background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ"

input logo icon
"videoThumbnail МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

СПАС МУСУЛЬМАНКУ ОТ ТОРГОВЛИ СОБОЙ / остров Мадагаскар / 3 СЕРИЯ
47:41

СПАС МУСУЛЬМАНКУ ОТ ТОРГОВЛИ СОБОЙ / остров Мадагаскар / 3 СЕРИЯ

Канал: ПЛАНЕТКА
ПРОЩАЙ РОССИЯ! // АКТОБЕ 1750 км // ДЛЯ НЕЁ #7
23:36

ПРОЩАЙ РОССИЯ! // АКТОБЕ 1750 км // ДЛЯ НЕЁ #7

Канал: MotoNinja
Эволюция деревянного плота из сплавного в самоходный
21:49

Эволюция деревянного плота из сплавного в самоходный

Канал: Григорий
Питер-Эльбрус-Анапа-Орша на Honda Deauville 650. Часть 3
36:19

Питер-Эльбрус-Анапа-Орша на Honda Deauville 650. Часть 3

Канал: Олег Пуля
Бангладеш - самая грязная страна. Индия покажется сказкой. Нищета и безнадега в Дакке
1:29:38

Бангладеш - самая грязная страна. Индия покажется сказкой. Нищета и безнадега в Дакке

Канал: Vitaliy and Liza
Выхлопной клапан ГД-оверхол/ME Exhaust valve overhaul/ВИДЕОДНЕВНИК VLOG№20
29:24

Выхлопной клапан ГД-оверхол/ME Exhaust valve overhaul/ВИДЕОДНЕВНИК VLOG№20

Канал: Marine Service Engineer
СОМАЛИ / как можно было про#бать прекрасную страну? / заставили снять серьги под дулом автомата
16:52

СОМАЛИ / как можно было про#бать прекрасную страну? / заставили снять серьги под дулом автомата

Канал: ПЛАНЕТКА
МАДАГАСКАР - дикий и необычный остров: лемуры, баобабы, местный быт.
55:56

МАДАГАСКАР - дикий и необычный остров: лемуры, баобабы, местный быт.

Канал: DREAM AND TRAVEL
АБУ-ДАБИ ЗА 1 ДЕНЬ. СТОИТ ЛИ ЕХАТЬ? ОТДЫХ В ЭМИРАТАХ 2024
29:00

АБУ-ДАБИ ЗА 1 ДЕНЬ. СТОИТ ЛИ ЕХАТЬ? ОТДЫХ В ЭМИРАТАХ 2024

Канал: DREAM AND TRAVEL
Южный Судан: первобытная жизнь в 21 веке | Африка, коровы и автоматы | Илья Варламов
1:17:05

Южный Судан: первобытная жизнь в 21 веке | Африка, коровы и автоматы | Илья Варламов

Канал: varlamov moments
Теги видео
|

Теги видео

Мадагаскар
путешествие
дикий остров
лемуры
тропический рай
национальные парки
приключение
отдых на Мадагаскаре
путешествие на мадагаскар
остров Мадагаскар
природа Мадагаскара
Мадагаскар маршрут
Мадагаскар своим ходом
Мадагаскарские лемуры
дрим тревел
дрим энд тревел
животные Мадагаскара
тур на Мадагаскар
факты о Мадагаскаре
dream and travel
африка
неизведанная африка
неизведанный рай
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:02
сегодня мы продолжаем исследовать
00:00:05
девственный Мадагаскар нас с вами ждут
00:00:08
национальные парки лемуры хамелеоны и
00:00:12
много чего интересного Не пропустите и
00:00:15
обязательно подписывайтесь на канал
00:00:17
прямо сейчас а мы начинаем
00:00:20
[музыка]
00:00:24
сегодняшнее видео мы начнём с
00:00:26
национального парка раномафана который
00:00:29
находится на юго-востоке Мадагаскар он
00:00:32
был основан недавно в 1991 году из-за
00:00:37
двух видов редчайших бамбуковых лемуров
00:00:39
найденных тут пятью годами ранее
00:00:42
национальный парк известен также своими
00:00:45
водопадами и горячими источниками
00:00:50
[музыка]
00:00:54
Нашим гидом сегодня будет Эмиль он
00:00:58
вообще на самом деле самый первый гид на
00:01:01
Мадагаскаре и самый лучший Нам очень
00:01:03
повезло Знакомьтесь Эмиль Да амель гид с
00:01:08
1985 года И он очень сильно горит своей
00:01:12
работой он прям так
00:01:14
завораживающий рассказывает да про свои
00:01:16
про свою работу он мне напоминает нашего
00:01:20
русского Николая Дроздова который в
00:01:22
детстве нам показывал всех животных и
00:01:25
джунглей вот сегодня у нас есть
00:01:27
удивительная возможность познакомиться с
00:01:29
Эмилем и с национальным парком
00:01:55
[музыка]
00:02:00
Пока наши Путешественники выискивают
00:02:03
лемуров хочу поблагодарить вас за
00:02:05
поддержку моего участия в прошлом видео
00:02:07
комментарии меня порадовали и скорее
00:02:09
всего я останусь в проекте но попрошу
00:02:12
вас не избавлять Темп писать комментарии
00:02:14
и ставить лайки в поддержку канала Dream
00:02:17
and Travel Эмиль рассказывает что до
00:02:20
1985 года он был на самом деле лесорубом
00:02:24
и также охотился на лемуров и вот в 1985
00:02:28
году когда приехали первые туристы
00:02:31
первые
00:02:32
ученые им нужно было исследовать Джунгли
00:02:36
исследовать лиса животных и вот имели
00:02:38
вызвался помочь в этом деле и сейчас
00:02:41
Эмиль очень счастлив что ему не
00:02:43
приходится вырубать леса и вот
00:02:46
заниматься такой вот интересной И очень
00:02:48
полезной профессией
00:02:52
тысяч человека
00:03:00
с двоих мы заплатили 240 тысяч
00:03:09
Ну что Наш первый лемурчик
00:03:12
мы нашли
00:03:14
Golden bambook золотого бамбукового
00:03:17
лемура мы такого еще не видели прежде но
00:03:21
он так достаточно далеко кушает листья
00:03:23
сидит такой просто двумя лапками кушает
00:03:27
так невозможно
00:03:29
золотистый лемур первая причина
00:03:31
образования национального парка рану
00:03:34
мафана Это очень редкое животное
00:03:36
открытое только в 1986 году с крохотным
00:03:40
ареалом обитания по разным данным в
00:03:43
природе Их осталось от 200 до 1000
00:03:46
особей это очень мало Особенно учитывая
00:03:49
тот факт что в зоопарках этот вид не
00:03:52
приживается так что вся надежда на
00:03:55
национальный парк рану мафана при
00:03:57
хорошем освещении которое в условиях
00:03:59
густого бамбука бывает очень редко
00:04:01
шерсть этого лемура действительно
00:04:03
приобретает золотистый оттенок Вот
00:04:06
посмотрите какие они красавцы стоит
00:04:09
только чуть выглянуть Солнцу детеныши у
00:04:13
этого вида рождаются в октябре-феврале
00:04:15
после пятимесячной беременности и
00:04:18
остаются с матерью довольно долго только
00:04:20
выкармливание грудью может растянуться
00:04:22
на полгода воспитание потомства
00:04:25
принимает участие исключи самка от суши
00:04:28
на свою ребятню по барабану вес
00:04:32
взрослого лемура может достигать одного
00:04:34
килограмма 600 г поскольку золотистый
00:04:37
лемуры питаются малокалорийным бамбуком
00:04:40
в день они могут съесть молодых побегов
00:04:42
бамбука до трети собственного веса
00:04:51
[музыка]
00:05:02
это конечно испытание Мы пробираемся
00:05:04
через густой лес по нетовтанным
00:05:07
тропинкам В поисках лемура
00:05:10
[музыка]
00:05:21
Вторая причина основания национального
00:05:24
парка рану мафана широконосый лемур был
00:05:27
открыт тоже в 1986 году Это самый
00:05:31
крупный вид бамбуковых лемуров его масса
00:05:34
может достигать 2,5 кг бамбу кстати он
00:05:39
может есть непростой а ядовитый с
00:05:41
высоким содержанием
00:05:43
цианида как у него получается не
00:05:45
крякнуть от тяжелого отравления учёные
00:05:48
пока изучают сейчас широконосых лемуров
00:05:52
осталось менее 500 особей в 11
00:05:54
оторванных друг от друга микропопуляциях
00:05:57
большинство из которых находятся в
00:05:59
национальных парках рану мафана и
00:06:01
адрингитры также как и предыдущий вид В
00:06:04
зоопарках он не живет увидеть его можно
00:06:07
только в природе всего в этом парке
00:06:10
водится 12 видов лемуров Но днем мы
00:06:13
смогли увидеть только два лемуры
00:06:16
потрясающие животные за ними можно
00:06:18
наблюдать вечно Грация необычный внешний
00:06:21
вид мимимишность да ребята Мадагаскар
00:06:25
нельзя откладывать в долгий ящик Природа
00:06:28
там исчезает стремительными темпами И
00:06:30
лишь в национальных парках можно увидеть
00:06:32
остатки былого великолепия не менее 95
00:06:36
процентов всех произрастающих здесь
00:06:39
растений и вероятно И большинство
00:06:41
представителей животного мира эндемичны
00:06:44
то есть встречаются только здесь Лично
00:06:47
мы не разбираемся в растениях но рану
00:06:50
мафана рай для Ботаника особенно в Сезон
00:06:52
дождей как сейчас все цветет плодоносит
00:06:56
и благоухает
00:07:00
[музыка]
00:07:07
ягоды они ядовитые их нельзя пить
00:07:11
и вообще в мире около 30 видов такого
00:07:15
дикого кофе который нельзя употреблять
00:07:17
потому что
00:07:19
ну а самое интересное формы встречаются
00:07:22
среди насекомых например жук жиров это
00:07:26
красавец с черным телом и яркими
00:07:29
красными найти его можно исключительно
00:07:32
во влажных тропиках
00:07:41
Как тебе вообще по лесу ходить
00:07:44
тяжеловато Мы уже в пути три сорок это
00:07:46
наш пока что самый долгий вот на
00:07:48
Мадагаскаре трекинг И здесь нужно
00:07:51
подниматься вверх спускаться вниз то
00:07:54
есть мы с 800 метров поднялись на 1200
00:07:57
наш гид Такой быстрый вообще бодрый прям
00:08:02
Да он очень-очень быстро перемещается
00:08:05
постоянно звонит своим помощником
00:08:06
спрашивает
00:08:08
Нашли ли они кого-то То есть он наш
00:08:11
основной гид который знает всю
00:08:13
информацию у которого классная
00:08:15
английский которые давно очень
00:08:17
занимается исследованием этого леса а
00:08:19
есть как бы его помощники которых он
00:08:21
потихонечку обучает который ходит ищет
00:08:24
животных позволяет ему если они кого-то
00:08:26
нашли то мы соответственно двигаемся
00:08:28
идём Смотреть дальше
00:08:31
в лесу конечно сложнее снимать чем вот
00:08:35
просто так ходить потому что ну
00:08:37
во-первых ветки меша ют сфокусироваться
00:08:39
на животном а во-вторых постоянно ты
00:08:42
держишь камеру вверх пересветы бывают
00:08:45
дикие Но все равно это очень интересно в
00:08:49
плане вот исследования в отеле нам
00:08:52
сделали бутерброды с сыром
00:08:55
Они конечно максимально простые тут
00:08:58
только сыр и помидоры и хлеб но сейчас
00:08:59
нам кажется это какая-то еда богов
00:09:03
все равно вкусно
00:09:06
да
00:09:09
[музыка]
00:09:33
после тяжелого утреннего трекинга Мы
00:09:37
приехали на горячие источники Они здесь
00:09:39
буквально в пяти минутах езды на машине
00:09:41
от отеля и здесь такой прикол что ты не
00:09:45
можешь пойти на горячие источники
00:09:47
купаться тебе нужно обязательно Купить
00:09:49
шапочку вот такую вот для купания для
00:09:52
волос видимо чтобы волосы я сейчас не
00:09:54
понимаю
00:09:55
природный источник зачем там шапки мы
00:09:58
вот такие шапки прикупили сейчас будем
00:10:01
плавать
00:10:03
смотрите какая бурлящая река у нас здесь
00:10:06
переходим по мостику
00:10:10
горячим источником чет местные с меня
00:10:13
немного ржут с этой шапки Может это
00:10:15
какой-то развод туристический типа
00:10:18
видишь человека белого в шапке лошара
00:10:21
можно ему продать что угодно Ну
00:10:24
получается не развод смотрите написано
00:10:26
действительно нужно быть шапке в
00:10:29
купальнике нельзя не пить не курить не
00:10:32
целоваться не бегать и вход кстати стоит
00:10:35
5000 человек нормально для местных
00:10:38
тысячи в принципе справедливо согласен
00:10:40
слушайте Вполне себе цивильно смотрите
00:10:43
какой бассейн голубенький чистенький
00:10:46
прямо отсюда смотрится классно Всё
00:10:49
ухожено конечно мы ожидали что горячие
00:10:53
источники будут выглядеть немного
00:10:54
по-другому что будут какие-то такие типа
00:10:56
как бы природные чаши в которых можно
00:10:59
валяться как в джакузи Но это больше
00:11:02
похоже на бассейн с горячей водой Ну
00:11:05
давайте тогда уж пробовать насколько она
00:11:07
горячая
00:11:10
вы что она реально горячая а горячая она
00:11:14
потому что здесь вулканическая
00:11:16
активность есть под землёй и
00:11:18
соответственно нагревается вода выходит
00:11:21
на наружу и уже заливается сюда в
00:11:25
бассейн её на улице так жарко Мы еще в
00:11:29
горячий источник залезли Но после того
00:11:31
как мы прошли 7 километров за сегодня по
00:11:34
лесу
00:11:35
расслабить организм
00:11:38
Ну конечно прикол с этой шапкой у них Да
00:11:42
Алёша Ну у тебя шапка еще хуже чем у
00:11:44
меня ну штаны вообще трусов домашних
00:11:48
видно сшито ну 20 минут я думаю Хватит
00:11:51
тут поклевкаться местные как бы здесь
00:11:54
плаванием занимаются чтоб не в реке
00:11:56
плавать потому что в реке очень ну
00:11:59
бурный поток большое течение смоет
00:12:03
деревня
00:12:16
У нашего гида Эмилия есть плантация
00:12:19
ванили мы пришли посмотреть как растет
00:12:22
ваниль Я если честно первый раз вижу вот
00:12:25
такие вот деревья получается И вот как
00:12:28
раз таки
00:12:29
так таким образом растет ваниль но не в
00:12:32
этом фишка здесь на плантации живут два
00:12:35
хамелеона мальчик и девочка
00:12:39
и мы пришли даже на них посмотреть
00:12:42
конечно не сравнится с тем маленьким
00:12:45
хамелеоном который мы видели днем эти
00:12:48
просто огромные у самца есть рога
00:12:51
впереди такие два больших А у самок
00:12:54
таких Рогов нету вот этим они отличаются
00:12:57
конечно Хотелось бы посмотреть как вот
00:13:00
они меняют свой цвет конечно Тут вокруг
00:13:04
все зеленое но они все равно вот
00:13:06
какую-то жёлтую полоску все равно у себя
00:13:08
на теле создают плюс голова такая тоже
00:13:11
желтоватая конечно не удалось посмотреть
00:13:13
как они кушают когда он так язык
00:13:16
выплевывает и ловит каких-нибудь
00:13:19
кузнечиков мы ему Кузнечики подкидывали
00:13:21
но он не захотел кушать видимо но вообще
00:13:24
на ванильных плантациях им комфортно они
00:13:28
живут на определенной высоте и здесь они
00:13:31
себя хорошо чувствуют поэтому они вот
00:13:33
могут жить на ванильных плантациях на
00:13:36
банановых и вот сейчас
00:13:38
наш гид ищет каких-нибудь людей или
00:13:42
компаний которые будут заинтересованы в
00:13:45
сохранения хамелеонов они хотят
00:13:46
построить какое-то место такое центр где
00:13:49
они будут разводить
00:13:52
хамелеонов этих чтобы туристы могли туда
00:13:54
приехать и посмотреть и чтобы эти
00:13:56
Условия были комфортные для хамелеонов
00:13:58
то есть нужно построить прям вот такой
00:14:00
эко-парк небольшой
00:14:05
у нас наступил вечер и мы выдвигаемся на
00:14:08
ночную прогулку будем идти мы вдоль
00:14:11
дороги не пойдем в лес Видимо это не
00:14:13
Очень безопасно и будем искать ночных
00:14:15
лемуров и хамелеонов
00:14:22
[музыка]
00:14:24
забегая вперед ночных лемуров мы так и
00:14:27
не нашли но вот хамелеона мы встретили
00:14:29
почти сразу
00:14:30
[музыка]
00:14:39
для нас Серега просто загадка как они
00:14:42
находят мы увидели хамелеона Ну точнее
00:14:45
Шантель помощница нашего гида увидела
00:14:48
вот такой вот такой хамелеона который в
00:14:51
принципе Такого же цвета как и трава я
00:14:53
не знаю как они это делают
00:14:58
вооружившись фонариками мы светили на
00:15:01
ветке деревьев и почти на каждой можно
00:15:03
было найти хамелеона
00:15:07
было даже удивительно что они выбрали
00:15:10
место для своего ночлега обочину шумной
00:15:13
дороге
00:15:16
хамелеонов было много маленьких и чуть
00:15:19
побольше кто-то спал А кто-то был
00:15:21
взволнован нашим визитом и стремился
00:15:23
поменять свой цвет от красного до
00:15:26
зеленого
00:15:28
[музыка]
00:15:31
так Мы бродили вдоль дороги чуть больше
00:15:34
часа и каждый раз радовались когда
00:15:36
находили очередного умелого хамелеона
00:15:39
[музыка]
00:15:56
[музыка]
00:15:59
с утра мы покинули национальный парк
00:16:02
рану мафана и выдвинулись в направлении
00:16:05
юга острова попутно Проезжая небольшие
00:16:08
города
00:16:09
[музыка]
00:16:41
этому ручку
00:16:49
такие хорошенькие Слушай счастливые дети
00:16:52
на Мадагаскаре
00:16:54
и луна
00:17:01
[музыка]
00:17:07
картинка за окном нашего вездехода
00:17:09
постоянно менялась от шумных городских
00:17:11
улиц до невероятно красивый малого
00:17:14
сиськой природы
00:17:16
тут не заскучаешь ландшафты сменяются
00:17:18
быстро только Успевай доставать камеру
00:17:35
парк называется анзо И это не
00:17:39
национальный парк это комьюнити которое
00:17:42
было создано в 1999 году здесь
00:17:45
огромнейшие камни просто гигантских
00:17:49
размеров которые немного покрыты зеленью
00:17:52
выглядит потрясающе похоже знаете на
00:17:54
какой-то не знаю штат Техас может быть в
00:17:57
Америке мы будем ходить не только по
00:18:01
лесу но и по открытой поверхности
00:18:03
поэтому обязательно надо головные уборы
00:18:06
с собой крем от загара который мы не
00:18:09
взяли чувствую к концу нашего три по
00:18:11
двухчасового мы будем сгоревшими что
00:18:13
солнце здесь печёт очень очень сильно
00:18:16
сам лес расположен у этой большой горы
00:18:19
Хотя это даже не одна гора это три горы
00:18:22
и они называются Три сестры
00:18:27
[музыка]
00:18:37
в самом начале пути мы встретили двух
00:18:40
миллионов первый был маленький честно
00:18:43
сказать все названия Нам очень сложно
00:18:45
запомнить поэтому я думаю вы уж нас
00:18:47
Простите если мы не будем называть
00:18:49
название хамелеонов потому что для
00:18:53
начала нужно понять что они говорят
00:18:54
потом это Перевести как-то для вас так
00:18:57
что без названия но хочу сказать что
00:19:00
второй Хамелеон которого мы увидели
00:19:03
которого мы кормили кузнечиками он не
00:19:06
меняет цвет
00:19:07
[музыка]
00:19:21
почти сразу мы встретили то ради чего мы
00:19:24
приехали в этот парк это кошачий лемуры
00:19:28
сейчас время обеда очень жарко поэтому
00:19:31
большинство из них просто вот либо спит
00:19:34
либо отдыхает они просто лежат на
00:19:37
деревьях закрытыми глазами
00:19:39
и хлам и так смешно свисают и хвост
00:19:42
некоторые немножко активничают но тоже
00:19:45
так они полудремя находятся очень мило
00:19:49
вообще
00:19:51
в этом лесу живут только кошачьи лемуры
00:19:53
то есть только один вид лемуров
00:19:55
их очень много здесь около 600 особей
00:19:59
живут они семьями от 15 до 25 особей в
00:20:03
одной семье и вот мы уже встретили две
00:20:05
семьи они расположены на небольшом
00:20:08
расстоянии друг от друга
00:20:10
на деревьях то есть на одном дереве
00:20:12
может быть две три на другом на соседнем
00:20:14
там еще две-три мы встретили также
00:20:16
малышей вот самый маленький который вы
00:20:18
встретили ему 6 месяцев эти лемуры Они
00:20:21
активничают днем ночью они спят в
00:20:24
пещерах на горе Вот такое время
00:20:27
обеденное когда очень жарко они просто
00:20:29
лежат на деревьях И отдыхают
00:20:32
[музыка]
00:20:41
здесь на Мадагаскаре так принято что у
00:20:44
гида есть помощники он их берет там
00:20:46
два-три человека в зависимости от
00:20:49
масштаба парка и Пока Мы вот идем по
00:20:52
тропинке гитнам что-то рассказывать Мы
00:20:54
видим сами каких-то животных эти
00:20:56
помощники Они ищут других животных и вот
00:21:00
сейчас к нам пришел один парень и сказал
00:21:02
что он нашел змею
00:21:08
[музыка]
00:21:19
сразу такая большая
00:21:21
Ничего себе там такой просто питонище
00:21:24
буа называется Ну надеюсь что она не
00:21:27
ядовитая не опасны
00:21:30
хотелось бы конечно
00:21:37
сейчас очень жарко она отдыхает
00:21:39
[музыка]
00:22:03
мы шли и по пути нам встретилась Змея и
00:22:07
наш гид сразу же начал ее ловить на
00:22:09
Мадагаскаре нет особо ядовитых змей То
00:22:12
есть это Бог который мы встретили она
00:22:14
была абсолютно не опасная
00:22:16
наш гид просто
00:22:19
[музыка]
00:22:20
наши гиды пытаются найти самого
00:22:23
маленького в мире хамелеона он вообще
00:22:26
вот малюсеньким или пусенький ребята
00:22:28
все-таки нашли его называется этот
00:22:31
броккореза
00:22:37
как-то так в общем он называется это
00:22:40
самый маленький Хамелеон который живет
00:22:42
на земле в опавших листьях То есть он
00:22:46
никогда не взбирается на деревья и нам
00:22:48
очень повезло что мы его нашли плюс
00:22:50
ребята вот которые нам помогали Они
00:22:51
умеют это делать
00:22:56
кольце хвостый лемур или кошачий лемур
00:23:00
наиболее известный вид семейства
00:23:01
лемуровых король Джулиан мультика
00:23:04
Мадагаскар был как раз таки
00:23:06
представителем этого вида лемуров
00:23:13
на Мадагаскаре их называют просто Ката
00:23:16
лемур отличительная черта этих лемуров
00:23:19
это полосатый хвост 13 черными из 13
00:23:22
белыми полосками ни больше ни меньше
00:23:25
[музыка]
00:23:43
ребята Мы залезли просто на какой-то
00:23:47
Гигантский камень вокруг горы рисовые
00:23:50
террасы национальный парк просто красота
00:23:52
невероятная это очень круто ребята
00:23:55
путешествуйте Это переполняет тебя
00:23:58
эмоциями и дает энергии на движение
00:24:00
дальше нам попался очень классный гид
00:24:03
его зовут мезо
00:24:06
Вот и если Ребят вы приедете мы
00:24:10
рекомендуем Вам бронировать Именно его Я
00:24:14
может быть даже оставлю его Facebook Ему
00:24:15
просто заранее можно будет написать и
00:24:17
договориться с ним о том что вы приедете
00:24:19
в общем нам показали всех животных ещё и
00:24:22
а-а змею нашли ребята поэтому мы
00:24:25
обязательно дадим им чаевые и вообще
00:24:28
здесь в принято в Африке А давайте вы
00:24:31
всем гидом поэтому 10.000 10-15 тысяч
00:24:35
реализах за хорошего гида - это всегда
00:24:37
очень крутые чаевые они будут довольны
00:24:40
наш например гид он знает четыре языка
00:24:42
английский
00:24:43
Итальянский Французский и он ещё
00:24:48
планирует изучать испанский но на это
00:24:49
всё нужно деньги Поэтому вот он говорит
00:24:51
когда я заработаю в сезон денег я
00:24:53
обязательно буду продолжать учить В
00:24:55
общем Они все такие молодцы полиглоты Ну
00:24:58
а что им остаётся Делать им нужно учить
00:24:59
языки для того чтобы зарабатывать деньги
00:25:01
с туристов
00:25:03
Танчики
00:25:06
[музыка]
00:25:21
дальше мы выдвинулись в сторону долины
00:25:24
царануру дорога туда не самая лучшая на
00:25:27
Мадагаскаре Но точно одна из самых
00:25:29
живописных
00:25:33
[музыка]
00:25:44
[музыка]
00:26:06
Ну и по традиции встречаем детей которые
00:26:09
просто тусуются на улице и можно их
00:26:13
порадовать дать им ручки и тетрадки
00:26:16
тетрадки достаточно толстые поэтому им
00:26:18
надолго хватает в клеточку можно как в
00:26:21
нашем детстве в игры поиграть что-то
00:26:23
порисовать поэтому детишек периодически
00:26:25
радует Салама
00:26:29
Или попробуй
00:26:42
одну вот эту
00:26:46
я
00:26:52
как мало нужно детям для счастья для
00:26:57
искренней радости буквально тетрадка
00:26:59
ручка и Печенька небольшая дети просто
00:27:02
танцуют и прыгают от счастья
00:27:06
невозможно помочь всем но хотя бы вот
00:27:09
как-то точечно каких-то детей порадовать
00:27:11
можно держи
00:27:13
Учись хорошо
00:27:15
Слушайся маму
00:27:31
они такие думают так сейчас конфет дадут
00:27:33
а конфеты нельзя Не давайте детям
00:27:36
конфеты что у них портится зубы а денег
00:27:39
у них на стоматологов Да и самих
00:27:41
стоматологах у них тоже нет Поэтому
00:27:43
лучше дать что-то полезное Если есть
00:27:46
возможность привести детские вещи
00:27:50
какие-то одежду это будет вообще
00:27:52
идеально не обязательно вести новую
00:27:54
можно какую-то бэушную либо от своих
00:27:56
детей какую-то просто не нужно вот и
00:28:00
дети тоже будут счастливы таким подарком
00:28:04
[музыка]
00:28:29
[музыка]
00:28:42
хух Мы добрались по
00:28:45
офф-роуду в campkata это отельчик такой
00:28:50
эко который расположен в невероятно
00:28:53
красивой долине здесь мы будем тоже одну
00:28:57
ночь пойдем утром смотреть лемуров уже
00:29:01
договорились с гидом но сейчас мы
00:29:03
заселяемся посмотрим что из себя
00:29:06
представляет номер Здесь где-то
00:29:08
в лесу помимо этого отеля здесь ничего
00:29:13
такого нормального нет то есть это самая
00:29:16
лучшая жилье которое здесь есть в долине
00:29:18
поэтому мы выбрали именно его
00:29:23
проходили есть вообще совсем дешевые
00:29:25
такие палатки с навесами Я боялся что
00:29:28
придется мыться в тазике А тут у нас
00:29:31
таких каменные хоромы Да у нас Прям
00:29:34
вообще красота
00:29:36
сейчас покажу что внутри Я боялся что у
00:29:40
нас здесь будет какая-нибудь пала с
00:29:42
навесом А у нас здесь целые каменные
00:29:46
хоромы со второй этажом Ничего себе Я
00:29:49
боялся что в тазике придется мыться а у
00:29:51
нас тут целый номер люкс но так как свет
00:29:54
здесь по расписанию его дадут только
00:29:56
через час он здесь 6 до 10 вечера
00:29:59
поэтому покажем вам весь света
00:30:02
но номер прям классные очень такой
00:30:06
добротный кровать москитная сеткой два
00:30:09
креслица прикиньте есть даже второй этаж
00:30:12
но он конечно мне пригодится потому что
00:30:14
там дополнительные три кровати стоят Но
00:30:16
вот Хороший стол есть если переходник
00:30:19
даже вот для зарядки когда свет дадут Мы
00:30:22
сможем зарядиться на каждом столике
00:30:24
стоят свечки Ну и самое главное здесь
00:30:26
душ можно помыться Я надеюсь что здесь
00:30:29
есть горячая вода здесь очень темно ну
00:30:32
ладно поверьте что душ хороший Ну да
00:30:35
жить можно у нас сегодня вечером будет
00:30:37
брифинг с Нашим гидом который нас
00:30:40
поведет завтра утром вокруг очень
00:30:42
красиво горы прям какие-то невероятные
00:30:45
такие какие-то обтёсанные камни
00:30:47
смотрится невероятно А вот и наши
00:30:50
вечерние гости
00:30:52
лемуры кота Именно поэтому КЭМП
00:30:55
называется campkata потому что прямо
00:30:57
здесь живут лемуры я пошла в туалет из
00:31:00
окна увидела что у нас тут куча лемуров
00:31:03
тусуются мы быстренько выбежали сейчас
00:31:05
прогуляемся по территории посмотрим
00:31:09
и Тут все друзья у меня наступил паралич
00:31:12
я не мог остановиться снимать этих
00:31:14
озорных и веселых кошачьих лемуров
00:31:24
[музыка]
00:31:36
[музыка]
00:31:47
[музыка]
00:31:53
[музыка]
00:32:10
мы так и проходили до самого заката
00:32:13
любуясь этими милейшими животными
00:32:16
а мои утренние полеты на дроне Я вообще
00:32:19
оставлю без комментариев наслаждайтесь
00:32:22
[музыка]
00:32:30
[музыка]
00:33:05
[музыка]
00:33:14
Ну и конечно в каждом новом месте мы
00:33:17
обязательно идем в трек подъезжая вчера
00:33:20
к деревне мы заплатили за вход в саму
00:33:23
эту деревню 10 тысяч
00:33:25
человека и там же мы смогли Договориться
00:33:28
с гидом на сегодняшнюю прогулку в два
00:33:32
часа по лесу египт здесь стоил нам 50
00:33:35
тысяч потом мы ему дадим десяточку
00:33:38
чаевые выдвигаемся с нашего отеля прямо
00:33:41
отсюда идем пешком в сторону леса
00:33:44
[музыка]
00:33:55
оказываются эти горы облюбовали
00:33:59
альпинисты и вот на эту вот желтую гору
00:34:02
для того чтобы на нее забраться
00:34:04
необходимо два дня хоть это вот левая
00:34:06
гора желтая поменьше но она очень
00:34:09
сложная за счет того что вот камни
00:34:10
Скользкие А вот на эту гору она повыше
00:34:14
царануру на нее забраться легче хотя она
00:34:17
выше но тоже нужно два дня представляете
00:34:19
А еще прыгают парашютисты с этих гор это
00:34:23
тоже очень такое распространено здесь
00:34:24
развлечение но так как сейчас низкий
00:34:26
сезон никого нет Высокий сезон Здесь
00:34:28
гораздо больше людей в основном это
00:34:30
европейцы англичане французы там немцы и
00:34:33
так далее наш гид даже вообще не знает
00:34:35
что такое Россия
00:34:38
[музыка]
00:34:48
Мы вышли еще
00:34:52
потрясающие виды
00:34:54
на долину там где-то вдалеке виднеется
00:34:57
наш отель в лесу
00:34:59
Ой красота вообще нереальная по лесу
00:35:03
пробежались Тут полчасика Наверное минут
00:35:05
40 никого не нашли сейчас как бы сезон
00:35:09
дождей но в лесу почему-то все равно
00:35:12
очень сухо Вообще никого нету Змеи все
00:35:15
прячутся под камнями Потому что сейчас
00:35:17
утро лемуров мы где-то вдалеке слышали
00:35:21
но пока что их не нашли гид нам еще
00:35:23
рассказывает про разные растения здесь
00:35:25
есть опасные виды которые лучше не
00:35:28
трогать которые выделяют какое-то
00:35:30
вещество и оставляет ожоги на коже Как
00:35:34
наш борщевик Поэтому в лесу нужно быть
00:35:36
осторожным и после циклона много
00:35:38
поваленных деревьев дорожки тоже
00:35:41
завалены сейчас вот низкий сезон в
00:35:43
апреле начинается высокий и вся деревня
00:35:45
выходит на чистку леса чтобы туристам
00:35:48
было удобно и Ну просто комфортно гулять
00:35:51
поэтому мы первопроходцы в этом году
00:35:57
[музыка]
00:36:03
Здесь также растет на Мадагаскаре агава
00:36:06
но она не местная Она привезенная из
00:36:09
Мексики и вот местные научились из неё
00:36:11
делать очень хорошие крыши и веревки они
00:36:14
листья используют как настил на крышу а
00:36:18
веревками они связывают эти листья и до
00:36:21
10 лет может прослужить такая крыша и
00:36:24
вот сейчас наш гид показывает нам как
00:36:27
можно сделать веревку из листьев
00:36:32
[музыка]
00:36:40
вот этот листик называется наждачная
00:36:43
бумага дерево называется
00:36:50
с помощью таких листков можно
00:36:54
ухаживать за ногтями и при изготовлении
00:36:57
мебели можно шлифовать дерево
00:37:01
классно получается такой листик
00:37:09
у нас сегодня урок ботаники
00:37:12
[музыка]
00:37:19
гид нам показал еще одно очень важное
00:37:21
дерево для местных которое листья
00:37:24
которого они используют от малярии от
00:37:28
температуры от болезней желудка В общем
00:37:31
они собирают листья варят их и потом по
00:37:35
одной чайной ложке пьют три дня и
00:37:38
малярия уходит
00:37:39
[музыка]
00:37:43
так и не встретив лемуров мы покидаем
00:37:45
это замечательное место но его
00:37:48
однозначно стоило посетить
00:37:51
[музыка]
00:38:01
наш гид тикс увидел прямо у дороги
00:38:04
хамелеона мы остановились чтобы его
00:38:06
снять это самый большой из всех
00:38:09
хамелеонов которые есть на Мадагаскаре
00:38:11
устали Хамелеон
00:38:15
Мы видели как он меняет цвет Он вообще
00:38:18
как бы красный Но вот сейчас потому что
00:38:20
мы начали снимать Он изменил цвет на
00:38:22
цвет похожий на дерево
00:38:25
Серый что ли
00:38:26
[музыка]
00:38:34
на этом наше путешествие по мадагаскару
00:38:37
не заканчивается прямо сейчас мы
00:38:39
отправляемся на юг острова впереди нас
00:38:41
ждет еще больше национальных парков а
00:38:44
также океан поэтому друзья подписываемся
00:38:46
на канал нажимаем колокольчик ставим
00:38:49
лайки комментируем и увидимся в
00:38:51
следующем видео пока
00:38:53
[музыка]
00:39:05
[музыка]
00:39:12
[музыка]
00:39:20
[музыка]
00:39:28
[музыка]

Описание:

МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ ------------------------------------------------------------- Иван Лешуков - https://travel-to-parks.ru/mashina-s-anglogovoryashhim-voditelem-na-madagaskare/ - Разработка маршрута по Мадагаскару Наш телеграмм канал - https://t.me/DreamAndTravelChannel ------------------------------------------------------------- ★Instagram Вали https://www.facebook.com/unsupportedbrowser ★Instagram Сергея https://www.facebook.com/unsupportedbrowser ---------------------------------------------------------- ★Реклама и сотрудничество - [email protected] ---------------------------------------------------------- Присоединяйтесь к нам в этом удивительном путешествии в сердце дикого острова Мадагаскар! В этом видео мы откроем для вас потрясающую красоту и разнообразие природы острова, его уникальную флору и фауну, а также местную культуру и традиции. Отправляйтесь вместе с нами на поиски редких видов лемуров, изучайте неповторимые ландшафты тропического рая и узнайте о жизни местных жителей. Мадагаскар ждет вас! Погрузитесь в невероятное приключение и откройте для себя мир загадок, чудес и незабываемых впечатлений! ---------------- Съемочное оборудование ------------------------ Основная камера Sony A7s3 Объектив Tamron 17-28mm F/2.8 Di III RXD Объектив Tamron 28-200mm F/2.8-5.6 Di III RXD Экш камера DJI action 4 Беспроводной микрафон DJI mic 2 Микрафон накамерный Sony ECM-B10 Дрон DJI Mavic 3 classic

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "МАДАГАСКАР - НЕИЗВЕДАННАЯ АФРИКА, КОТОРАЯ ТЕБЯ УДИВИТ"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.