background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "レミリアが主人公のアドベンチャーゲーム!【ゆっくり実況】"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

ましゃの位相空間
ましゃのいそうくうかん
ゆっくり
ゆっくり実況
ゲーム
実況
ゲーム実況
霊夢
魔理沙
妖夢
東方
東方Project
博麗霊夢
霧雨魔理沙
魂魄妖夢
響子の為に鐘は鳴る
レミリアスカーレット
レミリア・スカーレット
パチュリー・ノーレッジ
パチュリー
パチェ
フランドール・スカーレット
フラン
フランちゃん
東方project
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:03
Приключенческая игра с Ремилией в качестве главной героини.
00:00:05
Я прекрасная райская жрица
00:00:08
Рейму, это Мариса Кирисаме, обычный волшебник.
00:00:11
Алая дьяволица, Ремилия Скарлет
00:00:13
Что это такое в знакомой игре Ну-сан?
00:00:15
И первая работа, я все еще играю первую работу
00:00:18
Вы говорите «нет», я говорю вам сделать это первым, хозяин.
00:00:21
Публичное отличается от этого частного божественного искусства подавляющей харизмой.
00:00:24
Нет, если бы вы были главным героем, все было бы хорошо.
00:00:26
Не правда ли? Внезапно вы едите свою любимую еду.
00:00:29
Я слышал, мне нравится натто, но оно мне подходит.
00:00:32
Это нормально? Думаю, следующий будет крутым.
00:00:35
Я слишком много думаю о вампирах
00:00:38
Но натто-вампир и так хорош.
00:00:41
Ну, со мной все в порядке
00:00:47
[музыка]
00:00:54
Эй, я привратник, которого нельзя использовать, поэтому я чувствую себя багровым демоном.
00:01:02
[музыка]
00:01:14
Уже почти полдень, и вчерашняя ночь стучится в дверь.
00:01:16
время
00:01:20
привет
00:01:22
[музыка]
00:01:24
Пожалуйста, дамы, обед в столовой готов.
00:01:29
Я понимаю, пожалуйста, зайди
00:01:33
Ух ты, я могу это переместить, это моя комната, Ремилия?
00:01:38
У меня в комнате другой плюшевый мишка. Это я.
00:01:41
Харизма Фрэн — медвежья, а не Фрэн.
00:01:43
У меня нет чучела, сома.
00:01:45
Давай просто пойдем в столовую. Какая красивая жемчужина.
00:01:48
Эй, мне плевать, но я хочу Фрэн.
00:01:51
Я купил его для тебя, потому что хотел. Столовая находится посередине.
00:01:53
Эй, Пачули уже в столовой.
00:01:56
Что это за овца? Почему овца в красном демоне чувствует себя здесь?
00:02:01
Нет, я имею в виду, что его не было там вчера вечером, да, его не было там сегодня.
00:02:04
Муж сказал, что мясо жестковатое.
00:02:06
Может быть, ты ешь это раньше меня.
00:02:09
Поторопись и займи среднее место, толстяк.
00:02:12
Я не могу найти, где этот толстяк.
00:02:15
Да, но я ударю тебя один раз.
00:02:17
Давайте не будем бить кулаками
00:02:21
Я понял, понял, что мне делать?
00:02:25
Ничего страшного, вам следует сделать это с самого начала.
00:02:28
Кстати, что случилось с Фрэн?
00:02:32
Я не был с тобой. Я не видел тебя снаружи.
00:02:35
Я не играю с этим, но это первое, что я делаю во время еды.
00:02:37
Я немного волнуюсь, потому что он придет, поэтому пошла его искать.
00:02:40
Давайте посмотрим на это, поскольку речь идет о Фрэн.
00:02:42
Возможно, он вышел поиграть. Пожалуйста, позвоните мне.
00:02:45
Вчера вечером его тоже не было с Фрэн.
00:02:47
ты на улице
00:02:48
[музыка]
00:02:50
Снаружи что-то очень шумно.
00:02:56
[музыка]
00:02:58
Кстати, Мери, какова твоя роль?
00:03:02
Разумеется, это для защиты особняка от внешних врагов.
00:03:05
А как насчет этой свиньи, которая вторглась в мой сад?
00:03:08
По какой-то причине он пришел поиграть с нами и попытаться с нами поладить.
00:03:11
Я думал, это потому, что я пришел.
00:03:16
Удар Теохо Сакуи хорош.
00:03:23
[музыка]
00:03:25
Эй, эй, что это за ребята?
00:03:28
Эй, девочка, извини, видимо.
00:03:31
Похоже, Фран-саму забрала большая группа.
00:03:34
Мери — стражник, призванный не допустить этого.
00:03:36
Что ты делал, прости, что заснул.
00:03:40
Я хочу на минутку отругать этого парня.
00:03:43
Но я слишком волнуюсь за Фрэн.
00:03:46
Не заводится, поэтому избавление от фар отложу на потом.
00:03:49
А сейчас мне нужно выяснить местонахождение Фрэн.
00:03:51
Как и ожидалось от молодой девушки, вы приняли спокойное решение.
00:03:55
Заткнись! Это был лучший удар на свете.
00:04:00
Многие из этих парней забрали франк.
00:04:02
Да, это семья, я недавно ее увидел.
00:04:05
Видимо эти люди поселились в лесу.
00:04:08
Кажется, в лесу пока их не так много.
00:04:10
Они иммигрировали с другого континента, хотя у них его не было.
00:04:12
Может быть, я иду по этому огромному лесу в темноте
00:04:15
Поиск занимает слишком много времени
00:04:17
Как насчет консультации с Пачули?
00:04:20
Если у тебя будут проблемы, я позабочусь о коте Паше.
00:04:22
Я возьму на себя управление, поэтому вчера вечером я выключил свет.
00:04:24
Пожалуйста, оставьте это мне, юная леди.
00:04:28
Давай пока сходим в подвал, ладно?
00:04:30
Пожалуйста, будь нежнее со мной
00:04:34
Произошло нечто удивительное.
00:04:37
Я никогда не ожидал, что Фрэн будет тронут.
00:04:40
Таким фланом можно мгновенно убить, верно?
00:04:43
Помоги мне, твоя очередь. Что тебе нужно?
00:04:46
Фарш, Таан, соленая рыба, джем, сушеные сардины и дайфуку.
00:04:48
и исследования панцирей цикад и глупой магии.
00:04:51
Сейчас не время, чтобы Фрэн поймали.
00:04:53
Кажется, что
00:04:54
Их не так много на этом острове.
00:04:58
Это пришло откуда-то еще? В чем причина?
00:05:00
Похоже, Фрэн тоже живет в лесу.
00:05:03
Я уверен, что ты будешь там, и я сразу же приду тебе на помощь.
00:05:05
Ты тоже должен сотрудничать. Даже если я так скажу, Мори.
00:05:07
Спросите своих друзей, где арбуз.
00:05:10
Но это невозможно идентифицировать, если вы не сделаете это. Они вторглись.
00:05:12
Большинство из них падают в саду, а что насчет них?
00:05:14
Я не могу его использовать. Я его потерял. Это проблема.
00:05:17
Ну, если заглянуть в их воспоминания,
00:05:19
Или может я дополню информацию.
00:05:22
Как и ожидалось от Паче, я полагаюсь на нее, потому что обычно она бесполезна.
00:05:24
Пойдем быстрее. Я сейчас сижу.
00:05:27
Мне всегда надоело двигаться, поэтому я устал.
00:05:29
Пожалуйста, не высмеивайте саму чрезвычайную ситуацию.
00:05:32
Этот толстый идиот, пухлый мусор
00:05:35
Мне не нужно так много говорить, мне это сказали
00:05:37
Кажется, в конце меня назвали мусором.
00:05:40
Это не потому, что Пачули не двигается.
00:05:42
Я все время сижу дома, только читаю книги.
00:05:44
Риса украла книгу и, вообще, Фрэн.
00:05:47
Очень редко кого-то ловят.
00:05:49
Мой противник, должно быть, очень сильный человек.
00:05:52
Я также был неосторожен. Учитывая способности этой девушки, я останусь один.
00:05:54
Я думал, что это не будет проблемой, но мне любопытно
00:05:57
Это твоя вина, что ты оставил эту толпу позади.
00:05:59
Ты тоже не очень хорошо справляешься.
00:06:01
Пришло время укрепить свой барьер.
00:06:03
Привет тебе, бесполезный толстяк.
00:06:06
Ты, идиот, сегодня не суров со мной.
00:06:08
Вы можете просмотреть множество воспоминаний, из-за которых Нанако упала.
00:06:11
Удобная магия Интересно, точная ли это информация.
00:06:14
Король только что сказал, что удалит ему память.
00:06:17
Но это волшебство – действительно иметь возможность сделать это.
00:06:20
Специалист, который им пользуется, красивая девушка.
00:06:22
Эта фраза оскорбительна для Пачули-самы.
00:06:24
Однако эта магия не идеальна.
00:06:26
Впечатляющие воспоминания, которые остаются в конце концов
00:06:28
Поскольку это закон, удобно читать Фрэн.
00:06:31
Не ждите, что информация выйдет наружу. Где волшебство?
00:06:33
Специалист, вам нужно вести себя тихо и сосредоточиться.
00:06:37
Я сделал
00:06:38
Караёши, такой-то собирается напасть на особняк.
00:06:43
Я сделаю это. Сегодня утром какашки вышли хорошие, поэтому я открыл клапан.
00:06:45
Это день, когда все сложится удачно.
00:06:48
Эта информация не только не имеет значения, но это еще и воспоминания до нападения.
00:06:50
В противном случае память после этого не сможет быть прочитана.
00:06:53
Если что-то пойдет не так, то этот парень никуда не годится.
00:06:55
Итак, давайте исключим многие другие воспоминания
00:06:57
Серьезно, это дерьмовые воспоминания?
00:07:00
Эй, в следующий раз я посмотрю воспоминания многих людей ниже.
00:07:03
Это легко, потому что ухмыляющийся привратник спит.
00:07:05
Мне удалось проникнуть в , но это определенно будет опасно, если так будет продолжаться.
00:07:08
Мой анус на пределе, и я чувствую, что он вот-вот протечет.
00:07:11
Такие грязные воспоминания можно только читать.
00:07:13
Даже если у тебя есть такой интерес, ты мне тоже нравишься.
00:07:15
Не то чтобы я вспоминал какие-то другие подобные воспоминания.
00:07:18
Вам стоит на это взглянуть, это определенно ужасно.
00:07:20
У меня слишком много воспоминаний, это будет мое последнее, пожалуйста.
00:07:23
Если этот парень не сработает, нам придется спасать Фрэн.
00:07:25
Это будет завтра. Если ты скажешь что-нибудь странное, я пойду в туалет.
00:07:27
Я выпущу это. Я сказал тебе правду, да? Мои воспоминания выходят наружу.
00:07:31
я пришел
00:07:33
круг
00:07:34
Ну, я попросил его поиграть со мной.
00:07:39
Это похоже на вампира, который послушно последовал за мной.
00:07:41
Я думал, ребятам будет тяжело в первом матче, но все оказалось легко.
00:07:44
Я понял. Мои друзья отвезли меня в восточное убежище.
00:07:46
Еще я рано пошла домой и погладила свое толстое тело.
00:07:49
Похоже, Фрэн все-таки находится в восточном лесу.
00:07:52
Кажется, он что-то задумал.
00:07:54
Это больше похоже на то, что я следил за тобой, но я
00:07:57
Похоже, он сделал свою работу, так что вернемся в комнату.
00:07:59
Я достану, а ты поторопись и иди в лес.
00:08:01
О чем ты говоришь? Ты тоже не придешь, удобный человек.
00:08:04
Может быть, магия снова пригодится, хаха.
00:08:07
Ты издеваешься надо мной? Идешь такую ​​слабую девушку в восточный лес?
00:08:10
Вы не имеете права сказать «нет».
00:08:13
Пойдем со мной, оставь меня в покое
00:08:15
Извините, но в конце я сделаю немного грустное обращение.
00:08:17
из
00:08:18
Ладно, ладно, я понимаю. Вместо этого вот оно.
00:08:21
Когда закончите, купите новый набор волшебных очков.
00:08:23
Ну, уже решено, что не получится, так что поехали.
00:08:26
Зачем ты идешь, Фрэн?
00:08:28
Со мной идет Пачули, который знает, где я.
00:08:30
Я сказал ей, что немедленно пойду искать Фрэн.
00:08:33
Это все, что я хочу сделать, но это пока все в следующий раз.
00:08:35
Я собираюсь вернуть Фрэн, вот и все.
00:08:38
Спасибо за просмотр, подписывайтесь на канал
00:08:40
Спасибо за высокую оценку и следующее видео.
00:08:43
Если ты этого не видишь, то это волшебство, R.
00:08:48
360

Описание:

かわいい ついったーやってます!(ほぼツイートしてないけど!) https://twitter.com/Marshallxsan 立ち絵 ふにちか様 https://twitter.com/nitikapo https://seiga.nicovideo.jp/user/illust/1399358 東方少女綺想譚の再生リスト https://www.youtube.com/playlist?list=PLPAQRoYfCEtpNHM5cq5EGrdEDFZe7Nloe 東方ロストワードの再生リスト https://www.youtube.com/playlist?list=PLPAQRoYfCEtpGcIg5eUT3fPodGCBaVjXC 東方二次創作ゲーム単発実況の再生リスト https://www.youtube.com/playlist?list=PLPAQRoYfCEtqcC7dMOVDhu8oWCvaIaYvW 魔理沙と6つのキノコの再生リスト https://www.youtube.com/playlist?list=PLPAQRoYfCEtoXDNTbNmv0Q72PLseapFJT 【使用BGM、SE、】 -------------------------------------------------------------------------------------------------- ニコニコモンズ『https://commons.nicovideo.jp』

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "レミリアが主人公のアドベンチャーゲーム!【ゆっくり実況】"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "レミリアが主人公のアドベンチャーゲーム!【ゆっくり実況】" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "レミリアが主人公のアドベンチャーゲーム!【ゆっくり実況】"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "レミリアが主人公のアドベンチャーゲーム!【ゆっくり実況】" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "レミリアが主人公のアドベンチャーゲーム!【ゆっくり実況】"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "レミリアが主人公のアドベンチャーゲーム!【ゆっくり実況】"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.