background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Деконструкция. Клим Жуков о сериале «Сёгун» (2024)"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

клим жуков
деконструкция с климом жуковым
деконструкция
исторический фильм
исторические фильмы
кино-театр.ру
история
кинообзор
разбор кино
клим саныч
кристина егорова
фильм
художественный фильм
историк
кино
Средние века
Япония
Император
Сёгун
Вассал
Феодальный строй
Самураи
Кодекс чести
Токугава Иэясу
Токугава Хидэтада
Токугава Нобуёси
Исида Мицунари
Тоётоми Хидэёри
Уильям Адамс
Ян Йостен ван Лоденстейн
Хосокава Фудзитака
Хосокава Тадаоки
климжуков
кристинаегорова
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:01
Мы хотим инвестировать в ингибитор
00:00:04
деньги выводи за счета документы
00:00:06
подписаны тобой удачи там какой-то
00:00:10
Кошмар мне нужно срочно завершить свою
00:00:13
разработку Ты просто извращенец он же
00:00:16
гений А я говорил
00:00:20
[музыка]
00:00:22
[аплодисменты]
00:00:26
[музыка]
00:00:30
самурайский долг тяжелее горы А смерть
00:00:35
легче Пуха на пути воина умеющий
00:00:38
достойно умереть будет достойно
00:00:42
жить из самурайского кодекса бусидо Всем
00:00:47
привет Это проект деконструкция Сегодня
00:00:49
мы обсуждаем мини-сериал СН 2024 года и
00:00:53
у нас гостях истори Клим Жуков Привет км
00:00:56
Привет Рина прекрасно выглядишь опять
00:01:00
в 2024 году на онлайн платформах
00:01:04
состоялась премьера первого сезона
00:01:07
сериала сон снятого по одноименному
00:01:09
роману Джеймса лавела краткий сюжет
00:01:13
картины таков начало 16 века английское
00:01:17
судно терпит крушение у берегов Японии
00:01:21
выжившие члены экипажа среди
00:01:25
которых подат в п
00:01:30
Тарана Берт блк тарна знающего географию
00:01:34
математику и Военное дело под свою опеку
00:01:38
Шаг за шагом англичанин постигает
00:01:40
суровые самурайские законы учит японский
00:01:44
язык вникает в абсолютно чужую
00:01:55
европейцы
00:01:56
1980 года все знают что это написано
00:02:00
книге Джеймса лавела Да
00:02:03
и мне в первую очередь когда я смотрела
00:02:06
сериал который вышел Сейчас и хочу
00:02:08
сказать что на тот момент когда мы его
00:02:10
обсуждаем сегодня именно вышла девятая
00:02:12
серия Ты наверное её не успел посмотреть
00:02:15
Да я её не посмотрела То есть ты
00:02:17
обсуждал до этого первые две серии
00:02:19
сейчас мы сможем обсудить пока восемь
00:02:21
которые на данный момент вышли первую
00:02:24
очередь конечно интересно сравнить его с
00:02:27
сериалом восьмидесятого года потому что
00:02:29
параллельно смотрела когда готовилась к
00:02:32
передаче Мне кажется у них абсолютно
00:02:34
разные фильмы получились Не только
00:02:36
визуально но визуально понятно что они
00:02:38
разные но и сценарно основная нить
00:02:42
сохранена но нюансы различные моменты
00:02:45
все события происходящие в фильме они
00:02:48
кардинально отличаются от того что было
00:02:50
в фильме восьмидесятого года Скажи мне
00:02:53
пожалуйста какой тебе фильм нравится
00:02:56
больше Хотя ты говорил что
00:02:58
восьмидесятого на тебя произвёл на тот
00:03:00
момент сильное
00:03:02
впечатление но после просмотра уже
00:03:04
восьми серий какой-то сделал вывод
00:03:06
поменялся ли
00:03:08
он в сравнении с тем что было после
00:03:11
Второй и то что сейчас после восьми Ну
00:03:13
вообще Конечно я бы не сказал что они
00:03:15
прямо кардинально отличаются в деталях
00:03:18
всё-таки они очень крепко привязаны к
00:03:20
книжке а книжка Она одна такая и я бы в
00:03:22
общем сказал что они просто отличаются
00:03:25
они кардинально отличаются потому что
00:03:28
смотря вот там какую-то третью там
00:03:30
четвёртую серию я уже плюнул Сколько
00:03:32
можно ждать и я просто просился смотреть
00:03:33
вторый фильм немедленно Ну и там
00:03:35
примерно уже понятно что зачем будет
00:03:38
старый фильм конечно он по актёрской
00:03:40
игре выводит настолько мощнее и Ричард
00:03:43
чемберлин в роли Джона брна он же ульм
00:03:46
Адамс На мой взгляд смотрится Ну Адские
00:03:50
выигрыш не современного его издания
00:03:52
потому что актёры то ли подобрали
00:03:54
неудачно то ли ему не поставили
00:03:56
актерской задачи Но короче говоря он
00:03:58
ходит постоянно с выражением соба вот
00:04:02
такой нун Зачем так вот зачем так делать
00:04:06
я не знаю тара Фуна просто великолепен в
00:04:11
роли йоси Тарана он же тагава и Ясу и
00:04:16
конечно вот в этом смысле старый фильм
00:04:20
лучше но всё-таки когда смотришь старый
00:04:23
фильм А у ме это впечатление о м знаю
00:04:26
нано
00:04:28
года восемьдесят шестого когда я его
00:04:30
смотрел уж точно не помню А тогда это ж
00:04:33
просто я вот натурально только голову
00:04:36
подвязывать полотенце что чтобы челюсть
00:04:38
не отвалилась от изумления и радости там
00:04:40
Самураи Япония те тут же какие-то
00:04:43
иезуиты ниндзи Ну и конечно да там без
00:04:46
ниндзи быть не могло потому что это
00:04:48
время рассвет интереса к этому вопросу и
00:04:50
там обязательно атаки этих мифических
00:04:52
ниндзей в чёрных костюмах которые всех
00:04:55
яростно мочат вообще ну ахинея
00:05:00
Да и конечно сейчас уже в современные
00:05:03
годы смотришь а там картинка костюм всё
00:05:07
настолько убогое по сравнению с тем что
00:05:09
теперь на снимали что конечно оно
00:05:12
накладывает определённый отпечаток Ну
00:05:14
потому что вот такое сейчас уже лично я
00:05:17
смотреть с прежним удовольствием
00:05:20
физически уже не могу потому что
00:05:22
всё-таки историческая костюмная драма
00:05:24
она же костюмная то есть там матчасть
00:05:28
играет если не такую же роль как актёра
00:05:31
то всё равно очень большую роль а там
00:05:33
часть откровенно убогая Я говорю я не
00:05:35
могла смотреть на кимано переводчица
00:05:38
ярко-розовая с цветами было жутко вообще
00:05:41
в последней версии картинка потрясающая
00:05:44
Ты смотришь и просто получаешь
00:05:46
колоссальное эстетическое удовольствие
00:05:48
Ну да Там по-моему они в погоне за тем
00:05:51
чтобы дословно воссоздать
00:05:54
книжку сильно Ну конечно насколько это
00:05:57
возможно дословно её конечно невозможно
00:05:58
воссоздать но тем максимально близко к
00:06:00
книжке чтобы это ВС было именно вот как
00:06:03
это вот к атмосфере книжки они на мой
00:06:04
взгляд опять же я никому Вот это моё
00:06:06
мнение не навязываю мне так кажется они
00:06:08
Конечно
00:06:10
подрасту Потому что у нас же вообще-то
00:06:13
сейчас я уверен ещё какой-нибудь второй
00:06:16
сезон
00:06:17
будет может быть потому что вообще-то
00:06:20
там история которая охватывает наверно о
00:06:24
год всего лишь А даже наверно и неполный
00:06:28
год она прямо подана Так что я уж
00:06:32
подумал что там сейчас как в индийском
00:06:33
кино прошло 15 лет все танцуют мне
00:06:36
больше всего понравилась история про
00:06:38
актёра массовых сцен из сериала
00:06:41
восьмидесятых которому голову отрубают
00:06:43
помнишь в начале ещё серии он
00:06:46
рассказывал что он эту голову потом всю
00:06:48
свою жизнь хранил после съёмок это Так
00:06:50
трогательно но вернёмся к фильму да
00:06:54
Давай поговорим про конец XV начало XV
00:06:57
века про вообще
00:07:00
то что происходило на тот момент в
00:07:02
Японии и насколько
00:07:05
было дико для англичанину попасть в
00:07:08
Японию и для японцев то что корабль
00:07:13
нидерландский попал к ним потому что они
00:07:16
видели до этого только португальцев и
00:07:18
только с ними контактировали ну это
00:07:20
вообще очень хороший эксперимент Джеймса
00:07:22
лавела безусловно которые потом
00:07:24
подхватили киношники в два
00:07:27
Прима это
00:07:30
Прим цивилизаций взятых в полярном
00:07:32
смысле потому что остров на Крайнем
00:07:34
Западе и остров на крайнем востоке между
00:07:36
ними половина глобуса то есть понятно
00:07:39
что они ну настолько далеки друг от
00:07:42
друга Что даже не сразу могут общий
00:07:45
язык-то найти они просто даже когда у
00:07:48
Джона бна устанавливается диалог через
00:07:51
эту переводчицу марико
00:07:59
значит вообще ничего потому что у них
00:08:00
понятийные аппараты настолько разные что
00:08:03
ему приходится прямо очень сильно
00:08:05
постараться чтобы встроить своё сознание
00:08:07
в окружающее общественное бытие которое
00:08:10
конечно от англичан отличается настолько
00:08:12
разительно что Ну не знаю наверное
00:08:15
где-нибудь веке в ом там тире дм и ему
00:08:18
было бы легче потому что они ещё не
00:08:20
успели так далеко уйти друг от друга а
00:08:22
тут-то человек уже из капиталистической
00:08:25
страны по
00:08:26
факту страны где уже произошла по факту
00:08:30
капиталистическая
00:08:32
революция конечно сохраняются огромные
00:08:35
ещ феодальные моменты он попадает
00:08:37
феодальную совсем Японию которая отстоит
00:08:40
от англичан Ну не знаю лет на
00:08:42
200-300 по пониманию окружающего мира
00:08:45
просто в силу феодальной
00:08:47
действительности
00:08:49
и конечно это очень очень интересно
00:08:51
следить вот за этим ну по факту подам из
00:08:55
другого мира в другой мир Вот это кон ши
00:09:00
показы Ну они просто не понимают друг
00:09:02
друга вообще это ну грубо говоря то что
00:09:04
для нас белое для них это красное
00:09:06
правильно Да да это постоянная история
00:09:09
что англичанин мыться не хочет гово Я
00:09:13
уже мылся на этой неделе Вы что хотите
00:09:15
чтобы я
00:09:18
размоле а и у азиатов у этих самых у них
00:09:21
у всех же просто фишка ритуальной
00:09:24
чистоты у них ежедневно Потри раза
00:09:27
сколько можно Мы это них вобще
00:09:32
Тем более что если ты не крестьянин и
00:09:33
просто имеешь такую возможность Вот ты
00:09:35
имеешь возможности чёрт возьми раз в
00:09:37
недели всё равно Да какого ж чёрта ты з
00:09:39
воняешь
00:09:41
вот в этом отношении мы-то современные
00:09:44
люди к японцам XV века гораздо ближе
00:09:46
потому что у нас два раза в день
00:09:48
принимать душ это как-то само собой
00:09:49
разумеющееся что-то а англичанин X века
00:09:52
С чего бы стал принимать какую-то ванну
00:09:56
каждый день хватит раза в неделю то с
00:09:59
перебором вот это вот ежедневное
00:10:01
многократное омовение в европейской
00:10:03
культуре - это адский недавний феномен
00:10:06
просто вот адский недавний феномен до
00:10:09
этого банный день суббота помылись и
00:10:12
хватит дальше только это там и всё это
00:10:17
же можно объяснить тем что якобы как
00:10:19
многие объясняют историки что у них было
00:10:22
мало лесов отсюда Следовательно мало
00:10:25
дров они дорогие и поэтому там типа
00:10:28
топить баньку как у нас в России было
00:10:30
намного сложнее там
00:10:33
часто у нас-то тоже знаешь ли в деревнях
00:10:36
мылись по субботам только и Баня
00:10:40
вообще-то это был признак очень богатого
00:10:41
дома мылись в печках до начала XX века
00:10:45
то есть баня на участке своя это
00:10:47
вообще-то очень сильно далеко не всем
00:10:49
крестьянам доступно и повторюсь полное
00:10:51
омовение прива принимали ВС равно раз в
00:10:54
неделю как и англичане у которых было
00:10:56
гораздо меньше
00:10:59
Не умели пользоваться и поэтому топить
00:11:01
непонятно было совершенно чем вот
00:11:04
совершенно справедливо поэтому там к
00:11:06
шена X веку вот от ещё средневековых
00:11:10
понятий о гигиене мало что осталось это
00:11:12
правда там в сериале он когда хочет
00:11:16
отплыть якобы собрать обратно свою
00:11:18
команду и когда вроде бы ему возвращают
00:11:21
его корабль он ходит поисках угля и его
00:11:24
никто не понимает ему дают вроде как
00:11:26
дрова говорят ты у нас постоянно дрова
00:11:28
просишь ты прихо спрашивал что тебе
00:11:31
нужно никто не может понять что ему
00:11:33
нужен уголь получается ун отлично знали
00:11:36
уголь они древесный уголь пережигают С
00:11:40
каких времён Ну потому что у него просто
00:11:43
КПД больше чем у обычной древесина вот
00:11:46
всё понятно Ну иначе как бы они своё
00:11:48
кузнечное производство освоили на дровах
00:11:50
что ли Ну такого не бывает они на углях
00:11:52
делали естественно знали что тако Уго
00:11:55
вот э в
00:11:58
самом Ключевая Краеугольный Эпоха потому
00:12:00
что современная Япония именно с тех
00:12:02
времён берёт своё
00:12:04
начало это Эпоха сражающихся провинций
00:12:08
когда Император уже утратил власть
00:12:10
настолько он Правда давно утратил власть
00:12:12
в большей мере но тут от неё осталась
00:12:15
только ритуальная функция а заместо
00:12:17
сёгуна при императоре то есть
00:12:22
военно-политического главы всей страны
00:12:25
по факту разгорелась жесточайшая драка а
00:12:29
так как не было на какой-то момент
00:12:31
настоящих сил которые могли бы
00:12:33
решительно это всё повернуть в свою
00:12:35
пользу и Просто захватить пост сёгуна то
00:12:39
все провинции расползлись Кто куда
00:12:41
потому что каждый даймё Ну глава
00:12:43
провинции каждый князь он князь То есть
00:12:45
он
00:13:00
потому что рис Это еда и валюта
00:13:02
одновременно а рис у тебя раст дома в
00:13:05
достаточных количествах вот у тебя
00:13:06
крестьяне его растят твои Спрашивается
00:13:10
зачем тебе какой-то СН которому придётся
00:13:12
платить налоги это глупость и началась
00:13:16
долгая очень долгая условно гражданско
00:13:19
феодальная
00:13:20
распря каковая должна была
00:13:28
вынести такие богатства в итоге
00:13:30
сконцентрируйтесь
00:13:59
формировать ренкий совет Прив буквально
00:14:03
всех или почти всех к
00:14:05
подчинению
00:14:07
и Троица о фактически начинает управлять
00:14:13
страной давя выступления враждебные и в
00:14:17
общем более менее её умиротворяет Но
00:14:20
ведь ничего же не закончилось ровно
00:14:22
потому что их целых трое и они вполне
00:14:25
очевидно несмотря на высту Казалось бы
00:14:28
ие
00:14:29
пря спят и видят как бы власть уплываю
00:14:34
себе забрать целиком не 1т или там 20% А
00:14:39
100% ну умер онага достаточно рано и
00:14:43
остался Тато хи вассалом которого был
00:14:48
тагава Ису То есть он находился у него в
00:14:51
прямом феодальном подчинении Это был
00:14:54
человек по факту хиси и пока был жив
00:14:57
хиси
00:14:59
та уга вы и яс Несмотря на то что это
00:15:02
был человек чудовищно амбициозный и Судя
00:15:05
по
00:15:06
всему невероятных политических дарований
00:15:09
он против него никогда не
00:15:10
выступал он прямо изображал из себя
00:15:13
верного самурая прямо человека
00:15:16
чести который только поддерживает своего
00:15:20
серна Хотя конечно у них были свои
00:15:22
трения и прямо конфликты но тем не менее
00:15:26
по японским меркам той самой второй
00:15:28
Половин XV века на этого парня можно
00:15:32
было положиться Хотя какой он к чёртовой
00:15:34
матери парень Он же 1543 года рождение
00:15:37
То есть к 1600 году уже пенсионер ему уж
00:15:43
прямо очень не зарядно лет опять же по
00:15:45
средневековым меркам это глубоко старый
00:15:46
человек Однако сохранивший небывалую
00:15:50
Бодрость что кстати в фильме и показано
00:15:53
в обоих фильмах и в старом
00:15:54
восьмидесятого года и в этом не помню
00:15:56
как зовут актёра который играет ИО
00:16:00
Тарана в этом кино но это какой-то очень
00:16:02
такой именитый японский актёр который
00:16:04
страшно проникнут японской историе
00:16:06
который следил прямо выступая одним из
00:16:09
продюсеров чтобы всё было чётенько
00:16:11
за это можно ему Огромное спасибо
00:16:13
сказать потому что как минимум картинка
00:16:15
получилась очень здоровская И вот эти
00:16:17
вот внутренние взаимоотношения тоже на
00:16:19
мой взгляд показано как минимум Неплохо
00:16:21
Что по нынешним временам прямо огромный
00:16:24
плюс вспомнить то в общем почти и нечего
00:16:29
а вот это вспомнить Можно да так вот ну
00:16:32
ито хито как Мы помним
00:16:36
умер и остался его малолетний сын при
00:16:39
котором был сформирован ренс совет в
00:16:42
который естественно вошёл человек михи
00:16:45
даси гава и Ису И вот тут-то он показал
00:16:50
всю свою звериную сущность потому что
00:16:53
немедленно принялся интриговать и
00:16:55
оттирать всех кого можно разными
00:16:57
способами
00:17:00
кормушки причём он непрерывно говорил
00:17:03
что вот эти все [ __ ] его коллеги они
00:17:06
покушаю на власть рода тоётоми А он тут
00:17:10
поставлен чтобы за тем чтобы у рода
00:17:13
тоётоми не зёрнышко риса не убавилась он
00:17:15
представлен следить И вот я и буду
00:17:17
следить Ну и постепенно формируется Два
00:17:22
крыла так называемое Западное и так
00:17:24
называемое восточное крыло Восточно
00:17:26
Восточной провинции ну или в основном
00:17:27
Восточной провинции это люди которые
00:17:29
тянули к тагава Ису и западные которые
00:17:33
были его противниками Они как раз все
00:17:35
прекрасно показаны в фильме тире в
00:17:38
сериале и в
00:17:39
книжке кстати среди западных было очень
00:17:42
много христиан то есть Прямо князей
00:17:44
христиан у которых целые провинции
00:17:45
христианские под ними находились Ну
00:17:47
католические естественно потому что кто
00:17:50
же их крестил в первую очередь
00:17:52
португальцы то есть люди которые просто
00:17:55
приволокли иезуитов на остров
00:17:59
Ну должна была разгореться война и она
00:18:00
разгорелась вот
00:18:03
00 год это битва
00:18:06
Хари Когда войска тагава и Ясу в этой
00:18:10
долине столкнулись с противными войсками
00:18:13
там какие-то чудовищные цифры называют
00:18:15
якобы одних Было 80 других 100000
00:18:17
человек я в это даже примерно не верю Ну
00:18:19
просто потому что в средние века
00:18:21
невозможно такую прорву людей снабжать
00:18:23
ей невозможно вообще никак управлять но
00:18:26
мы понимаем но былого е в 10 раз Уменьши
00:18:30
10 и8 вообще-то по средневековым меркам
00:18:33
это какие-то р просто исполинские Орды А
00:18:38
могло быть их и больше могло быть их там
00:18:39
не А в пять раз меньше например что уже
00:18:41
просто запредельные цифры и тагава как
00:18:45
настоящий в первую очередь не военный А
00:18:48
В первую очередь политик он уже шл на
00:18:51
сражение зная что Ого вы пото одного изз
00:18:57
сй просто развернулся и захватил
00:19:00
штаб противной стороны вся армия
00:19:03
разбежалась
00:19:04
и вот с этого момента начинается
00:19:07
возвышение тагава и ясо уже настоящее
00:19:10
ему император
00:19:12
дарует титул чуть не сказал чин
00:19:16
титул сёгуна и Великого покорителя
00:19:19
варваров Ну это традиционно ещё с X века
00:19:23
титул То есть он наконец становится
00:19:25
сёгуном и первое что он делает он просто
00:19:27
выводит под ноль
00:19:29
род тохи Да которому поклялся служить Ну
00:19:33
чтобы больше ничего не напоминало А у
00:19:35
меня знаешь Сразу такой вопрос возникает
00:19:37
про его хитрые Уловки и ухищрения да
00:19:41
которые Он
00:19:42
проводил для
00:19:44
них держать своё слово это знаешь там
00:19:48
следовать тому что ты говоришь это одно
00:19:51
из важных признаков того что ты
00:19:53
поддерживаешь там свою честь Да
00:19:54
достоинство А если ты не сдерживаешь
00:19:57
своё слово или даже что-то лишнее у тебя
00:20:00
сразу рейтинг падает рейтинг падает
00:20:04
Ладно карма ухудшается вообще какой-то
00:20:07
это неприятный и в следующей жизни ты
00:20:09
родишься камнем или даже женщиной
00:20:12
Даже нет у них просто решение всех
00:20:16
проблем Это с порой себе живот Ну это
00:20:19
такое радикальное но они почему-то очень
00:20:21
любили но они очень любили и я сразу
00:20:24
отсылаю к фильму там часто очень
00:20:26
показано Если ты не сдерживаешь своё
00:20:27
слово или говоришь что лишне ты сразу же
00:20:30
срываешь себе живот делаешь себе
00:20:31
харакири споку правильно говорить
00:20:35
хорошо делаешь споку всё-таки гава был
00:20:39
довольно коварным человеком хитрым и
00:20:42
получается правила морали части никакие
00:20:45
не соблюдал дело в том что он был
00:20:47
настоящий феодальный Владыка потому что
00:20:50
он напрямую никому никаких обещаний ты
00:20:52
не
00:20:53
нарушил вообще он всё что обещал всё
00:20:57
сделал
00:20:59
вот он ни разу не сделал так насколько я
00:21:01
по крайней мере помню не могу вспомнить
00:21:03
ни одного момента из его бурной карьеры
00:21:06
чтобы он прямо нарушил данное слово он
00:21:09
мог сделать не всё это другое дело
00:21:12
поэтому это был образцовый политик
00:21:14
своего времени вот просто
00:21:16
образцовый вый Вроде вот с такими
00:21:19
чистыми руками в белых перчатках говорит
00:21:21
А я что я ниче не сами они просто вот
00:21:24
взяли и прыгнули мне на саблю и
00:21:26
посмотрите что получилось
00:21:28
Вот они все уже Мёртвые А я я мне жалко
00:21:31
их всех конечно потому что вроде
00:21:33
неплохие были Ну вот так вышло что
00:21:35
делать я в этом вообще не виноват он же
00:21:37
постоянно даже в сериале он постоянно
00:21:39
выводит
00:21:41
Так что его постоянно пытаются заставить
00:21:44
что-то делать он всё время говорит что
00:21:46
Ну если меня уж вынуждают то я конечно
00:21:49
вынужден буду реагировать первым я не
00:21:51
нападаю Я никогда ни на кого первым не
00:21:56
набрасывая Главная задача - это благо
00:21:58
страны и Величие рода тоётоми Ну ты
00:22:02
говоришь что ты не можешь припомнить ни
00:22:04
одного события хорошо А эту историю
00:22:06
когда его позвали во осаку сказали вот
00:22:08
всё Ты значит а не прав А ты должен за
00:22:12
все свои поступки значит покаяться а
00:22:14
потом вспороть себе живот в конечном
00:22:16
итоге он говорит Да да да я приду всё и
00:22:19
в сопровождение вроде как туда
00:22:20
направляется а на самом деле а сначала
00:22:23
никто не догадывается Но выясняется что
00:22:25
у него был такой коварный план всё-таки
00:22:27
всех обмануть видишь здесь он всё реали
00:22:29
А это Потому что его видишь его
00:22:31
неправедно вынудили к этому он же потом
00:22:34
может представить доказательство что не
00:22:36
правы были они Да А прав На самом деле я
00:22:41
нет если мы говорим про вот это вот
00:22:43
время Эпоха сражающихся провинций там
00:22:46
эти вопросы так называемой самурайское
00:22:48
чести Они вообще стояли очень слабо там
00:22:50
была нормальная феодальная страна где
00:22:53
перебегали друг другу Вот вот так Вот
00:22:55
потому что тут
00:22:56
выгоднее и это В общем было настолько
00:22:59
массовым явлением в это время
00:23:02
что Какое харакири из-за чего Ну
00:23:05
получается понятие чести которое нам
00:23:07
показывает фильм оно всё-таки слиш оно
00:23:10
декларировать оно декларировать всё
00:23:12
время Но конечно понятия чести которые
00:23:16
нам описывают даже в книжке они взяты из
00:23:18
кодекса
00:23:19
бусидо который описывает этот самый Путь
00:23:22
воина путь буси Ну то есть самурае в
00:23:25
конечном итоге где там прямо
00:23:45
кодифицированного как оно в реальности
00:23:47
было оно всё было очень сильно
00:23:49
по-другому я бы сказал даже по-всякому
00:23:51
то есть придать срена это было в эту
00:23:56
эпоху за милую душу простому Что другой
00:23:59
кото можно было убежать это потом когда
00:24:02
началась Эпоха Эдо с воцарение
00:24:06
гуне хиси там был собственно один
00:24:09
главный правитель Куда ты от него
00:24:11
денешься Попробуй кого-нибудь придай
00:24:12
там-то тебя и при кастрюля потому что
00:24:15
войны нету никакой на самом острове куда
00:24:18
сбежишь никуда ты на подводной лодке
00:24:21
поэтому сразу верность возросла
00:24:23
неимоверно вот потом в веке даже книжку
00:24:27
придумали буси
00:24:29
которая якобы описывает самурае вообще
00:24:31
на всём протяжении их истории Но это
00:24:32
мягко говоря не так конструктивно в
00:24:35
деконструкции с климом
00:24:40
жуковым несколько фактов о фильме сериал
00:24:44
СН 20224 года Является ремейков
00:24:49
мини-сериал
00:24:51
1980 года сюжет и оригинального
00:24:57
мини-сериал Адамса мореплавателя чьё
00:25:00
судно в 1600 году потерпело крушение у
00:25:04
берегов Японии и который стал первым
00:25:07
англичанином посетивших эту страну со
00:25:10
временем Адамс и его первый помощник
00:25:13
стали первыми самураями выходцами из
00:25:16
Европы на службе у сёгуна изначально
00:25:20
планировалось провести съёмки в Японии и
00:25:23
Великобритании Однако впоследствии пла
00:25:26
были пересмотре
00:25:28
2 сентября 2021 года в канадском
00:25:33
Ванкувере многие критики отметили что по
00:25:36
масштабности и техническому уровню
00:25:38
съёмок СН сравним с одним из самых
00:25:41
популярных в мире сериалов игра
00:25:44
пристолов хироюки санада сыгравший одно
00:25:47
из главных ролей признался что был
00:25:50
немного обеспокоен тем как япон
00:25:53
воспримут новую адап
00:25:58
верно а что нет Несмотря на все опасения
00:26:02
санада отметил что японская аудитория
00:26:04
приняла адаптацию очень
00:26:07
хорошо в сериале очень романтизировать
00:26:11
феодального строя служение своему
00:26:14
господину Ты заметил там очень часто
00:26:16
говорится о том что вот я служу я
00:26:18
обязана поскольку или обязан А это мой
00:26:22
господин Я готов значит отдать свою
00:26:24
жизнь а если ты не готов отдать свою
00:26:26
жизнь и служить своему Господи значит
00:26:29
нарушаешь какие-то законы и обычаи Тут
00:26:32
нужно перелезть на этаж ниже от Великих
00:26:35
владык вот до этого условно бытового
00:26:39
уровня Потому что есть же как бы большие
00:26:42
союзы большие олигархи дайм которые
00:26:46
кидают друг друга только в путь но вот
00:26:49
внутри этого всего вот там вот на
00:26:51
семейном уровне вот тут в самом де
00:26:54
идеалы Верности идеалы
00:26:57
служения более высоком уровне Почему
00:27:00
ровно Потому что от твоего
00:27:02
непосредственного сюзерена зависишь не
00:27:04
ты а зависит вся твоя семья Сич твой род
00:27:09
и то что ты там обязан отдать жизнь Ну
00:27:12
ты её и отдашь в конце концов Ты же из
00:27:14
воинского сословия это вообще твоё
00:27:15
предназначение по жизни это значит что
00:27:19
ты абсолютно уверен что семья будет в
00:27:21
полном порядке твои дети внуки они будут
00:27:25
жить дальше служить и у них-то как раз
00:27:28
будет полный порядок и ты именно как бы
00:27:29
в своём роде продолжишь и вот от такого
00:27:34
увильнуть было гораздо сложнее ровно
00:27:37
Потому что ты как Рядовой служилый
00:27:39
человек по отечеству то есть Самурай
00:27:42
тебе вот тебе-то конкретно гораздо
00:27:44
меньше есть куда деваться то есть очень
00:27:47
может быть что у тебя вот на 100 ты там
00:27:50
на 146 про привязан конкретно этой земле
00:27:53
которой тебя наделил твой дайм со всеми
00:27:56
твоими крестьянами деревнями коку ри и
00:27:59
всем остальным что те просто деваться
00:28:01
некуда Ты не можешь просто сбежать для
00:28:03
того чтобы метнуться к другому более
00:28:04
выгодному
00:28:05
синьору ты же не сможешь со своими там
00:28:08
пятью деревнями сбежать ты сбежишь один
00:28:10
То есть будешь гол как Сокол А это Земля
00:28:14
зависит от конкретно Вот это этого Князя
00:28:17
и поэтому конечно лучше бы ему служить
00:28:20
прямо по-настоящему служить тя повторюсь
00:28:22
в это время самые разные
00:28:25
Варино ром
00:28:28
у кото нет синьора у которого нет срена
00:28:31
это была страшная угроза потому что как
00:28:34
только ты стал роном у тебя нет прав
00:28:37
владеть зем А значит тебе не с чего
00:28:39
кормиться эта угроза была ужасная все
00:28:43
видели как это происходит и поэтому
00:28:44
знаете Так давайте я сейчас как-то
00:28:46
героически отдам жизнь Зато семья в
00:28:48
порядке будет ну и плюс опять же не
00:28:51
нужно забывать что это за время Такое
00:28:53
было когда вообще сыграть в ящик можно
00:28:56
было вот так вот на совершенно
00:28:58
необязательно на поле боя или как-то ещё
00:29:00
словом от сабли
00:29:03
дизентерия до
00:29:05
свидания я не знаю воспаление лёгких до
00:29:09
свидания то есть отношение к смерти было
00:29:15
Ну мягко говоря другое чем сейчас у нас
00:29:17
ровно потому что они постоянно нон-стоп
00:29:20
поколениями были
00:29:22
окружены постоянно умирающим близкими
00:29:25
людьми Ну ребёнок родился первенец умер
00:29:28
второй родился умер третий наконец уже
00:29:31
выжил и вот ты будучи папой ты уже
00:29:33
похоронил двух детей но понятно что это
00:29:36
как-то тебя настраивает на нужный лад Ты
00:29:38
просто материально видишь что ты тут
00:29:41
живёшь очень сильно ненадолго у тебя
00:29:44
шансов прожить там до 80
00:29:46
лет очень мало у тебя хорошо если до 4
00:29:50
ты доживёшь
00:29:51
в таком-то окружении и при таких-то
00:29:54
условиях общественного бытия ког это не
00:29:58
первое поколение это длится
00:30:00
поколениями люди просто привыкли к чему
00:30:03
максимально приспособлена буддийская
00:30:05
религия которая говорит что всё что ты
00:30:08
видишь вообще - это Майя то есть иллюзия
00:30:13
поэтому какая разница твоя задача -
00:30:16
перестать существовать вообще это вот
00:30:18
Главная задача буддиста и больше никогда
00:30:20
не перерождаться жизнь воспринимается
00:30:23
как Проклятие представляешь как была
00:30:25
устроена замечательно жизнь что её
00:30:27
воспринимали как
00:30:28
Проклятие где ты обречён на вечное
00:30:31
страдание из-за каковых страданий у тебя
00:30:33
происходят страсти каковые удерживают
00:30:35
тебя в колесе сансары э на протяжении
00:30:38
сотен и тысяч перерождений чтобы ты ещё
00:30:41
раз и ещё раз оказывался в этом ужасном
00:30:43
мире и страдал а буддизм дал выход это
00:30:46
магия это иллюзия этого мира просто нет
00:30:48
за него не надо цепляться потому что он
00:30:51
кажется и страдания тебе все твои
00:30:54
кажутся А поэтому князь ты крестьянин ты
00:30:59
Самурай вообще это не значит ничего тебе
00:31:03
нужно
00:31:04
просто избавиться от страстей вот и всё
00:31:08
А если тебя при этом сварят в кипятке
00:31:10
или зарежут или ты сам себя зарежет Ну
00:31:13
это ж карма всего
00:31:16
лишь А задача не один раз умереть а
00:31:19
умереть навсегда Вот ещё раз повторяю
00:31:22
насколько здорово было устроено
00:31:24
общественное бытие где заходила подобная
00:31:26
религия Ну смотри ты сейчас объясняешь
00:31:30
буддист религию Но она же была не только
00:31:32
в Японии но имен не конечно это я тебе К
00:31:35
чему к тому что именно почему-то в
00:31:37
Японии же в отличие от других стран
00:31:40
очень острой ярко стоит вопрос смерти и
00:31:42
такого лёгкого к не отношения просто
00:31:45
опять же мы сейчас говорим
00:31:46
про про многодетную гражданскую войну
00:31:51
которая просто воспитала людей Так
00:31:54
что тут цепляться за всё это это Ну да А
00:31:58
вот то место где придумали то буддизм и
00:32:00
где буддизма то в конце концов просто не
00:32:02
стало Индия Там женщины себя заживо
00:32:04
сжигают это это даже не
00:32:06
харакири это что-то как-то на мой взгляд
00:32:10
похуже про служение у тебя спросила но
00:32:13
служение женщины своему мужу с это
00:32:16
святое правильно прави то есть твоя
00:32:20
жизнь полностью в руках мужчины твоего
00:32:22
супруга и он распоряжается ей так как
00:32:25
хочеш ровно потому что вообще твоя Жизнь
00:32:28
в руках каких-то мужчин находится всё
00:32:29
время в то время это однозначно
00:32:31
совершенно Потому что никакой Уголовный
00:32:33
кодекс не действует а значит ты зависишь
00:32:36
от здорового мужика саблей это может
00:32:40
быть твой муж и лучше чтобы это был твой
00:32:42
муж потому что иначе это у тебя будет
00:32:44
сразу 15 мужей за один раз а потом тебя
00:32:47
зарежут вот собственно вот собственно и
00:32:50
всё Ну мне кажется яркий пример того что
00:32:54
их отношение к жизни Да мы видим как раз
00:32:56
в лице перевод которая постоянно Только
00:32:59
думает о смерти постоянно хочет умереть
00:33:02
и в восьмой серии только она объясняет
00:33:05
на самом деле почему она хочет
00:33:07
умереть не просто это связано с некой
00:33:10
философией да то что у неё муж намного
00:33:12
ниже её уровня и он её не понимает и
00:33:16
дабы с ним не существовать вместе и она
00:33:18
вот хочет покончить с собой но муж ей
00:33:20
запрещает это делать ну ей первую
00:33:22
очередь и оси Тарана запрещает то есть
00:33:26
верхов верхов жере
00:33:30
Ну вот мне поэтому Интересно у тебя
00:33:34
уточнить всё-таки на примере
00:33:39
женщины Могла ли она хоть какую-то
00:33:42
свободу иметь или нет На самом деле в
00:33:45
рамках феодального общества у неё были
00:33:48
огромные права и обязанности
00:33:49
одновременно и внутри них она имела
00:33:51
довольно серьёзную
00:33:52
свободу Но именно свободной свободной
00:33:56
женщино в нашем понимании совсем в нашем
00:33:58
понимании Но более свободно могла быть
00:34:00
только [ __ ] то есть куртизанка Ну
00:34:02
хорошо А ну это такая
00:34:06
профессия Смотри такой контраст с
00:34:09
переводчицей У нас есть одна из жён
00:34:12
наложниц которая родила наследника
00:34:15
одного единственного Да за которого там
00:34:18
за регенство с которым все
00:34:20
борются Скажи мне пожалуйста и она потом
00:34:24
говорит я хочу всю власть взять в свои
00:34:26
руки помнишь
00:34:29
Она имеет вполне конкретные шансы а сама
00:34:31
направить не сможет но Каю власть силу
00:34:36
того что у неё просто титанические связи
00:34:39
хотя бы на родственно уровне это знатная
00:34:42
женщина королевского рода Ну считай
00:34:43
королевского рода но не первая жена она
00:34:47
всё равно она очень знатная прошаренный
00:34:51
с тем с кем
00:34:53
нужно может не быть темю иметь огромные
00:34:58
полномочия де-факто
00:35:00
То есть если ты будешь даже двадцать
00:35:03
пятый там двадцать шестой наложник Это
00:35:04
зависит конкретно от твоего рода это
00:35:06
нужно смотреть на конкретную женщину что
00:35:08
у неё там за
00:35:10
душой неважно она двадцать Пятая или
00:35:12
первая вопрос в том Из какого она рода
00:35:15
то что её взяли замуж там двадцать пятый
00:35:18
это отдельная история А вот люди и
00:35:22
деньги которые за ней стоят Это
00:35:24
первостепенный вопрос
00:35:28
в феодальном обществе вполне очевидно
00:35:30
что знатная женщина имела возможности
00:35:32
несколько больше чем крестьянка вот
00:35:34
удивительно англичанин который пл в
00:35:37
Японию мы особенно в фильме
00:35:39
восьмидесятого года видим но в фильме
00:35:41
современном Да который сейчас вышел тоже
00:35:43
это очень Сильно заметно про их сильное
00:35:46
конечно соперничество протестантов и
00:35:48
католиков но в Восьмидесятых они там
00:35:50
просто готовы друг другу перебивать за
00:35:54
религию насколько остро стоял этот
00:35:56
вопрос это же был вопрос В первую
00:35:58
очередь политический а религиозная
00:36:00
составляющая выступала политической же
00:36:03
декларацией потому что люди вс-таки ещ
00:36:05
мозгами находились глубоко в средних
00:36:07
веках прямо глубочайшим образом когда
00:36:09
для там 95% населения единственный
00:36:12
способ рефлексии над реальностью был
00:36:14
религиозно магический то есть мы живём
00:36:16
плохо потому что мы нагрели почему
00:36:18
грешили нас неправильная Вера какой
00:36:20
выбор чтобы всё
00:36:26
ис ство ваше ВС протухло и нужно его
00:36:29
срочно чинить вот я его Сейчас починю
00:36:30
починил и тут же у нас что начинаются
00:36:33
религиозные войны в Европе потому что
00:36:35
все кто был недоволен например властью
00:36:37
императора в Священной Римской империи
00:36:39
сообщили что император у нас не очень
00:36:41
потому что он католик А мы
00:36:44
протестанты Потом тоже самое было во
00:36:46
Франции тоже самое было в
00:36:48
Англии везде наверно только в Испании
00:36:50
вот избежали религиозных войн хотя там
00:36:54
гоняли евреев при этом потому что они А
00:36:56
неправильно вет распяли Христа вот
00:37:01
поэтому Ну а дальше нужно что делить
00:37:03
пирожок Европейский
00:37:06
переде и в первую очередь испанский
00:37:09
пирожок потому что он самый большой
00:37:12
вообще и самый богатый и поэтому
00:37:16
англичане рассказывая всем что они
00:37:18
англиканской вероисповедания Ну то есть
00:37:20
тоже одна из сегрегации протестантов по
00:37:23
большому с Они воюют с испанцами потому
00:37:27
правильно Верт вот и всё это очень
00:37:30
удобно не нужно ничего
00:37:31
объяснять какие там стоят колоссальные
00:37:35
совершенно финансовые
00:37:38
экономические шире ресурсные
00:37:40
противоречия которые можно разрешить при
00:37:42
помощи небольшой специальной операции
00:37:44
или большой Вот это всё простому
00:37:47
населению Ты просто в это время
00:37:49
объяснить не сможешь они в большинстве
00:37:50
своём не умеют даже читать а вот то что
00:37:54
всё понятно они неправильно крестятся
00:37:56
итат молитвы не на
00:37:58
латыне это протестанты это [ __ ]
00:38:01
мочить надо вот как только увидишь Ну и
00:38:03
наоборот они бубня непонятные молитвы их
00:38:06
никто не понимает Может они вообще там
00:38:07
сатане молятся потому что мы проверить
00:38:09
то не можем А вот мы на родном языке
00:38:12
молимся Мы молодцы поэтому их нужно тоже
00:38:15
всех убить это повторяюсь очень
00:38:17
простая манифестация во вне которая была
00:38:20
в то время абсолютно всем понятно и
00:38:22
совершенно точно заходило Ну если не
00:38:24
всем то огромному большинству и вот
00:38:26
оказываются
00:38:28
люди на другом конце
00:38:31
географии этот другой конец географии
00:38:33
вообще-то
00:38:36
был тордесильясский соглашением в конце
00:38:39
X века Папой Римским обещан
00:38:42
португальца в то время Первой морской и
00:38:45
военно-морской державой мира
00:38:47
вообще португальцы с одной стороны
00:38:50
крошева Глобус Испанцы с другой стороны
00:38:52
шевали Глобус и вот Азия Вот вот Дальний
00:38:55
Восток они все были отданы португальца
00:38:57
португальцы там самые первые оказавшись
00:38:59
начали наводить бизнеса адски выгодные
00:39:02
Ну а так как англичанам Или например
00:39:06
голландца вообще положить на то что папа
00:39:08
там продекламировать
00:39:27
ни п вообще скрыть местонахождение Как
00:39:31
туда добраться И вообще всячески
00:39:32
скрывали сотрудничество с Японией ну это
00:39:36
вообще фон жизни тогда потому что тогда
00:39:38
же опять же не было ни самолётов ни
00:39:40
спутников ни дирижаблей
00:39:42
картографирование было адски тяжёлым
00:39:44
очень иногда опасным процессом Но если
00:39:46
ты Уже наладил там бизнес Зачем ты
00:39:48
будешь делиться такой
00:39:52
информацией капита
00:39:57
еь оди и в темноте Вот вот португальцы
00:40:01
как собственно и все вокруг до
00:40:03
последнего секрети какие-то свои
00:40:05
перемещение карты и всё остальное это
00:40:07
потом когда вовсю уже ещё лучше чем в XV
00:40:11
веке заработал печатный станок стало
00:40:13
невозможно что-то спрятать потому что
00:40:15
это всё просто продавалось как
00:40:17
португальцы не зная языка приплывают в
00:40:21
Японию налаживают с ними контакт и ещ и
00:40:24
впаривают им свою религию
00:40:28
у них и зась хоро Дело в том что с
00:40:30
японцами португальцы познакомились до
00:40:31
того как они Приплыли в Японию где
00:40:34
познакомились в юго-восточной Азии они
00:40:37
оказались в стране Таиланд например ну
00:40:40
тогда Сиам
00:40:42
Атис пары мы с тобой даже кино разбирали
00:40:46
по этому поводу Легенда о суриотай там
00:40:48
как раз помнишь были здоровенные мужики
00:40:50
в расах и в шлемах бородатые это были
00:40:52
португальцы а ещ там одновременно и уже
00:40:56
очень давно были япон
00:40:58
очень любили использовать в качестве
00:40:59
Гвардии Ну то есть личной охраны потому
00:41:02
что они тут никого не родственники
00:41:03
вообще А значит их очень сложно
00:41:05
подкупить или По родственной линии
00:41:07
как-то их обойти и поэтому оказавшись в
00:41:10
юго-восточной Азии они просто нашли в
00:41:12
Аюта японский квартал
00:41:14
здоровенный где просто через посредников
00:41:18
выучили японский язык и в Японию они
00:41:20
приехали уже зная японский
00:41:24
Арен буд
00:41:27
они как наверное очень многие
00:41:30
представители вот этих вот восточных
00:41:32
религий они к религии очень Прагматично
00:41:34
и спокойно относятся Почему Да ровно
00:41:36
потому что вам это всё равно кажется это
00:41:39
же не по-настоящему это же Майя а значит
00:41:43
религия ваша тоже Майя Поэтому если ты
00:41:46
будешь исполнять Заветы Будды они очень
00:41:49
несложные там любой болван вообще неме
00:41:52
читать их пот иче
00:41:56
немного путь спасения кажется так это
00:41:58
всё называется то есть тебе нужно 12
00:42:00
пунктов запомнить крайне
00:42:02
несложных то ты отличненько будешь жить
00:42:05
даже будучи християнином а христианство
00:42:07
никак не запрещает соблюдать заповеди
00:42:11
Будды то есть совсем я больше скажу они
00:42:14
когда становились христианами Они
00:42:16
продолжали исполнять заповеди Будды и
00:42:18
молиться своим шаманским этим самым
00:42:20
местным
00:42:21
духам этого вообще вызва
00:42:27
сразу три религии по факту исповедовали
00:42:30
при одной официальной Ну в данном случае
00:42:32
христианство если мы о них говорим Ну и
00:42:34
получается когда они англичане
00:42:37
внедрились в Японию через какое-то время
00:42:40
они всё-таки как-то смогли все вместе
00:42:43
контактировать сотрудничать и они в
00:42:45
первую очередь не англичане А голландцы
00:42:46
В первую очередь внедрились там-то
00:42:47
англичанин ровно один случайно
00:42:49
оказавшись на голландском корабле потому
00:42:51
что англичане как нация шагнули на Тихий
00:42:55
океан довольно поздно а голландцы и
00:42:58
португальцы очень сильно давно то есть
00:43:02
кто с X А кто из X
00:43:05
века и голландские колонии например в
00:43:09
Индонезии были упразднены только после
00:43:11
Второй Мировой войны так на
00:43:16
секундочку португальцы
00:43:19
налаживает бизнес который не был связан
00:43:22
с прямой колонизации Ну просто у них сил
00:43:24
не было чтобы колонизировать что-то там
00:43:25
например Японию ий Китай Это очень
00:43:28
далеко от Португалии Ты просто туда
00:43:29
войска не Привезёшь никогда в жизни а
00:43:32
там с одним двумя там тремя кораблями
00:43:35
вот эти местные уж как-нибудь справятся
00:43:38
Если нужно будет по-настоящему
00:43:40
справиться вас просто очень мало поэтому
00:43:43
они никогда в это время не занимались
00:43:44
прямой колонизации они основывали
00:43:47
фактории им нужно было получить
00:43:49
разрешение торговать в данном месте а
00:43:52
так как японцы с китайцами не так чтобы
00:43:54
прямо дружили уже уже в это время то
00:43:57
португальцы стали важным посредником по
00:43:59
торговле между Японией и Китаем Потому
00:44:01
что если одним западло торговать с
00:44:03
другими то с португальцами нормально и
00:44:05
вот португальцы покупали что-то полезное
00:44:07
у китайцев отвозили в Японию и наоборот
00:44:09
и на эти 2% жили Ну и плюс
00:44:14
конечно трансконтинентальная торговля то
00:44:17
есть они охотно продавали европейские
00:44:19
товары японцам в частности Они же
00:44:21
познакомили их с развитым огнестрельным
00:44:23
оружием потому что японцы знали хорошо
00:44:25
огнестрельное оружие
00:44:27
при ближайшем
00:44:29
рассмотрении очень мало отличается от
00:44:32
так называемых индийских португальских
00:44:35
этих самых Арбуз это такая колониальная
00:44:39
арбуза которую использовали вот в таком
00:44:42
вот виде в Индии опять же это
00:44:43
европейская аркебуза Какою арбузу потом
00:44:47
привезли в Японию на им страшно
00:44:49
понравилось они её сами научились
00:44:50
изготовлять довольно
00:44:52
быстро кстати очень качественно но по
00:44:55
факту это в ропе
00:44:57
а вот эта история когда они в сериале
00:45:01
учатся стрелять из пушек и основной упор
00:45:04
делают именно на то что они будут
00:45:07
воевать с помощью них и победят
00:45:09
насколько она реалистична для то что
00:45:12
конечно показали с пушками Я прямо аж
00:45:14
это
00:45:23
подпрыгивают С 500
00:45:27
накрыли Три группы всадников причём всех
00:45:29
насмерть в
00:45:32
дребезг А чему вас уже можно научить
00:45:34
после этого это уже у вас надо учиться
00:45:36
Потому что так метко из пушки в это
00:45:39
время никто и никогда не стрелял это
00:45:40
просто Физически невозможно Ну просто
00:45:43
вот невозможно и всё если бы они
00:45:45
показали Ну чуть-чуть поумнее будучи
00:45:47
несколько другую локацию что пушка стоит
00:45:49
в лесу рядом там не знаю 10 м и их там
00:45:53
не одна а четыре вот с дето метров там с
00:45:58
тире картечью можно было в самом деле
00:46:00
положить всю эту группу в один заход Ну
00:46:03
картеч понимаешь много пуль которые
00:46:05
забиты в ствол вместо одного большого
00:46:07
ядра Вот они как дробовик Шарах и там
00:46:10
только
00:46:11
это фарш будет Вот такое Да такое могло
00:46:15
бы быть а то что там показали что пушки
00:46:18
спрятали там чуть ли не за километр
00:46:20
где-то в лесу и только это платочком
00:46:23
махнул и вс все
00:46:25
умерли такого не бывает в принципе это
00:46:29
не может быть это при Наполеоне Первом
00:46:31
такой точности не было у пушки Угу как
00:46:34
здесь показано Да а там всё-таки пушки
00:46:37
XV века куда как хуже Ну вот давай
00:46:41
поговорим про Джона блэктерминал
00:46:56
года
00:46:57
и интересно вообще как он меняется на
00:47:00
протяжении всего сериала в начале он
00:47:04
такой Эгоист который думает только о
00:47:06
себе а на живе потом он вроде Начинает
00:47:08
переживать японцам когда садовника в том
00:47:11
числе убивают непонятно за что он не
00:47:14
понимает их значит А вообще философию
00:47:17
жизненную И как-то постепенно наверное
00:47:20
за счёт этого даже конфликт он начинает
00:47:22
изменяться почему он в конце решил
00:47:26
остаться
00:47:27
хотя у него была возможность оттуда
00:47:30
убраться и уехать да как он и хотел
00:47:34
изначально мне интересно какая у него
00:47:36
была мотивация Я не совсем поняла
00:47:38
всё-таки он в другой стране он её не
00:47:39
понимает да хорошо его там дарят
00:47:42
какие-то подарки постоянные значит у
00:47:45
него там зарплата появилась Но всё-таки
00:47:48
мотивация непонятна можешь объяснить и
00:47:50
всё-таки давай его сравним с реальным
00:47:52
персонажем Как его звали И как у него на
00:47:54
самом деле сложилась судьба потому что
00:47:57
она немножечко другая и отличается от
00:47:59
того что показано нам в фильме мотивацию
00:48:01
в сериале Я сам не понял ты меня
00:48:03
спрашиваешь а я тебе ответить ты и не
00:48:05
могу потому что если бы я был он Я бы
00:48:07
конечно слинял потому что вот мне тут
00:48:10
прям не очень нравится Ну немножко за за
00:48:13
да э ситуаци Я просто очень понял мне
00:48:15
его просто мотивацию до конца в сериале
00:48:18
Не раскрыли потому что надо было бы
00:48:21
сказать что ему пипец как в Японии
00:48:23
нравится на самом деле у него тут
00:48:25
возможности например Кто он был в Англии
00:48:29
какой-то Лоцман вонючий Ну понятно
00:48:31
Уважаемый человек но далеко не феодал
00:48:33
знатный Каким бы он стал в Японии вот
00:48:36
что-то такое нуно Однако что-то он
00:48:38
собирался уплыть не уплыл в реальности
00:48:41
его просто не
00:48:42
отпускали он очень ценный
00:48:45
специалист который а разбирается в
00:48:48
мореплавании знает всю эту самую технику
00:48:50
и Б - это свежий взгляд на европейцев
00:48:53
потому что он же это как раз Хорошо
00:48:55
показано в кино и вво и в сегодняшнем
00:48:59
что он может просто вывести иезуитов на
00:49:02
чистую воду потому что они говорят одно
00:49:04
он говорит спокойно спокойно это всё не
00:49:05
так Я вам сейчас расскажу как потому что
00:49:08
вообще-то в Европе это устроено
00:49:10
несколько иначе и если у нас какая-то
00:49:12
тут завяжется Торговля и бизнес связи
00:49:15
Вот вы их не Слушайте меня Слушайте то
00:49:17
есть возможность послушать другого
00:49:19
человека который излагает туже самую
00:49:22
проблему это вообще-то очень дорогого
00:49:25
т га Ясу никогда его не отпускал он
00:49:29
просто не давал ему разрешени его не
00:49:31
выпускали и он там в самом деле вынужден
00:49:34
был стать одним из ведущих политиков
00:49:37
наверное своего времени под рукой кадена
00:49:40
тагава и Ясу он организовывал экспедиции
00:49:43
в юго-восточную Азию там торговые
00:49:45
туда-сюда плавали строил Ну корабль он
00:49:48
конкретно построил на Европейский манер
00:49:50
для
00:49:51
Тага обуча пользованию
00:49:57
и огнестрельным оружием
00:49:59
и кораблями и прочее прочее
00:50:02
прочее и он там прожил 20 лет с
00:50:05
1600 по 1620 когда и помер в 1616 году
00:50:12
умрёт токугава и Ясу и вроде бы можно
00:50:15
было бы наверное ему и уехать Ну там уже
00:50:17
на последние 4 года он уже был в общем
00:50:20
возрасте ему было Ну понятно за 50 лет
00:50:22
он сколько ему получается Он
00:50:24
1564 кажется года рождения э-э был ну то
00:50:29
есть тоже уже не мальчик а тут у него
00:50:32
поместья жёны наложницы деньги Ох
00:50:38
уважение всеобщее Ну и теперь куда уже
00:50:41
ехать-то в таком вообще-то возрасте хотя
00:50:43
у него была в Англии
00:50:45
семья дети не помню В каком количестве и
00:50:48
он им до конца жизни слал деньги в
00:50:51
Англию То есть он жене своей английской
00:50:54
сказал Прости у меня тут новая жена и
00:50:56
Прости меня Не не не выпускают из страны
00:50:58
просто и всё вот Прости не прости я
00:51:00
ничего сделать не могу там хочу не хочу
00:51:03
от меня тут вообще ничего не зависит я
00:51:05
жив и очень хорошо себя чувствую только
00:51:08
потому что вот этот дяденька считает что
00:51:10
я полезен А как только я попытаюсь
00:51:13
уехать я резко потеряю свою полезность а
00:51:15
вместе с ней жизнь поэтому вот тебе пока
00:51:17
1.000 долларов в месяц А у него
00:51:20
изначально какая была мотивация у
00:51:22
реального персонажа то есть они
00:51:24
действительно пошли По морям искать
00:51:27
Японию или случайно наткнулись нет нет
00:51:30
нет это была целенаправленная экспедиция
00:51:32
пою да потому что этот самый крайний
00:51:34
Запад ой Прошу прощения крайний Восток
00:51:36
был очень интересен потому что все знали
00:51:38
уже примерно хорошо Где Индия где Китай
00:51:41
и могли спокойно доплыть А дальше-то
00:51:44
что вот что там находится дальше Потому
00:51:47
что Восток представлялся источником
00:51:49
бесконечных богатств Ну вот так вот
00:51:52
сложилось в Европе что это какая-то
00:51:54
страна золота там у там как Бога ато и
00:51:58
конечно э все эти торговые связи
00:52:00
пытались на себя замкнуть благо стало
00:52:02
возможно чисто технически а для этого
00:52:05
нужно было просто найти эти самые
00:52:07
замечательные
00:52:09
места Ну и вот все бросились на встречу
00:52:11
приключения и потом нашли Всё вообще
00:52:14
всё и все сразу зажили очень хорошо
00:52:17
японцы так обрадовались что потом
00:52:19
замкнули от европейцев там до XIX века
00:52:22
Ну это знаешь я ещё почему спросила
00:52:24
вспоминая первую сцену как раз когда они
00:52:27
уже
00:52:30
полуживой восьмидесятого Да они уже всё
00:52:33
без сознания Вот отключки и тут он
00:52:35
просыпается значит оказывается в
00:52:37
какой-то японской комнате каким-то чудом
00:52:39
Получается они на тот момент не нашли
00:52:41
Этот остров не Ну у них их просто
00:52:44
потрепала не Насти очень сильно они
00:52:47
попали же в шторм и ну скажем так
00:52:51
вынуждены были аварийно остановиться
00:52:54
потому что у них пропала вся вода
00:52:56
кончалась еда и в общем жизнь оставалась
00:53:00
вот на столичка но они оказываются В
00:53:02
итоге в Японии со всеми вытекающими
00:53:05
последствиями и сразу сталкиваются с тем
00:53:08
что его друзей кидают в горящий котёл Ну
00:53:11
там одного свалили остальные там так В
00:53:15
большой массе перемёрз Ну для меня это
00:53:17
непонятно почему они бросили его в котёл
00:53:20
потому что они уже встречались с
00:53:23
европейцами и вроде Это примерно внешне
00:53:26
такие
00:53:27
ди как и португальцы с которыми они
00:53:29
контактируют и ведут торговые отношения
00:53:32
а к ним они изначально странно отнеслись
00:53:34
и посадили их в тюрьму потому что
00:53:36
непонятно европейцы они не говорят на
00:53:39
португальском это Совершенно очевидно
00:53:41
это не португальцы А кто это вот кто это
00:53:45
у них контакт с
00:53:47
португальцами
00:53:50
всё большой й кораб приплывает приво
00:53:55
матв эти вот люди на вообще неизвестны
00:53:57
они может быть враги какие-нибудь
00:53:59
Поэтому да запереть и разбираться кто
00:54:02
это есть тут же позвали из зоитов они
00:54:04
сказали О здравствуйте Это голландцы
00:54:06
очень приятно сделайте с ними что-нибудь
00:54:09
ужасное Скажи мне пожалуйста по
00:54:12
сравнению с книгой что бы ты предпочёл
00:54:16
на данный момент посмотреть или книгу
00:54:20
конечно же Ну видишь ты обычно при
00:54:22
разбора придираешься к тому что ния не
00:54:27
следует тко книге либо тексту книги ярак
00:54:33
истории имеет ще всего мало отношения а
00:54:36
здесь оно всё-таки по книге но у меня в
00:54:40
голове давным-давно
00:54:42
другая картинка у меня там другой Джон
00:54:45
бкн другой йоси Тарана вот все другие
00:54:50
картинка другая я уже книжку давно
00:54:52
прочитал и у меня в голове другой фильм
00:54:54
идт Ани со й споря таким
00:54:58
это
00:55:00
понятно Ну хорошо есть какие-то актёры
00:55:03
которые те понравились
00:55:05
увы ясне очень
00:55:09
пот настолько что прям вообще вот веришь
00:55:12
он конечно не как тара мифу но он в
00:55:14
своём роде тоже очень харизматично
00:55:16
здорово играет он прям очень понравился
00:55:20
[музыка]
00:55:22
переводчика те
00:55:25
Вая какую ты оценку этому фильму ставишь
00:55:28
после просмотра уже восьм слушай Нет я
00:55:30
должен досмотреть его до конца теперь
00:55:31
потому что я после двух серий е выдал
00:55:34
большие авансы потому что две серии мне
00:55:36
первые скорее понравились Ну потому что
00:55:38
там много есть хорошего чего теперь в
00:55:41
кино редко видно А теперь мне до конца
00:55:44
уж досмотреть надо Поэтому пока никакой
00:55:46
оценки Я ему не дам потому что мало ли
00:55:49
они в конце всё из гадят вообще смотрите
00:55:51
продолжение комментариев Клима Жукова к
00:55:55
фильму Спасибо тебе большое за разбор
00:55:57
приглашайте ещё подписывайтесь на
00:56:00
Telegram канал
00:56:02
кинонаут Джеймса Клава лагун Подробности
00:56:06
в описании
00:56:08
[музыка]

Описание:

Смотрите сериал «Ректор» на платформе PREMIER: https://premier.one/show/rektor?erid=LjN8K9V2P Клим Жуков и Кристина Егорова разбирают сериал «Сёгун» (2024), снятый по одноимённому историческому роману Джеймса Клавелла. Начало XVII века. Английское судно терпит крушение у берегов Японии. Выжившие члены экипажа, среди которых лоцман Джон Блэкторн, попадают в плен. Могущественный правитель Ёси Торанага берет Блэкторна, знающего географию, математику и военное дело, под свою опеку. Шаг за шагом англичанин постигает суровые самурайские законы, учит японский язык, вникает в абсолютно чуждую европейцу психологию. На канале Кинонаука https://t.me/kinonauka мы разыграем среди подписчиков книгу Джеймса Клавелла «Сёгун». Подписывайтесь! Страница фильма на Кино-Театр.Ру: https://www.kino-teatr.ru/kino/movie/hollywood/176324/annot/ Сёгун | Shôgun | 将軍 (2024) Страна: США Жанры: драма, приключения, военный, история, боевик Режиссёры: Джонатан ван Таллекен, Шарлота Брэндстрем, Фредерик И О Тойе, Такеши Фукунага, Хироми Камата, Эммануэль Осей-Куффур Сценаристы: Мэган Хуанг, Рэйчел Кондо, Джастин Маркс, Эмили Йосида, Шеннон Госс, Мэтт Ламберт, Ронан Беннетт, Кайлин Пуэнте, Найджел Уильямс Операторы: Кристофер Росс, Сэм МакКёрди, Марк Лалиберте, Ариль Вретблад Композиторы: Ник Чуба, Аттикус Росс, Лео Росс Актёры: Космо Джарвис, Хироюки Санада, Анна Савай, Асано Таданобу, Ако, Тоси Тода, Хиро Канагава, Дакота Долби, Нестор Карбонелл, Нед Деннехи, Джастин Луиз, Жоаким де Алмейда, Юки Кэдоин, Юшин Ли, Томми Бастоу, Хирото Канаи, Хиромото Ида, Ясунари Такэсима, Нобуя Симамото, Дзунити Тадзири, Юки Морита (II), Такэхиро Хира, Нельсон Лейс, Пол Мониз Де Са, Синносукэ Абэ, Юки Кура, Токума Нишиока, Джейсон Рики Косуге, Габриэль Прево-Такахаси, Ёси Амао, Эми Камито, Юка Коури, Хиоси Масаки, Моэка Хоси Телеграм канал Клима Жукова: https://t.me/uzhukova Телеграм канал Кино-Театр.Ру: https://t.me/kino_teatrru

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Деконструкция. Клим Жуков о сериале «Сёгун» (2024)"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Деконструкция. Клим Жуков о сериале «Сёгун» (2024)" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Деконструкция. Клим Жуков о сериале «Сёгун» (2024)"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Деконструкция. Клим Жуков о сериале «Сёгун» (2024)" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Деконструкция. Клим Жуков о сериале «Сёгун» (2024)"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Деконструкция. Клим Жуков о сериале «Сёгун» (2024)"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.