
00:49:52
очень богатым, и мы видим
00:49:54
их снимок, предположительно на
00:49:56
пике этого богатства и влияния.
00:49:59
что происходит после этого
00:50:02
влияние и власть семьи падают после 1513 года
00:50:06
они просто исчезают к 1580 году они пришли в упадок
00:50:10
В безвестность Падение К.
00:50:13
задокументировано историей, а
00:50:15
разрушение его Зала - археологическими раскопками
00:50:18
от Залов Туда Бантинг до отпечатков копыт,
00:50:21
ведущих нас к бучам ледникового периода, храмам
00:50:24
и Римский Бог потерял благодать,
00:50:28
это был фантастический год, так что
00:50:30
удачи всем нашим археологам на
00:50:32
севере, пока они продолжают раскопки в
00:50:34
Британии, спокойной ночи от него и
00:50:36
спокойной ночи от
00:50:39
[Музыка]
00:50:54
ее

Описание:

In this episode of Digging For Britain, Professor Alice Roberts is at the National Museum of Scotland to unravel the mysteries behind Britain's past. Venture to Orkney, where the Ness of Brodgar emerges as a pivotal Neolithic site, shedding light on ancient rituals and trade routes. Discover the remnants of a sacred temple complex and delve into the significance of broken artifacts, hinting at ceremonial practices. From Roman forts to Viking boat burials, witness the captivating tales unearthed by dedicated archaeologists. Welcome to Unearthed History -- the home for all things archaeological! From ancient Roman ruins to buried medieval mysteries, we'll be bringing you award-winning documentaries that explore the remnants of long lost civilizations. Subscribe so you don't miss out. To get in touch please email: [email protected].

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "The Incredible Neolithic Finds At The Ness Of Brodgar | Digging For Britain"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "The Incredible Neolithic Finds At The Ness Of Brodgar | Digging For Britain" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "The Incredible Neolithic Finds At The Ness Of Brodgar | Digging For Britain"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "The Incredible Neolithic Finds At The Ness Of Brodgar | Digging For Britain" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "The Incredible Neolithic Finds At The Ness Of Brodgar | Digging For Britain"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "The Incredible Neolithic Finds At The Ness Of Brodgar | Digging For Britain"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.