background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "【Multi-sub】Love Like The Galaxy EP44 | Leo Wu, Zhao Lusi | 星汉灿烂 | Fresh Drama"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

love like the galaxy
星汉灿烂
love like the galaxy trailer
Leo Wu
吴磊
zhao lusi
赵露思
wu lei
Strong Male Lead
Slice Of Life
Hidden Identity
Strong Female Lead
Revenge
Investigation
郭涛
吴磊电视剧
Love of thousand years Zhao lusi
leo wu dilraba
吴磊迪丽热巴
程少商
凌不疑
love like the galaxy (星汉灿烂)
曾黎
保剑锋
童蕾
fresh drama love like the galaxy
fresh drama channel
星漢燦爛
星漢燦爛 第 一 集
趙露思電視劇
中国电视剧
中國電視劇
星汉灿烂 电视剧
凌不疑程少商
chinese drama eng sub
love like the galaxy ep 1 eng sub
星汉灿烂月升沧海
月升滄海
leowu
zhaolusi
lovelikethegalaxy
Субтитры
|

Субтитры

00:00:24
[Округ Тунню]
00:00:25
Мне потребовалось полдня, чтобы, наконец, убедить Ма Ронга сдаться.
00:00:28
Но его зарезал заместитель генерала, которого подбросил Пэн Кунь.
00:00:32
Каковы шансы на это?
00:00:34
Этот заместитель генерала знал, что ситуация в Шоучуне безнадежна.
00:00:37
Почему он все же убил Ма Ронга?
00:00:39
Этого человека продвигал лично Пэн Кунь,
00:00:41
который полностью доверял Пэн Куню.
00:00:44
Я даже слышал, что Пэн Кун планировал взять его в качестве приемного сына.
00:00:52
Мистер Лу, вы много путешествовали.
00:00:54
Вы обладаете обширными знаниями об этом мире.
00:00:56
Как вы не знали
00:00:58
об отношениях этого человека с Пэн Куном?
00:01:04
Это была моя вина
00:01:06
, что я упустил это из виду.
00:01:08
Я был в резиденции Лу перед тем, как отправиться в военную экспедицию,
00:01:10
и встретил великого наставника Лу.
00:01:11
Я надеялся, что ты сможешь присоединиться ко мне в экспедиции.
00:01:14
Но Великий Наставник Лу беспокоился о твоей безопасности
00:01:16
, поэтому вежливо отклонил мою просьбу.
00:01:18
Кто бы мог подумать, что
00:01:19
ты рискнешь здесь своей жизнью
00:01:21
и даже добьешься такого успеха
00:01:23
в уезде Тунню?
00:01:26
Это было не что иное, как совпадение.
00:01:27
Я был в Шоучуне в прошлом году
00:01:29
и каким-то образом познакомился с Ма Ронгом.
00:01:32
Он был просто знакомым, вот и все.
00:01:34
Ты слишком скромен.
00:01:36
Нелегко
00:01:38
было убедить генерала сдаться.
00:01:41
Кстати,
00:01:42
вы тоже думаете
00:01:44
, что Янь Чжун дезертировал?
00:01:46
Тогда вы знаете
00:01:48
местонахождение генерала Ченг Ши
00:01:50
и 2000 рафинированной меди?
00:01:52
Заместитель окружного магистрата Ли Фэн является свидетелем.
00:01:54
Как это может быть ложным?
00:01:55
Кроме того,
00:01:56
мы нашли письмо с раскаянием Янь Чжуна
00:01:58
в кабинете окружного управления.
00:02:01
Что касается генерала Ченга,
00:02:03
я не знаю, где он.
00:02:08
[Я стыжусь своей жадности.]
00:02:09
«Я стыжусь
00:02:11
своей жадности».
00:02:12
Они были написаны почерком Янь Чжуна.
00:02:15
Похоже, Чиновник Ян раскаялся из-за своей семьи.
00:02:17
Это была минутная ошибка.
00:02:19
Это понятно.
00:02:20
Как это понятно?
00:02:24
Он единственный
00:02:25
, у кого есть семья в этом мире?
00:02:28
К счастью, не все
00:02:29
боятся смерти так, как он.
00:02:31
Разве чиновник Ли Фэн не все еще
00:02:33
в тюрьме, несмотря на то, что
00:02:34
он сказал, что скорее умрет, чем сдастся?
00:02:38
Его еще не выпустили?
00:02:40
Мы не должны заставлять верного подданного чувствовать себя смущенным.
00:02:43
Я был слишком занят эти несколько дней.
00:02:45
Ма Жун планировал освободить его.
00:02:46
Но его неожиданно убили.
00:02:49
Генерал Линг, будьте уверены.
00:02:50
Я прикажу людям немедленно освободить его.
00:02:52
Отчет!
00:02:53
Сэр, случилось что-то плохое.
00:02:55
В окружной тюрьме вспыхнул пожар.
00:02:56
Мы потушили огонь.
00:02:57
Но Чиновник Ли... Он...
00:03:19
Это действительно Ли Фэн.
00:03:20
Но
00:03:21
он уже мертв.
00:03:34
Шаошан?
00:03:36
Шаошан!
00:03:45
Шаошан!
00:03:47
Это я.
00:03:51
Боюсь, ты можешь стать вспышкой моей памяти перед смертью.
00:03:53
Разве вы не должны воевать в Шоучуне?
00:03:55
Почему ты здесь?
00:03:58
Цици была права.
00:04:01
Если мне кто-то нравится,
00:04:03
он будет первым, кого я увижу, когда открою глаза.
00:04:06
Я пришел слишком поздно.
00:04:10
Я рад, что ты в порядке.
00:04:39
Я думал, ты не знаешь, что такое боль.
00:04:45
Я думал, ты ничего не боишься,
00:04:48
потому что пришел сюда совсем один.
00:04:50
Итак, теперь
00:04:52
вы все еще знаете боль?
00:04:55
Отец отсутствует.
00:04:58
Все дома в подземелье.
00:05:01
Я единственный, кто остался в семье Ченг.
00:05:04
Если я не придумаю способ спасти свою семью
00:05:06
и очистить их имена,
00:05:08
как ты думаешь, что я буду сидеть дома
00:05:09
и беззаботно ждать, пока ты выйдешь за меня замуж?
00:05:12
Вы не представляли
00:05:13
, насколько тяжелым
00:05:15
был мой путь.
00:05:17
Юань Шен поймал меня с поддельным значком
00:05:21
, когда я пошел навестить свою семью в подземелье.
00:05:23
После этого я пошел домой
00:05:24
, чтобы найти бабушкины деньги в банке с маринадом.
00:05:27
Когда я уезжал из столицы,
00:05:29
охранники забрали половину моих денег
00:05:30
после обыска моих вещей.
00:05:33
Мне пришлось переждать непогоду
00:05:34
, чтобы добраться до округа Тунню,
00:05:37
и спрятаться в бочке с табуреткой, чтобы войти в город.
00:05:40
Меня до сих пор тошнит
00:05:43
при мысли о запахе.
00:05:52
Но как вы оказались
00:05:55
в тюрьме?
00:05:59
Все, о чем я мог думать, это
00:06:01
то, что Ли Фэн был ключом к этому делу.
00:06:04
Но я не знаю,
00:06:05
как войти в хорошо охраняемую тюрьму.
00:06:09
Так что я мог
00:06:12
украсть только два блина, чтобы меня посадили в тюрьму.
00:06:23
Перестать смеяться.
00:06:25
Вы не представляете, каким трудным был мой путь.
00:06:28
В тюрьме я не мог ни спать, ни есть.
00:06:30
Я боялся, что они убьют меня
00:06:32
после того, как узнают, кто я такой.
00:06:33
Я также боюсь, что они отправят меня обратно в столицу
00:06:34
, если они не убьют меня.
00:06:36
Когда это произойдет, я не смогу спасти отца
00:06:37
или увидеть тебя.
00:06:38
Там там.
00:06:41
Я сейчас не здесь?
00:06:44
Ты не единственный, кто остался в семье Ченг.
00:06:48
У тебя все еще есть я.
00:06:50
Я твой жених.
00:06:53
Я, естественно, часть семьи Ченг.
00:06:56
Ты никогда не будешь бороться с этим в одиночку.
00:06:59
Я всегда буду рядом с тобой.
00:07:03
Твой отец
00:07:05
также мой отец.
00:07:08
Шаошан,
00:07:09
мы
00:07:10
вместе раскроем правду о деле Тунню
00:07:13
и спасем твою семью.
00:07:18
Нет смысла говорить это сейчас.
00:07:21
Когда что-то случилось с моей семьей,
00:07:24
тебя тоже не было рядом.
00:07:30
Мне жаль.
00:07:34
В следующий раз
00:07:37
я никогда не покину тебя.
00:07:47
Кстати,
00:07:50
я кое-что узнал,
00:07:51
пока сидел в тюрьме.
00:07:53
Я видел Ли Фэна.
00:07:55
Он был странным.
00:07:57
Он сказал
00:07:58
, что поднимется по служебной лестнице и разбогатеет.
00:08:00
Он сказал после того, как Лу Бен отвоевал округ Тонгниу.
00:08:02
Он будет наслаждаться роскошной жизнью.
00:08:04
Кто там?
00:08:18
Я пришел, чтобы отправить вам
00:08:19
список тех, кто погиб в огне.
00:08:21
Я не хотел беспокоить вас,
00:08:22
поэтому я ждал снаружи.
00:08:23
Ты уже сделал.
00:08:25
Пожалуйста, уходите сейчас.
00:08:30
Ты расстроен
00:08:33
из-за недопонимания с семьей Лу?
00:08:34
Если так,
00:08:35
позвольте мне извиниться
00:08:37
от имени Яо.
00:08:39
Мистер Лу...
00:08:46
Мистер Лу,
00:08:48
кто только что пострадал
00:08:50
от пожара?
00:08:54
Врачи делают все возможное, чтобы спасти их.
00:08:56
Но выжили только Чиновник И
00:08:57
и трое клерков.
00:08:59
Восемь человек погибли, в
00:09:01
том числе Чиновник Ли.
00:09:05
Что стало причиной пожара?
00:09:07
Я исследовал это с генералом Лянцю Ци и генералом Лянцю Фэем.
00:09:09
Это сделали шпионы, которых Пэн Кун подсадил
00:09:10
на сторону Ма Ронга.
00:09:12
Они не были удовлетворены тем, что Ма Ронг сдался.
00:09:14
Поэтому они хотели умереть вместе.
00:09:15
Когда мы их захватили,
00:09:17
они покончили с собой.
00:09:24
Устройте им достойное захоронение.
00:09:26
После того, как Чиновник Йи почувствует себя лучше,
00:09:28
пусть временно исполнит обязанности магистрата округа.
00:09:35
Спасибо за то, что вы сделали, мистер Лу.
00:09:38
Когда вы вернетесь в столицу,
00:09:40
Его Величество
00:09:42
обязательно наградит вас.
00:09:45
Генерал Линг, я не заслуживаю такой похвалы.
00:09:47
По сравнению с тобой то,
00:09:48
что я сделал, было пустяком.
00:09:51
Позвольте мне уйти.
00:10:06
Что делаешь?
00:10:08
Перестаньте пялиться на него.
00:10:11
Не слушайте его бред.
00:10:12
Я не думал о своей помолвке с Яо.
00:10:16
Я знаю.
00:10:18
Вы только подозреваете
00:10:21
, что он замешан в деле Тонгниу.
00:10:23
Откуда ты знаешь?
00:10:27
Если вы не можете контролировать свои эмоции,
00:10:29
об этом узнает даже Лу Бен.
00:10:34
Я действительно подозреваю Лу Бена.
00:10:36
Я еще не закончил.
00:10:38
Когда я был в тюрьме,
00:10:39
Ли Фэн совсем не беспокоился о том, что меня запрут.
00:10:42
Он был уверен
00:10:43
, что Ма Жун сдастся,
00:10:45
когда прибудет имперская армия.
00:10:47
Вы хотите сказать, что
00:10:49
Ли Фэн знал, что Лу Бен успешно
00:10:51
убедит Ма Ронга сдаться?
00:10:54
Это не все.
00:10:55
Когда вспыхнул пожар,
00:10:56
все стали звать на помощь.
00:10:58
Я задыхался из-за дыма.
00:10:59
Так что я был немного сбит с толку.
00:11:01
Но я услышал, как Ли Фэн гневно ругается.
00:11:03
Он говорил что-то о сжигании мостов
00:11:05
и убийстве свидетелей.
00:11:06
Если он не был в сговоре с кем-то,
00:11:08
почему он сказал это?
00:11:11
Я просто не знаю
00:11:13
, где находится отец
00:11:14
и имеет ли он отношение к этому делу.
00:11:19
Лу Бен умный человек.
00:11:21
Раньше я восхищался его талантом.
00:11:23
Но, похоже,
00:11:25
я недооценил его амбиции.
00:11:28
Найти доказательства с его стороны
00:11:31
будет непросто
00:11:33
. Пока это люди,
00:11:35
они обязательно оставят след.
00:11:39
Мы должны найти улики
00:11:42
и отца.
00:11:52
Мастер!
00:11:58
[Мемориальная табличка Ли Фэна] Ты так трагически погиб!
00:12:13
Генерал Линг,
00:12:22
чиновник Ли так несчастен.
00:12:26
Он вырос сиротой
00:12:28
и попрошайничал на улицах.
00:12:31
Жена скромный человек.
00:12:34
Я думал, что Чиновник Ли не будет беспокоиться в жизни
00:12:36
, если его жена позаботится о нем.
00:12:39
Никто не ожидает, что он умрет из-за предателя Янь Чжуна.
00:12:43
[Заместитель окружного магистрата И] У него даже не было детей.
00:12:45
Какой обычно бывает Ян Чжун?
00:12:48
Ян Чжун —
00:12:50
гордый и высокомерный человек.
00:12:52
Он слишком прагматичен.
00:12:54
Он не любит общаться с благородными сыновьями.
00:12:57
Обычно
00:12:58
помощники округа что-то делали для людей.
00:13:00
Даже когда люди дарят нам курицу в знак благодарности,
00:13:02
он вычтет нашу зарплату
00:13:04
, если увидит ее.
00:13:05
Звучало так, будто
00:13:07
он не из тех, кто заботится о деньгах.
00:13:09
Я тоже так думал.
00:13:11
Когда его мать заболела,
00:13:14
он заложил свои активы, чтобы нанять известного врача.
00:13:16
Его конная повозка была заменена на воловью повозку.
00:13:18
Он не нашел это потертым.
00:13:21
Он выглядел вполне комфортно, путешествуя на своей повозке с волами.
00:13:23
Если бы я не увидел
00:13:25
письмо с раскаянием, которое нашел мистер Лу,
00:13:28
я бы даже не поверил
00:13:29
, что чиновник Ян возьмет рафинированную медь 2000 года и брак.
00:13:57
Какая жалость.
00:13:59
У меня не было возможности встретиться с Ли
00:14:03
до его смерти.
00:14:04
Ли, не волнуйся.
00:14:06
Я позабочусь
00:14:08
о твоей семье.
00:14:14
Мадам Ли,
00:14:16
уезд Тунню — печальное место.
00:14:19
Почему бы тебе не пойти домой с деньгами?
00:14:22
Что вы думаете?
00:14:26
[Мадам Ли]
00:14:27
У меня тоже есть такие планы.
00:14:29
В течение этих нескольких дней
00:14:31
я продавал свое имущество.
00:14:34
Так как я сейчас совсем один,
00:14:36
я должен просто вернуться домой.
00:14:38
Спасибо, что беспокоитесь обо мне, сэр.
00:14:40
Я не чиновник.
00:14:43
Мадам Ли, вы умный человек.
00:14:45
Уверен, ты сделаешь правильный выбор.
00:15:10
Мистер Лу действительно способный человек.
00:15:13
Если он не убедит Ма Ронга сдаться,
00:15:16
в графстве Тонгню наступит хаос.
00:15:19
Вы знаете, почему
00:15:22
они вывозят 2000 рафинированной меди из города?
00:15:24
Я вспомнил, что официальный Ян и генерал Ченг сказали
00:15:27
, что уезд Тунню находится рядом с Шоучунем.
00:15:29
Они сказали, что вывезут его из города
00:15:32
под предлогом опасений за его сохранность.
00:15:34
Сказали, что перевезут обратно в столицу.
00:15:36
Но
00:15:38
Ян Чжун на самом деле привел с собой свою семью.
00:15:40
Очевидно, он перешел на сторону врага.
00:15:44
Очень сложно предсказать сердце человека.
00:15:48
Кто тебе все это сказал?
00:15:52
Официальный Ли.
00:16:43
Мы следили за ней весь день.
00:16:44
Она либо уедет,
00:16:46
либо продаст свои активы.
00:16:48
Я не вижу в этом ничего странного.
00:16:53
Пойдем.
00:17:07
Просто оставить!
00:17:08
Но...
00:17:09
Мистер.
00:17:10
Мистер, послушайте меня.
00:17:12
Это действительно ценный предмет.
00:17:13
Уже достаточно. Просто оставить!
00:17:15
Оставлять!
00:17:16
Все, пожалуйста, помогите мне!
00:17:18
Пожалуйста, оцените это для меня.
00:17:21
Мой муж пожертвовал своей жизнью ради округа Тонгню.
00:17:23
Он пытался воспользоваться такой вдовой, как я.
00:17:25
Он даже пытался выманить у меня ценный предмет.
00:17:28
Это даже не ценно.
00:17:31
У тебя уже была сделка, когда я плачу за нее 300 цяней.
00:17:33
Но это
00:17:35
семейная реликвия, которую передал мой тесть,
00:17:36
который был шерифом.
00:17:38
Как это не ценно?
00:17:40
В тюрьме мой муж постоянно говорил мне
00:17:43
передать это нашей семье.
00:17:45
Если дом моей семьи не в 30 ли,
00:17:48
как такая женщина, как я, может вернуться домой без денег?
00:17:51
У меня даже не хватило бы духу заложить это.
00:17:53
Хватит болтать и уходите!
00:18:02
Я обязательно сообщу о вас властям!
00:18:05
Взгляни на него! Он такой хулиган!
00:18:20
Пойдем.
00:18:21
[Уезд Тунню]
00:18:30
Чиновник Ли был очень
00:18:32
прилежным и любил людей.
00:18:34
Очень жаль
00:18:35
, что хороший чиновник должен был умереть.
00:18:37
Небеса так несправедливы.
00:18:39
Почему этот почерк отличается?
00:18:43
[Магистрат графства приказал собрать сильных мужчин для ремонта дамб до лета.]
00:18:46
Это почерк чиновника Яна.
00:18:49
Он, конечно, претенциозен
00:18:51
и устроил такой поступок.
00:18:57
Вы можете идти сейчас.
00:19:13
Что вы думаете?
00:19:17
Посмотрите на план округа.
00:19:20
Ян Чжун поощряет сельское хозяйство
00:19:21
и образование.
00:19:23
Он хотел
00:19:24
прорыть здесь три канала для воды
00:19:26
и проложить две дороги.
00:19:28
В таких подробностях все написано.
00:19:30
Если он планирует дезертировать,
00:19:32
зачем ему все это планировать?
00:19:36
Я думаю, что
00:19:37
Ли Фэн скрыл все, что касалось
00:19:38
рукописных документов Янь Чжуна, чтобы избежать подозрений.
00:19:42
Видя, как мадам Ли косвенно дала нам эту подсказку,
00:19:45
я уверен, что ее шантажируют.
00:19:48
Похоже,
00:19:50
в окружном управлении есть кто-то, о ком она беспокоится.
00:20:15
Она сказала
00:20:16
, что не заложила бы нефрит
00:20:18
, если бы ее семья не была в 30 ли от дома.
00:20:21
Если это 30 ли,
00:20:23
это займет всего два дня пешком.
00:20:24
Зачем ей столько денег?
00:20:27
Ли Фэн был нищим.
00:20:29
У него нет отца, который был шерифом.
00:20:31
Мадам Ли также упомянула
00:20:32
, что передала его семье.
00:20:33
Но у нее нет детей. Как
00:20:42
связаны друг с другом
00:20:44
30 ли и ее отец-почтовый шериф?
00:20:47
Пост шерифа?
00:20:49
Почта.
00:20:51
Я понял.
00:20:54
Ци. Фэй. Да, Молодой Мастер.
00:20:55
Поиск по всем сообщениям в радиусе 30 ли
00:20:57
в уезде Тунню.
00:20:59
Да, Молодой Мастер.
00:21:25
Оставайся здесь.
00:21:27
Не двигаться больше вперед.
00:21:34
Вы выяснили,
00:21:35
кому принадлежат тела?
00:21:36
Старуха лет шестидесяти,
00:21:38
женщина лет сорока,
00:21:39
ребенок младше десяти лет
00:21:41
и мужчина лет сорока.
00:21:43
Судя по их одежде,
00:21:44
это должны быть Янь Чжун и его семья.
00:21:46
Остальные должны быть в возрасте от тридцати до сорока лет.
00:21:48
Но мы не смогли опознать тела
00:21:49
, потому что прошло слишком много времени.
00:21:50
Судя по их одежде,
00:21:52
это были телохранители
00:21:54
, следовавшие за генералом Чэном в уезд Тунню.
00:22:05
Шаошан!
00:22:10
Шаошан!
00:22:16
Достаточно! Не смотри.
00:22:19
Шаошан.
00:22:31
Где мой отец?
00:22:33
Где он?
00:22:44
Шаошан.
00:22:48
Пожалуйста, копайте еще.
00:22:49
Я уверен, что есть еще тела.
00:22:50
Юная мадам,
00:22:52
мы уже обыскали.
00:22:54
Все в сборе.
00:22:57
Шаошан.
00:22:58
Шаошан,
00:22:59
подумай об этом.
00:23:01
Хорошо, что генерала Ченга здесь нет.
00:23:04
Это значит, что твой отец все еще жив.
00:23:07
Он высококвалифицированный.
00:23:09
Может быть, он сейчас лечится
00:23:11
где-нибудь в другом месте.
00:23:15
Ты прав.
00:23:16
Отец может выздоравливать в другом месте.
00:23:18
Он все еще ждет, когда я найду его.
00:23:23
Я хочу найти своего отца.
00:23:26
Напишите письмо
00:23:27
и немедленно сообщите об этом Его Величеству.
00:23:29
Да, Молодой Мастер.
00:23:38
Шаошан!
00:23:41
Шаошан!
00:23:42
У нас еще есть шанс.
00:23:44
Если мы узнаем правду,
00:23:46
мы обязательно найдем улики, чтобы найти твоего отца.
00:23:48
Должно быть, я проглядел
00:23:51
улики.
00:23:52
Отпусти меня.
00:23:53
Шаошан!
00:23:54
Вы не сможете найти никаких доказательств, если вы слишком эмоциональны.
00:23:55
Вы только навредите себе.
00:23:57
Успокоиться! Как мне успокоиться?
00:24:00
Скажи мне как!
00:24:03
Я не знаю, жив ли еще мой отец.
00:24:06
Моя семья
00:24:08
заперта в темнице.
00:24:11
Они умрут в любое время.
00:24:13
Если я не найду своего отца,
00:24:16
будет слишком поздно.
00:24:19
Это действительно будет слишком поздно.
00:24:22
Отпусти меня!
00:24:49
Я знаю, что ты чувствуешь себя
00:24:50
лучше, чем кто-либо другой.
00:24:56
Не волнуйся.
00:25:02
Я не позволю тебе почувствовать
00:25:06
боль, которую я страдал в прошлом.
00:25:21
Отец!
00:25:26
Шаошан.
00:25:27
Вы нашли моего отца?
00:25:30
Еще нет.
00:25:31
Мы осмотрели тела.
00:25:33
Твоего отца среди них нет.
00:25:35
Должно быть, я что-то упустил.
00:25:38
Я хочу найти своего отца.
00:25:39
Дай мне найти отца.
00:25:40
Юная госпожа,
00:25:41
знаете ли вы, сколько часов
00:25:42
Молодой Мастер нес вас сюда?
00:25:44
Он даже не пил после того, как вернулся.
00:25:45
Фей, молчи.
00:25:47
Я собираюсь сказать это в любом случае.
00:25:49
Когда молодой мастер услышал , что с маркизом Цулинг случилось что-то плохое,
00:25:51
он в одиночку прокрался в город Шоучунь,
00:25:52
чтобы быстро захватить его.
00:25:54
Он был окружен тысячами врагов
00:25:55
и ранен Пэн Куном.
00:25:56
Он чуть не лишился жизни.
00:25:58
Ему было нелегко спастись от смерти.
00:26:00
Тем не менее, он сразу же бросился сюда,
00:26:02
потому что беспокоился, что вы можете приехать в уезд Тунню.
00:26:03
Он даже не спал несколько дней
00:26:05
, так как был занят расследованием из-за семьи Ченг.
00:26:06
Вам не жалко его?
00:26:07
Ци,
00:26:08
возьми его, чтобы получить наказание.
00:26:10
Да, Молодой Мастер.
00:26:13
Вы ранены?
00:26:15
Это серьезно? Дайте-ка подумать.
00:26:16
Я в порядке.
00:26:19
Действительно.
00:26:21
Я в порядке.
00:26:31
В тот день в Шоучуне
00:26:33
Пэн Кун хотел меня убить.
00:26:35
Но его оружие
00:26:36
не могло пробить броню, которую ты сделал для меня.
00:26:39
Так что можешь сказать
00:26:41
, что на этот раз ты спас мне жизнь.
00:26:44
Ты мой жених.
00:26:48
Я хочу, чтобы вы вспомнили после этого.
00:26:51
Даже если это ради меня,
00:26:52
ты не должен больше так рисковать своей жизнью.
00:26:55
Когда я узнал, что ты в беде,
00:26:59
я только хотел добраться до тебя быстрее.
00:27:03
Моя безопасность никогда не приходила мне в голову.
00:27:09
Это больно?
00:27:14
Нет .
00:27:16
Когда ты вытащил из меня стрелу
00:27:18
в уезде Хуа,
00:27:21
ты спросил то же самое.
00:27:25
Иногда я думаю , что
00:27:29
если я смогу заставить тебя обращаться со мной бережно,
00:27:32
то это стоит того
00:27:34
, чтобы несколько раз получить травму.
00:27:35
Перестань говорить глупости.
00:27:37
Это мои искренние слова.
00:27:41
Вы знаете?
00:27:45
После смерти моего дяди
00:27:49
моя мать стала психически неуравновешенной.
00:27:54
У меня нет семьи
00:27:59
, которая бы спросила, не больно ли мне.
00:28:03
В тот день ты сказал
00:28:06
, что у тебя нет выбора
00:28:08
, потому что судьба семьи Ченг в твоих руках.
00:28:13
Я понимаю, что ты чувствуешь,
00:28:18
потому что я всегда был
00:28:23
последней родословной семьи Хо.
00:28:37
Я не буду делать это снова.
00:28:42
Как вы и сказали,
00:28:46
отныне
00:28:49
вы больше не будете сражаться в одиночку
00:28:52
, и у вас тоже есть выбор.
00:28:54
Я навсегда буду рядом с тобой.
00:28:57
Я также могу защитить тебя.
00:29:00
Шаошан,
00:29:04
правда в том, что я...
00:29:12
Что?
00:29:25
Ты мне действительно нужен.
00:30:19
Великий Наставник Лу,
00:30:21
я должен поздравить вас.
00:30:24
Старшему юному мастеру Лу удалось
00:30:26
убедить врагов сдаться без боя.
00:30:28
Уверен, он внес огромный вклад.
00:30:30
Это действительно большая честь для семьи Лу.
00:30:33
Как и ожидалось от наставника наследного принца,
00:30:37
который хорошо его воспитал.
00:30:45
Меня нельзя сравнивать с тобой, Чиновник Цзо.
00:30:48
Ваши предки могут быть гражданскими чиновниками.
00:30:50
Тем не менее, в вашей семье определенно есть поведение военного чиновника.
00:30:52
У вашей дочери хватило наглости вызвать проблемы во дворце Чанцю.
00:30:55
Ты даже осмелился на физическую близость с Линг Буйи
00:30:58
в Цензорате.
00:31:00
Я так впечатлен.
00:31:10
Генерал Ван,
00:31:12
что смешного?
00:31:15
Мне смешно, потому что кто-то забыл свой урок.
00:31:19
Вы поспешили, Его Величество, осудить других
00:31:21
из-за однобокого заявления.
00:31:24
Видеть, как Янь Чжун и его семья были убиты.
00:31:27
Очевидно, его убили, потому что он был лояльным чиновником
00:31:29
, который отказался сдаться врагам.
00:31:33
В тот день
00:31:36
Чэн Ши был единственным чиновником, покинувшим уезд Тунню
00:31:38
вместе с Янь Чжуном.
00:31:39
Янь Чжун и Ли Фэн были убиты.
00:31:42
Ченг Ши, пропавший без вести,
00:31:44
самый подозрительный.
00:31:45
Кроме того,
00:31:46
именно мисс Ченг нашла тело Янь Чжуна.
00:31:49
Откуда нам знать
00:31:51
, не лгала ли она, чтобы скрыть преступление?
00:31:52
Абсолютная ерунда!
00:31:58
Судьба и местонахождение моего хорошего брата до сих пор неизвестны.
00:32:02
Может быть, эти негодяи подставили его!
00:32:05
Шаошан было нелегко найти тела
00:32:08
, чтобы очистить имя своего отца.
00:32:10
Вот вы ее клевещете.
00:32:15
Мне жаль моего брата.
00:32:17
Он честный и всю жизнь посвящает служению стране.
00:32:21
Тем не менее, кучка идиотов наносит
00:32:23
ему удар в спину .
00:32:26
Генерал Ван, пожалуйста, следите за своими словами.
00:32:28
Как ты мог так грубо говорить?
00:32:33
Да, я груб. Что вы собираетесь с этим делать?
00:32:37
Отпусти меня!
00:32:38
Такие грубые военные генералы, как мы,
00:32:40
добиваются своих успехов
00:32:42
с настоящими клинками и ранами на теле.
00:32:45
В отличие от того
00:32:46
, кто только болтает и обвиняет лояльных чиновников
00:32:49
только для того, чтобы похвастаться тем, насколько он хорош.
00:32:50
Это клевета.
00:32:53
Ты и Ченг Ши — птицы одного полета.
00:32:56
Вот почему вы принимаете его сторону.
00:32:59
Я никогда никого не злословлю.
00:33:02
Зачем мне использовать свой рот, когда я могу заниматься физическими упражнениями?
00:33:20
Ваше Величество,
00:33:21
генерал Ван вывихнул
00:33:25
плечо Чиновнику Цзо.
00:33:28
Он смещен?
00:33:32
Отличная работа.
00:33:35
Эти имперские советники
00:33:36
целыми днями создают проблемы.
00:33:39
Как им хотелось
00:33:41
каждый день увещевать меня,
00:33:43
чтобы прославиться
00:33:44
на всю историю.
00:33:46
Если я не император,
00:33:48
я действительно хочу их побить.
00:33:54
Ваше Величество, разве вы не собираетесь встретиться с ними?
00:33:57
Нет
00:33:58
. Это расстраивает.
00:33:59
Я пойду повидаюсь с Хенгом.
00:34:01
Ваше Величество,
00:34:02
супруга Юэ также сказала
00:34:04
, что не хочет вас видеть, потому что это вас раздражает.
00:34:07
Где твои манеры?
00:34:14
Скажи-ка.
00:34:15
Мисс Ченг подделала значок императрицы и пропуск.
00:34:18
Теперь она отказалась вернуться из уезда Тунню.
00:34:21
Скажи Шиилангу, чтобы он не
00:34:23
оставался в уезде Тунню,
00:34:25
и верни мисс Чэн во дворец.
00:34:27
Тогда я не буду ее наказывать.
00:34:28
Ты видишь снаружи?
00:34:30
Тех ,
00:34:31
кто продолжает обвинять его?
00:34:32
Они приводят меня в ярость, чтобы подавить их.
00:34:38
Это расстраивает.
00:34:39
Так неприятно
00:34:41
быть императором.
00:34:43
Ваше Величество!
00:34:44
Я хочу привлечь к ответственности Ван Сунбая!
00:34:45
Он избил своего коллегу
00:34:47
и проявил неуважение к императорскому двору!
00:34:49
Ваше Величество, вы должны добиваться справедливости для меня!
00:34:51
Что нам с ними делать?
00:34:56
Идите и скажите им войти.
00:35:08
Ваше Величество.
00:35:12
Ваше Величество,
00:35:14
я чуть не умер только что.
00:35:17
Ван Сонбай...
00:35:18
-Здравствуйте, Ваше Величество. -Здравствуйте, Ваше Величество.
00:35:22
Чиновник Цзо,
00:35:24
не пугайте Его Величество
00:35:25
, чтобы не потерять манеры в его присутствии.
00:35:27
Вот так.
00:35:29
Ваше Величество, пожалуйста, обратите внимание на это.
00:35:31
Чиновник Цзо споткнулся сам по себе.
00:35:33
Я хотел помочь ему подняться.
00:35:34
Но я не ожидал, что он будет таким хрупким.
00:35:37
Когда я помог ему подняться, его плечо было вывихнуто.
00:35:39
Ты... Ты лжешь!
00:35:42
Наши коллеги-чиновники
00:35:44
были свидетелями этого.
00:35:46
Я лгу?
00:35:48
Я видел это своими глазами.
00:35:50
Это то, что сказал чиновник Ван.
00:35:52
Он говорил правду.
00:35:53
Вот так.
00:35:54
Все было так, как сказал официальный Ван.
00:36:01
Ваше Величество,
00:36:03
генерал Лин в тот же день отправил письмо,
00:36:05
что Янь Чжун и его семья были убиты.
00:36:07
Ченг Ши...
00:36:12
Он действительно сумасшедший.
00:36:13
Он не только украл 2000 очищенных медяков,
00:36:16
но и убил семью лояльного чиновника.
00:36:18
Я думаю
00:36:19
, что всю семью маркиза Кулин следует казнить как можно скорее,
00:36:21
а мисс Ченг вызвать обратно в столицу, чтобы получить наказание.
00:36:24
Хотите вывихнуть еще одно плечо?
00:36:26
Ваше Величество, вы слышали это?
00:36:27
Официальный Цзо прав.
00:36:29
Но битва только что закончилась.
00:36:31
Наши коллеги-чиновники слишком заняты.
00:36:33
Свободен только Цензорат.
00:36:36
Как насчет того, чтобы
00:36:37
лично отправиться туда
00:36:39
и вызвать
00:36:41
сюда мисс Ченг?
00:36:43
Какая? Мне?
00:36:45
Я не дворецкий.
00:36:47
Зачем мне идти на передовую?
00:36:50
Я думаю, что в официальном юане
00:36:53
есть смысл.
00:36:57
Официальный Цзо.
00:36:58
Поскольку вы не можете отвлечься от мисс Ченг,
00:37:01
вы можете пойти и забрать ее лично.
00:37:05
Судьба обязательно сведет вас,
00:37:08
Цзышэн и мисс Ченг вместе.
00:37:09
Судьба?
00:37:11
Я думал, вы старые друзья?
00:37:14
Друзья?
00:37:16
Тогда решено.
00:37:19
Ваше Величество мудро!
00:37:23
Кроме того, мы вызовем
00:37:26
сюда и племянника Великого Наставника Лу.
00:37:28
Мы должны признать его вклад.
00:37:29
Я вознагражу его соответственно.
00:37:32
Спасибо за комплимент, Ваше Величество.
00:37:34
Но этот мой племянник
00:37:35
любит путешествовать
00:37:37
, и у него много друзей.
00:37:39
Ему просто повезло.
00:37:40
Он не заслуживает
00:37:42
такой похвалы, Ваше Величество.
00:37:45
В округе Тонгню есть медеплавильное месторождение.
00:37:48
Вот почему его бывший уездный магистрат
00:37:50
укреплял городские стены и рвы.
00:37:54
Если мы захотим вернуть его силой,
00:37:56
мы понесем огромные потери.
00:37:58
Но ваш племянник
00:38:00
прекрасно понимает ситуацию
00:38:02
и отбил уезд Тонгню,
00:38:06
не потеряв ни одного солдата.
00:38:09
Его достижение заслуживает признания.
00:38:13
Правильно
00:38:14
наказывать плохих
00:38:15
и вознаграждать хороших.
00:38:18
Я
00:38:19
не отпущу тех, у кого злые намерения.
00:38:22
Но и преданных и хороших людей
00:38:24
я тоже не подведу .
00:38:26
Я уже определился
00:38:28
с этим вопросом.
00:38:29
Нет необходимости обсуждать это дальше.
00:38:33
Да ваше величество.
00:38:34
Уважаемые чиновники, этот выход, пожалуйста.
00:38:48
Я не позволю никому из вас бездельничать.
00:38:50
Ты не можешь
00:38:52
оставить все мне.
00:39:06
Лу,
00:39:08
я нанял Пэн Куна
00:39:09
в Шоучуне.
00:39:11
Пэн Кун может быть амбициозным.
00:39:13
Но он не боится смерти.
00:39:15
Ма Жун служил
00:39:17
под его командованием заместителем генерала более десяти лет.
00:39:19
Он тоже не был обычным человеком.
00:39:21
Интересно
00:39:22
, как вам удалось
00:39:23
убедить Ма Ронга сдаться,
00:39:25
не жертвуя солдатом?
00:39:28
Я думал
00:39:30
, что объяснил это тебе.
00:39:46
Я познакомился с Ма Ронгом
00:39:47
, когда путешествовал по миру.
00:39:49
Можно сказать, что он старый друг
00:39:51
, с которым легко общаться.
00:39:52
На самом деле именно добродетель Его Величества
00:39:54
заставила Ма Ронга искать убежища
00:39:56
и сдаться.
00:39:58
Я также слышал
00:40:00
, что у официального Янь Чжуна
00:40:02
тоже есть старый друг.
00:40:04
И этот его друг происходит из дворянской семьи.
00:40:07
Но Янь Чжун не хотел, чтобы люди
00:40:09
говорили, что он заискивает перед благородной семьей.
00:40:12
Поэтому он скрывал их дружбу.
00:40:14
Они всегда избегают быть замеченными, когда встречаются.
00:40:17
Лу,
00:40:20
ты знаешь об этом?

Описание:

Welcome to follow our Facebook→ https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Click to subscribe our Channel→ https://www.youtube.com/channel/UCyILTZPF8cht2WZnDWprTPw?sub_confirmation=1 More EPs click→《Love Like The Galaxy》Playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBprNI6msl3NWt3pdX6F-eGs Synopsis: Cheng Shao Shang is a young girl who was forced to grow up alone after most of her family had to leave to fight in a bloody war. Thus she becomes stubborn and untrusting. She fends for herself in a town populated by people like her, who have been left behind by the war. One day, a talented and powerfu general named Ling Bu Yi comes to the town – and falls in love with her at first sight. He resolves to marry her, even though it will cause him no end of problems if he decides to pursue this union. She also warns him that she doesn’t trust him, and that her stubborn personality might not be suitable for the wife of a general. But Ling Bu Yi also has deep secrets, and there are facts about his true identity that even he does not know. Slowly, they begin to trust one another a little more – and start to investigate the truth about Ling Bu Yi’s early childhood, family, and real identity… Episodes: 56 Genres: Historical, Mystery, Romance Subtitles: English [CC] Audio languages: Chinese Director: Fei Zhen Xiang Starring: Leo Wu as Ling Buyi Zhao Lusi as Cheng Shaoshang Guo Tao as Cheng Shi Wang Zhuocheng as Crown Prince Yuan Bao Jianfeng as Emperor Wen More Drama with English sub: 《Love is Leaving》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpxZq-638Dj9BdpV9xUgwCt 《My Bossy Wife》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBrlKJFTEa7SZjgdL0AxfPgL 《We Fall in Love》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBo3XfmQvos2JGcpXSPUGQwf 《Warm Love》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBo9qJXIYpEPeXPAHEpJjN80 《Blue Flame Assault》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBr0DmrgreFOoVn6do9ckha9 《Warm Love》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBo9qJXIYpEPeXPAHEpJjN80 《Paternity Appraiser》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBql7C0eVzpaduWOYbTGOTI8 《Far Away Love》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBoEWQMWKgOdvCh8JiCE2vDD 《Children's Hospital Pediatrician》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpQa8QtlBWgSFDZttXHliY6 《Wonderful Time》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqX6IPtB97IrFa17UX6yt17 《Amazing Sisters》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBrTJgeMjZEPWJOuqTMBRWZB 《If Time Flows Back》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBofXiv3onKLpnEdn8G7zkTx 《The Queen of Attack 2》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBp-2Yw9GTXpWFwQsDxSfY7d 《The Queen of Attack》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBp9axwt0wAIrqNihM_8f_5E 《Assassin Academy》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBrXpCM-_3GZo6-f_pnB50k4 《Emperor or Boss》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBoGPDOtepJd2H08S2mKl4GA 《The Memory About You》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpYpERZTsxwfSa85-6SSbcd 《Always Have, Always Will》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBrxS_USw_vLKNjpWBxVmVcN 《Best Arrangement》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpYgmQu6mSoon_K0pEELZX3 《The Faded Light Years》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpqkTyOFDAENIVdi5_KfB3p 《The Mysterious World》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBre06TQdE9gcSJ9MI-uuiMg 《New Smiling Proud Wanderer》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBob1ZSTkgg2SVat9lveMFx3 《Beyond Prescriptions》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBq-nU4vLASugT_T7EiR6gid 《Don't Think Twice, Love's All Right》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqh5AUpOtkiea71aZVrfX0N 《Sweet Sweet》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqlApEdCD2D8Q-Bk7pZ1Y0w 《Healer Of Children》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBruBDv4teDhkn_otSHrjIfr 《Pretty Li Hui Zhen》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBoDDGZbhZFwv-KF-0CsfBzp 《Granting You A Dreamlike Life》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqxwIatRszhd9P3kUl0CVvO 《Attack It, Lightning!》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBrXoSI992aQGJu61oXnJKMh 《Ever Night》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqf9gwEAkbnNnrdNOI31ybT 《Siege in Fog》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpiobp6wnLcDQHxjrXRSjIo 《Prodigy Healer》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpw3A54vyXYTmkfgidMjcFV 《Men with Sword 2》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBr7FiUxpKwUOW3G6-A8gWju 《The Glory of Youth》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqDMDGqANLbZ4ITGT7ebFv5 《Men with Sword》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqARgE3Pok6f1InIhsBojLf 《Special Arms S2—Blade Edge Drawn》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpWDbDusb756wBDLndrJR9M 《Ni Chang》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpz3xGnO0-QnKUu3vTPTbU0 《The Legends》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBo9NWRxa_RDfdE1fUFO84YN 《The Centimeter of Love》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqaJH3OizlKQcpekjoWjNjY 《Legend of Fu Yao》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBoCLewsNItRBOtek_pJGS11 《Twisted Fate of Love》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqMrsEK-ZFEJkTTLaFZhD9s 《The Legend of Zu 2》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBoevCAJLfORbY0HqixVFy88 《My Neighbour Can't Sleep》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpdr1pt0H5i8Tv02SF3umTx 《Sweet Tai Chi》https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBq6MYTceDMIyBcX7qOkB7Wx 《Love In Time》https://rb.gy/yjewrm 《To Dear Myself》https://rb.gy/bgyejh 《Love of Thousand Years》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBor1PhyYjjeJKLB3t-U63TY 《Love Better Than Immortality》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBq6mI9ttIzrCrKPylF_eNPX 《Our Glamorous Time》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBqRj8gd9O8Le2bV6IDC4Qgu 《From Survivor to Healer》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBq5ol-pghl3BH4NJ6twfu02 《Ming Dynasty》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBrz5D2gLWlW4qCyQUwu0aNU 《Royal Nirvana》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBpeLmHHd7dJKyfXp7uEN7gO 《Star April》 https://www.youtube.com/playlist?list=PLZZZLpfFwcBokzRn-911BALCKuDKKJZL4 Subscribe to our: Idol & Romance Channel→ https://www.youtube.com/channel/UC7ACqIQiy1SkjglQQ6bWDRg?sub_confirmation=1 Movie Channel→ https://www.youtube.com/channel/UC9IzhUmlk6a2o2H42nohnNg?sub_confirmation=1

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "【Multi-sub】Love Like The Galaxy EP44 | Leo Wu, Zhao Lusi | 星汉灿烂 | Fresh Drama"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "【Multi-sub】Love Like The Galaxy EP44 | Leo Wu, Zhao Lusi | 星汉灿烂 | Fresh Drama" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "【Multi-sub】Love Like The Galaxy EP44 | Leo Wu, Zhao Lusi | 星汉灿烂 | Fresh Drama"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "【Multi-sub】Love Like The Galaxy EP44 | Leo Wu, Zhao Lusi | 星汉灿烂 | Fresh Drama" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "【Multi-sub】Love Like The Galaxy EP44 | Leo Wu, Zhao Lusi | 星汉灿烂 | Fresh Drama"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "【Multi-sub】Love Like The Galaxy EP44 | Leo Wu, Zhao Lusi | 星汉灿烂 | Fresh Drama"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.