background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.23"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

オードリー オールナイトニッポン
オールナイトニッポン
オードリー
オードリーのオールナイトニッポン
オードリー ラジオ
オールナイトニッポン オードリー
ラジオ
ラジオ オードリー
オードリーオールナイトニッポン
オードリーラジオ
annkw
オードリー ann
オードリーann
ann オードリー
オ#オードリーのオールナイトニッポン
ードリー オールナイト
若林正恭
ラジオ オールナイトニッポン
おーどりー
オードリー オールナイトニッポン 2023
#オールナイトニッポン
若林
#オードリー
オールナイトニッポンオードリー
オードリー オールナイトニッポン 広告なし
オードリーオールナイト
オールナイト オードリー
オードリー+オールナイトニッポン
オールナイト
春日
o-dori-
オールナイト ニッポン
春日俊彰
あちこちオードリー
オードリー若林
ラジオオードリー
オード-リー オールナイトニッポン
ダウンタウン
浜田雅功
松本人志
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:04
Daily представляет Одри всю ночь
00:00:08
[музыка]
00:00:22
Добрый вечер, Япония, это Вакабаяши от Одри.
00:00:26
Большое спасибо вам за вашу поддержку.
00:00:30
Tokyo Dome Live Эй, правда.
00:00:35
Это было удивительно, но их все равно было 53 000.
00:00:38
Было здорово присоединиться, но что-то вроде этого
00:00:42
Потому что систему приема создал г-н Сагава.
00:00:46
Что-то странное
00:00:49
Да, мне кажется, я ничего не понимаю.
00:00:51
Да-да, радио как обычно.
00:00:54
Ведь такое ощущение, будто оно создано именно в этом пространстве.
00:00:57
Я думаю, это было хорошо.
00:01:00
Это было потрясающе каждый раз.
00:01:06
Нейя
00:01:09
О нет, я так думаю, теперь, когда я думаю об этом, это было вчера.
00:01:14
Вчера я получил очень длинное сообщение от Тайги.
00:01:18
Вот о чем я подумал, когда пришел сюда.
00:01:20
Но как-то
00:01:22
Я не был в LINE с тех пор, как Дом.
00:01:27
Что Тайга-сан так хорошо получила
00:01:31
Много всего происходит, так что да, я, пожалуй, подожду немного.
00:01:34
Прошел месяц с тех пор, как я не мог использовать LINE
00:01:37
Наконец-то что-то подобное было сказано.
00:01:40
Даже если я воспользуюсь Uber
00:01:43
Мне много чего рассказали, Доум.
00:01:45
Я сказал, что смотрю прямой эфир.
00:01:47
Да, такая же реакция была и в прошлом месяце.
00:01:51
Ах, Тайга-сан еще не закончила.
00:01:52
Токио такой же отвратительный, как и мы.
00:01:56
Недавно Исии-чан наконец-то вернулся в это место.
00:01:59
Я могу говорить об этом.
00:02:01
Я не знаю, что происходит, но думаю, это правильно.
00:02:04
Что все говорят?
00:02:06
Ты продолжаешь выглядеть так же, как после того, как все ушли.
00:02:10
Вот почему я сказал эту часть там.
00:02:13
Я перестал об этом говорить и теперь такой:
00:02:15
В конце концов я вместе лег на эту кровать.
00:02:19
Я чувствую, что мне не следует с тобой разговаривать.
00:02:22
Пока не говори об этом, давай поговорим об этом.
00:02:24
Тогда, наконец, это
00:02:26
Прошел месяц с тех пор, как я вернулся к повседневной жизни.
00:02:28
Интересно, на что это похоже, поэтому обычно в этот день это живое выступление.
00:02:32
Я собираюсь это сделать, и в то время,
00:02:34
Я не хочу прекращать говорить о живом выступлении.
00:02:37
Да, да, да, да, но наконец-то там.
00:02:39
Там была такая реакция.
00:02:41
Мол, наконец-то все могут говорить.
00:02:43
Интересно, что это за явление.
00:02:46
Прикрепите это к этому явлению
00:02:48
Эх, Tokyo Dom, да, да, да
00:02:54
5Пока я не вернусь к своей повседневной жизни
00:03:00
Оно стало
00:03:01
[музыка]
00:03:03
Что ж, давайте вернемся к нашей повседневной жизни.
00:03:07
Я не хочу этого, но это все еще мечта
00:03:10
Ну, вы знаете, я в том году в состоянии Live 5.
00:03:15
Я говорю о мистере и миссис Касама.
00:03:18
Я не сказал этого, как ожидалось от Никуми-сан.
00:03:20
Я этого не говорил. Да, это правда. Но я тоже.
00:03:25
На самом деле, всего несколько дней назад да-да, даже если это был сон.
00:03:30
Да, именно тогда я внезапно мечтал стать барменом манзай.
00:03:33
Это не начинается с
00:03:36
Потому что это единственный способ начать без этого.
00:03:39
Да, помню, помню, я уже в Манзае.
00:03:41
Да-да, господин Вакабаяси сказал, что я знаю.
00:03:46
Я переключился на то, чего не существовало, и вдруг сказал «да».
00:03:51
Я не могу с этим справиться.
00:03:54
Даже если мне приснится кошмар и все закончится после того, как все закончится
00:03:58
Говорят, часто смотрят его перед спектаклем.
00:04:01
Прошло около месяца с момента его окончания.
00:04:04
Когда доходит до этого момента, все заканчивается взрывом.
00:04:06
Вернее, я проснулся от кошмара.
00:04:10
Да, да, нет, это все еще во мне.
00:04:13
Я чувствую, что это еще не конец.
00:04:15
Да, я так и думал, поэтому, пожалуйста, скажите всем, чтобы они вернулись к этому.
00:04:17
Я пока не хочу этого, это все еще в моей повседневной жизни
00:04:20
Даже если вы много говорите, вам следует говорить об этом.
00:04:24
Я так думаю, потому что это легенда. Это книга.
00:04:28
Что-то происходит здесь и там, так что да, да, да
00:04:32
В будущем он не будет обновляться, правда?
00:04:34
Я чувствую, что на днях это не сработало
00:05:02
Спасибо, все получилось очень хорошо
00:05:05
Скажи мне, что ты так думаешь, это действительно потрясающе
00:05:08
Поскольку ты так говоришь, кажется, что все такие же, как ты.
00:05:11
Оно стало
00:05:12
О да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да
00:05:16
Ко-сан — человек, который не лжет.
00:05:21
Однако это благословение.
00:05:24
Он еще немного сонный, но он еще наполовину закончен.
00:05:27
Мне бы хотелось сказать это осенью
00:05:30
Хотя я чувствую, что все в порядке, падай, падай, падай
00:05:34
Я говорю это уже давно
00:05:38
Я буду продолжать говорить это, я буду продолжать говорить это.
00:05:42
Не так ли? Да, да, это не так.
00:05:44
Думаю, этого достаточно.
00:05:46
Строго говоря, начните отсюда.
00:05:49
Если вы посмотрите на это, вы перестанете это говорить.
00:05:52
Разве недостаточно сказать «Тендайо»?
00:05:54
Мне сказали, что это плохо.
00:05:57
Теперь, когда я думаю об этом, я сегодня впервые иду на Dom Live.
00:06:01
Это случилось с тобой, да, да
00:06:05
Да, первый Мукай-кун тоже немного странный.
00:06:10
Но ты носишь штыревой микрофон
00:06:13
Между прочим, мы столкнулись друг с другом, и да, да, да, да.
00:06:15
Да, похоже, доброе утро.
00:06:18
Думаю, ты сказал это просто из чувства, но если бы я это сделал, это бы меня раздражало.
00:06:21
С твоей позой и этим живым выступлением Дома
00:06:25
Спасибо
00:06:28
Доброе утро, что происходит?
00:06:32
Я не говорил, что был там.
00:06:34
Да, но есть в этом кое-что интересное.
00:06:39
Там также происходит большое событие.
00:06:42
Карамукай-кун тоже посмотрел на меня так же, но ох
00:06:45
Да, время шоу началось вовремя.
00:06:50
Это восхитительно!
00:06:53
Это так?
00:06:56
Похоже, тебе пришлось нелегко с Исии-чаном.
00:07:01
Мы также говорили о куполе.
00:07:04
Ведь при входе что-то было хоть немного.
00:07:07
Когда происходит авария, вы сильно давите.
00:07:10
Ну, я все больше и больше опаздываю, поэтому устаю.
00:07:12
Мне нужно сгладить это, перейдя в топ-9
00:07:17
Звук всегда обрывается в половине третьего.
00:07:19
Когда я сказал «да», я подождал 15 минут.
00:07:23
Должно быть, толкать его было довольно опасно.
00:07:26
Я подумал, что это может быть манзай или что-то в этом роде, поэтому посмотрел его по дороге.
00:07:29
Что-то подобное могло вообще произойти.
00:07:30
Это могло случиться, так что это было вовремя.
00:07:33
Я могу реализовать то, что хочу начать.
00:07:35
Мне бы хотелось, чтобы было что-то подобное, правда?
00:07:39
Вот так, вот так, вот так.
00:07:41
Я думал, что мы наконец смогли поговорить вместе.
00:07:44
я хочу прийти
00:07:45
Оглядываясь назад на то, что произошло в то время
00:07:49
Теперь, когда я могу это сделать, я оглядываюсь назад.
00:07:51
Я начинаю это делать, так что это довольно хорошо.
00:07:54
Кажется, чтобы добраться до этой точки, понадобится около месяца.
00:07:56
Вот что я говорю всем.
00:07:58
Да, да, да, да, да, да, да, да, но
00:08:03
По крайней мере, теперь 18-е число будет приходить каждый месяц.
00:08:07
Кажется, я думаю об этом каждый раз, но это примерно так.
00:08:09
Это как завтра
00:08:12
Правильно, это Tokyo Dom Live.
00:08:15
Завтра месяц, завтра завтра, да, да.
00:08:19
Да, 18 или 18 февраля — Tokyo Dome TD.
00:08:23
Это был да, да, да, да, ноябрь.
00:08:26
Я думаю, вы, наверное, тоже так думаете.
00:08:30
Да, вот и все, потому что это книга.
00:08:34
Да, первое мероприятие в этом году, вот оно.
00:08:39
Эта футболка также есть в наличии
00:08:43
Теперь, когда я думаю об этом, это растровый цвет T.
00:08:45
Прошло много времени с тех пор, как ты сменил рубашку.
00:08:48
Нет, я не меняю свой костюм, я имею в виду этот костюм.
00:08:50
Костюм надевать не обязательно, но изначально это радиошоу.
00:08:53
Если ты этого не сделаешь, ты будешь отвратительным человеком.
00:08:57
Да, да, нет, так растр-растр
00:09:00
Я занимаюсь этим уже давно, и вот этот Tokyo Dome.
00:09:04
Это была другая рекламная футболка Tokyo Dome.
00:09:07
Да, да, да, после прохождения Tokyo Dome
00:09:10
Ох уж эти товары Tokyo TD.
00:09:14
Да, да, да, он был здесь до прошлой недели.
00:09:17
Если подумать, примерно в конце прошлой недели.
00:09:20
Это уже закончилось, так что давай сейчас.
00:09:22
Как называется эта футболка?
00:09:26
Памятная футболка Да Памятная футболка Да Да Да
00:09:29
Что ж, я собираюсь отдать это вам, так что давайте сделаем это.
00:09:31
Что ж, на этой неделе у меня будет памятная буква Т, вот и все.
00:09:34
Tokyo Dome после футболки «Да, да, да»
00:09:36
Итак, окей, окей, вот и все.
00:09:38
Я поеду туда ненадолго, так что это что-то
00:09:41
Не могу сказать конкретно, но я был удивлён.
00:09:44
Памятные футболки Йоко продаются не очень хорошо.
00:09:47
Какой в ​​этом смысл, почему бы тебе не купить это?
00:09:49
Я тоже так подумал, так почему бы не купить?
00:09:53
Это 160 000 человек. Нам нужно продать 160 000 копий.
00:09:56
Это странно, я думаю, что именно так я себя чувствую.
00:09:59
Я подумал, что это шутка, но было продано не менее 50 030 копий.
00:10:02
На самом деле не дошел до этого ТД да да да
00:10:04
Да, люди это купят, да, да, да, да.
00:10:07
Правильно, на небольшом расстоянии от других мест.
00:10:10
Да, он есть, поэтому я его куплю.
00:10:12
Я тоже это покупаю, но обычно всем 16.
00:10:15
Похоже, что иена продается не очень хорошо, я уверен, что иена будет продаваться.
00:10:19
я тоже был удивлен
00:10:22
Похоже, он не очень хорошо продается.
00:10:24
Я не могу этого сказать, я не могу этого сказать, верно?
00:10:26
Что это такое?
00:10:28
Все люди, которые были свидетелями этого
00:10:33
Думаю, я уже сделал перерыв.
00:10:35
Хотя я не знаю, закончилось ли это.
00:10:38
Тот факт, что вы купили товар, — это то, чего я ожидал.
00:10:40
Изначально все было не так, но мы единственные, кто все еще продолжает
00:10:43
Я так рада памятной футболке.
00:10:46
Что происходит только со мной и Касугой?
00:10:49
Почему бы тебе не купить радио?
00:10:52
Я уверен, что вы слушаете. Здесь много людей. Послушайте.
00:10:56
Я не могу поверить, что люди, которые его не купили, с этим согласны.
00:11:00
не иметь
00:11:01
Почему я не стал свидетелем этого?
00:11:06
Не знаю, помните ли вы это слово, но ладно.
00:11:09
Это называется дисковый дом, так что это DVD или что-то в этом роде.
00:11:12
Синий Ах, я что-то слышу о твоих словах.
00:11:15
Что это за интернет-терминология?
00:11:18
Да, да, я не знаю, так ли это.
00:11:21
О семействе дисков мало что говорят.
00:11:24
Нет, я сейчас на шоу манзай.
00:11:28
Я еще не определился со своими репликами, поэтому я сдержанный человек.
00:11:32
Я спросил, что не так с этим манзаем?
00:11:34
Я тогда не совсем понял, что сказал.
00:11:36
Хохохо, что ты думаешь о семействе дисков?
00:11:38
Ты это говоришь?
00:11:40
Я особо не пользуюсь Интернетом.
00:11:43
Почему-то мне нехорошо.
00:11:47
В мире, где что-то делают только люди, сейчас так и есть.
00:11:50
Это как сказать да, да, да.
00:11:51
Да, именно об этом термине я говорю на Tokyo Dome Live.
00:11:54
Это настолько жалко, что это действительно единственный диск.
00:11:58
Используйте такие жалкие слова
00:12:01
Я очень сожалею о том, что там произошло.
00:12:06
DVD, который я хотел бы получить лишь на время
00:12:09
Я хочу войти только в него.
00:12:11
Это так хорошо, что я просто хочу это исправить
00:12:14
Интересно, есть ли какая-нибудь технология, которая может это реализовать?
00:12:18
Вот насколько жалко использование слов для обозначения семейства дисков.
00:12:20
Это действительно отвратительно, да.
00:12:25
Я пока не знаю, насколько это распространено?
00:12:28
Ну, я уверен, что это правда, но, как ни странно, я не знаю.
00:12:31
Это верно, это верно.
00:12:34
Да-да, но нет-нет, вот и все.
00:12:39
Футболки Наверное, куплю еще. Памятные футболки
00:12:44
Я бы купил его за 53 000 иен, серьезно.
00:12:47
Я думаю, вы будете удивлены нынешней оговоркой.
00:12:50
Если да, то почему бы вам не сделать наоборот?
00:12:54
Да, я хочу прийти, тогда думаю, все в порядке.
00:12:58
Да-да, наоборот, я удивлён, что кто-то идёт.
00:13:01
Я был бы удивлен, если бы нашел кого-то, кто
00:13:04
делать
00:13:06
Числа, да, да, да, да, тогда уже.
00:13:10
В какой-то степени я согласен с таким сокращением.
00:13:14
Может быть, он носит это
00:13:17
Я не знаю, слушает ли кто-нибудь Торту.
00:13:21
Еще он купил нам вкусностей.
00:13:23
Интересно, станет ли к тому времени так холодно?
00:13:27
Дело не в том, что мне холодно.
00:13:29
Памятная футболка
00:13:34
Купите около 5 билетов на человека.
00:13:36
Я думаю, это для того, чтобы спасать и убивать.
00:13:40
Это Фува-чан на презентации?
00:13:42
Есть видео этого объятия, после которого мне хочется тебя обнять.
00:13:46
Кажется, что-то там есть, так что да, я.
00:13:49
- сказал странный голос внутри кормы господина Хаши.
00:13:51
Меня назвала моя коллега.
00:13:54
Что это такое, я не смотрел Tokyo Dom Live?
00:13:57
Но тут появилось видео.
00:14:01
Да, я плакала, когда увидела это, так почему?
00:14:05
Одно это заставляет меня плакать. Токио потрясающий.
00:14:08
Я не смотрел Dom Live, но уверен
00:14:10
Это забавно. Я много плачу. В этом есть определенный поток.
00:14:14
Потому что если ты покажешь мне это после анонса, ты поймешь.
00:14:16
Да, я слежу за ним с момента его анонса год назад.
00:14:19
Я даже не дошел до этого объятия
00:14:21
Я все еще понимаю, но да-да, просто обнимаю
00:14:23
Какую историю вы хотите себе представить?
00:14:25
Ведь я уже даже не знаю, кто я.
00:14:29
Я так не думаю. Я не знаю, каково это.
00:14:33
Я имею в виду, я плакала, когда увидела этот шум и объятия.
00:14:35
Наступила весна, и О Вакабаяши собирается ее съесть.
00:14:39
Может быть, вы не понимаете.
00:14:42
Как говорится, одно это заставляет меня плакать.
00:14:44
Монка
00:14:45
Нет, я не знаю, и я тоже.
00:14:49
Я больше не знаю, я столько лет проходил мимо тебя
00:14:52
Его нет, вот и плачет вместе со мной весна.
00:14:54
Вот почему мы с Хару обнимаем друг друга, хотя и не плачем.
00:14:58
Я обогнал его, так что все разозлились.
00:15:01
Я не знаю, я не знаю, что это за чувство
00:15:03
Нет, были такие люди.
00:15:05
Хорошо, я дам вам больше информации.
00:15:09
Нет другого выбора
00:15:10
Да, думаю, я никогда не узнаю, что ты чувствуешь.
00:15:13
Наверное, ты думаешь, что я больше не знаю.
00:15:16
Что ж, я тоже благодарен за это.
00:15:18
Наверное, я благодарен за это.
00:15:20
Это как отношения или что-то в этом роде.
00:15:24
Верно, я думал, что мы нашли бейсбол.
00:15:27
Вы пытаетесь обогнать самих людей?
00:15:31
Я думаю, тебе не стоит меня обгонять, да?
00:15:34
Ты ездишь на моем пупке.
00:15:36
Что-то в этом заставляет меня сказать: о да, это правда.
00:15:40
Разве не скучно просто смотреть на это?
00:15:43
Честно говоря, я наблюдал и был свидетелем этого потока.
00:15:47
Они оба были такими на днях и на прошлой неделе.
00:15:49
Это была игра выпускников «Лайонс».
00:15:51
Первый раз, да, да, да, да, легенды.
00:15:54
Удивительно, что все пришли, Нада Макото Кудо.
00:15:57
Участники были потрясающими, они действительно были потрясающими.
00:15:59
Когда были объявлены стартовые участники
00:16:02
Но я чуть не заплакал, мой моллюск Хоригучи.
00:16:05
Да, да, да, я большой фанат с первого взгляда.
00:16:08
Посмотрите на состав Карасо и прочитайте его вслух.
00:16:11
Хироши Акияма хочет обойти Кудо, потому что он не может этого сделать.
00:16:15
Было бы здорово, если бы это были разборки или что-то в этом роде.
00:16:18
Я знаю, потому что это было так, но да, я смотрел это, ничего не зная.
00:16:22
Я думаю, что вы, вероятно, не будете впечатлены, если сделаете это.
00:16:25
Да, я думаю, есть игроки, которых я не знаю.
00:16:28
Состарившиеся игроки прощаются
00:16:30
Ладно, ладно, поехали, даже если у нас будет конфронтация, всё
00:16:33
Это значит, что ты будешь плакать, да? Плачь, обнимая меня.
00:16:35
Да, да, да, хотя я ничего не знаю.
00:16:38
Поэтому я тоже такой.
00:16:42
Мы разговаривали в прямом эфире на куполе и в итоге съели Убу.
00:16:46
я правда не понимаю
00:16:48
Нет причин, по которым этот телевизор не такой большой.
00:16:51
Нет, нет, нет, мне негде жить.
00:16:53
Это потому, что я езжу на велосипеде каждый день.
00:16:57
Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, текла
00:16:59
Я им сказал, что у меня в Киото нет ничего подобного.
00:17:02
Это как создать место, куда хочется попасть.
00:17:04
Инсульт случился, но его показывают по телевизору.
00:17:08
Телевидение не может передать такие вещи.
00:17:10
Я хочу пойти, потому что чувствую, что мне нечего делать.
00:17:12
Если у вас нет места, то это правда.
00:17:15
Наверное, это заставляет меня чувствовать себя шпионом.
00:17:18
Но если вам некуда идти, не смотрите V.
00:17:21
Трудно понять, что он действительно страшный шпион.
00:17:24
Я такой активный, точнее хочу поехать.
00:17:27
Это как смотреть Travel V, хотя его там нет.
00:17:31
Это не значит, что это имеет большое значение.
00:17:32
Я видел истории о людях, которые смотрели это ради мотивации.
00:17:34
Потому что если ты это сделаешь, тебя поймают.
00:17:36
Да, похоже, каковы твои намерения, так что я тоже
00:17:39
Знаток этой стороны говорит, что хотел бы заняться хобби.
00:17:42
Пожалуйста, сделайте его потуже с другой стороны.
00:17:43
Хорошо, тогда я просто что-нибудь с этим сделаю.
00:17:47
Я не знаю, а как насчет интернет-новостей?
00:17:48
Редко когда это появляется в новостях в Интернете.
00:17:51
Я думал это что-то вроде раздела комментариев
00:17:54
Когда я смотрел «Анжана», я был так счастлив.
00:17:57
Сказать, что я уверен, что ты полюбишься мне.
00:17:59
Было написано, но я это перегнал.
00:18:00
Столько всего уже
00:18:02
Я вижу, дело не в том, чтобы тебя любили.
00:18:05
Потому что, ох, это как автоматический ремонт.
00:18:08
Кажется, это компенсируется разными способами.
00:18:12
Хоть это и серия видео, это наше дело.
00:18:15
Да, да, да, это действительно существует.
00:18:17
Я думаю о таком типичном футболисте.
00:18:20
Было бы совсем другое, если бы об этом была статья.
00:18:23
Хоть я и сказал это, это оказалось рекламой.
00:18:26
В мире много подобных вещей
00:18:28
Я думаю, это правда, но это совершенно другое.
00:18:32
Я так думаю на этом уровне.
00:18:35
Я думаю, это именно то, что это значит.
00:18:39
Мне кажется, что все это субъективно.
00:18:42
Я начал думать об этом, и это стало чем-то другим.
00:18:45
Когда я был молод, у меня не было такого сочетания.
00:18:49
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
00:18:52
Он говорил по радио «Ия».
00:18:54
Это боль, но я устаю
00:18:59
Это так плохо, да, и такое тоже.
00:19:03
Должны быть моменты, когда мне хочется об этом поговорить.
00:19:06
В интервью и т. д. столько всего.
00:19:08
Честно говоря, мне было приятно.
00:19:10
1 интервью сразу после 2008 года
00:19:12
Как вы придумали этот комикс?
00:19:15
Мне от этого хорошо, да, вот и все.
00:19:17
Похоже на это
00:19:19
Ну, это на самом деле что-то в этом роде.
00:19:24
Да, я не знаю почему, это так весело
00:19:26
Я не хочу об этом говорить, я хочу выделиться
00:19:31
Похоже, он хотел выделиться.
00:19:34
Я как будто перевоплотился в другой мир.
00:19:37
Я чувствую это, да, да, да, да, так внезапно
00:19:39
Знаете, мне никогда раньше не задавали этот вопрос.
00:19:41
На самом деле я уже добавил всё больше и больше.
00:19:45
Я имею в виду, это как будто выходит наружу.
00:19:47
Я как-то преувеличил.
00:19:49
На самом деле, мне сейчас тяжело.
00:19:53
Это воняет, это больно, даже если ты задаешь мне этот вопрос
00:19:56
Да, Dom Live определенно такого масштаба.
00:20:00
Даже если вы спросите меня, мне нечего делать в Манзае.
00:20:03
Я чувствую, что это такая проблема.
00:20:04
Что-нибудь
00:20:06
Интересно, поэтому ли это происходит?
00:20:10
Это правда, я думаю, это правда.
00:20:13
Думаю, у тебя нет температуры, да, да, да
00:20:15
Да, пожалуйста, послушай меня.
00:20:18
Вот почему оно исчезнет.
00:20:21
Эй, вот это, вот это
00:20:24
Я вижу много чуши. Это чушь. Это я дома в книгах.
00:20:28
Вот что я говорю, так что это вверх тормашками
00:20:31
Когда я захожу в гримерку, эта чушь какая-то забавная.
00:20:34
Я так и думал, но пока назову это BS.
00:20:37
Ну, если ты будешь смотреть телевизор в гримерке, то это будет днём.
00:20:40
Большую часть работы я делаю на телевидении.
00:20:43
Что за чушь в том, чтобы ходить только по магазинам?
00:20:47
Забавно, а во сколько это играют?
00:20:50
Это ночь, это золото
00:20:52
Голден - это не чушь для этой чуши.
00:20:55
Ты явно провел исследование, чувак.
00:20:57
Программа в 7 часов на Золотом – вечерняя.
00:21:01
В Хинате около 30 талантов.
00:21:04
Это чушь, когда мы собираемся вместе и что-то делаем. Это тоже чушь.
00:21:07
Нет, даже если это шоу ерунда, я все равно его смотрю.
00:21:11
Нет, мне не очень нравятся такие вещи.
00:21:14
Это больше не подходит так
00:21:17
Это потому, что я собираюсь на программу бакалавриата.
00:21:21
Нет смысла проигрывать BS.
00:21:23
Это так?
00:21:25
Расслабляющий или, скорее, золотое время BS
00:21:27
Интересно, сколько сейчас времени?
00:21:31
Если внимательно посмотреть, сериалу определенно 19.
00:21:35
Сейчас 20 часов, значит, примерно в это время у ворот.
00:21:39
Я делаю что-то интересное. Что ж, пора.
00:21:42
Я вообще не смотрю телевизор в раздевалке.
00:21:45
Хм, вот и все, наверное, Хитаро или что-то в этом роде.
00:21:49
Возможно, скоро все изменится.
00:21:53
Вот и все, да? Бар открывается в 9 вечера.
00:21:57
О, но это все, так что это правда, поэтому мы
00:22:01
Типа, дядя Ун возвращается домой.
00:22:05
Я чувствую, что у меня достаточно времени, чтобы насладиться алкоголем таким образом.
00:22:08
Это золотое время, не так ли?
00:22:10
Даже если сейчас 7 вечера, уже немного поздно.
00:22:14
А как насчет анализа наземного вещания и БС?
00:22:19
Ты будешь таким же
00:22:21
Да, да, в конце концов, именно это и есть.
00:22:25
Я слышал о явном преследовании Касуги.
00:22:30
Я никогда раньше этого не делал, но Касуга — это растраченный источник.
00:22:33
BS и NHK говорят, что вы смотрите только BS.
00:22:36
Я просто смотрю на тебя, попробуй поговорить со мной, Касуга.
00:22:38
Я хочу услышать это от Касуги.
00:22:40
Да, эй, я [ __ ], я сейчас смотрю программу BS.
00:22:46
Ну, я об этом и говорю.
00:22:51
Почему Касуга был здесь последние несколько лет?
00:22:56
Когда я смотрю на весну, я думаю о многом.
00:22:59
Но последние несколько лет BS и NHK...
00:23:04
Экономичная ночь этого ТВ-Токио в дальней части поля
00:23:09
Все, что я вижу, это Токасакандан.
00:23:12
Почему нет?
00:23:13
Неудивительно, что я смотрю программу BS.
00:23:17
Не спрашивайте меня просто так, я ненавижу такие вещи.
00:23:21
Жареный рис
00:23:26
Что за программа Moko BS?
00:23:30
Это весна против.
00:23:31
[смех]
00:23:34
очень медленно
00:23:38
Я думаю, что это невозможно, даже BSS.
00:23:42
В кадре, где я могу делать то, что мне нравится.
00:23:46
Думаю, есть, но ты в студии Хори-Хори.
00:23:49
Хоть экран и поднят, но котлета переключается.
00:23:53
Делали ли вы что-нибудь интересное на этой неделе?
00:23:57
На этой неделе на этой неделе
00:24:01
Я думаю, что Насума Микоре будет включена в программу на BS.
00:24:05
Как и ожидалось, этого не произойдет
00:24:06
Даже если БС говорит, что это не так уж и снисходительно,
00:24:11
Да, да, нет, потому что это телевизор.
00:24:14
Это действительно так.
00:24:17
Я очень люблю все виды алкоголя.
00:24:20
Эта атмосфера идеальна для просмотра
00:24:23
Вернее, я пью алкоголь.
00:24:25
Я буду смотреть это, пока пью. Я буду смотреть это, пока пью. Я буду записывать это, пока пью.
00:24:28
Посмотрите на человека, который это сделал.
00:24:32
Да-да, всё в порядке, Суги-чан.
00:24:35
Хотя я думал, что это хорошо, я спросил, все ли в порядке.
00:24:38
Г-н Сугияма сказал, что это должно быть довольно сложно.
00:24:41
Я спросил господина Сугияму, как дела.
00:24:43
Есть вещи, которые уже заметны.
00:24:47
Я побывал во всех местах, где понял это, да-да.
00:24:50
Хорошо, да, я говорю что-то вроде этого.
00:24:52
Думаю, сложно сказать, получит ли он награду или нет.
00:24:56
Да, всего лишь 30-минутная программа занимает примерно день.
00:25:00
Видимо, он уже давно этим занимается, да?
00:25:02
Думаю, именно поэтому это интересно.
00:25:04
Я беспокоюсь о Сасугу-чане, который идет не по плану.
00:25:07
Внутри было несколько птиц и несколько магазинов.
00:25:09
Он выглядит настолько хорошо, что кажется, что он тусуется с птицей.
00:25:12
Когда я думаю об этом, мне кажется, что я никогда этого раньше не видел.
00:25:16
Я вижу, об этом говорилось в рассказе ранее.
00:25:19
Но место, куда я хочу поехать, — это Токио.
00:25:24
Во-первых, у меня нет места, куда я хочу пойти.
00:25:26
Мне не нравится тот факт, что это не Токио.
00:25:29
Я не думаю, что это так уж плохо, если ты наземный человек.
00:25:32
Радио — лучший способ объяснять вещи медленно.
00:25:35
Это хороший персонаж.
00:25:37
Да, я знаю удивительный невысокий рост этого человека.
00:25:41
По дистанции мы дрались на самой короткой дистанции, примерно такой же, как Томио Умедзава.
00:25:45
Если возможно, я бы сказал, что это уже интересно.
00:25:47
Да, я думаю, это все-таки телевизор.
00:25:50
Люди больше не полагаются на свою внешность
00:25:53
Да, да, да, да, уже рано.
00:25:56
Думаю, взаимодействие хорошее.
00:25:59
Если вы не знаете, оставьте все и не торопитесь.
00:26:02
Это хорошо, потому что можно внимательно посмотреть, правда?
00:26:04
Это как китайская еда, это ресторан, это прогулка.
00:26:09
Да, я не хожу в такие бары.
00:26:11
Да, в бар идти нехорошо.
00:26:14
Наку'н — это, вероятно, какой-то коридор.
00:26:17
Ну, возможно, так и есть с этим котом.
00:26:20
Скорость такая быстрая, что в Манзае это уже шутка.
00:26:24
Я не хочу входить. Да, верно.
00:26:28
Что-то не так, это так
00:26:30
Я бездельничаю, но это бездельничает
00:26:33
Так я думал, когда учился в старшей школе.
00:26:36
Когда я учился в средней или старшей школе, я пошел в магазин.
00:26:39
Прошло много времени с тех пор, как появилось много опытных художников манзай.
00:26:41
10 Сколько минут ты собираешься делать?
00:26:43
Я подумал: «Да, не ленись».
00:26:45
Понятно, я начал писать эту историю рано, когда учился в старшей школе.
00:26:48
Да, пожалуйста, скажите «да» или позже.
00:26:51
Да, а что насчет тебя и этого Бога?
00:26:54
Как-то нехорошо так говорить.
00:26:57
Удачи
00:26:59
Я думаю, это что-то вроде коридора, но его там больше нет.
00:27:02
Я так не думаю, это скоро произойдет
00:27:05
Прошло около 10 минут, но изображение немного размыто.
00:27:08
Приятно чувствовать себя без каких-либо толчков.
00:27:11
Зрители тоже улыбались этому.
00:27:13
Это превратилось в адский манзай.
00:27:17
Что, черт возьми, эти ребята сделали с молодыми людьми?
00:27:20
Кажется, это даже не комикс.
00:27:23
Да, вы тоже можете с этим столкнуться.
00:27:28
Да, у этого знаменитого человека долгая история.
00:27:31
Ведь это так. Можно расслабиться и поспать.
00:27:36
Ты уже большая шишка, такая же, как и раньше.
00:27:40
Но когда весна слушает весну, Сайя БС
00:27:44
Я скажу что-нибудь о телебашне или что-то в этом роде по одной игре за раз.
00:27:47
Почему ты говоришь так долго?
00:27:50
Вот почему он не может запуститься, вероятно, из-за высокой скорости обработки.
00:27:56
Даже если ты думаешь, что не сможешь этого сделать, это просто так
00:28:00
Оно выходит наружу, и прежде чем я успеваю с ним справиться, я кончаю изо рта.
00:28:04
Даже если это кажется фальшивкой, каждый момент настоящий.
00:28:07
от
00:28:28
Я думаю, что это долго, но не для всех это так долго.
00:28:32
Создавалось впечатление, что Кана наблюдает за мной.
00:28:34
Но да, да, да, я так говорю.
00:28:37
Например, салон красоты
00:28:41
Когда вы придете туда и вас спросят о вашей прическе, просто дайте ей отрасти.
00:28:44
Я имею в виду, я делал это раньше.
00:28:47
Я не хочу делать что-то подобное.
00:28:49
Это значит, что я не буду его редактировать, верно?
00:28:53
Если вы все не отредактируете, я обрежу.
00:28:56
Как самочувствие сегодня?
00:29:01
А сейчас пришло время подстричься в этом салоне красоты.
00:29:06
Мне это не нужно около месяца
00:29:08
Ну, сейчас с тобой должно быть все в порядке.
00:29:13
Ты такой хитрый, ты знаешь, что сделал все.
00:29:16
Я хочу получить информацию, поэтому я хочу ее получить, поэтому я хочу ее получить, поэтому я хочу ее получить, поэтому я хочу ее получить, поэтому я хочу ее получить, поэтому Я собираюсь дать вам это, поэтому я собираюсь дать вам некоторую информацию.
00:29:21
Вы хотите, чтобы люди знали, что вы Баба?
00:29:23
Я так не думаю, я так думаю.
00:29:26
Кана что-то вроде этого
00:29:29
Вот что вы говорите.
00:29:33
Типа, эй-эй, это не то.
00:29:36
Ты не такая, так что же такое весна?
00:29:40
Почему бы тебе не прийти сюда, Спринг?
00:29:45
Предложение
00:29:47
Да, я злюсь
00:29:50
Ну, такие вещи сейчас не имеют значения.
00:29:57
Сколько месяцев прошло с тех пор, как ты подстригся?
00:30:01
Я не знаю. Это отдельное поколение Z.
00:30:04
Почему, отвечай с удвоенной скоростью.
00:30:08
прическа Ято
00:30:11
Эй
00:30:13
В этом мире можно только причинить вред старику.
00:30:17
Почему это единственное, от чего я освобожден?
00:30:20
Просто будьте осторожны с мурашками, которые вы получаете, когда вас показывают по телевизору.
00:30:24
Можно ли причинить тебе боль? Ты не можешь просто пить и пить.
00:30:27
Дзиджимо
00:30:28
Да, отвечайте быстро.
00:30:32
Прическа: Это поколение Z, [ __ ].
00:30:36
Настоящее поколение Z мало что говорит.
00:30:38
Эй, поколение Z, скажи это сам!
00:30:42
Что мне делать с волосами?
00:30:46
от
00:30:48
Когда я подумал о своей прическе
00:30:51
йоу 5 месяцев
00:30:56
Это когда ты думаешь о прическе.
00:31:02
Это мое состояние, нет, нет, это я.
00:31:07
Вы парикмахер поколения Z.
00:31:12
Нет, ты тоже можешь это сделать. Что ты думаешь о своем цвете волос?
00:31:16
Не позволяйте никому портить этот цвет волос.
00:31:19
Это то, что делает ваше поколение, не так ли?
00:31:23
Как будто цвет поменялся, здесь никого нет
00:31:26
Не связывайся со мной, Йоджиджи
00:31:28
Можно причинить вред Джиджи, только тебе.
00:31:32
Давайте поговорим с точки зрения настоящего парикмахера и клиента.
00:31:39
Ты говоришь об этом мяче, ты говоришь об этой прическе.
00:31:43
Когда я думаю об этом, я вставляю пулю в себя.
00:31:46
Все в порядке, это не имеет значения, потому что ты спросил меня.
00:31:51
Дайте мне знать о вас больше
00:31:53
Пожалуйста, ответьте, что вы хотите
00:31:55
прическа
00:31:56
Уда
00:31:58
В следующий раз планирую посетить этот салон красоты еще раз.
00:32:03
Что делать по прошествии месяца?
00:32:06
Почему вы так думаете? Если подумать, прошло уже 5 месяцев.
00:32:10
Ничего страшного, если вы просто отрежете его на величину, на которую он вырос.
00:32:13
Если это произойдет, что произойдет и где оно выросло?
00:32:15
Правильно, где это?
00:32:18
Я думаю, это барометр
00:32:20
Внутри меня есть что-то, чего нет.
00:32:23
Поэтому, если у тебя челка падает на глаза или там, где она растет,
00:32:26
Именно тогда я подумал о том, чтобы подстричься.
00:32:30
Не вставляй свою пулю
00:32:33
Хорошо, меня спросили.
00:32:37
Я не хочу давать тебе твердый ответ, но что ты сейчас делаешь?
00:32:41
Да, сейчас это странно, но вот так
00:32:44
Я могу сказать это по разговору, но какие ароматы тебе нравятся?
00:32:49
Никакого дискомфорта я не ощущаю, но что в этом плохого?
00:32:54
Что вы имеете в виду под словом «метр»? Это было странно сейчас.
00:32:57
Для каждого человека это индивидуально, да.
00:33:01
Когда челка падает мне на глаза, я решаю пойти подстричься.
00:33:03
Моя цель — пойти подстричься.
00:33:07
Теперь пришло время высушить волосы вот так.
00:33:10
Оно ползет, ползет
00:33:12
Потому что этот разговор будет долгим, и эта прическа будет длинной.
00:33:17
Теперь, когда я это услышал, я должен сказать это ясно.
00:33:19
Пожалуйста, сделай это как крючок
00:33:21
Скажи мне ясно, и я начну резать.
00:33:23
Но ты вообще ничего не сказал, а просто сказал «ага»
00:33:26
Я не хочу отдавать это тебе.
00:33:28
На мне рубашка алофа, на мне рубашка алофа.
00:33:31
Я думаю, было бы здорово, если бы ты носил белую мега
00:33:34
Но даже если крючком станет только прическа, есть еще и другие вещи.
00:33:39
Я так не думаю, потому что отсутствуют все части.
00:33:42
Не суйся головой в волосы, делай непослушные цуккоми.
00:33:49
Ты прав, это нормально.
00:33:54
Я не хочу, чтобы это выглядело так: «Интересно, все ли в порядке?»
00:33:59
Это грубо с твоей стороны, ты нормальный
00:34:03
Хоть у моих очков и белые оправы, но они мне не нравятся, сейчас лето.
00:34:07
Это называется Алоа, но я даже Алоа не ношу.
00:34:10
Мне хорошо с Тарафу-куном, но Алоа я тоже не ношу.
00:34:14
И мои очки тоже не белые. Да, да, да.
00:34:16
Да, так что если я просто поменяю прическу, это единственное, что будет выделяться.
00:34:18
Я уверен, ты поймешь.
00:34:20
Не просто дуйте на волосы.
00:34:22
мне скажут
00:34:23
Мне нужно получить все три из них.
00:34:27
Да, если нет
00:34:28
Да, даже если у вас всего 1, да-да, всё.
00:34:33
Это неправда, но это так долго, не так ли?
00:34:36
Не волнуйся, пока не скажешь мне, что ты к чему-то готов.
00:34:40
Потому ли, что я хочу, чтобы ты все ясно знал?
00:34:43
Думаю, ты хочешь, чтобы я кое-что знал, да?
00:34:46
Да, и это потому, что я не могу это редактировать.
00:34:48
Ниса, что обычно молчит, Куми-сан и другие?
00:34:54
Мне приходится так много говорить, что люди думают, что я слишком громкий
00:34:56
Хотя что-то странное
00:34:58
Я думаю, вы говорите «не сходи с ума» или что-то в этом роде.
00:35:02
Да-да-да, оно точно соответствует количеству символов.
00:35:06
Количество букв в моей голове и букв, выходящих изо рта
00:35:09
число
00:35:10
Наверное, у меня много всего в голове.
00:35:15
Оно повсюду, поэтому в такие моменты оно накапливается.
00:35:19
Да, потому что оно прилипнет к вам и выйдет наружу.
00:35:21
Да, да, это ненадолго. Да, да, да.
00:35:23
Интересно, радио плохое?
00:35:26
Сахо может говорить на зоне за 2 минуты за 10 минут.
00:35:29
Я занимаюсь этим какое-то время, поэтому записываю это на ТВ.
00:35:32
Меня ничем не ударят, ты не можешь этого сделать.
00:35:35
Этого еще не произошло. Думаю, этого еще не произошло.
00:35:38
Ах, возможно, здесь нет никого, кроме Вакабаяси-сана, но я — полная противоположность.
00:35:43
Может быть, вы хотите получить ответ сразу?
00:35:45
Ничего, если мы немного поговорим? Еще есть телевизор.
00:35:48
Хм, но когда я вижу это в эфире, я схожу с ума
00:35:52
Да, да, да, да, да, это неправда.
00:35:58
Сейчас такое телевидение, и это чушь.
00:36:01
Разница между радио очевидна.
00:36:04
Что это за процесс?
00:36:08
Да все верно.
00:36:12
Это сэкономит вам время, не так ли? В кратчайшие сроки?
00:36:16
Я называю это хорошим персонажем, потому что мне приходится это делать.
00:36:19
Или история, или внешность персонажа.
00:36:23
Это тот человек, без которого я остаюсь.
00:36:25
Я так устал, что меня нет рядом. Это так тяжело.
00:36:30
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, я прощен.
00:36:35
В противном случае сайт будет закрыт.
00:36:37
Да, да, да, даже если вы скажете «локация Носо»
00:36:40
Если бы мы просто лениво разговаривали, это бы вообще не сработало.
00:36:43
Да-да, есть места, которые не вызывают восторга.
00:36:46
Да, но если это чушь или что-то в этом роде, то это относительно
00:36:50
У меня такое чувство, будто он улыбался и слушал меня.
00:36:54
Ах да, я очень хочу пойти в группу BS.
00:36:58
Я не хочу этого, и когда я думаю об этом, я не приду.
00:37:01
Съемки на натуре в Доторе
00:37:05
Что такое съемка на натуре самостоятельно?
00:37:08
Серьезно, какой смысл быть одному?
00:37:11
Ну, в первую очередь я думал о смысле.
00:37:13
Я подумал, что попробую вспомнить несколько забавных мест съемок.
00:37:15
До сих пор, когда я хорошо провожу время, первое, что я делаю, это иду в клуб дато.
00:37:19
Неаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
00:37:24
Было весело, господин Пусума.
00:37:28
Это так странно в этом шоу, так загадочно.
00:37:32
Я делал это. Интересно, так ли это?
00:37:35
Я делал что-то загадочное. Что-то со мной было не так.
00:37:39
Да, это Соли Шибафу Соли Шибафу
00:37:44
Уйти куда-нибудь далеко и скатиться вниз
00:37:48
Я подбросил пластиковую бутылку вверх и поймал ее.
00:37:50
Возможно, там было что-то вроде: «Я могу это сделать».
00:37:53
Я не делал этого все время.
00:37:55
Упусу, подожди, да
00:37:58
Это было очень весело, Кот, это было весело.
00:38:01
В конце концов, вы двое такие, Юске-сан.
00:38:03
Мистер Куса такой Пацупацупацупацу.
00:38:06
Вместо этого скажите «да», «нет», «нет», все в порядке.
00:38:10
Однако Нагараса не ленив.
00:38:13
Это было интересно, Юске что-то сказал.
00:38:16
Да, открытие длинное, не так ли?
00:38:19
Вы просто говорите непонятную ложь.
00:38:21
Нет, это так, оно так потрескивает
00:38:23
Я чувствую, что мне снится момент, когда я встретил мечту, которой не было.
00:38:26
это вроде нормально
00:38:27
Это была такая удивительная встреча.
00:38:32
Разве это не удивительно?
00:38:34
хотеть увидеть
00:38:35
Я хочу сделать Пуму, но Касуга
00:38:39
Я единственный, кто действительно хочет это сделать
00:38:44
Ну, Одри мне не подходит.
00:38:46
Интересно, сможет ли Касуга сделать то, что хочет?
00:38:50
С большой задницей
00:38:53
Да, это было действительно весело.
00:38:58
Я сейчас ничего не понимаю.
00:39:00
Мы снимали натуру в таком месте, как удивительный парк развлечений.
00:39:03
Ведь это парк развлечений со всевозможными аттракционами.
00:39:05
Берегите свои хрустящие шариковые ручки, все!
00:39:08
Это было весело, не так ли?
00:39:12
После того, как я повеселился, я задумался об этом.
00:39:16
Почему в клубе все было так весело?
00:39:18
Если я подумаю об этом, я сделаю одну вещь осторожно.
00:39:21
Кажется, сделать это непросто.
00:39:24
Потому что это то, это то, это то.
00:39:27
Такое бывает в стриптиз-театре.
00:39:30
Это могут сделать только люди, которые выбрасывают скотч из рукава.
00:39:33
Я сделал это, я сделал это, я сделал это.
00:39:35
Интересно, потому что есть процесс?
00:39:38
Кажется, оно будет хрустящим
00:39:41
Поскольку у меня его нет, думаю, он мне не подходит.
00:39:43
Мне это не нравится, мне это тоже нравится, вот почему
00:39:47
Ведь сотрудники на месте меня простили.
00:39:49
Неважно, простишь ты меня или нет, пожалуйста, прости меня.
00:39:52
Я так не думаю, потому что есть кое-что, что я хочу отнять.
00:39:53
Я не думаю, что это сбивает с толку, но в принципе это не так.
00:39:56
Когда дело доходит до BS, да, да, да, это тоже.
00:39:59
То же самое касается и местоположения. Подумайте об этом внимательно.
00:40:01
Я не знаю, если
00:40:03
Кто ты? Это ложь.
00:40:08
Нет, я делаю это прямо сейчас.
00:40:12
Я думаю, что делаю это, но я этого не делаю.
00:40:14
Второй сезон того, что я делаю
00:40:17
Нет, я не думаю, что я это сделал.
00:40:19
Ты делаешь это, Миура-кун, ты, конечно, тоже пришел.
00:40:22
Например, локация Касуги - Касуга.
00:40:24
Расположение и персонал добрые.
00:40:25
Пожалуйста, продолжайте улыбаться. Я тоже плохо себя чувствую.
00:40:28
Даже если я потерплю крах
00:40:30
Я ленив, но это прощается и прощается.
00:40:34
Ах, верно, это сцена. Да, да, да.
00:40:38
Что-то во мне меня злит.
00:40:41
Это дурак? Это дурак?
00:40:44
Когда я захожу в Дурак, что-то вытекает.
00:40:47
Они сейчас делают много рекламы.
00:40:50
Мне так противны деревня и источник.
00:40:54
Это о
00:40:55
Есть люди, которые смеются надо мной
00:40:58
Как будто мы сами смеемся.
00:41:01
Я как-то это чувствую.
00:41:05
Место, где нет такой угрозы, как я.
00:41:09
Так что это как-то медленно
00:41:12
Некоторые фанаты думают, что приятно это видеть.
00:41:15
Любой, кто смотрит на родниковую локацию, совершенно не похож на меня.
00:41:19
Я также отличаюсь от начальной школы Мацуда.
00:41:23
Пожалуйста, прости меня, Мацуда.
00:41:26
Дай мне
00:41:27
Дядя Тоса и дядя Са вместе
00:41:31
Тем не менее, похоже, это будет весело.
00:41:35
Правильно, это и хорошо.
00:41:37
Если вы мне не скажете, у сайта будут проблемы.
00:41:41
Да, мне нелегко это сделать, Вакабаяши
00:41:43
Я хочу поработать на локации, тогда да
00:41:46
Да, верно, у тебя есть имидж, молодой.
00:41:49
Локация Вакабаяси Локация Вакабаяси
00:41:52
Я так и подумал, поэтому сказал «Сато», а весна уже близко.
00:41:56
Или скорее
00:41:58
Итак, я и та девушка, окончившая Хисаку.
00:42:04
Поэтому я сказал что-то вроде Хаконе, куда хочу поехать.
00:42:08
Это Хаконе или Канахиси?
00:42:13
Почему ты смотришь на этот мак?
00:42:17
Вот и все, черный как смоль тренч.
00:42:21
Приходите и соревнуйтесь с этой розовой весной.
00:42:26
рука
00:42:27
О, я вижу, я много чего слышал.
00:42:31
Это было интересно, я вижу. Что ж, давайте сделаем это.
00:42:34
Пошли подарить Одри
00:42:36
All Night Japan В этом шоу есть восхитительные моменты
00:42:39
Я хотел бы доставить семена Nippon Repr Imitsu сдачи Nippon Shokubai.
00:42:44
Falls AK Racing Collection Industry JA Whole Brain
00:42:50
Темпал Индастриал Сёва Индастриал Гачагача Форест
00:42:54
Восточный Кобо Когё Ватанабэ
00:42:58
Yakult Yume Dai Showa Thinking Industry Nishimatsu Construction Bonds
00:43:04
Бесплатно Sumitomo Metal Mining Toda Construction Teijin Pharma
00:43:09
Mitsui Fudosan Seibu Railway Aichi Seiko Sprinkle
00:43:14
Хрустящие морские водоросли, главный двухзвездочный курорт Исигуро, тренировка
00:43:20
Экспедиационный сервис по индивидуальному заказу костюмов
00:43:24
Япония Токио Сенраку благодаря сотрудничеству каждой компании над JA
00:43:32
АДпожалуйстаМой
00:43:38
НазадМоеИмяНет
00:43:41
Нет
00:43:43
NoNosleepandNOEAT
00:43:46
и
00:43:48
Нет
00:43:52
Да, что не так с этим парнем?
00:43:57
Орна Япония После
00:44:00
Токио, «Всю ночь Одри в Японии»
00:44:04
Распространение тем, связанных с Tokyo Dom
00:44:08
Почему я ненавижу этот угол?
00:44:12
Оно еще здесь? Да, это оно.
00:44:18
Площадка, посвященная 15-летию магазина в Фукуоке, продлится до 14 апреля.
00:44:23
Это входная льгота, эксклюзивная для места проведения мероприятия в Фукуоке.
00:44:26
Мы раздаем два вида наклеек Tesagago.
00:44:30
В одежде Тенко Рамен нет того или этого.
00:44:34
Это товары из Касуга Локации.
00:44:37
Вы говорите о костной меле, верно?
00:44:42
Я также использую его на локации.
00:44:44
Я говорю такие вещи, такие вещи.
00:44:46
Скажи мне, мы все посмеёмся и никто не торопится.
00:44:51
В конце концов, не лучше ли было бы, если бы я был там?
00:44:55
Это так интересно
00:44:58
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
00:45:03
Да, не обязательно этого делать, оставим все как есть.
00:45:07
Меня трясет, пока я взволнован
00:45:09
Потому что это программа, которую я уже собираюсь вам прислать.
00:45:13
Ах, вот что это такое, да, вот так
00:45:15
Я не понимаю, я не могу просить тебя прийти.
00:45:18
Да, да, это табличка с названием радио
00:45:22
Футболка Mascal Tokyo Dongle Live
00:45:25
Однако Ungirls, вышедший на этой неделе,
00:45:27
Даже если оно прыгает, да, даже прыгает?
00:45:31
Мне сказали, что рубашки продаются не очень хорошо.
00:45:33
Кстати, я носил свою футболку как следует.
00:45:36
Я купил отличный у Ямане.
00:45:38
Он продается лучше, чем магниты.
00:45:40
Сравнивать — пустая трата времени, не так ли?
00:45:46
Эта футболка с осьминогом плохо продается.
00:45:50
Я не могу в это поверить, это только до 31 марта.
00:45:55
Футболки тоже подойдут, но я их не куплю.
00:45:59
Возможно, вы так думаете, но слушатели
00:46:02
Сейчас так себе, что делать?
00:46:06
Что делать, если у вас осталось много еды?
00:46:10
Я больше ничего не могу сделать, да, это правда.
00:46:14
Что я должен делать?
00:46:15
О, потрясающе
00:46:17
Наоборот, я не думаю, что это станет ценным.
00:46:21
Нет, все в порядке, позже.
00:46:24
Даже если я скажу, что хочу этого, это нормально.
00:46:27
Нет, я все равно не куплю это
00:46:30
Я думаю, что слушатели слушают.
00:46:33
Не спешите, не будьте нетерпеливы.
00:46:36
Да, да, название радио, ветер режет Токио.
00:46:40
Спасибо за вашу тяжелую работу на куполе. Мой отец и я.
00:46:43
Я наблюдал за этим из-за сцены.
00:46:46
Это памятная футболка, но скажи отцу, что она тебе не нужна.
00:46:52
Думаю, закажу черный.
00:46:57
Даже если я не знаю почему, я не знаю почему.
00:47:00
Я так не думаю.
00:47:03
Например, если вы покупаете товары, сходите на этот концерт.
00:47:07
Если вам это понравится, вы сможете выпустить товары позже.
00:47:10
Хорошо, концерт Одри в Токио Доме?
00:47:13
Я делаю это только на Суперкубке.
00:47:15
Памятные футболки Мон Хансина были распроданы.
00:47:19
Но, ох, Юу, ведь, ведь, ведь
00:47:22
Ага, с другой стороны, давайте выпустим еще какой-нибудь товар.
00:47:25
Сделайте чемпионское кольцо и станьте чемпионом
00:47:28
Что такое кольцо? Да, верно.
00:47:32
Хорошо, что он есть, чемпион.
00:47:35
Интересно, Асадо где-нибудь сделал кольцо?
00:47:38
Есть ли место, где делают подобные дизайны?
00:47:41
Нет, разве это не то?
00:47:43
Было бы неплохо добавиться к игрокам и другим официальным лицам.
00:47:45
Эй, это нормально. Сделай это.
00:47:47
Это голос Дома или голос Эка.
00:47:52
Да, это узор, точнее конструкция.
00:47:54
Я не очень понимаю, каких слушателей я покупаю.
00:47:57
Кольцо
00:48:00
Ураааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа аниме купол живое
00:48:05
Он опубликован на YouTube.
00:48:09
Я думаю об этом каждый раз, но такое ощущение, что это Касуга.
00:48:15
Слушатели очень стараются.
00:48:18
Да, слушатели в стиле Вакабаяси не работают.
00:48:23
Правильно, я даже не учился.
00:48:25
Я уверен
00:48:28
Я определенно собираюсь сыграть такую ​​роль, даже в этом фильме о Хиве.
00:48:32
Перестань говорить, что это работа или что-то в этом роде, и заткнись.
00:48:36
Интересно, есть ли люди, которые бросили курить?
00:48:40
Шестерка этого человека - это да
00:48:44
В погоне за сексуальной видеоактрисой
00:48:47
Я не знаю, Чуно ли это или что-то в этом роде.
00:48:49
Кто-то, кто, кажется, идет по этому пути неправильно.
00:48:52
Это просто я
00:48:55
Да, именно это произошло в Чхунчхоне.
00:48:59
Я просто учусь, и что-то подобное случается время от времени.
00:49:02
На самом деле, похоже, это потому, что я им не пользовался.
00:49:06
Это загадка, что изображения все-таки нет.
00:49:09
Несмотря на то, что это выглядит так, это происходит на месте.
00:49:11
Он загадочный, загадочный человек.
00:49:15
Ютуб его выпускает.
00:49:18
Кто помнит этого Хосино?
00:49:22
Г-н Сао уже давно заводит друзей.
00:49:24
Не то, аниме есть аниме, аниме и Хосино.
00:49:28
Я сделал аниме после того, как закончил песню.
00:49:31
Аниме нет, и я ничего об аниме не знаю.
00:49:34
Похоже, с господином Хосино все будет в порядке до самого выступления.
00:49:39
Это правда, каждый из них такой.
00:49:43
Мало-помалу оно было завершено, верно?
00:49:45
Песня, которую спродюсировал Хосино-сан.
00:49:48
Я сделал аниме после того, как мы влюбились друг в друга.
00:49:51
Нет, вообще-то да, просто так и скажи.
00:49:54
Я не знаю, нормально ли это, но да, это то, что есть.
00:49:56
Нет, не имеет значения, какая песня будет первой.
00:49:59
Йоааа тогда заодно вот так постепенно и постепенно
00:50:01
Я могу сделать аниме и песни Хосино.
00:50:04
Было время, когда я пытался собрать это воедино.
00:50:08
Да, я проверю, данные есть.
00:50:12
Я был удивлен, когда увидел это на своем компьютере.
00:50:15
Нет, я уже получил песню.
00:50:19
Да, сделал анимацию на его основе.
00:50:22
Это совсем другое аниме, чем я думал.
00:50:25
Это верно
00:50:28
Мистер Хосино смотрел на меня, прежде чем запел.
00:50:32
Нет это не правда.
00:50:35
Это то, что все говорили
00:50:39
мне кажется, что это уже все
00:50:41
Даже если он превратится в воздух, моя голова превратится в воздух.
00:50:45
Я говорю о том, что оби уже не широкий.
00:50:48
Связаны ли эти два человека?
00:50:51
Когда я был в куполе, друг Хосино-сана
00:50:54
Про это уже есть аниме, вроде танцев.
00:50:57
Вот что я сказал, это большой порез
00:51:00
Хоть ты и взял на себя труд сказать что-то подобное,
00:51:04
Интересно, почему Обихиро вырезали?
00:51:06
Я хочу потянуть тебя в сторону вот так
00:51:10
Даже сейчас есть люди, потерявшие руки.
00:51:15
Я был удивлен. Я помню момент нашей встречи.
00:51:18
Я много смотрел аниме, так что думаю, это правда.
00:51:21
[музыка]
00:51:23
[аплодисменты]
00:51:25
О да, это выглядит вкусно.
00:51:32
Я думаю, это что-то в этом роде.
00:51:37
Я до сих пор не уверен, говорить или нет.
00:51:42
Было уже поздно, но дело было в конце года и новогодних праздниках.
00:51:46
Да, я говорил это много раз по радио.
00:51:50
Моя жена и дочь поехали на Окинаву.
00:51:55
Вот почему Вакабаяси-сан остался один.
00:51:59
Верно, верно, жители Токио.
00:52:01
Я думал о многом, поэтому пошёл туда.
00:52:04
Кстати, было бы лучше, если бы ты остался.
00:52:06
Просто позвоните мне, и я свяжусь с вами.
00:52:09
Нечо-чо-чоку-чоку-ун-ун-ун
00:52:11
Да, там ничего такого, иди туда.
00:52:15
Высохнет примерно через 2 дня.
00:52:18
Есть вещи, о которых трудно сказать.
00:52:23
Есть вещи, которые я должен сказать, например
00:52:25
Моя жена отправила мне аналогичное сообщение LINE.
00:52:28
Мне так любопытно, я думаю, что это самая страшная вещь.
00:52:33
Ну, она с Окинавы, так что это моя дочь.
00:52:38
Когда я вернулся домой, я увидел это злое тело в Токио.
00:52:42
Я вырос, задаваясь вопросом, что это такое.
00:52:46
Какова враждебная атмосфера на Окинаве?
00:52:50
Так
00:52:51
Поторопись, [ __ ]
00:52:54
Нет, это я, ты прав
00:52:59
Что вы подразумеваете под реакцией?
00:53:02
Я не знаю, когда этот парень ничего не знает.
00:53:04
Если будет поздно, то я объясню.
00:53:08
Как только я буду знать, что делать, я сделаю это.
00:53:10
Да, не может быть, чтобы он там разозлился.
00:53:14
Вот почему мне не нужно ничего спрашивать.
00:53:17
Похоже, он собирается отойти и что-то сделать с флагом.
00:53:21
О да, разве это не странно?
00:53:22
Я чувствую, что меня заметят, меня заметят
00:53:24
Да-да-да, всё произошло именно так.
00:53:27
Я имею в виду, что-то подобное произошло.
00:53:28
Я опасаюсь возможности того, что
00:53:31
Из-за этой истории я до сих пор путешествую.
00:53:34
Ты выглядишь таким скучным.
00:53:39
Меня попросили прекратить его использование.
00:53:43
Нет, это наоборот.
00:53:47
Я подумала, что вода должна быть такой вкусной.
00:53:51
Вот как я выглядел в то время.
00:53:54
Мы собираемся собрать все воедино, и это будет происходить постепенно.
00:53:56
Постепенно я начал говорить: «Что это за парень?»
00:54:00
Это накопленное воображение всей вашей жизни.
00:54:04
Вроде как-то все в порядке.
00:54:06
Это не скучно, если вы попытаетесь это получить.
00:54:08
Вот почему его называют Накоицу.
00:54:10
Кажется, это уже повсюду.
00:54:13
Верно, я думал, что это страшно.
00:54:19
Да, да, что случилось?
00:54:23
Ага
00:54:25
Я могла потерять это обручальное кольцо.
00:54:29
Вот почему я сказал, что не смогу этого сделать.
00:54:33
Если присмотреться, то это что-то в этом роде.
00:54:37
Представьте себе это препятствие развода
00:54:42
Свадебный палец – из середины дня.
00:54:45
Это значит, что я потерял это, поэтому для меня
00:54:47
Да, да, это очень хорошо.
00:54:50
Мне кажется, уровень немного занижен.
00:54:54
Я имею в виду, это было так.
00:54:56
Это так.
00:54:59
Да-да, но где я его потерял?
00:55:02
Даже если я этого не понимаю,
00:55:05
Аэропорт Наха — это аэропорт, верно?
00:55:09
Это тяжело, она примерно того же возраста, что и моя дочь.
00:55:12
Да, вы можете войти в самолет и пройти досмотр.
00:55:16
Зачем мне это там удалять?
00:55:19
Да, да, я думаю, что оно там, значит, оно там.
00:55:22
Я помню, что он был у меня включен, когда его не было, и это было до того.
00:55:25
Ага
00:55:27
Я думаю, что это аэропорт, потому что заметил это, когда выходил из аэропорта.
00:55:31
Ну, кажется, я не могу его найти.
00:55:34
Вроде бы нет, поэтому я зачем-то спросил в аэропорту.
00:55:38
Я слышал это снова и снова с тех пор, как был в аэропорту Тарасо.
00:55:42
Я там, но не получил потерянную вещь.
00:55:45
Я чувствую, что должен сказать, что прошло два дня с тех пор, как
00:55:47
Да, да, да, да, я не могу его найти.
00:55:50
Итак, я спрошу тебя еще раз по дороге домой.
00:55:52
Да, да, да, да, да
00:55:54
Да, я это чувствовал, но я был единственным.
00:55:59
Не об этом ли я думал, когда был в Токио?
00:56:02
Почему-то я думаю, что это было хорошо.
00:56:05
Каким-то образом я потерял это обручальное кольцо.
00:56:08
Я слышала, что это было со стороны того мужа.
00:56:12
Мне интересно, нормально ли это.
00:56:15
Прежде всего, люди злятся и спрашивают, почему они это потеряли.
00:56:19
Если есть человек, у этого человека должен быть обручальный палец.
00:56:23
Я не тот человек, который всегда делает
00:56:26
Я тот, кто этого не делал, поэтому я просто потеряю это.
00:56:29
Да, да, да, да, я
00:56:32
Я его точно потеряю, поэтому удалю.
00:56:35
Бывают моменты, когда мы играем в мяч, верно?
00:56:37
Мяч-мяч — хорошее место для расчесывания
00:56:41
Когда я взял хлеб, на мне было кольцо.
00:56:43
Пан, больно, больно, да, да, да, вот и все.
00:56:47
Да, это было давно
00:56:49
Есть ли там кто-нибудь, кто этим занимается и в какое время?
00:56:53
Ну, даже когда я художник манзай и занимаюсь манзай.
00:56:55
Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да.
00:56:58
Да, да, я никогда больше это не сниму
00:57:01
Интересно, это просто вопрос стиля?
00:57:04
Всегда бывает хорошее время, правда? Когда ты спишь.
00:57:06
Я не делаю этого, пока сплю.
00:57:08
Ванна, которую я принял, пока спал, была ванной.
00:57:12
Я бы не сделал этого, если бы речь шла об этом.
00:57:15
Тогда я снимаю его только тогда, когда играю в мяч.
00:57:17
Тогда, возможно, это моя левая рука, моя левая рука.
00:57:21
Поэтому я правша и всё тут.
00:57:23
Когда ты сильно ударяешь по игровому центру, это левый, левый.
00:57:26
Бывают моменты, когда я чувствую, что могу лучше идти слева.
00:57:30
Да, да, даже тогда я был тем Ямадой
00:57:33
Я беру уроки бокса у Бото, поэтому удалю.
00:57:36
Бывают моменты, да, так что я точно проиграю.
00:57:39
Я играю в бейсбол и ловлю мяч.
00:57:43
Если вы не злитесь, у вас есть право злиться.
00:57:47
Нет, это правда, это правда.
00:57:50
Я говорю нет, но ты не должен этого делать.
00:57:52
Есть причина, по которой я не говорю этого раньше.
00:57:54
Это правда, потому что ты это сказал, я тоже в этом не силен.
00:57:58
Я уже знал, что мне нужно сделать
00:58:00
Я так не думаю.
00:58:04
Я тоже чувствую себя тем иностранным боссом.
00:58:08
Судя по всему, на Земле в рекламе босса.
00:58:12
Почему-то кажется, что это правило.
00:58:14
И это тоже то, чего мне действительно не следует говорить.
00:58:17
Наверное, куплю обручальный палец.
00:58:20
Да-да, кажется так, поэтому я с Сатомичи.
00:58:24
Как-то я отправился в дорогу, чтобы найти обручальное кольцо.
00:58:28
Я так рада, что мое обручальное кольцо изготовят в том же магазине.
00:58:31
Сначала мы делали обручальные кольца там же.
00:58:35
Я говорил тебе, что собираюсь сделать тебе предложение.
00:58:38
Сделайте вместе обручальное кольцо и определитесь с дизайном.
00:58:42
Когда я что-то делал в Науннуне, это
00:58:46
Да, рядом со мной есть магазин колец.
00:58:51
Я слышал, но это тот парень
00:58:54
Мне было интересно, ребята, вы тоже его купили, но я уже это видел.
00:58:57
Видимо, там делают обручальные кольца.
00:59:02
Пока я слушал эту историю, Юн ходил по магазинам в Гиндзе.
00:59:06
Я проходил мимо магазина, делая покупки.
00:59:10
Было так жарко, что я зашел и сел за столик с официантом.
00:59:14
я разговариваю с
00:59:17
Ах, я сделал это один раз и оказался неподалеку.
00:59:22
Я не понимаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь, что показываешь свое лицо.
00:59:25
Нет-нет, я тоже так думала, свадебные пальчики.
00:59:30
Что это за черт, на мне обручальный палец?
00:59:33
После этого мне кажется, что это никуда не годится.
00:59:37
Я сделал что-то вроде «Как дела?»
00:59:41
хотя прошло уже 5 лет
00:59:42
Я говорю о ринге возле Хидачи.
00:59:47
Я слышу, как будто ты проходишь мимо.
00:59:49
Это чувство уже верно
00:59:51
Это называется другой мир?
00:59:53
Я этого не понимаю. Прежде всего, я не понимаю кольцо.
00:59:55
Да, да, да, мне нравится делать это все время
00:59:58
Но я очень стараюсь
01:00:00
Да, да, да, да, похоже на то.
01:00:03
Но я не знаю, правда это или нет.
01:00:07
Не то чтобы у меня есть татуировка, но татуировка у меня все еще есть.
01:00:10
Я не знаю, как ввести имя жены.
01:00:13
Если у вас остались татуировки на теле и обручальном пальце
01:00:17
Я не понимаю смысла делать татуировку.
01:00:19
Что это значит?
01:00:20
Даже если его там нет, я его уже вставил.
01:00:22
Как будто я ношу это кольцо вечно.
01:00:24
Как-то
01:00:26
Как будто я этого не совсем понимаю.
01:00:29
Я чувствую, что должен это сделать, потому что так кажется.
01:00:32
Я здесь, поэтому мне не нужно злиться.
01:00:35
Да, я что-то потерял в драме или что-то в этом роде.
01:00:38
Я уже видел подобную сцену
01:00:41
Правильно, если я не буду так злиться, то будет наоборот.
01:00:44
Я волновалась, что со мной что-то не так.
01:00:47
Это нормально, потому что я один
01:00:50
Я заглянул в Интернет и увидел кое-что об этой жене.
01:00:54
Это похоже на то, что вы сделали со своим обручальным кольцом.
01:00:58
Я с тобой о чем-то советовался. Я с тобой о чем-то советовался.
01:01:01
Будто ты отвечаешь что-то не так.
01:01:03
Да, да, в этом что-то есть, и в этом что-то есть.
01:01:06
Мой муж был очень зол.
01:01:09
Но наоборот, я чувствую так много любви
01:01:13
Я думал, что так написано.
01:01:15
Наверное, всё-таки так оно и есть, поэтому я злюсь.
01:01:17
Я чувствую, что должен разозлиться.
01:01:19
Я не говорю, что это невозможно, но я говорю да.
01:01:21
Это сложно, потому что мне кажется, что я говорю это
01:01:24
Да, да, да, да, это так.
01:01:27
Когда я заглянул в него, я нашел нечто подобное.
01:01:30
Постоянно натыкаюсь на странные видео.
01:01:32
Кольцо, которое моя жена потеряла в молодости.
01:01:36
но
01:01:38
Я нашел его, когда работал над переездом.
01:01:41
Эй, я снова надел его на палец жены.
01:01:46
Пожилую американскую пару нанес неожиданный визит.
01:01:50
Мы плачем и обнимаем друг друга. Это кольцо.
01:01:53
Я чувствую, что в этом все дело
01:01:56
Да, да, я такой: о боже мой.
01:01:59
Думаю, мне стоит купить его еще раз.
01:02:03
Вот о чем я подумал: да, у меня есть немного денег.
01:02:06
В этом есть смысл.
01:02:10
Давайте создадим ощущение, что оно существует, поэтому давайте сделаем это.
01:02:13
Я успею, но думаю, что обязательно проиграю.
01:02:16
Если да, то да, да, да
01:02:19
И это выглядит немного так.
01:02:23
Рак злится, потому что это так серьезно.
01:02:26
Я думаю, это может быть нормальное чувство.
01:02:30
Да, да, да, может быть, и так, когда вернусь.
01:02:32
Да, я думаю, мне придется опубликовать один.
01:02:37
Его будет немного, поэтому мне придется его вставить.
01:02:41
Да, да, да, вот что произошло.
01:02:46
Да, да, я немного нервничал в то время.
01:02:49
Почему я должен это делать?
01:02:52
Я сделал это и пошел домой с ощущением, что это было как...
01:02:55
Давай, да, да, да, мне пора идти.
01:02:58
Я вернулся в Токио после того, как моя дочь спала.
01:03:03
Давайте поговорим немного с г-ном.
01:03:06
У тебя есть время на такие вещи, как девичьи шутки? Да, да.
01:03:09
Да, да, речь идет об этом кольце.
01:03:13
Правильно, поехали
01:03:14
Да, да
01:03:16
Ну, если честно, я в шоке.
01:03:22
Что вы сказали?
01:03:24
Мне не нравится, как ты это говоришь, мне это не нравится.
01:03:29
Это тот, кто
01:03:34
Интересно, пойду ли я? Я вообще не ходил.
01:03:38
Каким-то образом здесь проходит труп.
01:03:42
Ты не в центре рядом с ним, БУМ!
01:03:45
Как насчет того, чтобы отправиться в центр Тосасинтенаноэдо?
01:03:49
Прежде всего, что ты говоришь? Нет, я в шоке.
01:03:53
Похоже, все в порядке
01:03:54
На
01:03:56
Что это такое?
01:03:58
Я не могу не чувствовать себя шокированным.
01:04:03
Я просто использую свое тело.
01:04:08
Я этого не говорил, этого уже нет.
01:04:12
Йоу, я не знаю, как это сказать.
01:04:15
Я был в шоке, что потерял его.
01:04:19
Когда я услышал, что потерял кольцо
01:04:26
Я в шоке.
01:04:29
Если это так, то это уже прямо посередине.
01:04:35
Если это так, то все в порядке
01:04:40
Ну вот такую ​​атмосферу я передал.
01:04:43
Да, я так думаю.
01:04:46
Да, это неожиданно.
01:04:52
Нет, правда, я тоже за себя переживаю.
01:04:58
Да, я так зол, что ничего не могу с собой поделать.
01:05:02
Я слышал истории о людях, терявших что-то подобное.
01:05:04
Однажды я услышал, что кто-то из моих знакомых сказал, что я потерял его.
01:05:08
Когда я думаю о чем-то столь важном, я чувствую себя настоящим.
01:05:11
Я так и сказал, ты жалок.
01:05:15
Омама мамацу
01:05:19
Это потому, что я так зол на себя.
01:05:23
Я не думаю, что я могу что-то с этим поделать.
01:05:26
Но я решил съесть тебя, молодой человек.
01:05:28
Ты ждешь меня вот так в Токио.
01:05:31
Я позабочусь о тебе, когда ты вернешься домой.
01:05:35
Я думал, что это правда, но прежде чем задуматься об этом,
01:05:38
Типа, мне это не нравится, как это обрезать?
01:05:41
Это шок.
01:05:44
Я в шоке, что окончание этого слова другое.
01:05:47
Я в шоке, ты в шоке.
01:05:51
Правильно, есть знак удивления.
01:05:55
Я как будто застрял посередине.
01:05:58
Маленький топ
01:06:00
Верно, потому что ты сказал да.
01:06:04
Когда я говорю это, это правда!
01:06:06
Это потому, что мне очень жаль себя.
01:06:10
Я думал, ты человек, мне очень жаль.
01:06:14
Я сказал тебе идти, поэтому я просто остался там.
01:06:17
рука
01:06:19
Да, да, окей, окей, да, отличная атака.
01:06:22
По этой причине я также считаю, что г-н Вакабаяси
01:06:26
Даже когда я сказал, что не возьму его, потому что потерял его.
01:06:30
Я думал, что оно исчезнет, ​​но я был
01:06:34
Когда я услышал, что потерял его, я так разозлился.
01:06:37
Да, да, я не буду этого делать, потому что не буду.
01:06:40
Я думал, что это не так уж и хорошо.
01:06:42
Это значит, что я думал об этом, пока делал это.
01:06:45
Я все еще думаю, что я так думал.
01:06:47
Ну, ладно, ладно, еще немного
01:06:50
Подожди и посмотри, действительно ли его снова не существует.
01:06:53
Ты можешь купить его снова, да, да, да.
01:06:56
Да, это то, что я сказал.
01:06:58
Да, с марта прошло много времени.
01:07:02
Ах да, я получил свой годовой доход в конце года.
01:07:05
Да, это было вчера.
01:07:08
Это просто история о потере свадебного пальца.
01:07:12
Я спрошу, можно ли по радио.
01:07:17
Да, я должен спросить об этом, да, я думаю, это вопрос моей семьи.
01:07:20
Мне хотелось бы получить достаточно этого.
01:07:23
Я больше не думаю, что это правда
01:07:29
О, если возможно, я бы хотел, чтобы вы остановились.
01:07:33
Ахо
01:07:35
Да, я это сказал, это правда, нет-нет-нет.
01:07:39
На этой неделе не будет разговоров
01:07:44
Повсюду раздался стук.
01:07:47
Если его нет, это большое дело.
01:07:52
Я не пойду к себе домой.
01:07:57
На самом деле, господин Хосино делает что-то не так.
01:08:00
Похоже, это так. На самом деле, господин Хосино
01:08:04
Я также слышал о классной поездке.
01:08:07
Хосино-сан и Афува-чан также сказали это по радио.
01:08:09
Да, господин Хосино тоже так сказал.
01:08:12
Да, я последний, это правда?
01:08:16
Правильно, это как радиоэтикет.
01:08:19
Это неправда, потому что это самый низкий ранг.
01:08:22
Ты из низшего класса, потому что сегодня суббота.
01:08:25
верно
01:08:26
Это правда, потому что он начинается с понедельника.
01:08:29
Было воскресенье, поэтому я подумал, что потерпел неудачу.
01:08:31
Вчера я подумал, что сегодня хороший день, чтобы выбрать пятницу.
01:08:34
Если это так, то я могу пойти на первое место.
01:08:36
Нет, да, да, сделай это в воскресенье. Сегодня суббота.
01:08:40
Раз уж сегодня, даже если моя очередь поддержать тебя
01:08:44
Я думал, что расскажу тебе все, но не хотел.
01:08:48
Но да, в любом случае это самое главное.
01:08:52
Хоть это и та же история, но весна под другим углом.
01:08:56
Я думаю, что твоя точка зрения определенно принадлежит Хару-сану.
01:08:58
Хорошо, если у тебя получится, попробуй прямо сейчас
01:09:03
Эй, что это за спектакль?
01:09:09
Ничего страшного, все сказано.
01:09:13
Даже если он особенно пушистый, все уже готово.
01:09:16
Правильно, я собираюсь покатать сани, Пушистик-тян, и все.
01:09:19
Ночью в Японии я говорил обо всём до того, что места не оставалось.
01:09:21
Хосиноса-сан выглядит таким грустным, потому что он занят.
01:09:25
Это Хосино-сан, но это отвратительно.
01:09:29
Здесь два третьесортных таланта.
01:09:32
Я хотел бы освободить тебя, да, нет, нет, нет, нет.
01:09:36
хотя я в порядке
01:09:39
Люди говорят, что Сафу собирается в Америку.
01:09:44
Ну, как говорится, Касуга последний.
01:09:50
Наоборот, могло быть и лучше, но первый был на самом деле страшнее.
01:09:53
Ёнамо маа каунчан и нечанто
01:09:57
Я должен говорить об этом ясно.
01:09:59
Все, что вам нужно сделать, это добавить конец.
01:10:01
О чем говорили Найфува-чан и Хосино-сан?
01:10:05
Почему бы тебе не сделать что-нибудь поприятнее?
01:10:08
Да, да, нет, на самом деле этого не произошло.
01:10:13
Был небольшой разговор.
01:10:15
Даже если вы его разложите, все в порядке, пока вы его наденете.
01:10:18
Это производство?
01:10:20
Эй, ты можешь сделать что-то настолько неловкое?
01:10:24
Не подвози меня
01:10:26
Это просто заставляет людей думать, что у меня этого нет.
01:10:27
Есть телеп, который говорит «Далее» и «Далее».
01:10:31
Это еще не Накамори Нака.
01:10:35
Я скажу то, чего еще не говорил на этой стороне
01:10:38
Об истории Харуги раньше не говорили.
01:10:42
Да-да, это называется тот, кто тебя приветствует.
01:10:45
Да, это единственное место, где я могу его найти.
01:10:47
Я разговаривал с мисс, но да, да, да.
01:10:50
Да, это Поразо, вот что это такое.
01:10:54
Говори что-нибудь подобное всю ночь, Нипон.
01:10:57
Но да, это я, Хосино-сан, этот Токио.
01:11:02
Спасибо большое за купол
01:11:04
Кажется, вы прислали мне что-то подобное.
01:11:07
Да, да, да, потом был господин Хосино.
01:11:10
Эй, это то, что я ищу в ответ.
01:11:12
Это последняя часть.
01:11:16
Еще я хочу рис со свининой, так что посмотри на Нико.
01:11:19
Я жил неподалеку, так что думаю, это лучший вариант.
01:11:22
Это говорит мне немного больше
01:11:25
Ух ты, господин Хосино наконец-то говорит правду.
01:11:29
Когда я сказал, что об этом больше не говорили
01:11:31
Кажется, в этом районе обитал чораку.
01:11:36
Ну, во-первых, Огикубо
01:11:38
Линия Асая и Сейбу: Симойгуса и Симокуса Нисиномия.
01:11:43
Прямо в центре района Нисиномия.
01:11:47
Наверное, поэтому замечательных поездов не так много.
01:11:51
Арендная плата дешевая, так что, возможно, там есть автобус.
01:11:55
Именно поэтому они смогли построить школу, потому что больше ничего подобного не было.
01:11:59
Я об этом думаю, но, скорее всего, речь пойдет о жилье.
01:12:02
Независимо от того, как вы идете, прогулка от
01:12:05
Это место такое, вот что они говорят.
01:12:08
Кажется, это правда, поэтому, наверное, поэтому
01:12:11
Некоторые люди едут на автобусе от станции Хиёси Коко или Кокубо.
01:12:14
Да, это такое же место, как Исии.
01:12:17
Правильно, из подлеска, автобуса и меня тоже.
01:12:20
Это был велосипед, так что, думаю, я куплю велосипед.
01:12:22
Поделитесь этим с актером озвучивания далекого
01:12:28
Ну, это не имеет смысла. Почему это так внезапно?
01:12:32
Мы решили все-таки попробовать вкус Чораку.
01:12:35
Вот почему это произошло, вот почему оно все еще общается
01:12:39
Я думаю, что это также включает в себя неподтвержденную информацию.
01:12:42
г-н Хосино
01:12:43
Когда я прихожу домой, я тоже хочу есть.
01:12:47
Я пошел в дом г-на Харукавы в Нехару за рисом со свининой.
01:12:51
Интересно, смогу ли я его съесть, если потревожу?
01:12:53
Вот почему вы это туда поместили, да, да.
01:12:55
Я обязательно на это отвечу.
01:12:59
Я хочу, чтобы ты поел, я хочу, чтобы ты поел
01:13:01
Послушайте, все в порядке, этот Покраису-сан.
01:13:03
Я, Вакабаяси-сан и Хосино-сан.
01:13:06
Этот брат Чораку остался единственным.
01:13:08
Я не могу не чувствовать сонливость, потому что это так близко ко мне.
01:13:12
Удивительно, что ты чувствуешь, живя там.
01:13:15
Даже если это просто совпадение, что, если мы закончим обучение?
01:13:18
Спустя годы в этом районе жил г-н Хосино.
01:13:21
Господину Хосино, я хочу поехать на натуру.
01:13:25
Я слышал только о квартире, где мы живем, Хосино-сан.
01:13:27
Я посмотрел квартиру, которая вышла в Каге.
01:13:30
Это здесь или здесь?
01:13:34
Правильно, мы играем в прятки или что-то в этом роде.
01:13:37
Правильно, я обязательно сделаю это по всему дому.
01:13:42
Я подумал: давай попробуем.
01:13:44
Скажи это
01:13:45
Я еще не играла роль Несы.
01:13:50
Это не удивительно, это потрясающе, просто скажите это.
01:13:54
Я так осторожен, нет-нет, даже когда прихожу домой
01:13:57
Даже если мне не придется изо всех сил стараться, я буду для этого человека
01:14:00
Тогда я принесу его на всю ночь.
01:14:03
Если бы ты сказал что-то вроде йо
01:14:05
Нет, нет, я больше не об этом сожалею.
01:14:07
Типа: да, да, нет, я действительно хочу это съесть.
01:14:09
Я пришел сюда, чтобы сказать: «Я хочу».
01:14:13
Полагаю, что так.
01:14:16
Я хочу пойти поесть от господина Хосино.
01:14:19
Я действительно чувствую, что хочу задать вам этот вопрос.
01:14:23
Когда пришла весна, эта весна была уже не за горами.
01:14:27
Так что позвони мне и устрой вечеринку по случаю дня рождения.
01:14:32
Это февраль для меня и Кузы, который сделал это для меня.
01:14:36
Нефува, чей день рождения у меня, находится в Токио.
01:14:39
Спасибо за ваш тяжелый труд в куполе.
01:14:41
Когда я просто занимался чем-то, включая такие вещи, как
01:14:44
Я получил ответ от Ясуно-сан.
01:14:47
Нет, мне определенно хотелось бы услышать ваше мнение.
01:14:49
Понятно, поэтому до тех пор.
01:14:53
Я сказал это, так что да, да, да, нет.
01:14:56
Если я отправлю это вам, я попрошу вас доставить мне что-нибудь.
01:14:59
Вместо этого скажи мне, что хочешь поесть в Японии.
01:15:02
Вы сказали что-то вроде: «Я только что сделал это».
01:15:06
Вот почему я пришел в такое время.
01:15:08
Еще раз, еще раз, во что бы то ни стало
01:15:12
Я здесь, потому что хочу, чтобы ты ушел.
01:15:14
Я уже так взволнован!
01:15:17
Это типа да, это реально.
01:15:19
Я встаю и такой
01:15:23
Когда мы пытаемся почувствовать друг друга, это уже пушисто
01:15:26
Как и ожидалось, я решил.
01:15:28
Давайте составим график, окей, и это тоже.
01:15:31
Я сделаю это скоро, ладно, ладно, я сейчас не могу решить.
01:15:33
И этого, вероятно, не существует, так что да, если бы это было на самом деле сейчас.
01:15:36
Просто спроси меня об этом, и если это невозможно,
01:15:39
Ничего не поделаешь, если даты не совпадают.
01:15:41
Просто слушай, давай послушаем что-нибудь еще
01:15:43
Хосино сказал: «Давай сделаем это» и пополз.
01:15:47
Я бы не хотел, если бы ты действительно пришел.
01:15:52
Ничего страшного, если это просто когда.
01:15:55
Как ты думаешь? Да, даже если тебе это не нравится.
01:15:57
Потому что семья Хару не справится с этим в одиночку.
01:16:01
Я попрошу тебя прийти и сделать это для меня.
01:16:04
Так вот, но это я.
01:16:07
Я даже больше не заморачиваюсь по этому поводу.
01:16:10
Гокусан будут ненавидеть
01:16:12
Я думаю, с этим ничего не поделаешь.
01:16:15
Я не могу с этим поделать, но я не могу с этим поделать.
01:16:18
Это потрясающе, это потрясающе, вот и всё.
01:16:22
Тем утром в Tokyo Dom Live на следующий день.
01:16:25
Да, было так шумно делать это фото.
01:16:30
Канакуми
01:16:33
Я был так взволнован, что не мог заснуть.
01:16:36
На днях я смог уснуть, но не могу заснуть на следующий день.
01:16:39
Да, да, да, я не могу спать, но я могу поспать хоть час.
01:16:42
Я не могу спать, если не сделаю что-нибудь.
01:16:44
Похоже, мне придется провериться на всякий случай.
01:16:46
Да, да, да, да, я заплатил за эту плату за багажник.
01:16:49
Просто весна, Унку и моя дочь завтракают.
01:16:54
Я вернулся после еды, да, верно.
01:16:57
В коридоре семья из трех человек: трехлетняя Харуга и я.
01:17:01
Ох, столько людей фотографировалось вчера и сегодня.
01:17:05
Давай сфотографируемся, даже если я не смогу уснуть
01:17:07
Я думал, что иду домой
01:17:09
Я подумал, избавься от этого.
01:17:13
Тайяма Нын-сан тоже любит цветы, как Вакабаяси.
01:17:19
Ты сказал, что это плохо, Мори-тян.
01:17:22
Какое прекрасное время!
01:17:25
Сакуми-сан потрясающая, потому что она делает отличные фотографии.
01:17:29
Я хочу оставить это позади, так что да, мне очень жаль.
01:17:32
Это не так, но да, да, вот и все.
01:17:37
Ну, это то, что я сказал.
01:17:40
Да, потому что в тот день мне сказали, что все в порядке.
01:17:43
Итак, давайте сделаем это в этот день.
01:17:46
Да-да-да, решено было на месте.
01:17:48
Да, вот и все. Это было около месяца назад.
01:17:50
Ну, до этого икс-де осталось около месяца.
01:17:55
Да, да, да, мои ноги все время плавают.
01:17:59
я так нервничаю
01:18:01
Почему возникает ощущение дома?
01:18:03
Каждый раз, когда я прихожу домой, я чувствую, что в этом доме чего-то не хватает.
01:18:07
Вещи на столе пропали.
01:18:09
Йоааааааааааааааааааааааааааааааааа.А.А.А.А.А.А.А.А.Д.
01:18:11
Наверное, это можно было бы назвать уборкой и уборкой, но это нормально.
01:18:13
Думаю, это что-то вроде того, Нитори.
01:18:16
Он также сделан Нитори и выглядит как ящик для хранения вещей.
01:18:18
Я купил много и отложил и отложил.
01:18:22
Рядом с этой комнатой на кухне есть бар.
01:18:26
Я не знаю о банках из-под пива, выстроенных в ряд на полу.
01:18:29
Похоже, его положили в ящик для хранения Да Да Да
01:18:32
Да, оно содержится.
01:18:37
Думаю, уже слишком поздно, так что, думаю, все в порядке.
01:18:41
Пожалуйста, подготовьтесь как можно лучше к вашему приезду.
01:18:44
Я имею в виду, да, это правда.
01:18:48
Я хочу приехать, но если подумаю, то скажу нет.
01:18:51
Это потрясающе, как и Фува-чан.
01:18:54
Нет, я не хочу называть это насильственным.
01:18:58
Да ладно, президент Nippon Broadcasting тоже приедет.
01:19:02
Приедет один из членов, президент, г-н Тояма.
01:19:04
Да, президент радиовещания не приедет, он не приедет.
01:19:08
Я член Рыцарей, так что думаю, это правда.
01:19:10
Да, нет, нет, это странно.
01:19:14
Ну, к Люциферу Йошиоке все не имеют никакого отношения.
01:19:17
Люцифер, ты не знаешь про рис со свининой.
01:19:19
Я собираюсь сыграть Карасу Люцифера, поэтому сделаю это сегодня в 3 часа.
01:19:22
Но мы - семья, работающая всю ночь.
01:19:25
Нет, это нормально – вести себя по отношению к людям, которых ты не знаешь.
01:19:28
Свинина поднимается, потому что она там вообще
01:19:31
То же самое касается и г-на Хосино, свинины и риса.
01:19:34
Я думаю, это потому, что мне так хочется это съесть.
01:19:36
Да, да, в этом весь смысл этого вкуса.
01:19:39
Но если я покажу вам, что происходит, я не буду это есть.
01:19:42
Нет, я не могу это есть, я могу это есть.
01:19:44
Мы долго искали, чтобы найти что-то подобное.
01:19:48
В городе не было китайской еды, поэтому я не смог ее найти.
01:19:51
Поэтому я подумал, что попробую сделать это Сорой.
01:19:54
Я попросил брата связаться со мной, и он мне рассказал.
01:19:57
Я чищу его понемногу каждый день.
01:20:00
Каждый день происходят немного разные вещи.
01:20:02
Да, мне нужно это почистить, да, да
01:20:04
Да, в конце концов, мой муж, да, мой муж тоже.
01:20:08
Его уже убрали, поэтому я не знаю, кто об этом позаботится.
01:20:11
Я не хочу оставаться позади, поэтому я
01:20:14
Я едва спасся. Это как волосы на лобке, которые можно убрать.
01:20:17
Ты лосось.
01:20:23
Что это? Это лобковые волосы, которые падают на установку, поэтому они длинные.
01:20:29
Даже лобковые волосы состоят из лобковых волос, верно?
01:20:33
Да, верно, волосы на лобке
01:20:36
Ешьте рис, так сказать, рис для лобковых волос.
01:20:40
Я чувствую, что съеду много воспоминаний о Куннайо.
01:20:43
Но я хочу попробовать инбо-рис.
01:20:47
Интересно, попробуешь ли ты это однажды, сегодня?
01:20:52
Мне любопытно. О чем ты говоришь?
01:20:55
Потом, несколько дней спустя, я увидел это.
01:20:59
Этот самгёпсаль так хорош
01:21:01
Давайте попробуем самгёпсаль, просто рис со свининой.
01:21:03
Почему?
01:21:06
Почему ты вдруг смог убрать все грязные разговоры?
01:21:10
Эй, мое мировоззрение просто притворяется.
01:21:15
Это правда, ты хороший человек.
01:21:18
Эй, вот и все.
01:21:20
Это волна, точнее это поток.
01:21:24
Мистер и Нефува-чан — коты, мистер Хосино и т. д.
01:21:28
Тот самый Сэм, когда меня пригласили в качестве гостя.
01:21:31
Это то, что я сказал в доме Гэпплов.
01:21:33
Позвоните мне и давайте проведем стратегическое совещание.
01:21:36
Мы говорили о том, что делали во время еды.
01:21:39
Расскажи мне, как это было хорошо
01:21:41
Мистер Хосино тоже это съел.
01:21:44
Он сказал что-то вроде «Issune».
01:21:46
Я хочу устроить вечеринку, поэтому
01:21:50
Интересно, а что-нибудь не так с просто фрезой?
01:21:53
Точно так же и это.
01:21:56
Мне пришлось пойти спать и съесть самгёпсаль.
01:21:59
Что-то вроде горшка прибыло через несколько дней.
01:22:01
Господин Саку спросил меня, что это за серебро.
01:22:04
Я так делаю, а еще есть серебряный мост.
01:22:06
Этот корейский голос магазина корейского стиля в Корее.
01:22:10
Или вы храните его дома?
01:22:12
Это тяжело, это тяжело, это что-то в этом роде.
01:22:16
Я постоянно готовлюсь к его приходу.
01:22:19
Вот как это происходит, вот что я подумал.
01:22:23
Ладно, ладно, я главный.
01:22:25
Рис со свининой, это верно.
01:22:28
Нет смысла, если вы не сможете это сделать, так что, вероятно, это произойдет в тот раз.
01:22:31
Даё де Ней На Нандара Фукура Чораку
01:22:35
Я хочу, чтобы вы придерживались мировоззрения
01:22:37
Другими словами, мировоззрение Чораку — ваше.
01:22:39
Потом его корни побелели, и он стал бритой головой.
01:22:43
Так почему я должен показывать вам генерала?
01:22:46
только
01:22:47
Я вздрогнул с широко открытыми глазами.
01:22:52
Я бы хотел, чтобы вы при этом делали что-нибудь вроде обливания водой по ночам.
01:22:55
Господин Хосино знает это, господин Чораку.
01:22:57
Я знаю, что он не из индустрии развлечений, я знаю Хора-папу.
01:23:00
Мы с Хосино — единственные, кто знает этого старика.
01:23:05
Если подумать, это Хосино-сан.
01:23:07
Это правда, это потрясающе.
01:23:10
Это все еще как у студентов второго курса того магазина.
01:23:14
Я понимаю, но это не обязательно рисовать.
01:23:18
Да-да, я знаю это.
01:23:20
Меню Какары Чораку в то время было в этом ресторане.
01:23:23
Желтый прилагается
01:23:26
Да, ты отправил это мне, этому старшекласснику.
01:23:30
В то время я ничего не знал о Сама Бир.
01:23:33
Запишите безалкогольный напиток
01:23:35
Пока-кола с сананкама-колой
01:23:40
Я оставил Покари с написанным на нем словом Покари.
01:23:42
Именно тогда я подумал про себя: «Я действительно там».
01:23:45
А вот 3 вида безалкогольных напитков Cola Pocari
01:23:48
Да, для меня там написано чай с молоком.
01:23:50
Чай с молоком был легким, а чай с молоком был вкусным.
01:23:55
Я был очень удивлён, когда подумал об этом, Милк.
01:23:58
Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь пил горячий чай.
01:24:00
Я думал, что дело в этих трёх вещах, так что же случилось со старшеклассниками?
01:24:04
Удивительно, сколько людей, как я думал, было.
01:24:06
У всех нас есть отличный выбор.
01:24:09
Меню, которое не заказывали все в американском футболе.
01:24:11
Такое меню довольно распространено.
01:24:14
Кажется, он был, так что попробуйте прямо сейчас.
01:24:16
Было что-то подобное, о да, именно это сказал Хосино.
01:24:19
Я удивлен, что ты знаешь
01:24:21
Нет-нет, все верно, я даже не улыбаюсь.
01:24:25
Хоть я и не из Нико, это приятно.
01:24:28
Так почему ты не можешь сначала отправить меня домой?
01:24:31
Я не смог этого сделать, поэтому мне пришлось сделать это с Хетой-кун.
01:24:34
Я думал, что позаимствовал его и сделал, используя огневую мощь.
01:24:38
Так что мне придется пойти с Хетой и приготовить что-нибудь.
01:24:41
Вот почему я подумал, что мне не следует этого делать.
01:24:44
С системой Tokyo Dom, Хирата-кун.
01:24:47
Я делаю около 80%, а последние штрихи делаю дома.
01:24:50
Я подумал, что будет бесполезно, если я этого не сделаю.
01:24:53
Не бывает дней, когда я могу лечь спать непосредственно перед сном.
01:24:57
Подумав об этом, пожалуйста, свяжитесь с Хейтой.
01:25:00
Интересно, смогу ли я арендовать магазин на время.
01:25:04
Господин Хоши решил вести себя как кот.
01:25:07
Я жил там и связался с ним.
01:25:11
Если бы у меня была китайская горячительная кастрюля, я, возможно, смог бы пойти туда.
01:25:14
Я не знаю, это был рис со свининой.
01:25:16
Это китайская еда, так что я сделаю это.
01:25:19
Когда я готовила это дома, я использовала сковороду.
01:25:21
Это просто нормально, так что это китайская еда.
01:25:25
Я подумал, что попробую, но как насчет вока?
01:25:27
Когда я сказал: «Что хорошего?»
01:25:30
В магазине что-то такое написано, что я вам пришлю фото.
01:25:33
Если да, пожалуйста, пришлите мне фотографию и скажите, что все в порядке.
01:25:35
Получив его, я поискал его и отправился в Каппабаши.
01:25:39
Я пошел поискать и нашел что-то похожее.
01:25:41
Я купил этот, и он был похож на тот китайский.
01:25:44
Его использовал Чоракджи вместе с Отамой.
01:25:46
Да все так, китайская еда.
01:25:49
Да, соль
01:25:50
Это то же самое, что и рис.
01:25:55
Внутри немного соли и соевого соуса.
01:25:58
Я как-то так разделил, но все сосуды такие.
01:26:01
Я собираюсь это сделать, поэтому я собираюсь все туда поместить и перемешать.
01:26:03
Я играл в Chatten и Mixed.
01:26:05
Еще я купила половник с большим половником.
01:26:08
Когда я поискал воки в Унхехоне, внезапно...
01:26:11
Я не могу использовать его для чего-то вроде курицы-гриль или чего-то в этом роде.
01:26:15
Там какая-то ржавчина, какая-то ржавая шляпа.
01:26:20
Даже если его нанести на него, это как наркотик.
01:26:21
Да, да, да, так что сначала брось это
01:26:23
Становиться
01:26:24
Да-да, оно чёрное как смоль, но оно внутри.
01:26:28
Все это было нагрето до высокой температуры, пока оно не стало вот таким серым.
01:26:32
Но это занимает всего около 2 часов.
01:26:36
Я должен делать это все время, все время
01:26:37
Это посередине, с этой стороны, всё пропало.
01:26:41
Похоже, он вращается, поэтому я сделал его полностью белым.
01:26:44
Промойте его таким образом, слейте воду и снова положите в кастрюлю.
01:26:48
Удалим воду и добавим немного масла.
01:26:53
Или я должен сказать ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
01:26:57
Вот так вся кастрюля была приготовлена ​​до отказа.
01:27:01
Еще раз промойте, затем добавьте масло и добавьте овощи.
01:27:05
Обжарили овощи, а затем выбросили их.
01:27:10
Я хочу помыть его еще раз, поэтому мою его маслом.
01:27:13
Мне нужно что-то сделать, например, покрасить и сохранить.
01:27:16
Не беспокойся об этом, давай сделаем это как-нибудь.
01:27:20
Приготовьте вок и подготовьте его к использованию.
01:27:23
Ага
01:27:24
Пожалуйста, попробуйте как можно больше этого свиного риса.
01:27:27
Рис, приготовленный в Миёцу или другом рисе.
01:27:30
Я пробовал разные вещи, например, лучше ли свежеприготовленную еду.
01:27:33
Если вы попробуете это несколько раз, у вас получится.
01:27:36
Дома я подумал: «О, вот оно».
01:27:40
Что ж, именно так мы поприветствуем вас в этот день.
01:27:44
В какое время вы хотите, чтобы я пришел?
01:27:47
Дайте мне немного времени, нам троим, и я дам его вам.
01:27:50
Да, это место было включено на днях.
01:27:53
Да, да, да, уже немного поздно
01:27:56
Что случилось? Давай, давай туда.
01:27:59
Вначале это будет немного медленно.
01:28:01
Да, мне жаль этого.
01:28:04
Такаракуми-сан, пожалуйста, посоветуйтесь со мной.
01:28:07
Пожалуйста, проведите это собрание уже до того, как я пойду домой.
01:28:11
Поэтому я сделал что-то вроде Саосару.
01:28:14
Я получил это и вернулся туда.
01:28:18
Я подумал: «Я собираюсь приехать сюда».
01:28:20
К тому же оно оказалось немного пушистым.
01:28:23
Да, чтобы
01:28:24
Да, я пришел пораньше, чтобы подготовиться к этому.
01:28:30
Да-да, это нормально, даже если это просто так.
01:28:34
Когда я приеду в префектуру Харуга, Сасо Фува-чан
01:28:38
Бывают случаи, когда я опаздываю, так что это запланированное время.
01:28:40
Да-да, это будем Хосино-сан и я.
01:28:43
Конечно, это лучший способ избежать этого.
01:28:47
Если бы он им не воспользовался, это была бы вина Хосино-сана.
01:28:50
Я не собираюсь просить тебя дать мне один, так что совсем немного.
01:28:52
Я решил собраться пораньше, чтобы хорошо выспаться.
01:28:56
Я начинаю думать, что смогу пойти домой только в этот час.
01:28:58
Итак, в тот день я нахожусь в этом месте.
01:29:02
Я закончил это, я закончил это вовремя.
01:29:05
Да-да, расписание готово.
01:29:07
Я имею в виду, посмотрите на этот смартфон.
01:29:10
По мнению многих людей, это еще не закончилось.
01:29:14
Да, да, да, я хочу поторопиться как можно скорее.
01:29:16
Неважно, есть оно там или нет.
01:29:18
Я ничего не навязываю, просто нажимаю.
01:29:20
Я не говорю вам, который час.
01:29:22
Вот что я увидел с того места после того, как все закончилось.
01:29:24
Просто скажите им, что можете пойти домой и сделать именно это.
01:29:28
Я чувствовал, что могу пойти, но внезапно вошел.
01:29:31
Я не тороплюсь, поэтому, пожалуйста, свяжитесь со мной.
01:29:34
Я попробовал это
01:29:35
Я не могу связаться с этим пушистым человеком.
01:29:38
Я понимаю
01:29:39
Хорошо, как давно ты смог со мной связаться?
01:29:43
Да, мне внезапно позвонили.
01:29:46
Господин Хосино пришел первым.
01:29:48
Что мне делать, поторопиться и вернуться?
01:29:51
Да, это тяжело.
01:29:54
Я потороплюсь как можно скорее
01:29:57
Я так нетерпелив, но я уже дома.
01:30:00
Я открыл дверь в баре, и когда вошел в подъезд, она уже была там.
01:30:03
Этот странный голос из глубины комнаты
01:30:06
Мне было интересно, почему я это слышу, поэтому я остановился.
01:30:08
Если вы там, Хосино-сан возьмет Чи-Чи Саучи.
01:30:11
Катайтесь, и давайте все повеселимся
01:30:15
Ах, ситуация уже довольно хорошая, ситуация хорошая.
01:30:19
О чем вы думаете, какова ситуация?
01:30:23
Когда я спросил об этом, Несоно Фува-чан уже был там.
01:30:27
Мы с Хосино смогли связаться друг с другом.
01:30:31
Приходите незадолго до того, как г-н.
01:30:35
После этого прибыл господин Хоши, и сейчас происходит такая ситуация.
01:30:38
Да, да, да, да, да, это правда.
01:30:41
Я думаю, ты свяжешься со мной, если будет слишком поздно.
01:30:43
Я нетерпелив и тороплюсь с горшком.
01:30:46
У меня не было времени вернуться домой.
01:30:49
Может быть, если бы Недеваат и Чича тоже были нормальными.
01:30:52
Тот клиент, который так много лает
01:30:55
Раньше я лаял на господина, но больше не лаю вообще.
01:30:57
Да-да-да, давайте покажем друг другу наши животы.
01:31:01
Это ужасная ситуация, в которой катаешься.
01:31:04
Я что-то сказал и посмотрел на это.
01:31:07
Да, да, да, что-то, чего я никогда раньше не видел
01:31:11
Так всегда происходит, когда ты приходишь ко мне домой.
01:31:13
Я не понимаю тренера, кричащего тренера
01:31:16
На моих ногах разные отпечатки.
01:31:19
Эта штука выглядит как заглушка, да ладно.
01:31:22
Оно приближается, теперь оно выходит, и я так взволнован
01:31:25
Это черное цельное платье, волейбольное.
01:31:29
Думаю, в этом все дело.
01:31:32
Котоун — женская профессиональная борьба года
01:31:34
Это как прийти на премию Pro Wrestling Awards.
01:31:37
Да, да, да, да, да, да, круто.
01:31:40
Я никогда не видел этого раньше.
01:31:44
Если вы внимательно посмотрите на него, вы увидите похожие черные манписы.
01:31:47
Я здесь, но у меня такой имидж.
01:31:48
Да, я никогда раньше не видела этого наряда по важному случаю.
01:31:51
У меня есть образ ношения чего-то подобного.
01:31:54
Между тем, Унхошино-сан — это Унфува-чан.
01:31:58
Эта радиотолстовка здесь. Что это?
01:32:02
Я думаю, что это баланс, и г-н Хосино и г-н Хосино тоже
01:32:05
Почему он пришел с товарами Тен-тяна?
01:32:07
Мы с Хосино всегда носим толстовки.
01:32:12
Эта репетиция под куполом, которую ты провел только один раз
01:32:14
Толстовка Фува-чана Хосино-сан Фува-чана
01:32:17
Я думал, что срезаю с себя толстовку, поэтому осмелился это сделать.
01:32:19
Это не то, я больше не смею.
01:32:22
Что это? Я думаю, это баланс.
01:32:25
Надеюсь, ты это понимаешь.
01:32:29
Ну, у меня уже есть один дома, так что я
01:32:31
Для Куми-сан есть что-то такое, вот такое пушистое.
01:32:33
Мы с Куми носим толстовки и переодеваемся.
01:32:35
Толстовка Tesaunfuwa приближается, и все приходят
01:32:39
И Хосино-сан тоже сделал Канопуру.
01:32:43
Пожалуйста, купи мне шампанского.
01:32:46
Хосино купил шампанского и даже зашёл ко мне.
01:32:50
Да, я не пью столько.
01:32:53
Да-да, еще кое-что для этого.
01:32:55
Что-то от Walcoal похоже на шампанское.
01:32:58
Хорошо, что ты купил его для меня.
01:33:00
Да, да, да, зайди и выпей.
01:33:03
Холодно, хотя я об этом говорю.
01:33:06
Что плохого в том, чтобы его съесть?
01:33:11
Я так взволнован, нервничаю и что-то говорю.
01:33:13
Я так нервничаю, что чувствую, будто никуда не пойду.
01:33:15
Я поговорю после этого.
01:33:18
Что происходит с этим парнем? Мне это не нравится.
01:33:21
Итак, можешь ли ты спросить меня об этом? Ты это хотел услышать?
01:33:25
Почему бы тебе не вести себя так, будто ты сумасшедший?
01:33:52
лучшее
01:33:56
[музыка]
01:34:46
[музыка]
01:34:52
Да
01:34:58
[музыка]
01:35:22
Да
01:35:27
[музыка]
01:35:52
а
01:35:55
[музыка]
01:36:22
Да
01:36:23
[музыка]
01:36:52
Да
01:36:55
[музыка]
01:37:10
[музыка]
01:37:22
а
01:37:27
[музыка]
01:37:52
Т
01:38:01
[музыка]
01:38:13
[музыка]
01:38:22
а
01:38:28
[музыка]
01:38:53
[музыка]
01:39:14
[музыка]
01:39:15
[аплодисменты]
01:39:22
Я.А.
01:39:47
[музыка]
01:40:22
а
01:40:26
[музыка]
01:40:45
[музыка]
01:40:52
1
01:40:56
[музыка]
01:41:14
[музыка]
01:41:20
[музыка]
01:41:22
а
01:41:25
[музыка]
01:41:40
[музыка]
01:41:52
8
01:41:55
[музыка]
01:42:22
8
01:42:24
[музыка]
01:42:32
[музыка]
01:42:41
[музыка]
01:42:52
ЧАС
01:43:03
[музыка]
01:43:10
[аплодисменты] [музыка]
01:43:16
[аплодисменты] [музыка]
01:43:22
а
01:43:28
[музыка]
01:43:43
а

Описание:

#オードリー#オールナイトニッポン#若林正恭#春日俊彰#オードリーANN東京ドーム オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.16 オードリーの2人が土曜の夜にじっくりお話してます。 若林さん、春日さんのそれぞれのトークが聴けるのは、オールナイトニッポンだけ! テレビでは見せない2人の「素」を是非お聴きください!

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.23"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.23" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.23"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.23" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.23"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "オードリーのオールナイトニッポン (若林正恭/春日俊彰) 2024.03.23"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.