background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Part 1 | Skenario Penculikan Dewi Nawang Wulan | Syiar Dalam Gelap | M Hakim Bawazier"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Syiar dalam gelap
Hakim bawazier
Dua dunia
mengungkap mitos
Mistis
Mistik
Sejarah
makam tua
makam keramat
Bogor
Depok
Jakarta
Karawang
Garut
Jejak spiritual
Prabu Kian Santang
Prabu Siliwangi
Prabu Lingga Wangi
RCTI
TRANSTV
TRANS7
SCTV
MNCTV
INDOSIAR
Surya kencana
Raden Suryakencana
ratu kidul
roro kidul
blorong
braja dharma
shangyang
baruna
semar
sabdo palon
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:05
быстро решил проблему и снова направился к
00:00:09
там, бабушка. Но почему бабушка в это время?
00:00:12
Это помогло Навангу Вулану уйти
00:00:15
юг, вот о чем я спрашивал
00:00:17
Я хочу привлечь тебя к ответственности
00:00:21
почему все это возможно?
00:00:29
ответственность
00:00:49
[Музыка]
00:01:01
[Музыка]
00:01:17
об истории
00:01:19
Мадиунское озеро
00:01:33
[Музыка]
00:01:47
счастливого радиовещания, друзья
00:01:50
Озеро Мадирда, расположенное ниже
00:01:53
подножие горы Лаву, деревня Барджо, район
00:01:58
Нгаргойосо, Регентство Каранганьяр, Ява
00:02:01
Середина
00:02:02
окутанный таинственной историей посередине
00:02:05
общественный
00:02:07
Это природное туристическое место действительно
00:02:10
предлагает красоту и комфорт
00:02:13
для всех, кто приходит в гости
00:02:18
также проводится посредничество и истории
00:02:22
о прошлом начинает раскрываться однако
00:02:28
появление неизвестного существа
00:02:31
из которого должна состояться трагедия
00:02:36
Происходит то, на что похоже воображение
00:02:40
полностью, но стареет в темноте
00:03:03
Дармо
00:03:05
задача состоит в том, чтобы прийти
00:03:09
за исключением этого инцидента
00:03:19
Соно Сарво желтый
00:03:31
Так
00:03:33
В заключение хочу узнать версию
00:03:35
Ты такой, не говоря уже о том, что это касается
00:03:38
ананджая
00:04:05
[Музыка]
00:04:12
[Музыка]
00:04:21
[Музыка]
00:04:44
Бисмиллахиррахманиррахим ассалямуалейкум
00:04:46
Варахматуллахи Вабаракатух вещает друзьям
00:04:49
где бы вы ни были, даст Бог
00:04:52
Боже, сегодня вечером я с тобой
00:04:54
экипаж шиитов в темноте постарается
00:04:57
исследовать легенды, скрытые в
00:05:02
Озеро Мадирда находится в
00:05:04
Каранганьярский район
00:05:06
действительно, легенда жива
00:05:09
передающиеся из поколения в поколение истории между богинями
00:05:14
Ретно Анджани с братьями и сестрами
00:05:17
что по легенде
00:05:20
На самом деле он хранится в этом озере.
00:05:23
Деви Ретно Анджани исполняет тапу выше
00:05:27
ошибка, которую он совершил
00:05:30
так что
00:05:33
Из его обители родился человек
00:05:37
ребенок, который наконец-то получил имя
00:05:42
или прозвище Ханумана
00:05:44
Какой будет реальная история?
00:05:48
попробую покопаться с какими-нибудь существами
00:05:51
который находится в этом месте
00:05:54
Кроме того, это место
00:05:57
Готовимся к поиску информации
00:06:00
о проблемах, с которыми мы сейчас сталкиваемся
00:06:04
лицо особенно касается
00:06:08
существование богини Наван Вулан
00:06:12
надеюсь что-нибудь появится
00:06:17
Где на самом деле находится Деви Наван Булан?
00:06:20
и что случилось так много?
00:06:25
Южные войска ищут меня внутри
00:06:29
рамка
00:06:30
возвращаться
00:06:32
Деви Наванг Улан отправляется в Южный дворец
00:06:36
Этот друг по трансляции пытается
00:06:39
изучить две темы, которые у нас есть
00:06:43
Упомяните, надеюсь, что это продолжение существует
00:06:47
мудрость и уроки, которые мы можем извлечь
00:06:49
выбирать
00:06:51
Поэтому никуда не ходи
00:06:55
в
00:06:56
Вещание в темноте
00:07:03
ОК, пока не готов, я только что сделал
00:07:06
Однако открыто в локации Телага Мадирда.
00:07:10
вдруг появился наш посредник, который
00:07:12
внезапно одержимый
00:07:18
Хорошо, с кем я имею дело?
00:07:22
там сидит команда
00:07:36
Почему ты вдруг зашел внутрь?
00:07:38
наш посреднический орган
00:07:41
есть информация, которую вы передадите
00:07:43
нам
00:07:50
недельная маска обезьяны
00:07:56
если есть какая-либо информация, которую вы хотели бы получить
00:07:58
расскажи нам расскажи нам
00:08:07
кто твоя личность?
00:08:41
[Музыка]
00:08:45
ОК, добрый день, надеюсь, после
00:08:47
снял блокировку, которая была включена
00:08:49
его голосовые связки были существами, которые входили в
00:08:53
в теле этой темы тема может быть
00:08:57
вести диалог и общаться с нами
00:09:09
Не будь жестоким передо мной, типа
00:09:12
Что
00:09:15
Ты можешь сейчас говорить?
00:09:18
[Музыка]
00:09:21
тогда какова цель вашего приезда?
00:09:24
внезапно ты входишь в тело
00:09:25
наш посредник
00:09:29
хотя мы еще не начали мероприятие
00:09:34
приветственная речь
00:09:39
Итак, вы приветствуете нас
00:09:43
Ты существо этого места
00:09:47
и какова ваша позиция на этом месте
00:09:49
Этот
00:09:56
разделитель области
00:09:59
обычный
00:10:01
селиться на камнях
00:10:04
Хилл работает там
00:10:10
Это место или скала
00:10:15
использовался как обитель Богини
00:10:18
Анджани
00:10:24
Что мне нужно сказать
00:10:29
ничего. Откуда я знаю
00:10:44
должен столкнуться
00:10:46
Если можно, как вас зовут?
00:10:50
для всех нас меня зовут Хаким Бавазиер
00:10:53
от команды VR In the Dark
00:11:03
Ты тот, кого ты ждал
00:11:06
Ожидание того, кто это существо
00:11:11
Вы, что называется, здоровы
00:11:19
твой лидер
00:11:26
ВОЗ
00:11:31
Могу я узнать, как зовут вашего лидера?
00:11:36
Имеет ли это какое-то отношение к прошлому?
00:11:44
позволять
00:11:46
позже он даст
00:11:54
Итак, вы не хотите упоминать Его имя и
00:11:57
затем придет ваш лидер и
00:12:00
общаться со мной
00:12:03
потому что ты этого ждал
00:12:06
идет сильный дождь
00:12:11
так что ты не решаешься прийти
00:12:15
здесь
00:12:17
Нет сомнений, что мы на самом деле не существуем
00:12:19
сомневаться
00:12:21
Однако деятельность все равно должна осуществляться.
00:12:24
в
00:12:25
так
00:12:29
Вы знаете историю о Деви Ретно.
00:12:34
Анджани
00:12:44
позже кто-нибудь скажет тебе что-то вроде
00:12:47
вот и ты входишь в тело посредника
00:12:50
у нас просто нет приема
00:12:53
информацию, которую вы можете предоставить
00:12:55
гарантировать
00:13:00
люди, которых мы ждем, которым мы нужны
00:13:04
приветствуем это, потому что
00:13:07
наш лидер
00:13:09
сказал мне
00:13:12
передать что-то
00:13:14
убедиться, что
00:13:17
верно или нет
00:13:21
Хорошо
00:13:25
Ты родом с этой горы из локации
00:13:28
Это озеро, да, на этом холме ты живешь
00:13:31
ОК, буду ждать присутствия лидера
00:13:36
Ты в порядке
00:13:38
Подожди минутку, позволь мне сделать это
00:13:42
позвал его
00:14:02
извини, ладно, пожалуйста, уходи
00:14:06
твое тело
00:14:08
позади
00:14:56
[Музыка]
00:15:07
[Музыка]
00:15:16
символ начальной школы
00:15:19
Члены ЦУР тоже
00:15:35
[Музыка]
00:15:37
Ассаламу алейкум
00:15:42
вабаракатух
00:15:47
Что заставило тебя прийти сюда
00:15:49
Этот
00:15:51
просто хочу, как
00:15:55
посредник
00:15:58
какое происшествие произойдет?
00:16:00
пока ты не дойдешь до конца
00:16:03
это место, что ты уже знаешь
00:16:09
Хорошо
00:16:11
Как вы?
00:16:14
мое состояние
00:16:18
ты испытываешь
00:16:22
странный
00:16:23
Извините за невнимательность команды
00:16:30
[Музыка]
00:16:33
Мне жаль, что я снова заставил тебя пройти через этот ад
00:16:35
Да, почему ты часто туда ходишь?
00:16:38
не делай этого часто
00:16:40
Хорошо
00:16:43
потому что это тело начинает чувствовать себя комфортно
00:16:51
ОК, я просто хочу передать
00:16:54
Позже будет мессенджер для некоторых вещей
00:17:00
Кого ты послал?
00:17:03
не из наших, но с народом все в порядке
00:17:11
что находится в этом месте
00:17:13
верно
00:17:16
ОК, вот так, и я надеюсь
00:17:19
ничего не произошло
00:17:21
Что беспокоит, так это то, что произошло
00:17:28
моя миссия должна быть успешной
00:17:32
атака
00:17:36
без твоего ведома
00:17:45
Тогда ладно
00:17:47
если для тебя действительно больше ничего нет
00:17:49
передавать
00:17:52
пожалуйста
00:17:54
Ассаламу алейкум
00:18:26
Аллахумма Мухаммадин
00:18:44
[Музыка]
00:18:53
ОК, я все еще
00:18:56
согласно первому вошедшему существу
00:18:58
сказал он телу Опика
00:19:01
добро пожаловать, чтобы гарантировать тем, кто придет
00:19:04
кто это на самом деле?
00:19:06
кто-то, они ждут меня
00:19:09
Я сам не знаю этой информации
00:19:11
все еще неясно
00:19:14
Кто ждет меня, но
00:19:18
Существо сказало, что он был лидером
00:19:21
они придут позже и
00:19:24
взаимодействовать с нами
00:19:27
Хорошо, наши друзья-радиовещатели пойдут прямо
00:19:29
просто продолжай
00:19:31
это посредничество
00:19:35
потому что это важная информация, которая у нас есть
00:19:38
копать
00:19:40
кому мы позвоним?
00:19:43
Атма ОК Атма
00:19:47
Почему бы нам просто не отпустить это позже?
00:19:51
Все нормально
00:19:52
окей да
00:20:00
хорошо, да
00:21:10
[Музыка]
00:21:24
[Музыка]
00:21:37
[Музыка]
00:21:51
[Музыка]
00:22:05
[Музыка]
00:22:18
[Музыка]
00:22:44
[Музыка]
00:23:00
[Музыка]
00:23:10
[Музыка]
00:23:14
Ассаламу алейкум
00:23:25
Альхамдулиллах
00:23:26
[Музыка]
00:23:27
Это правда, что я разговаривал с Яном?
00:23:30
Ветер
00:23:33
Зачем вдруг вступать в эту борьбу
00:23:36
Есть ли что-то, что вы хотите передать?
00:23:46
Мы встретились сегодня днем
00:23:49
кое-что из того, что было сказано
00:23:51
также нам
00:23:58
Есть ли что-нибудь связанное, чтобы сказать?
00:24:01
обстоятельства в природе
00:24:05
[Музыка]
00:24:12
должно быть скоро
00:24:20
как можно скорее
00:24:27
закончить свои дела
00:24:31
хорошо, если мы получим это
00:24:34
информация, а также
00:24:43
произошло ли нападение
00:25:01
[Музыка]
00:25:07
Лоты
00:25:17
[Хлопать в ладоши]
00:25:19
У нашей нации было время дать отпор
00:25:49
[Музыка]
00:26:01
Интересно, действительно ли мы задержимся?
00:26:04
в этом месте
00:26:06
Это не мое намерение
00:26:11
Ваш бизнес
00:26:29
это то, что я спрашивал
00:26:40
[Музыка]
00:26:45
Нет Нет
00:26:51
Я уже знаю, что это проблема
00:26:55
Да
00:26:56
Наконец я закончу с
00:26:59
Дармо
00:27:07
доказал его
00:27:13
он не может ждать
00:27:15
Я сказал, что нам нужно время
00:27:18
поговорим об этой проблеме
00:27:21
Испуганный
00:27:24
Мулан, мы ищем кое-кого.
00:27:28
кто похитил или хочет вернуться
00:27:30
Что
00:27:37
после
00:27:40
Вы хотите
00:27:46
Если это так, то это не совсем я
00:27:48
подумай о том, о чем я сейчас думаю
00:27:50
кто на самом деле похитил Наванга
00:27:52
Месяц спустя
00:28:08
[Музыка]
00:28:13
то, что я ищу, это просто позор
00:28:16
гарниры не могли присутствовать
00:28:22
возможно позже будет мессенджер
00:28:25
надеюсь, я просто надеюсь на туалет
00:28:29
все все это сказали, да, нарочно
00:28:32
со вчерашнего дня, когда мы встретились, нет
00:28:34
обсудить проблему
00:28:36
потому что я жду в этом месте
00:28:41
тоже самое снова
00:28:54
Слава Богу, Via Selatan доставляет
00:28:56
время мне
00:28:59
до полнолуния в этом месяце
00:29:02
но ты веришь, да, я верю
00:29:05
Просто верь, потому что это твой шанс
00:29:08
уже знаю непосвященную природу Юга
00:29:12
как что
00:29:13
но все же, когда они хотят сделать
00:29:16
Что-то, что
00:29:18
Это нехорошо, я возьму плату, вот почему
00:29:20
Единственный человек, который сказал, что это Принц, был драконом.
00:29:23
Юг
00:29:39
подверглись нападению, такое освещение нападения существует
00:29:42
дыхание
00:29:44
на этот раз тоже есть один репортаж
00:29:46
атака
00:29:54
что случилось с атакой?
00:29:58
На кого напали
00:30:03
ты им нужен, не так ли?
00:30:06
что угодно, если тебе это просто нужно
00:30:10
Главное, чтобы не было нападения.
00:30:12
Может они тоже это ищут
00:30:16
какую информацию мы знаем?
00:30:19
это естественно, что они шпионят
00:30:39
[Музыка]
00:30:40
их еще нет
00:30:48
Я думаю, что ключ в триаде
00:30:50
Это был просто гарнир для тебя
00:30:53
возможно, в последний раз я это сделаю
00:30:56
[Музыка]
00:30:57
попробуй общаться
00:31:08
Да
00:31:13
но каковы будут наши планы?
00:31:16
Бромо, кто тоже там будет?
00:31:21
С божьей помощью
00:31:23
все придет
00:31:26
все придет
00:31:34
Так что не в Бромо
00:31:37
Тогда почему Сангхьян Антари Кусума?
00:31:39
пригласил меня в Бромо
00:31:42
мы увидим позже
00:31:44
посмотрим позже
00:31:57
одно из существ здесь
00:32:13
и, надеюсь, это тоже существо
00:32:15
важный
00:32:18
Я пытаюсь
00:32:21
просматривать легенды, хранящиеся в
00:32:23
Что это за место, Телага Мадирда?
00:32:26
знать об истории
00:32:28
Озеро Мадирда
00:32:36
Я в порядке
00:32:39
пусть он говорит О, вот так
00:32:42
Да, все верно
00:32:48
только что сказал это
00:32:50
Что это такое
00:32:54
поспешил
00:32:57
мы не знаем, где это
00:33:04
Место где угодно. Хотите поторопиться.
00:33:08
Как так получилось, ты узнаешь позже
00:33:12
будет знать
00:33:15
значит не говори мне торопиться
00:33:24
ОК, я хочу сказать еще кое-что
00:33:29
Я попрощаюсь, окей
00:35:51
[Хлопать в ладоши]
00:36:00
[Музыка]
00:36:14
[Музыка]
00:36:42
с кем я имею дело?
00:36:47
[Музыка]
00:36:48
там написано твое имя
00:36:57
не используй это
00:37:12
[Музыка]
00:37:21
[Музыка]
00:37:25
Хорошо
00:37:29
когда существо приходит из какого-то места
00:37:31
Этот
00:37:33
Как
00:37:37
ты можешь говорить
00:37:44
может быть больше способов
00:37:48
ОК, я помогу тебе
00:37:52
Я помогу тебе поговорить уже
00:38:15
Хорошо
00:38:17
Вы живете в этом месте
00:38:21
на
00:38:29
Какова ваша там позиция?
00:38:37
да, вот что
00:38:44
внезапно вошел
00:38:50
Почему
00:38:58
обычно он говорит немного громко
00:39:03
Что
00:39:11
Спасибо за прием
00:39:16
есть ли какая-либо информация, это ты
00:39:19
передавать
00:39:24
да, мы ищем соответствующую информацию
00:39:27
Озеро Мадирда
00:39:31
да, как наше понимание, как
00:39:33
информация
00:39:34
и, надеюсь, получить немного мудрости
00:39:36
из истории
00:39:40
Мы говорили с посланником ранее
00:39:43
из этого места и лидеров, которые находятся в
00:39:45
здесь готовы заняться
00:39:48
общайтесь с нами
00:39:52
Почему
00:40:03
связанные мифы
00:40:06
Озеро Мадирда
00:40:10
Они
00:40:11
Почему
00:40:13
просто позволь им быть
00:40:17
но тебе нужна информация
00:40:23
Если вы находитесь в этом месте
00:40:25
Это, конечно, означает, что вы понимаете озеро
00:40:28
Мадирда
00:40:36
Как это выглядит для вас?
00:40:38
это твоя форма
00:40:41
Могу я знать
00:40:43
[Хлопать в ладоши]
00:40:48
скрытность
00:41:08
Вы участвуете в этом матче или разновидности
00:41:12
предоставлено, чтобы вы могли получить
00:41:14
информация
00:41:23
Как долго вы жили там?
00:41:25
Этот
00:41:29
позволь им
00:41:31
пусть они будут такими, какие они есть
00:41:33
кого они имеют в виду?
00:41:36
[Музыка]
00:41:40
люди приходят сюда
00:41:44
чтобы насладиться видом
00:41:46
Конечно
00:41:51
что ты?
00:41:53
мы просто хотим собрать информацию
00:41:56
о существующих легендах
00:42:02
легенда о
00:42:07
[Музыка]
00:42:11
еще есть история о сугривах
00:42:16
а еще есть наследство
00:42:27
мы спрашиваем тебя, почему ты
00:42:30
Спроси нас
00:42:32
потому что это легенда, в которую верят
00:42:34
люди в этом месте
00:42:44
не оригинал Ну и где оригинал?
00:42:47
Если вы думаете, что здесь не оригинал
00:42:55
где оригинал
00:42:58
Если вы можете судить о чем-то, что есть
00:43:00
фейк означает, что ты уже знаешь правду
00:43:02
мы хотим это знать и хотим
00:43:06
приходи позже
00:43:12
можешь рассказать мне историю
00:43:16
Позже, вот почему внезапно случился ветер
00:43:18
это туго
00:43:21
Почему
00:43:24
идти
00:43:26
ой
00:43:27
идти по ветру
00:43:35
Что
00:43:42
Почему ты, почему
00:43:45
ты чувствуешь и что происходит
00:43:59
Просто скажи мне, Ки
00:44:04
особенно если ты там давно живешь
00:44:06
это да
00:44:09
Это правильно или нет?
00:44:19
Почему
00:44:25
О, ты просто хочешь пойти
00:44:28
вот так ты знаешь эту цифру
00:44:31
Его зовут Хануман
00:44:33
Что
00:44:46
[Музыка]
00:44:49
Ты
00:44:51
Но
00:44:59
то, что ты знаешь
00:45:02
Многие говорят, что Хануман подобен
00:45:06
корочка
00:45:14
ох, ты не можешь сказать
00:45:18
заставили чем?
00:45:21
вынужден войти
00:45:23
кто с
00:45:24
[Музыка]
00:45:28
конечно ты
00:45:31
Ага-ага
00:45:46
есть два существа, которые приходят, которые
00:45:50
как называется их конфессия, вот кто они?
00:45:52
исходит из этого места, но снова
00:45:54
мы в движении
00:45:58
позже будет история о том, что ему запретили рассказывать истории и
00:46:02
и т. д. Также непонятно, почему
00:46:05
Это место описано в историях
00:46:10
как это называется или откуда известно
00:46:12
Какие существа на самом деле тоже делают
00:46:14
его создания не знают
00:46:15
о существовании такой легенды или
00:46:18
они намеренно скрыли это, чтобы
00:46:21
не сказал нам
00:46:23
но у нас все еще есть одна цифра
00:46:28
существо с близостью
00:46:31
с
00:46:33
Сангьянг Ананджая
00:46:36
а именно Джойо мудро
00:46:38
И я надеюсь
00:46:40
хочу сказать
00:46:43
Что не так с Легендой
00:46:47
в этом месте
00:46:49
Озеро Мадирда
00:46:53
Хорошо, наши друзья-трансляторы будут в прямом эфире
00:46:55
Я просто позвоню, чтобы быстро поговорить
00:47:13
мы берём у них интервью
00:47:20
С кем я имею дело?
00:47:23
[Смех]
00:47:33
договориться о чем-то
00:47:49
тайны, скрытые повсюду
00:47:51
Я могу сказать это так
00:47:54
потому что покрытие находится у подножья горы
00:47:57
Этот закон является одним из моих репортажей
00:48:00
чего же ты ждешь?
00:48:02
раскрыть то, что на самом деле является правдой
00:48:05
случилось с
00:48:08
Наванг Вулан из-за того, чем я занимался все это время.
00:48:10
используется как бампер
00:48:28
[Музыка]
00:48:33
привычка
00:49:12
[Музыка]
00:49:43
[Музыка]
00:50:02
[Музыка]
00:50:36
[Музыка]
00:50:44
[Музыка]
00:51:09
Обычно это тоже не так
00:51:12
входить
00:51:15
[Музыка]
00:51:18
Ассаламу алейкум
00:51:20
Ваалайкумсалам вара матуллахи
00:51:47
Что с тобой не так, малыш?
00:52:06
Альхамдулиллах
00:52:08
[Хлопать в ладоши]
00:52:14
в добром здравии, но в хорошей форме
00:52:28
Асманипун Синтен
00:53:15
значит это место тебе знакомо
00:53:24
Я больше понимаю свой характер
00:53:27
оказывается
00:53:37
да, мне тоже это нравится.
00:53:40
здесь
00:53:42
Если да, то да
00:53:52
Правильно, именно поэтому это индивидуальный региональный координатор.
00:53:55
уничтожение покрытия SDG в этом месте
00:53:59
Студенты Ки Мукабе
00:54:03
да, слава Богу
00:54:21
Тлогох Мандирда
00:54:26
названия мест в религиозном образе Дирги
00:54:48
Тирта – вода
00:54:58
О, это значит, что в этом месте 9 источников
00:55:02
9 плохих пружин
00:55:12
как это
00:55:15
означает
00:55:40
Ну, это должно быть важно, это должно быть
00:55:45
это значит, что если ты знаешь его настоящее имя
00:55:47
Вы наверняка знаете историю этого озера.
00:55:50
это место, и мы хотим знать
00:55:59
да
00:56:14
ребята
00:56:21
я
00:56:27
[Хлопать в ладоши]
00:56:40
Я хочу знать, что это Телага Мадир и
00:56:43
это было все
00:56:44
У меня было интервью с Кунсеном
00:56:48
устный переводчик
00:56:49
смотритель или смотритель, который присматривает за ним
00:56:53
духовное ложе
00:56:58
Как тебя зовут
00:57:00
это связано с
00:57:02
История Деви Ретно Анджани
00:57:07
Есть также семейные реликвии Чепу Чепу Маник Асрагила.
00:57:13
история Субали, Сугривы и его отца
00:57:17
Как зовут Риши?
00:57:20
по сюжету это от первого лица
00:57:27
то, что сказал Кунсэн, означает твою команду
00:57:31
э-э-э, да из Кунсена, ты прав
00:57:34
Я не знаю
00:57:37
Так
00:57:38
В заключение хочу узнать версию
00:57:41
Какой ты Ки, не говоря уже об этом?
00:57:44
относительно Ананджая
00:57:58
родился в этом месте
00:58:05
Где вы хотите рассказать эту историю?
00:58:08
только что из А
00:58:21
с начала
00:58:34
Деви Анджани
00:58:48
[Музыка]
00:58:55
[Музыка]

Описание:

Yayasan Syiar Islam Dalam Gelap : https://www.youtube.com/channel/UC_fzCPqLP8QMyliqBFcLLlw Follow Account Sosial Media : Whatsapp SDG Official 0812-8033-0907 Yang Ingin bergabung di Group TELEGRAM Resmi,silahkan langsung Telegram Kenomor "SDG FANS Official" 0878-7753-8881 SDG Store 0858-6474-7164 Instagram Hakim Bawazier https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Syiar Dalam Gelap Official https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Facebook Hakim Bawazier https://www.facebook.com/unsupportedbrowser

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Part 1 | Skenario Penculikan Dewi Nawang Wulan | Syiar Dalam Gelap | M Hakim Bawazier"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Part 1 | Skenario Penculikan Dewi Nawang Wulan | Syiar Dalam Gelap | M Hakim Bawazier" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Part 1 | Skenario Penculikan Dewi Nawang Wulan | Syiar Dalam Gelap | M Hakim Bawazier"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Part 1 | Skenario Penculikan Dewi Nawang Wulan | Syiar Dalam Gelap | M Hakim Bawazier" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Part 1 | Skenario Penculikan Dewi Nawang Wulan | Syiar Dalam Gelap | M Hakim Bawazier"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Part 1 | Skenario Penculikan Dewi Nawang Wulan | Syiar Dalam Gelap | M Hakim Bawazier"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.