background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "RETROACTIVE // Full Movie // Action, Sci-Fi, Thriller, Crime"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Adventure
Suspense
Sci-Fiction
action movie
Movie
Mystery
Thriller
movies
Action
full movies english
Crime
Retroactive
Drama
Belushi
Retroactive 1997
Sci-Fi
Full Movie
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:08
[Музыка]
00:00:44
[Музыка]
00:01:05
[Музыка]
00:01:13
[Музыка]
00:01:19
[Музыка]
00:01:40
[Музыка]
00:02:05
[Музыка]
00:02:50
извините,
00:02:58
точное время - 1644 год, и, как вы можете
00:03:02
ясно видеть, субъект ретроактивного
00:03:05
эксперимента номер 12 явно умер
00:03:09
со времени моих первых 11 попыток Этот
00:03:11
эксперимент оказался неудачным, это
00:03:14
будет моя последняя возможность, поскольку
00:03:16
идиоты в Пентагоне
00:03:19
полностью закроют это место в понедельник
00:03:20
утром, эта запись предоставит доказательство
00:03:23
того, что я смог на короткое время повернуть вспять
00:03:25
течение времени, какой бы субъект ни прошел
00:03:28
через это машина будет полностью
00:03:30
помнить все, что произошло,
00:03:31
но я не буду помнить об этих
00:03:33
событиях
00:03:35
[Аплодисменты]
00:03:41
[Музыка]
00:05:13
время 1644 год, и, как вы можете ясно
00:05:16
видеть, субъект ретроактивного
00:05:19
эксперимента номер 12 явно умер
00:05:22
со времени моих первых 11 попытки провести этот
00:05:25
эксперимент оказались безуспешными, это
00:05:27
будет моя последняя возможность, когда меня попросят, чтобы
00:05:32
идиоты в Пентагоне
00:05:35
полностью закрыли это место, приходите в понедельник
00:05:36
утром,
00:05:43
теперь эта запись предоставит доказательство не
00:05:47
только моим хулителям, но и мне самому. Я
00:05:49
сделал это, потому что, если я прав и я могу
00:05:52
ненадолго повернуть ход времени вспять, эй,
00:05:56
я не буду помнить об этих событиях,
00:06:06
я сделал это, о
00:06:11
боже мой, боже мой,
00:06:15
я сделал это, я сделал это
00:06:22
[Аплодисменты]
00:06:24
[Музыка]
00:06:48
[Аплодисменты]
00:07:34
эй, чувак, как дела, брат, эй, посмотри
00:07:43
на них, чувак,
00:07:44
тогда я мог бы заплатить за это, разве они
00:07:47
никто не следил за тобой здесь, хорошо, эй, мои
00:07:51
деньги, Фрэнк, где мои деньги сейчас вроде как
00:07:54
спрятал все, что я должен был дать тебе денег,
00:07:56
что мне нужно пойти и получить их, у меня нет
00:07:59
денег на я, поэтому мы в этом
00:08:00
бизнесе, если я вас всех не облажал,
00:08:02
я да, вы пришли, это была
00:08:05
старшая школа,
00:08:06
давай оставим меня в покое насчет этого,
00:08:08
Фрэнк, мне нужны мои деньги, я сделаю тебя
00:08:12
богатым, это [ __ ] четыре -подними бычью задницу,
00:08:14
а теперь давай, чувак, что ты со мной делаешь,
00:08:17
убери чертов пистолет, Фрэнк, мне нужны мои
00:08:20
деньги, я знаю, я дышу ими, тридцать
00:08:22
минут, я сейчас вернусь,
00:08:23
они заберут эту штуку у меня. чувак,
00:08:25
ты этим кому-нибудь навредишь. Спасибо, через
00:08:28
тридцать минут ты выпьешь себе
00:08:31
чашку кофе
00:08:33
к тому времени, как закончишь с ним. Я
00:08:35
вернусь с деньгами, город Чикаго
00:08:41
сегодня оплакивает
00:08:43
трагические события этих выходных. ситуация
00:08:49
официально ушла со своей должности
00:08:50
с
00:10:13
[Аплодисменты]
00:10:53
что это был за Энтони, как выглядит моя машина, возможно, мне
00:10:58
нужна небольшая помощь,
00:11:07
что, черт возьми, происходит внутри, ну, это
00:11:10
звонит, не обращай на нее внимания, она просто
00:11:12
немного застенчивая,
00:11:13
да, похоже, у меня проблема в этом
00:11:18
общем область прямо здесь любая конкретная
00:11:22
проблема, вы думаете, да, я
00:11:24
действительно не знаю, вы хотите, я мог бы отвезти вас
00:11:27
сюда Одл щелкните, мой приятель получил
00:11:28
эвакуатор, отвезет домой, эй, давай,
00:11:33
Фрэнк, имя, где мы остановимся сзади,
00:11:36
как дела да, это не так, побежал привет,
00:11:42
я Карен, как далеко, по-вашему, это
00:11:45
о, я не знаю, дайте мне подумать, я бы сказал,
00:11:50
на милю, да, нет, это Техас,
00:12:03
так что вы из этих мест, да,
00:12:07
вниз Гаусс,
00:12:09
это правда, ты уверен, что говоришь как
00:12:12
городская девчонка,
00:12:14
Клаусс, эта женщина,
00:12:19
ты знаешь, самая забавная вещь происходит то
00:12:21
же самое в комнате отдыха, возьми чашку
00:12:23
кофе, и там есть эта женщина, он, она
00:12:26
какая-то младшая секретарша или что-то в этом роде,
00:12:28
и она говорит, что уходит вот так она говорит,
00:12:31
Фрэнк,
00:12:32
это красивая пряжка на ремне, и я,
00:12:36
я не знаю, это появилось у меня в голове,
00:12:38
класс, от имени, я просто сказал ей, угадай,
00:12:42
что я сказал, да, что я говорю кому-нибудь,
00:12:47
пожалуйста, просто угадай, что я сказал, я не не
00:12:49
знаю, Фрэнк, то, что ты сказал, я говорю, будет выглядеть намного
00:12:53
лучше, прижавшись к твоему
00:12:54
лбу,
00:12:59
мне просто пришло в голову, в
00:13:11
чем дело, ты не хочешь
00:13:12
испытать мою острую как бритва вернувшуюся назад, тогда я
00:13:13
думаю, я просто отсутствовал слишком долго
00:13:15
Миссис. тогда старый техасский юмор да, я знаю,
00:13:19
что тебя поднимет, ты любишь музыку в стиле кантри,
00:13:22
какая одна из причин, по которой я вообще покинул Техас,
00:13:27
давай, это сделано в Америке для
00:13:28
американцев, ты теперь не американец, не так ли,
00:13:30
ты можешь сказать, что занимаешься с
00:13:32
американцами - это то, чему меня научили, скажи
00:13:35
мне, что ты полицейский,
00:13:36
я скажу мне, что психолог шредди
00:13:40
придет, все в порядке, я получил от тебя звук,
00:13:51
когда у них будут эти чертовы годы,
00:13:53
ну, если ты действительно хочешь это знать, это
00:13:56
дает структура, позволяющая понять, что
00:13:59
бы вы могли сделать, если бы могли вернуться и
00:14:00
изменить свою жизнь,
00:14:03
для меня это чушь собачья, не против,
00:14:06
это просто терапевтическая ролевая игра,
00:14:08
как я, играю в Тарзана, ты, Джейн, черт возьми, ты
00:14:15
думаешь, он появился да
00:14:18
[Музыка]
00:14:25
чушь у меня уже есть три чертовых
00:14:29
билета, взлетай до небес, эй, стой там,
00:14:39
где ты, я не просил тебя
00:14:42
выходить из машины, офицер просто
00:14:45
размял мне ноги, в этом нет никакого преступления,
00:14:48
я хочу это увидеть ваши права и
00:14:50
регистрация да, сэр, но сначала вы должны сказать
00:14:54
мне одну вещь: что,
00:14:57
черт возьми, я сделал не так, вы едете со скоростью 78
00:14:59
миль в час и 55-мильной зоной, это что,
00:15:01
черт возьми, вы делали не так, да ладно,
00:15:03
правда, я могу заверить вас, офицер,
00:15:09
но для меня это было бы очень необычно,
00:15:12
потому что я такой, а вы просто дайте
00:15:15
мне свои права и регистрацию да, сэр,
00:15:19
чертова [ __ ], Фрэнк, мой Джеймс не скажет мне,
00:15:28
кого вы взяли с собой туда,
00:15:29
мистер. Лэм, тогда она была моей женщиной, двоеженство
00:15:37
против Аллаха, вот почему я, Мэри,
00:15:42
держу это вне закона, почему бы тебе просто не
00:15:46
вернуться в машину,
00:15:48
да, сэр, это не проблема, просто сядь
00:15:52
сзади,
00:16:00
ну, похоже, будет
00:16:02
небольшая задержка, пока хороший офицер
00:16:04
проясняет ситуацию
00:16:09
[Музыка]
00:16:26
может быть, мне стоит попросить подвезти
00:16:29
солдата, уйди от тебя сейчас, я
00:16:31
бы и слышать об этом не стал, черт
00:16:32
возьми, тебе осталось проехать около мили,
00:16:47
за исключением шести предыдущих
00:16:51
нарушений скорости, кажется вы законопослушный
00:16:53
гражданин г-н. Ион,
00:16:54
ну, я же тебе сказал, так что я просто
00:16:58
выпишу тебе 70 к этому штрафу, помедленнее,
00:17:14
это будет смотреть, черт возьми, очень сильно,
00:17:19
сэр, заткнись,
00:17:37
просто смотри на эту задницу,
00:18:05
трава, я могу напасть на этого ублюдка, всегда
00:18:08
возвращайся, чайвалла, так что детка,
00:18:14
какого черта ты так напряжен, давай смейся,
00:18:17
поднимись на дыбы, скажи что-нибудь,
00:18:20
давай, наши гости подумают, что ты
00:18:23
чертовски немой, ты ничего не говоришь Эй, продолжай,
00:18:30
я просто хочу, чтобы ты мог контролировать свой
00:18:32
Денвер, это жарко, ох, черт, эта чушь ты
00:18:37
хотел, чтобы я что-то сказал,
00:18:38
первое, что вылетает из твоих уст, это
00:18:40
своего рода критика, я так это то, что
00:18:42
он вышел, нет, я заткнусь, женщина, черт,
00:18:47
женщины не могут с ними жить, не могут снести
00:18:51
им головы,
00:18:55
ну, это должно быть будь это
00:18:59
нет, пока нет, я просто останавливаюсь здесь, чтобы выпить
00:19:02
заслуженного напитка,
00:19:15
черт бурундук выходит обсохнуть,
00:19:20
эй, вы, девочки, хотите выпить немного
00:19:24
напитка, я не вижу его, даже попробую,
00:19:30
когда вы тявкаете за моей спиной, черт возьми,
00:19:36
это хорошо быть в Америке, поэтому ему нужно
00:19:49
приехать сюда и выпить пива, ты любишь то
00:19:52
австралийское пиво, которое он всегда должен получать,
00:19:53
говорит, оно напоминает ему о его отце,
00:19:56
он убрал нашего бездомного и оставил его, когда
00:19:58
ему было 10,
00:19:59
ты знаешь, Райан, ты не знаешь мне иногда не приходится
00:20:02
с этим оставаться, я просто хочу
00:20:04
вздремнуть и вырезать ему сердце, дорогая, ты
00:20:07
не хочешь делать что-то подобное,
00:20:09
послушай, я дам тебе номер
00:20:11
женского приюта, ты можешь позвонить им
00:20:13
в любое время, когда они могу помочь, да, я могу запрограммировать
00:20:28
свой видеомагнитофон, возможно, ты захочешь воспользоваться вот этим
00:20:34
телефоном,
00:20:38
позаботься о себе, район, да, не
00:20:42
беспокойся обо мне, скажи, что ты знаешь, кто-нибудь
00:21:03
из вас знает, где мы можем найти место
00:21:04
для ночевки здесь сегодня вечером мне очень жаль, что
00:21:07
я не отсюда, отсюда по
00:21:08
дороге, около десяти миль, около десяти
00:21:10
миль, окей, большое спасибо,
00:21:16
я еду из Мексики в Иран, что у
00:21:19
вас получается, любите их поливать, я знаю, что эта
00:21:21
стена должна быть грубо,
00:21:23
эй, дай мне [ __ ], они говорят, что
00:21:25
вода течет по Мексике, да, передай этому
00:21:28
парню
00:21:39
[Музыка] [
00:21:47
Музыка]
00:22:06
ох, черт возьми,
00:22:09
певец, все остальные
00:22:13
О, Фрэнк, я позволю твоей девушке ох, черт, Сэм,
00:22:17
ты покажи мне кого-то еще, думаю, я должен это
00:22:24
сделать уронил мой бумажник
00:22:49
Фрэнк, что ты делаешь
00:22:52
для меня, Грэм, Питер, не мог бы ты, Фрэнк,
00:22:55
прекрати, пожалуйста, я собирался уйти,
00:23:01
Фрэнк, там сзади есть эвакуатор,
00:23:03
может быть, просто даже осознаю, эй,
00:23:07
кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, почему
00:23:10
женщины могут передумать всякий раз, когда
00:23:13
приходит настроение, о, смотри, у всех нас бывают
00:23:16
моменты, когда мы переосмысливаем выбор, Фрэнки,
00:23:19
это естественно, естественная, естественная боль в
00:23:23
заднице, смертный бренд пива,
00:23:32
ты уверен, что не хочешь пива, да, ты
00:23:36
хочешь пива,
00:23:37
нет, понимаешь, вот что я имею в виду, да, нет, да нет
00:23:42
да нет нет ты хочешь пива или ты
00:23:45
не хочешь чертового пива нет Фрэнк я не
00:23:48
хочу того, что у тебя есть чертовы кучу оставь
00:23:52
меня в покое
00:23:58
Бранка Бранка Бранка Бранка Бранка приведи
00:24:04
Франкена
00:24:14
Фрэнк куда мы идем, видишь ли, Карен
00:24:19
здесь моя жена Бри, кажется, она думает,
00:24:21
что я один из этих засранцев до мозга костей,
00:24:26
ничего, она просто вытягивает это из меня, что
00:24:27
ты думаешь, что ты с этим справишься,
00:24:30
держи это, как ты думаешь,
00:24:32
да Я думаю, что
00:24:40
теперь я знаю, что когда-нибудь потренируюсь,
00:24:44
нет, потому что, видишь ли, у меня внезапное
00:24:52
непредвиденное осознание, которое оставило меня
00:24:55
грустным и ужасно обиженным, мне пришло в голову,
00:25:03
что я видел этот
00:25:05
пикап раньше,
00:25:11
может быть, мы, а может быть, ты возможно, у тебя есть
00:25:15
понимание, давай поторопись,
00:25:20
просто Фрэнк, ты можешь сказать мне правду,
00:25:29
я всегда лгал мне, Сэм, хватит тянуть,
00:25:36
чтобы показать мне несколько твоих фотографий, в меня
00:25:40
стреляли, я никогда не видел Питера, ты
00:25:47
трахался, вот что Я говорю о том, что
00:25:52
он убьет меня, Фрэнк, посмотри на меня,
00:25:55
нет, она права, черт возьми, что это, Фрэнк,
00:26:00
поговори со мной, давай, повернись,
00:26:03
ты говоришь об этом открыто, Фрэнк, мы можем
00:26:07
это решить, давай,
00:26:08
ты большой парень, мне нужен пистолет
00:26:14
Фрэнк опустил пистолет
00:26:37
[Музыка]
00:27:03
[Музыка]
00:27:16
[Музыка]
00:27:33
[Музыка]
00:27:59
[Музыка]
00:28:33
[Музыка]
00:28:42
о боже мой
00:28:48
автоматически блокирует пуленепробиваемый
00:28:54
телефон, поэтому нам приходится вызывать полицию, этого
00:28:58
человека здесь некого убивать она, он
00:29:05
за мной, просто расслабься, тебе больно, позволь мне
00:29:07
пойти и принести что-нибудь, чтобы почистить этот порез, как
00:29:10
тебя зовут, да, ладно, Брайан, ты
00:29:14
меня понимаешь, ты должен позвонить в
00:29:16
полицию, теперь ты меня поймал, да,
00:29:40
мой волонтер был ранен в детстве,
00:29:45
держись
00:29:48
[Музыка]
00:29:54
Я занимаюсь
00:29:57
Анто,
00:30:06
черт возьми,
00:30:23
и есть эта женщина, она какая-то
00:30:27
секретарша или что-то в этом роде,
00:30:29
она сама, о да, и она говорит, что
00:30:32
ведет себя вот так,
00:30:33
она говорит, что Фрэнк, черт возьми, это красивый
00:30:36
Белл, и я знаю, что это последний раз для
00:30:41
меня. я только что сказал ей, угадай, что я
00:30:45
вижу кого-то да, когда я сказал ей
00:30:49
нет, Фрэнк, что ты сказал, я сказал, что это выглядит
00:30:53
еще лучше, когда ты прижимаешься лбом,
00:31:03
лучше, ты не хочешь испытать
00:31:04
мой острый как бритва ум в ответ?
00:31:09
просто послушайте немного музыки, которая
00:31:11
вам нравится, нет, я ненавижу, как вы можете ненавидеть свою
00:31:17
музыку,
00:31:24
что из этой книги, которую вы читаете,
00:31:29
психотерапия, они прибыли,
00:31:33
она дает основу для разработки того, что
00:31:35
вы могли бы сделать, она могла бы вернуться назад и изменить
00:31:36
свою жизнь, я это знаю.
00:31:38
для меня это звучит как чушь, Фрэнк, мы просто вырвали эти
00:31:41
слова прямо из моего рта, но это не
00:31:43
терапевтическая ролевая игра, окей, как
00:31:46
эта ролевая штука, сделай еще,
00:31:48
да, прямо как Тарзан и Джейн, верно,
00:31:49
Фрэнки, ты не будешь, ты читаешь мои
00:31:54
мысли, девочка и если вы не возражаете, я
00:31:57
говорю, что вы едете слишком
00:31:58
быстро для вашего же блага, держу пари, что это похоже на
00:32:00
55,
00:32:04
как это - тот полицейский там сзади, какой полицейский,
00:32:06
да, почему бы вам не сказать мне, [ __ ],
00:32:20
[ __ ], уже есть три чертовы билеты,
00:32:29
эй эй, почему бы вам просто не остаться
00:32:31
здесь, мистер, я не просил вас выходить из
00:32:34
машины, сэр,
00:32:37
я хочу увидеть ваши права и
00:32:38
регистрацию, вот что, черт возьми, я
00:32:46
сделал не так, вот это то, о чем вы
00:32:53
говорите Фрэнку куда это
00:32:58
входит во все, что сделано,
00:33:05
двоеженство моей женщины против Аллаха,
00:33:14
извините, офицер, не могли бы вы сказать мне, где
00:33:16
ближайшая заправочная станция, мэм, мэм, не могли бы
00:33:19
вы вернуться в свою машину,
00:33:21
вернитесь в машину сейчас,
00:33:22
мэм, мэм? Теперь я послушаю этого офицера,
00:33:24
и вы возвращаетесь в эту чертову машину. Видите, у меня
00:33:27
была небольшая проблема с моей машиной, ему
00:33:30
пора идти.
00:33:33
[Аплодисменты]
00:33:37
Фрейзор, я из полицейского
00:33:38
управления Чикаго, этот человек в розыске, это
00:33:40
чушь, это чушь, я должен
00:33:42
ври, что
00:33:58
[Музыка]
00:34:14
[Аплодисменты]
00:34:38
[Музыка]
00:35:04
[Музыка]
00:35:22
какого черта гонять на полицию, она знает, что
00:35:25
она убийца,
00:35:27
забрала нас всех, скажет, что она сумасшедшая, она
00:35:32
сумасшедшая, она только что убила мою жену, она убила
00:35:34
меня, солдат дважды, эй, Келлер, убей меня,
00:35:39
она сумасшедшая психопат, помоги, пожалуйста, мне нужна твоя
00:35:45
помощь, обратись за помощью в полицию
00:35:47
[Музыка]
00:35:50
эй, замри, или я тебя застрелю, клянусь
00:35:53
богом, одно из этих ружей
00:35:59
послаще, просто назови мне причину, у Фрэнка
00:36:03
кончились патроны, я хочу проверить,
00:36:05
что это очень смешно, правда, ты не имеешь
00:36:07
дело с добычей в шее, заложи руки
00:36:09
за голову, ответственность, нажми на
00:36:14
курок, женщина, измени свою жизнь
00:36:16
навсегда, ты знаешь, что ты знаешь, просто,
00:36:18
может быть, я искал рамку для перемен,
00:36:30
да, держи это прямо здесь, мистер ты
00:36:36
понял неправильно,
00:36:37
помогите, вы не можете остановить это с вашим
00:36:39
убийцей Соузы, не звоните в полицию, я буду
00:36:43
смотреть, как ты, черт возьми, о чем ты говоришь,
00:36:45
она убийца,
00:36:46
просто иди, я справлюсь, будь сумасшедшим, если
00:36:50
увидишь, что пытаешься меня убить вверх
00:36:53
[Аплодисменты]
00:36:56
[Музыка]
00:37:01
вонючий [ __ ], компьютерные чипы, отдайте его
00:37:05
мне,
00:37:07
что это за мистер? медь забрал его, он,
00:37:11
должно быть, знает, черт возьми, у него есть
00:37:23
[Музыка]
00:37:43
[Аплодисменты]
00:37:45
[Музыка]
00:38:17
[Музыка] [
00:38:52
Музыка] [Музыка]
00:39:23
[Музыка] нам с тобой
00:39:30
нужно немного
00:39:31
поговорить, и ты опусти пистолет
00:39:34
прямо сейчас,
00:40:04
детка Я не могу запереть тебя, Вашти плеснула,
00:40:25
да, девочка, как ты, я выношу ужин, ради чего
00:40:37
ты приходишь в мою жизнь,
00:40:41
да, ты хочешь, мне очень жаль, что у меня есть ку,
00:40:49
ты знаешь, я бы хотел отвезти тебя к своему папе
00:40:53
ты хотел бы встретиться с тобой, где ты,
00:41:05
я скажу тебе, какая девушка, я был с тобой добр,
00:41:09
ты был добр со мной, дом, они
00:41:13
называют меня сумасшедшим, Фрэнк, почему-то я не
00:41:16
совсем верю тебе, не спускайся, брось то,
00:41:21
что ты Собираюсь сделать, детка, ты
00:41:24
снова пристрелишь меня, не искушай меня, я знаю, речь идет
00:41:28
о том, чтобы ты взяла свою жизнь в свои руки,
00:41:31
больше не зависима от зависимости, я с Венеры,
00:41:33
ты с Марса,
00:41:39
ты знаешь, чем ты меня удивила, мэм, но у
00:41:42
меня есть несколько трюков в рукаве - что
00:41:46
происходит, да, кто она, я не знаю,
00:41:50
кто ты, черт возьми, да просто еще одна
00:41:54
техасская девушка, максимум Фрэнк, но даже
00:41:59
Стикни знает мои дела,
00:42:00
никто не знает моих дел, нет, если ты
00:42:03
мужчина, который теперь мертва, спасибо, очень
00:42:07
помогла жить без нее,
00:42:09
ты
00:42:11
все равно жалкий Фрэнки знал, что она
00:42:13
тебе изменяла, откуда ты знаешь, что она сказала тебе,
00:42:20
что она делает это, Джесси выливает из шланга Фрэнк,
00:42:32
возьми это куда-нибудь еще
00:42:34
скажи мне, вынеси Ник Джессоп
00:42:49
убедись, что никто не нашел ее, встань,
00:43:03
никто не найдет тебя, подставь Койотов, о
00:43:05
да, что ты скажешь, скажи
00:43:20
что-нибудь, и я убью их всех,
00:43:21
клянусь,
00:43:26
привет, могу ли я тебе помочь, да, мы подумали,
00:43:30
может ли кто-нибудь из вас знать, есть ли там
00:43:32
палаточный лагерь находится где-то здесь
00:43:52
[Музыка]
00:44:03
[Музыка]
00:44:08
[Музыка]
00:44:16
[Музыка]
00:44:25
[Музыка]
00:44:41
[Музыка]
00:44:52
[Аплодисменты]
00:45:14
Я собираюсь сделать шаг назад, вспомни, как тебя
00:45:19
зовут Райан, здесь что-то есть
00:45:21
в прошлом, возьми меня, например,
00:45:24
я не знаю знаю тебя, я был здесь раньше, и
00:45:27
ты отправил меня обратно, и я только что осознал,
00:45:29
э, кошмар, я никогда в жизни тебя не видел,
00:45:32
да, у тебя есть
00:45:38
[Музыка]
00:45:46
то, что ты говоришь, правда, я бы
00:45:51
этого не запомнил, потому что это пока этого не произошло,
00:45:53
ладно, это заслуга, я потерял
00:45:59
доктора, подробность, знаю, что много людей
00:46:03
только что убили, еще один убийца сегодня
00:46:05
днем, позвони в
00:46:07
полицию, но сейчас это не сработает,
00:46:11
и что ты отправишь мне обратно,
00:46:12
да, ладно, измени что случилось, я могу
00:46:15
вернуться, я понятия не имею, что с ними, с
00:46:19
остаточными эффектами, что с этой штукой все может
00:46:20
быть хорошо, скажи тебе, что, если люди из XR Брайана
00:46:23
умрут, если ты вернешься, ты можешь заставить это
00:46:25
работать, так что на этот раз я уже сделал все еще хуже,
00:46:29
я' мне понадобится больше времени мне
00:46:31
понадобится как минимум час
00:46:32
я разработал его всего за 20 минут
00:46:34
[Музыка]
00:46:39
тебе придется пойти со мной какие
00:46:44
доказательства получить где Брайан ты пойдешь
00:46:46
со мной
00:46:48
[Музыка]
00:46:53
понятия не имею что мы знаем, что это даст
00:46:56
нам преимущество сейчас, как только ты
00:46:58
вернешься, ты позвонишь в полицию, скажешь
00:46:59
им, что там сумасшедший,
00:47:00
стреляющий из пистолета, просто отвези их на
00:47:02
заправку дальше по дороге, ты это знаешь,
00:47:04
да, как только когда ты позвонишь, ты
00:47:07
скажешь, что они правы, ты та
00:47:09
женщина из Чикаго с заложниками,
00:47:13
да, эта штука не может вернуться на три дня, давай, давай
00:47:21
сначала, как он мне доверял
00:47:24
что-то вроде все
00:47:26
вместе
00:47:51
это одна красивая книга, и мне просто
00:47:56
пришло в голову, единственное приглашение, которое
00:47:58
я слышал о Фрэнке, это действительно глупая
00:48:00
шутка, ты не понимаешь, о чем, черт возьми, я
00:48:05
говорю, с ней выглядишь еще лучше ты
00:48:08
прижался к нему лбом, ты думал,
00:48:10
что это было оригинально,
00:48:13
эй, не принимай это на свой счет,
00:48:16
после всего стресса моя машина
00:48:18
вообще сломалась,
00:48:20
да, я готов расслабиться, Катласс,
00:48:25
понимаешь, о чем я, о
00:48:27
да, черт возьми, сегодня четверг, так что до
00:48:31
дня осталось выходные, да,
00:48:33
правильно, ты сделаешь мое, подо
00:48:49
мной больше, чем просто Кадиллак, но почему бы
00:48:52
нам не съездить куда-нибудь, ты показал мне, что
00:48:56
мы здесь, это звучит весело, не
00:48:59
затыкайся, это не смешно,
00:49:02
давай, Рэй и ты знаешь, как мне это нравится,
00:49:07
я знаю, ты знаешь, что есть мотель,
00:49:09
пока, в милях вверх, иди туда, дай мне узнать
00:49:17
настоящее имя, выйди из комнаты, а потом
00:49:21
просто уходи, ну, я просто пойду, остановлю эту
00:49:26
станцию ​​на минутку ладно,
00:49:27
а потом мы пойдем смеяться, я убью
00:49:29
его
00:49:34
[Музыка]
00:49:36
продолжай водить, убери руки с
00:49:39
руля, и клянусь богом, я вышибу тебе
00:49:41
мозги, проезд на машине,
00:50:00
я думал, твой фильм
00:50:04
не дает мне идей, просто делаешь то, что
00:50:07
делаешь
00:50:13
[Аплодисменты]
00:50:15
ты другой алкоголь, да
00:50:17
[Аплодисменты]
00:50:24
что, как только у тебя появится шанс, ты уйдешь
00:50:29
как можно дальше от этого засранца, ты его
00:50:31
получил, и
00:50:32
снова я могу просто убить его, чтобы ты
00:50:34
решил оба наши проблемы, [ __ ], поэтому
00:50:44
я ушел,
00:50:49
типичный визит - это Фрэнк пытается это сделать.
00:54:03
мы не догоним его, он слишком далеко
00:54:05
впереди нас, да, ну, ненадолго, ты
00:54:07
думаешь, что у него будут небольшие
00:54:08
проблемы, ни в коем случае я только что отдал его в сервис,
00:54:10
недавно проверь шины, откуда ты узнал, что из-
00:54:21
за этой штуки у тебя будут драки навсегда
00:54:51
где, черт возьми, полицейский
00:54:54
[ __ ], Брайан, неважно, посмотри, Фрэнк Син,
00:54:59
то лето в здании, и он пронес
00:55:00
пистолет сквозь твой грузовик, можешь рассчитывать на то,
00:55:01
откуда ты узнал, что у меня в грузовике есть пистолет, в
00:55:03
этом Техасе, ты не осторожен,
00:55:28
что бы ты ни делал хочу, пойми, ты
00:55:31
прав, я ищу твоего приятеля, Фрэнк
00:55:33
хм, Фрэнк, где он, у тебя есть кое-
00:55:37
что для него, я здесь,
00:55:40
дорогая,
00:55:42
выходи, Фрэнк, все кончено, это еще не
00:55:46
конец, пока эта большая уродливая толстая женщина не споет
00:55:49
песня о любви, да, это Сэм, думаю,
00:55:55
найти мисс свою дочь здесь, Рози -
00:56:00
настоящий офицер, я могу объяснить
00:56:21
[Музыка]
00:56:23
О, опусти оружие, да, я не могу сделать
00:56:26
этого офицера, этот мужчина пытается
00:56:28
меня убить, этот человек, вот его сообщник,
00:56:30
я не знаю, о чем ты говоришь,
00:56:32
напарник, он тебя убьет, ты
00:56:34
ему не доверяешь, дерьмовый офицер, я подобрал
00:56:37
его женщину, он китаец, она убила мою жену,
00:56:39
Мари, убей то же самое, что и я,
00:56:41
остальные все грешат, он вор и
00:56:43
убийца, у него какая-то
00:56:44
контрабанда, заставь его расстегнуть рубашку, проверь
00:56:46
его,
00:56:47
хорошо, сначала просто все опусти оружие,
00:56:50
мы разберемся с этим,
00:56:52
давай, ладно, разберемся,
00:56:57
но я не отложу это, пока ты
00:56:59
его не обезоружил, слышишь, сэр ты опустишь ее
00:57:04
оружие, если опустишь свой черт, ты
00:57:13
в порядке, это достаточно справедливо,
00:57:16
черт возьми, ты профессиональный сотрудник правоохранительных органов,
00:57:18
который не может тебе доверять Я не могу
00:57:22
доверять никому, офицер стыда, очень грустно
00:57:27
видеть, как женщина просто так щелкает
00:57:29
да, это такая красотка, да,
00:57:32
сэр, я ее прикрою, если вы просто
00:57:35
опустите пистолет и расстегнете рубашку,
00:57:37
что вы слышали, опустите пистолет и
00:57:41
расстегните рубашку, следите за ним, офицер,
00:57:47
ладно,
00:57:49
ничего здесь нет ничего здесь, Хейл, все, что у
00:57:55
меня есть, это большой старый пивной живот
00:58:08
[Музыка]
00:58:26
ты убил ее да ну да нет нам
00:58:30
понравилось к югу от границы,
00:58:37
давай
00:58:41
я сказал давай, возьми это
00:58:48
[Аплодисменты]
00:59:24
[Музыка]
00:59:28
что мы сейчас делаем да, ты ходишь
00:59:31
ногой, я больше расстроен, это
00:59:33
звучит разумно, но мы делаем со всеми
00:59:35
этими телами, приветствую Сэм спасет молитву,
00:59:38
возьми их стены с часами завтра,
00:59:40
пойдем,
00:59:59
где остановиться
01:00:07
[Аплодисменты]
01:00:17
[Музыка]
01:00:26
[Аплодисменты] [Аплодисменты]
01:01:01
[Аплодисменты]
01:01:11
[ Музыка]
01:01:23
[Аплодисменты]
01:01:36
[Аплодисменты] [
01:01:47
Аплодисменты] [
01:01:59
Аплодисменты]
01:02:00
[Музыка] [
01:02:20
Музыка] [Музыка]
01:02:47
[Аплодисменты]
01:03:00
[Музыка]
01:03:08
[Музыка]
01:03:14
[Аплодисменты]
01:03:30
[Музыка]
01:03:50
ах,
01:04:07
девочка, я думал, что куплю себе пива,
01:04:10
правильно а сейчас Фрэнк
01:04:11
хочет одного, ну, детка, где этот ребенок, какой
01:04:21
ребенок, черт возьми, это типично для этого
01:04:25
конкретного Джанкшена, дорогая, которую он прячет,
01:04:29
ты бы не победил этого проклятого маньяка на
01:04:31
свободе, ха, Брайан, ты его знаешь, Фрэнк,
01:04:44
ну, это же крошечный мир, в конце концов,
01:04:49
кто вы участвуете в этом вместе,
01:04:52
я никогда в жизни ее не видел,
01:04:56
хорошо, мы едем в Хуарес, и эта
01:05:00
мать тут же, вы начинаете двигаться, я
01:05:02
собираюсь свести, иди, подожди, Фрэнк, послушай, если
01:05:06
ты несешь ответственность за все это, ты Я
01:05:08
никогда не доберусь до мексиканской
01:05:09
границы, они отправят тебя обратно,
01:05:10
то, что у них с нами сейчас связано,
01:05:12
мексиканцы крепкие Ух ты,
01:05:14
свободная торговля, свободная торговля, моя задница надеру
01:05:19
тебе лодку, подожди, держись,
01:05:22
есть другой путь, другой путь это
01:05:26
правда, да, да, скажи мне, помнишь тот
01:05:31
маленький эксперимент, над которым я работал над
01:05:33
этой научно-фантастической чушью, и это сработало,
01:05:37
да, ну, он даст мне микс
01:05:40
быстрее, ты знаешь, нет, но ты можешь
01:05:43
вернуться, ты можешь все это изменить, получи
01:06:02
да, это правда, Фрэнк, вот откуда я знаю
01:06:04
все о тебе, ты знаешь все обо мне,
01:06:07
ты
01:06:08
да, ну какой мой любимый цвет,
01:06:10
да, какое мое второе имя,
01:06:15
что ты делаешь? У меня сегодня завтрак на завтрак,
01:06:17
а какие университеты я
01:06:21
посещаю сейчас, это чушь собачья,
01:06:24
ты ничего обо мне не знаешь, не
01:06:26
просто покупаю чертову машину, теперь ты
01:06:28
всегда останавливаешься здесь, Фрэнк, встречаешься с Сэмом, получаешь
01:06:31
какой-то пакет денег пива,
01:06:33
это всегда какое-нибудь иностранное пиво, потому что оно
01:06:35
напоминает тебе твоего отца, ты уехал в
01:06:37
Австралию, когда тебе было 10, и я не могу
01:06:40
себе представить, что ты закончил четвертый класс,
01:06:42
даже моя новая любовь, да, вот почему
01:06:47
ты узнал конец о моей
01:06:49
шутке, да, черт возьми, Брайан, возьми меня,
01:06:57
давай проверим этот твой маленький эксперимент,
01:06:59
но сначала
01:07:08
[Музыка]
01:07:11
[Аплодисменты]
01:07:13
[Музыка]
01:07:16
моя маленькая семья попала сюда,
01:07:18
бедные маленькие горошки в стручке в туннеле
01:07:21
любви, а,
01:07:22
так почему бы и нет Вы звоните в полицию, да, я
01:07:24
звонил им, я думал, что это безумие,
01:07:26
они продолжали смеяться надо мной и вешать трубку,
01:07:27
хорошо, мистер. и госпожа. разговорный,
01:07:29
отбрось это, пытаясь подумать, на что это
01:07:33
продлится Бренда
01:08:08
[Музыка]
01:08:13
как, черт возьми, ты знаешь, Фрэнк, да, у него
01:08:17
очень трудно добыть компьютерные
01:08:19
микрочипы, я не знал, что он
01:08:21
психопат с оружием в руках, да, он был
01:08:25
громким и противный, и от него плохо пахло,
01:08:27
но я понятия не имел, что он сошел с ума, все
01:08:29
это из-за каких-то вонючих компьютерных
01:08:31
чипов, а не только компьютерных чипов, их
01:08:34
очень трудно достать,
01:08:36
микрочипы, разработанные государством, нам придется
01:08:39
вернуться снова, Брайан, я никогда не заходил
01:08:49
так далеко, это очень рискованно, если
01:08:52
мы не вернемся к началу, это
01:08:53
никогда не закончится, что
01:08:58
происходит
01:09:02
О нет, черт возьми,
01:09:08
достаточно времени, отменить это, у меня есть новости
01:09:11
для тебя, чувак, никогда не вводил представителя Пола в
01:09:13
систему мы не отменяем программу,
01:09:16
просто используем ее на дохлых мышах, это не
01:09:18
имеет значения, она
01:09:21
подключена ко всему комплексу и
01:09:25
готова к работе, и мне нужно все, что
01:09:27
соприкасается с далеким ригеллианским фактом, что
01:09:31
он должен вернуться и убить всех,
01:09:33
да, ну, мы буду там, чтобы остановить нас,
01:09:36
мы не будем знать, что он знает, мы теперь знаем,
01:09:40
да, но теперь это будем не мы, мы
01:09:42
выйдем, тогда ладно,
01:09:48
подожди,
01:09:55
где ты
01:10:06
[Музыка]
01:10:37
сноб, папа, я не знаю как Знаете ли вы,
01:10:51
что я только что прошел через машину -
01:10:53
о боже, это полицейская машина
01:11:12
[Музыка]
01:11:14
иди
01:11:42
[Аплодисменты] [Аплодисменты]
01:12:47
[Музыка]
01:13:02
[Музыка]
01:13:27
что случилось, он сказал, что этот ребенок вернулся
01:13:31
через твою машину, да, да, он
01:13:36
сказал я, он прошел через это, эту
01:13:39
машину нужно уничтожить, мы
01:13:45
вернемся еще раз, еще раз назад к
01:13:48
началу, чтобы ничего из этого больше
01:13:49
никогда не повторилось, у тебя это есть
01:14:06
[Музыка]
01:14:13
в системе, все это место
01:14:17
когда-нибудь взорвется они будут после того, как мы уже давно
01:14:20
ушли, давай,
01:14:33
я думал, ты появишься довольно скоро,
01:14:37
как ты попал в ад, ты показал мне, разве
01:14:41
ты не помнишь, что хочешь только дрова,
01:14:51
это тот маленький ребенок, я думаю,
01:14:55
он вышел из дома а теперь полностью представь,
01:14:57
что ты хочешь сейчас, Фрэнк, я
01:15:02
скажу тебе, Брайан,
01:15:03
что у тебя там чертовски потрясающая машина,
01:15:06
и я думал обо всем
01:15:08
том веселье, которое я могу получить с тобой, хотел бы
01:15:11
убить вас обоих,
01:15:13
захлопнуть себя назад десять минут, а затем убить
01:15:16
тебя снова и снова и снова и снова
01:15:19
ах, не очень благородные амбиции Фрэнк, может быть,
01:15:22
я немного выше, ты [ __ ], смирись
01:15:24
с тем, что Грэма больше нет, я просто хочу
01:15:26
немного развлечься, но ты знаешь, кем я
01:15:30
не являюсь Вы знакомы с этой конкретной
01:15:32
процедурой, Брайан, вам придется
01:15:34
объяснить мне сейчас, когда мне будет
01:15:39
жаль это говорить, сэр, у
01:15:42
вас нет выбора, все зависит от
01:15:45
вас,
01:15:50
сколько времени вы хотите, так что пару часов я
01:15:54
значит, ты знаешь, что не в моей природе быть
01:15:56
жадным, просто немного прав, не будь
01:16:09
глупым дураком, Нэш О, это было бы героем,
01:16:12
ладно, давай, не волнуйся о суке,
01:16:15
дай мне эту чертову штуку,
01:16:17
давай
01:16:23
на стол, ты хочу, войди, ты
01:16:25
умный парень, разберись,
01:16:29
что мне делать, нажать два часа, а потом
01:16:32
войти, в то же время
01:17:26
ты чертовски хорошо выглядишь, сломай капот моей
01:17:29
машины
01:17:33
[Музыка]
01:18:37
[Музыка]
01:19:18
привет, маленькая проблема с машиной, дорогая
01:19:25
нет нет конечно выглядит так, что ничего не нужно
01:19:31
нет я точно не все в порядке не могу
01:19:38
сказать, что не пытался
01:19:45
я знаю тебя откуда-то э-э-э, теперь ты
01:19:52
позаботься о себе, леди
01:19:57
[Музыка]
01:20:20
что, кажется, в чем проблема,
01:20:23
здравствуйте, меня зовут Карен Уоррен, и я работаю
01:20:25
в полицейском управлении Чикаго
01:20:32
[Музыка]
01:20:36
[Аплодисменты]
01:20:48
[Музыка]
01:20:57
мы ушли
01:21:12
Я был здесь, но тебя это не волновало,
01:21:14
ты занимался любовью, теперь это только ты и я
01:21:16
деньги для тебя и меня, детка,
01:21:19
давай, дорогая, иди домой с этим
01:21:25
пистолетом,
01:21:29
теперь ты не собираешься меня пристрелить, я
01:21:31
знаю это
01:21:40
[Музыка]
01:21:57
[Музыка]
01:22:15
хватай пистолет, чувак, брось его
01:22:25
[Музыка]
01:22:29
Я думаю, ты ладно,
01:22:32
давай продолжим
01:22:39
[Музыка]
01:22:54
[Музыка]
01:23:02
[Музыка]
01:23:09
[Музыка]
01:23:28
и мне придется попросить тебя
01:23:31
отойти, ты ничего не можешь сделать здесь,
01:23:34
все кончено
01:23:36
[Музыка]
01:23:44
[Музыка]
01:23:52
[Музыка]
01:24:15
[Музыка] ]
01:26:19
ты
01:26:36
[Музыка]
01:26:59
ты
01:27:02
ты

Описание:

Escaping a deadly situation, a Chicago police psychiatrist finds herself at the remote laboratory of a scientist who has just successfully travelled backwards in time. Using his device, she goes back twenty minutes in hopes of saving a woman's life. Unfortunately, things don't go as well as she'd hoped. Retroactive - Action, Sci-Fi, Thriller, Crime, Drama Cast: James Belushi, Kylie Travis, Shannon Whirry, Frank Whaley, M. Emmet Walsh USA - 1997

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "RETROACTIVE // Full Movie // Action, Sci-Fi, Thriller, Crime"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "RETROACTIVE // Full Movie // Action, Sci-Fi, Thriller, Crime" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "RETROACTIVE // Full Movie // Action, Sci-Fi, Thriller, Crime"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "RETROACTIVE // Full Movie // Action, Sci-Fi, Thriller, Crime" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "RETROACTIVE // Full Movie // Action, Sci-Fi, Thriller, Crime"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "RETROACTIVE // Full Movie // Action, Sci-Fi, Thriller, Crime"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.