background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Test to Destruction 1967 Кейт Лаумер фантастика пришельцы суперспособности аудиокнига рассказ"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

аудиокнига
аудиокниги
аудиокниги список лучших
аудиокнига фантастика
аудиокнига слушать
фантастика про космос
фантастика аудиокнига
паффин кафе
puffin cafe
аудиокниги слушать
аудиокниги онлайн
аудиокниги бесплатно
лучшие аудиокниги
ии
инопланетяне
пришельцы
чтец
интересные истории
слушать книги
озвучка
аудиокниги на русском
фантастика пришельцы
фантастика вторжение
фантастика суперспособности
пределы мозга
фантастика нашествие
суперчеловек
сверхчеловек
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:01
Кейт лаумер
00:00:03
проверка на прочность
00:00:07
прочитанную благодаря поддержке
00:00:09
слушателей пафин кафе на сервисах бусти
00:00:11
и патреон ссылки в профиле
00:00:18
был конец октября
00:00:20
пронизывающий ветер бил ледяным дождем в
00:00:22
лицо мэллори который подняв воротник
00:00:24
стоял скрытый тенью деревьев у входа в
00:00:27
узкую аллею эта Ирония судьбы Джонни
00:00:30
бормотал маленький человек с мрачным
00:00:32
лицом стоявший рядом с ним ты человек
00:00:35
который сегодня должен был стать
00:00:37
премьером планеты прячешься на отшибе
00:00:40
тогда как козлы его бандиты пьют
00:00:42
шампанское в правительственном Дворце
00:00:44
все в порядке поле сказал мелори может
00:00:47
быть он будет слишком занят
00:00:49
празднованием своей Победы ему будет не
00:00:51
до меня А может и нет ответил пой когда
00:00:55
придет время завтрака косла уже будет
00:00:57
знать что его фальсификация на выборах
00:00:59
не удалась Джонни если ему удастся до
00:01:02
этого захватить тебя это конец без тебя
00:01:05
переворот лопнет как мыльный пузырь я не
00:01:08
уеду из города сказал решительно Да это
00:01:12
небезопасно но нельзя свергнуть
00:01:16
но только именно в этом тебе не надо
00:01:19
встречаться с крандулом лично будет
00:01:22
хорошо Если он увидит меня будет знать
00:01:24
что я все время с вами
00:01:26
в тишине двое мужчин ждали прибытия
00:01:29
своего товарища по подполью
00:01:33
на борту межзвездного дредноута
00:01:36
летевшего в полупарсеке от земли сложный
00:01:39
свободный мозг Наблюдал за далёкой
00:01:41
Солнечной системой
00:01:42
излучение с разных длинной волны от
00:01:46
третьей планеты
00:01:47
ячейки перцепторы направили Импульс в
00:01:51
6934 блока составлявших многосегментный
00:01:54
мозг который управлял кораблем
00:01:57
модуляции в пределах от 49 до 91
00:02:01
диапазона процесса мышления часть модели
00:02:04
характерна для экзокосмического
00:02:06
управляющего интеллекта
00:02:09
экстраполировали анализаторы обработав
00:02:11
данные другие показатели по сложности
00:02:14
занимают уровни от первого до 26
00:02:24
сущностью высшего разума является
00:02:27
уничтожение всех менее развитых
00:02:30
конкурирующих форм как я моих
00:02:33
систематически уничтожали тех кого я мы
00:02:36
обнаруживали в моей нашей ветви
00:02:39
Галактики Но прежде чем перейти К
00:02:42
действиям необходимо подробное
00:02:44
исследование этого явления указали
00:02:47
интерпретаторы для получения и анализа
00:02:51
типичной единицы мозга потребуется
00:02:54
переход на диапазон не превышающий один
00:02:56
луч в секунду в этом случае уровень
00:02:59
риска возрастает до критической
00:03:01
категории
00:03:03
бесстрастно объявили анализаторы
00:03:05
уровень риска больше не имеет значения
00:03:10
мощный мозговой импульс эгона положил
00:03:13
конец дискуссии
00:03:15
сейчас наши корабли выходят в новое
00:03:18
пространство В поисках места для Великой
00:03:21
расы
00:03:23
неизменный приказ Великого требует чтобы
00:03:26
моё наше зондирование осуществлялось до
00:03:29
предельной способности ри проверяя мою
00:03:33
нашу способность к выживанию и
00:03:35
доминирование не должно быть страха не
00:03:39
может быть никакого оправдания неудачи я
00:03:43
мы переходим на близкую Орбиту
00:03:45
наблюдения
00:03:47
в полной тишине со скоростью чуть меньше
00:03:50
скорости света дредноут планеты ри
00:03:52
помчался в сторону Земли
00:03:56
Когда в ядовитом свете огней в квартале
00:03:59
от аллей появилась темная фигура мэллори
00:04:01
напрягся А вот экран долл прошипел поле
00:04:05
Я рад он внезапно замолчал так как
00:04:09
неожиданно на пустынном проспекте
00:04:10
раздался рёв мощного мотора из боковой
00:04:14
улочки вылетела полицейская машина и с
00:04:16
визгом повернула за угол человек
00:04:18
повернулся и побежал в окне машины
00:04:21
матово блеснул автомат очередь настигла
00:04:24
бежавшего швырнула его на каменную стену
00:04:26
сбила с ног он покатился по мостовой
00:04:29
прежде чем малари услышал грохот
00:04:31
автоматов Боже Они убили Тони прохрипел
00:04:35
поле нам надо выбираться отсюда
00:04:38
Малый сделал несколько шагов по аллее и
00:04:41
застыл на месте увидев как в дальнем
00:04:43
углу вспыхнули огни он услышал как
00:04:46
тяжелые сапоги коснулись земли как
00:04:48
хриплый голос проревел команду мы
00:04:51
отрезаны бросил он шести футах Он
00:04:55
заметил группу деревянную дверь он
00:04:58
кинулся к ней навалился на нее всем
00:05:00
телом она не поддавалась он сделал шаг
00:05:03
назад ударил изо всех сил ногой дверь
00:05:06
упала мелари толкнул своего спутника
00:05:08
вперед в темную комнату пахнувшую
00:05:11
плесенью и крысиным помётом спотыкаясь
00:05:14
мало ли на ощупь прокладывал путь он
00:05:17
прошел через заваленный мусором дверной
00:05:18
проем двинулся вдоль стены и нашел дверь
00:05:21
висевшую на одной петле он протиснулся
00:05:24
мимо неё и очутился в коридоре В слабом
00:05:27
свете проникавшим из окошка над
00:05:29
массивный запертой дверью был виден
00:05:31
вздувшийся линолеум на полу Мэри
00:05:33
повернул в другую сторону побежал к
00:05:36
маленькой двери в дальнем конце коридора
00:05:37
он Я родился в 10 футах от неё когда
00:05:40
раздался взрыв ее Центральная часть с
00:05:44
грохотом обрушилась внутрь щепки
00:05:46
полетели во все стороны отцарапали его
00:05:48
подобно когтям впились в его плащ шедший
00:05:51
за ним Поль вдруг стал хватать ртом
00:05:53
воздух мелори обернулся как раз в тот
00:05:56
момент когда тот упал назад на стену и
00:05:59
сполз вниз полный в 1000 пуль залп
00:06:03
автомата разорвал на куски его грудь и
00:06:05
живот
00:06:07
через дыру в двери просунулась рука и
00:06:10
стала искать задвижку мало ли сделал Шаг
00:06:12
вперед схватил человека за запястье
00:06:14
дернул за руку ИЗО всей силы услышал как
00:06:17
хрустнул локтевой сустав стон раненого
00:06:20
полицейского был заглушен вторым залпом
00:06:22
скорострельного оружия но малори уже
00:06:24
прыгнул схватился за перила лестницы
00:06:26
подтянулся и перелез через них он прыгал
00:06:30
через пять ступенек пронесся мимо
00:06:32
площадки заваленные битым стеклом и
00:06:34
пустыми бутылками побежал дальше и
00:06:37
оказался в затянутом паутиной коридоре в
00:06:39
которой выходили расшатанные двери внизу
00:06:41
грохотали сапоги и раздавались яростные
00:06:44
крики
00:06:45
мэллори вошел в ближайшую дверь и
00:06:48
прислонился спиной к стене за нею
00:06:50
тяжелые шаги про грохотали по лестнице
00:06:52
когда он вернулся чтобы бежать в дальний
00:06:55
конец проходы снизу прогремел ответный
00:06:57
зал сильный удар в бок лишил его воздуха
00:07:00
отбросил в сторону он поднялся на ноги и
00:07:04
побежал дальше из глубокой ссадины
00:07:07
только оцарапала его
00:07:10
он добрался до двери ведущей к служебной
00:07:12
лестнице и отскочил когда из темноты на
00:07:15
него своим бросилась темно-серая Тень в
00:07:18
это мгновение прогремел выстрел со стены
00:07:21
над головой мылори посыпалось штукатурка
00:07:23
плотный человек в форме полиции
00:07:25
безопасности бегом поднимавшийся по
00:07:27
лестницам мгновенно остановился увидев В
00:07:30
руках мэллори автомат прежде чем он
00:07:32
опомнился мэллори замахнулся пустым
00:07:34
оружием ударом ноги отбросил
00:07:36
полицейского вниз на площадку кот
00:07:39
спасший ему жизнь огромное покрытая
00:07:42
боевыми шрамами животное лежал на полу
00:07:45
полголовы у него было снесено выстрелом
00:07:47
которым принял на себя его единственный
00:07:51
желтый глаз смотрел на мыло рег когти
00:07:53
впились в пол словно даже мертвым шел в
00:07:56
атаку
00:07:57
мэллори перепрыгнул через убитое
00:07:59
животное побежал вверх по лестнице
00:08:03
через три пролета лестница оканчивалась
00:08:05
кладовкой забитой пачками газет и
00:08:07
гниющими коробками из которых с
00:08:08
появлением мэллори во все стороны
00:08:10
бросились бежать мыши в кладовке было
00:08:13
единственное окно темная от грязи
00:08:15
мел-ряд швырнул бесполезный автомат
00:08:17
осмотрел потолок в поисках аварийного
00:08:20
выхода но ничего не увидел Бог у него
00:08:23
нестерпимо болел
00:08:25
за дверью послышался топот ног меллори
00:08:28
попятился в угол комнаты и снова
00:08:30
раздался визг автомата тонкая дверь
00:08:32
дернулась развалилась на куски мгновение
00:08:35
стояло абсолютная тишина
00:08:38
выходи из поднятыми руками мэллори
00:08:41
прорычал металлический голос в темноте
00:08:44
бледные языки пламени лежали связанные
00:08:46
газеты которые загорелись от потока
00:08:48
стальных поля дым стал заполнять чердак
00:08:52
выходи пока не зажарился прокричал голос
00:08:57
отсюда это круто хлама загорится как
00:09:00
труд последний шанс прокричал первый
00:09:05
огонь питаемый сухой бумагой уже достиг
00:09:07
потолка и начинал реветь мелари пошел
00:09:11
вдоль стены к окну сдвинул в сторону
00:09:13
порванной жалюзи изо всех сил дернул
00:09:15
раму она не двинулась он вышиб стекло
00:09:19
перебросил ногу через подоконник и вылез
00:09:21
на ржавую пожарную лестницу пятью
00:09:24
этажами ниже в пятне Света виднелись
00:09:26
белые точки поднятых лиц и шесть
00:09:28
полицейских машин блокировавших мокрую
00:09:31
от дождя улицу он прижался спиной к
00:09:34
поручням посмотрел вверх пожарная
00:09:36
лестница тянулась Еще на три этажа он
00:09:39
прикрыл лицо рукой от растущих языков
00:09:41
пламени заставил свои ноги нести его
00:09:44
вверх по железным перекладинам
00:09:47
Верхняя площадка находилась в 6 футах
00:09:49
ниже нависавшего карниза малариф
00:09:52
забрался на перила схватился обеими
00:09:54
руками за края ажурного каменного
00:09:55
украшения мгновение и он болтался в
00:09:58
девяти десятках футов над землей Затем
00:10:01
он подтянулся поставив колено на парапет
00:10:03
покатился на крышу лежа на животе
00:10:07
осмотрелся линия горизонта нарушалась
00:10:10
только трубой вентилятора и хибаркой в
00:10:12
которую выходил лифт он сориентировался
00:10:15
обнаружил что отель находится на углу
00:10:17
улицы а за ним есть Стоянка для машин
00:10:20
примыкавшая со стороны аллеи крыша была
00:10:23
футов на 10 ниже ее отделял проем в 16
00:10:26
футов
00:10:28
вдруг Крыша под его ногами затряслась
00:10:30
один из потолков старого здания
00:10:32
обвалился огонь сожрал его подпорки
00:10:35
вокруг него поднимался дым со стороны
00:10:39
стоянки мрачные языки пламени взвивались
00:10:41
на 30 футов над ним отправляя каскады
00:10:44
искр в сырое небо он пошел к сарайчику
00:10:48
металлическая дверь была закрыта сбоку к
00:10:52
строению была прикреплена ржавая
00:10:54
лестница мало ли оторвал её понес в
00:10:56
сторону аллеи все его силы едва хватило
00:10:59
на то чтобы раздвинуть её на полную
00:11:01
длину 20 футов прикинул Он может и
00:11:05
хватит Он толкнул лестницу через проем с
00:11:09
трудом установил её на крыше внизу
00:11:11
хрупкий мостик зашатался под его весом
00:11:14
когда он полез по нему Он Осторожно
00:11:16
двигался дальше не обращая внимания на
00:11:19
раскачивающуюся ненадежную опору
00:11:22
он был в 6 футах от Нижней крыши когда
00:11:24
Почувствовал как под ним хрустнул
00:11:27
сгнивший металл он сделал Отчаянный
00:11:29
бросок вперед и полез по водосточному
00:11:32
желобу услышав как внизу закричали когда
00:11:34
лестница рухнула на камне аллеи вот
00:11:37
невезение подумал он теперь они знают
00:11:40
где я
00:11:42
на крыше он увидел тяжелую крышку Люка
00:11:45
Он поднял ее спустился по железной
00:11:47
лестнице в темноту пробрался к коридору
00:11:50
по нему как главной лестнице снизу
00:11:52
доносились слабые звуки он стал
00:11:55
спускаться
00:11:57
когда он был на четвертом этаже внизу
00:11:59
показались огни раздались голоса и топот
00:12:01
ног Он сошел с лестницы на третьем этаже
00:12:04
повернул за угол вошел в комнату
00:12:06
выходящую окнами на аллею в окно дул
00:12:09
холодный ветер пахнувший дымом казалось
00:12:12
узкий проход внизу пуст тело его друга
00:12:15
исчезло сломанная лестница лежала там
00:12:17
Куда упала до земли точнее до булыжника
00:12:21
20 футов прикинул он даже если повиснуть
00:12:25
на руках и прыгнуть перелом ноги
00:12:28
обеспечен
00:12:30
что ты шевельнулось внизу одетый в форму
00:12:33
полицейский стоял прислонившись спиной к
00:12:36
стене прямо под ним Волчья улыбка
00:12:38
исказила лицо мэллори он скользнул вниз
00:12:41
головой из подоконника Замер на
00:12:43
мгновение увидев как полицейский поднял
00:12:45
вверх испуганное лицо Его род открылся
00:12:49
меллори прыгнул ударил полицейского
00:12:53
ногами по спине смягчив тем самым свое
00:12:55
падение он высвободился и сел оглушенный
00:12:59
полицейский лежал уткнувшись носом в
00:13:02
землю его позвоночник был неестественно
00:13:04
выкручен малори поднялся на ноги и Чуть
00:13:08
не упал от резкой боли в правый ступне
00:13:10
растяжение или перелом
00:13:13
вступив зубы Он двинулся вдоль стены
00:13:16
ледяная вода из водосточной трубы
00:13:18
бурлило у его ног он поскользнулся чуть
00:13:21
не упав На мокрый булыжник впереди
00:13:24
показалось освещенное место стоянки если
00:13:27
бы он смог добраться туда может быть у
00:13:29
него еще был
00:13:31
он должен добиться успеха ради Моники
00:13:34
ради ребенка ради будущего всего мира
00:13:37
шаг еще шаг боль впивалась в него все
00:13:41
сильнее с каждым вдохом промокшая от
00:13:44
крови рубашкой штанина совершенно
00:13:46
ледяные прилипали к телу еще 10 футов и
00:13:50
он рванет к стоянке
00:13:53
два человека в черной форме полиции
00:13:55
государственной безопасности вышли ему
00:13:57
навстречу с направленными в его грудь
00:13:59
автоматами
00:14:00
Малый ряд толкнулся от стены собрался с
00:14:03
духом в ожидании очереди которая оборвет
00:14:06
его жизнь вместо этого в глаза ему
00:14:10
Сквозь дождь ударил слепящий луч света
00:14:12
вы пойдете с нами Мистер мэллори
00:14:17
по-прежнему никакого контакта доложили
00:14:22
перцепторы
00:14:23
с мозгом высшего уровня отсутствует
00:14:26
связь Он начинает дрожать и бросается в
00:14:30
сторону когда я мы касаемся его
00:14:33
инициаторы внесли предложение
00:14:36
при помощи соответствующих гармоник
00:14:39
можно установить резонирующее поле
00:14:41
которое усилит любое местный мозг
00:14:44
функционирующий в аналогичном ритме я мы
00:14:47
находим что модель следующего характера
00:14:49
будет наиболее подходящий был
00:14:52
продемонстрирован сложный символ
00:14:56
продолжайте действовать описанным
00:14:58
способом
00:15:00
приказал эгона все посторонние функции
00:15:04
прекращаются до тех пор пока не будет
00:15:06
достигнут успех
00:15:09
руководствуясь исключительно одной целью
00:15:12
датчики ризондировались темного
00:15:14
погруженного в тишину корабля
00:15:16
пространства В поисках восприимчивого
00:15:18
человеческого мозга
00:15:23
комната для допросов представляла собой
00:15:26
абсолютно пустой куб окрашенный белый
00:15:28
эмалевой краской в центре под
00:15:31
ослепительно белыми лучами Света стоял
00:15:33
массивный стальной стул отбрасывавший
00:15:35
чернильную тень минута прошла в тишине
00:15:38
затем по коридору простучали каблуки в
00:15:41
открытую дверь вошел высокий мужчина в
00:15:43
простой темный военной одежде и
00:15:46
остановился Изучая своего пленника его
00:15:48
широко обвисла и лицо было серое и
00:15:51
мрачное как Могильная плита Я
00:15:53
предупреждал тебя мэллори произнёс он
00:15:56
низким рычащим голосом Ты совершаешь
00:15:59
ошибку косла отозвался
00:16:03
открыто арестовав народного героя Не так
00:16:06
ли широкие серые губы козлы скривились в
00:16:09
улыбке так мог бы улыбнуться покойник
00:16:15
ничего не сделают ты уверен что готов
00:16:19
подвергнуть свой режим испытанию Так
00:16:21
скоро Либо так
00:16:23
пока Твоя партия наберет силу Я выбрал
00:16:26
более быстрый путь Я никогда не мог так
00:16:29
долго ждать как ты мэллори ну кот Роу ты
00:16:32
будешь знать так быстро да прикрытые
00:16:36
тяжелыми веками глаза косла не
00:16:38
открывались от бликов света к утру Я
00:16:41
многое узнаю ты понимаешь что лично твое
00:16:44
положение безнадежно он перевел взгляд
00:16:47
на стол
00:16:48
Другими словами мне следует тебе все
00:16:51
продать в обмен на что еще одно твое
00:16:54
обещание
00:16:56
альтернативу этот стул сказал Космо
00:16:59
категорическим тоном Ты очень доверяешь
00:17:02
техники косла больше чем людям в этом
00:17:05
твоя большая слабость
00:17:06
к Осло протянул руку погладил ровный
00:17:09
металл стула это научный аппарат
00:17:12
сконструированный специально для
00:17:14
выполнения особого задания с наименьшими
00:17:16
трудностями Для меня он создает в
00:17:19
нервной системе объекта условия при
00:17:21
которых вспоминается абсолютно все и в
00:17:24
то же время способствует звуковому
00:17:26
выражению воспоминаний Кроме того объект
00:17:29
также начинает подчиняться командам Если
00:17:32
ты будешь сопротивляться он просто
00:17:35
разрушит твой мозг но они раньше чем ты
00:17:38
скажешь мне все имена места числа план
00:17:41
операции все-все-все для нас обоих будет
00:17:44
проще если ты смиришься с неизбежностью
00:17:47
и расскажешь мне добровольно все что мне
00:17:50
хочется знать и после того как ты
00:17:53
получишь информацию ты знаешь что мой
00:17:56
режим не может мириться с оппозицией тем
00:17:58
более полными будут сведения тем меньше
00:18:00
крови потребуется мало ли пожал плечами
00:18:04
покачал головой
00:18:06
нет сказал он жестко Не будь дураком
00:18:10
мэллори это не проверка на прочность
00:18:12
наверное все таки это проверка Человек
00:18:16
против машины глаза кослы впились в него
00:18:20
он сделал быстрый жест рукой привязать
00:18:23
его
00:18:25
сидя на стуле мылори чувствовал как
00:18:27
холодный металл вытягивает тепло из его
00:18:30
тела ремни стягивали его руки ноги грудь
00:18:33
широкое кольцо из проволоки и пластика
00:18:35
крепко прижала его череп к подголовнику
00:18:38
фэйкосла Наблюдал за происходящим из
00:18:41
угла комнаты готовы ваш
00:18:43
превосходительство доложил техник
00:18:45
продолжать мало ли напрягся ненормальное
00:18:50
возбуждение свело его желудок он слышал
00:18:52
об этом стуле а его способности
00:18:54
прочесывать человеческий мозг
00:18:56
выпотрошить его превратив человека в
00:18:58
болтливого идиота только свободное
00:19:02
общество может создать технологию
00:19:04
которая делает тиранию возможной подумал
00:19:08
он
00:19:10
одетый в белый комбинезон техник
00:19:12
прикоснулся к панели управления
00:19:14
оставалось только одна надежда если бы
00:19:17
он смог сопротивляться силе машины
00:19:20
затянуть допрос задержать косло до
00:19:23
рассвета
00:19:25
усыпанные иголками зажимы впились в
00:19:28
виски мэллори мгновенно его мозг
00:19:30
наполнился мечущимися бредовыми образами
00:19:33
он Почувствовал как его горло сжалось от
00:19:36
подавляемого стона чьи-то сильные пальцы
00:19:39
вцепились в его мозг перебирая старые
00:19:41
Воспоминания скрывая затянутые временем
00:19:44
раны откуда-то до него донесся голос
00:19:47
задававший вопросы слова дрожали в его
00:19:50
горле стремясь вырваться наружу я должен
00:19:54
сопротивляться мысль промелькнула у него
00:19:58
в голове и исчезла унесенная волной
00:20:00
зондирующих импульсов которые хлынули в
00:20:03
его мозг я должен держаться Достаточно
00:20:07
долго чтобы дать другим возможность
00:20:12
на панели управления корабля RI мигали
00:20:15
слабые огоньки
00:20:17
я мы чувствуем новый разум передатчик
00:20:21
большой мощности внезапно объявили
00:20:24
перцепторы но образы они беспорядочены
00:20:29
ямы ощущаем борьбу сопротивление
00:20:34
установим тесную связь приказал эгона
00:20:39
использовать узкий фокус извлечь разум я
00:20:44
мы чувствуем это трудно мощный нервные
00:20:48
токи не гармонирующие с основными
00:20:50
ритмами мозга
00:20:52
подавить их
00:20:54
и снова мозг ри пошел на контакт
00:20:57
внедрился в сложную матрицу мозг мэллори
00:21:00
и начал старательно выявлять и усиливать
00:21:03
его собственные элементы давая им
00:21:06
возможность сложиться в природную
00:21:07
мозаику своей личности свободно от
00:21:10
чуждых ей Контр импульсов
00:21:14
лицо техника стало белее мело когда тело
00:21:17
мэллори окаменело под ремнями
00:21:19
идиот голос Космо ударил его как кнутом
00:21:23
если он помрет до того как заговорит он
00:21:26
оказывает сильное сопротивление ваше
00:21:29
превосходительство глаза техника изучали
00:21:32
шкалы приборов ритмы от Альфа до дельты
00:21:34
нормальные хотя и увеличенные
00:21:36
пробормоталон индекс метаболизма 99
00:21:40
тело Мэри дернулось он сначала открыл
00:21:43
потом закрыл глаза его губы зашевелились
00:21:46
почему он не говорит рявкнул косла ваше
00:21:51
превосходительство возможно потребуется
00:21:52
несколько секунд чтобы настроить потоки
00:21:54
энергии на десятикратный резонанс так
00:21:57
Займись этим арестовав этого человека я
00:22:00
слишком многим рисковал чтобы теперь
00:22:02
потерять его
00:22:05
раскаленные сильные пальцы протянулись
00:22:07
от стула по нервным каналам мозга
00:22:09
мэллори и встретили непреодолимое
00:22:12
сопротивление реи в результате
00:22:14
столкновения излученная самосознание
00:22:16
мэллори металось Как лист во время бури
00:22:19
борись
00:22:22
остаток подконтрольного им интеллекта
00:22:24
сжался и был схвачен заключен в капсулу
00:22:28
унесен куда-то вверх мелори чувствовал
00:22:32
что летит сквозь клубящийся Белый туман
00:22:35
пронизываемый вспышками и полосами
00:22:37
красного синего фиолетового он ощущал
00:22:41
давление огромных сил которые бросали
00:22:43
его то в одну то в другую сторону
00:22:46
вытягивали его мозг как гибкую проволоку
00:22:49
пока он не пересек всю Галактику
00:22:52
проволока стала утолщаться превратилась
00:22:54
в диафрагму которая разделила вселенную
00:22:57
на две части плоскость приобрела толщину
00:23:00
разбухла охватила все пространство время
00:23:04
обессиленный издалека он чувствовал
00:23:07
перемещение энергии которые рыскали в
00:23:10
поисках добычи прямо за непреодолимым
00:23:12
силовым полем сфера в которой он был
00:23:15
заточен сжалось сдавило его направила
00:23:18
его сознание по узкому как игла пути он
00:23:22
знал не зная откуда что заперт в комнате
00:23:25
без воздуха сжимавшийся вызывавший
00:23:27
клаустрофобию лишенный каких бы то ни
00:23:30
было звуков и ощущений он вздохнул чтобы
00:23:33
закричать но вдоха не последовало Только
00:23:37
слабый приступ ужаса быстро исчезнувший
00:23:39
словно остановленный чьей-то рукой в
00:23:42
темноте в одиночестве мало ли ждал Все
00:23:46
его чувства были обострены контролируя
00:23:48
окружающую его темноту
00:23:51
он у нас издали Импульс перцепторы в
00:23:56
центре комнаты в ловушке с мозгом
00:23:58
пульсировали потоки энергии удерживающие
00:24:00
и контролирующие захваченный образец
00:24:03
проверка начнется немедленно эгон не
00:24:08
обращал внимания на импульс вопросов от
00:24:10
сегментов мозга отвечающих за
00:24:12
размышления
00:24:16
записать результаты приступайте
00:24:21
он вдруг почувствовал слабое мерцание
00:24:24
света в другом конце комнаты контур окна
00:24:27
он моргнул приподнялся под ним скрипнули
00:24:30
пружины кровати он принюхался в тяжелом
00:24:34
воздухе ощущался запах дыма Казалось он
00:24:37
находился в комнате дешевой гостиницы он
00:24:40
не помнил Как попал сюда он отбросил
00:24:43
грубое одеяло и коснулся босыми ногами
00:24:45
покоробившихся досок пола доски были
00:24:49
горячими он вскочил побежал к двери
00:24:52
схватился за ручку и отдернул руку
00:24:55
металл обжёг ему ладонь он побежал к
00:24:58
окну отодвинул в сторону от грязи тюли
00:25:01
вы занавески открыл задвижку потянул за
00:25:04
раму она не сдвинулась с места он сделал
00:25:07
шаг назад вышиб на кое стекло мгновенно
00:25:11
клубы дыма ворвались разбитое окно
00:25:13
обернув занавеской руку он выбил осколки
00:25:16
перебросил ногу через подоконник нащупал
00:25:19
пожарную лестницу
00:25:20
ржавый металл врезался в его басыи
00:25:23
ступни на ощупь он проделал вниз 5 шагов
00:25:26
и бросился назад когда снизу взвился
00:25:29
красный клык пламени
00:25:31
поверх перил Он увидел улицу пятно света
00:25:35
на мрачно-сером асфальте десятью этажами
00:25:37
ниже белые лица маленький как точки
00:25:40
обращённые вверх сотни футов от него
00:25:43
раскачивалось раздвижная лестница
00:25:45
ведущая к другому крылу охваченного
00:25:47
огнем здания он чувствовал себя
00:25:50
брошенным покинутым ничто уже не могло
00:25:53
спасти его внизу под ним железная
00:25:56
лестница была сплошным адом было легче
00:25:59
быстрее перемахнуть через поручни
00:26:02
убежать от боли просто умереть мысль
00:26:06
пронеслась в его голове с ужасающей
00:26:08
ясностью послышался звон разбитого
00:26:11
стекла и над ним вылетело окно на его
00:26:13
спину пролился дождь обжигающих осколков
00:26:16
железо жгло ноги он вдохнул побольше
00:26:20
воздуха прикрыл лицо рукой и нырнул в
00:26:23
бесновавшиеся пламя
00:26:25
он полз чуть не падая с жестких
00:26:27
металлических перекладин преодолевая
00:26:29
выступ боль во всем теле он взглянул на
00:26:33
свою руку ободранное кровоточащее
00:26:36
обгоревшее руки ноги больше не
00:26:39
принадлежали ему помогая себе коленями и
00:26:42
локтями он перекатился еще через один
00:26:44
выступ соскользнул на следующую площадку
00:26:47
лица уже были ближе руки тянулись к нему
00:26:50
Он с трудом поднялся на ноги
00:26:52
Почувствовал как последние секции
00:26:54
лестницы поддались вниз под его весом он
00:26:57
представлял собой пятно красного цвета
00:27:00
он Почувствовал как покрытое волдырями
00:27:03
кожа сползает с его тела закричала
00:27:06
какая-то женщина
00:27:08
Господи сгорел живьём и все еще ходит
00:27:12
отрывисто сказал кто-то тонким голосом
00:27:15
его руки пальцев нет
00:27:18
что-то поднялось ударило его Призрачный
00:27:21
удар в момент когда над ним сомкнулась
00:27:24
темнота
00:27:27
реакция индивидуама была ненормальной
00:27:30
сообщили анализаторы
00:27:33
стремление к выживанию ненормальная
00:27:36
столкнувшись с очевидной неизбежностью
00:27:38
физического уничтожения он предпочел
00:27:41
агонию и увечья спокойному доживанию в
00:27:44
течение короткого времени существует
00:27:47
вероятность того что такая реакция
00:27:49
представляет собой чисто инстинктивный
00:27:52
механизм необычной формы указали
00:27:55
анализаторы Если это так то может
00:27:58
оказаться опасным требуется больше
00:28:01
данных по этому пункту
00:28:04
я мы используем новый стимулы по
00:28:08
отношению к объекту сказал эгона
00:28:12
параметры стремления к выживанию должны
00:28:15
быть установлены с большей точностью
00:28:18
возобновить проверку
00:28:22
сидевший на стуле мыла ри стал
00:28:24
извиваться и обмяк Ну что он жив ваши
00:28:28
превосходительство но что-то не так Я не
00:28:31
могу довести его до уровня звукового
00:28:33
выражения он подавляет меня с помощью
00:28:35
комплекса своих фантазий Выведи его из
00:28:38
этого состояния ваше превосходительство
00:28:40
Я пытался но я не могу пробиться к нему
00:28:43
такое впечатление что он вытянул
00:28:45
энергетические ресурсы стула использовал
00:28:47
их для того чтобы усилить свой механизм
00:28:49
сопротивления
00:28:51
подавите его я пытаюсь но его сила
00:28:54
фантастично тогда добавьте энергии это
00:28:57
опасно ваше превосходительство не
00:29:00
опаснее чем неудача
00:29:02
техник с помрачневшим лицом переключил
00:29:05
панель на более высокий уровень
00:29:07
энергетического потока проходящего через
00:29:09
мозг мэллори объект шевельнулся
00:29:12
взорвались перцепторы новый мощный поток
00:29:16
энергии в поле мозга моя наша хватка
00:29:19
ослабевает
00:29:21
держать объект немедленно с максимальной
00:29:25
силой использовать новый стимулы
00:29:28
заключенный отчаянно сопротивлялся
00:29:31
принуждению А тем временем свободный
00:29:34
чужеродный мозг сконцентрировал свои
00:29:36
силы из большей энергией ввел новый
00:29:39
стимул в находившийся в смятении
00:29:42
захваченный разум
00:29:45
Горячее солнце жгло спину слабый ветерок
00:29:49
колыхал высокую траву растущую на склоне
00:29:51
где укрылся раненый Лев капли
00:29:54
пурпурно-красной крови висевшие на
00:29:56
высоких стеблях обозначили путь
00:29:58
огромного кота он должен быть здесь
00:30:01
распростершийся на земле в тени колючего
00:30:04
кустарника его желтые глаза сузились от
00:30:07
боли грудь его разорвана пулей большого
00:30:10
калибра он ждёт Надеюсь что его мучитель
00:30:13
Придет сюда
00:30:16
сердце сердце мыло или Глухо стучало под
00:30:18
влажной рубашкой цвета хаки тяжелая
00:30:21
винтовка в его руках казалась ему
00:30:22
детской бесполезная игрушка против
00:30:25
первобытной ярости зверя он сделал шаг
00:30:28
его губы искривились в иронической
00:30:31
улыбке что он хочет показать если бы он
00:30:34
отступил и посидел под деревом лениво
00:30:37
потягиваясь фляги пока Лев не умер бы от
00:30:40
потери крови а затем Пошел бы и нашел
00:30:42
тело то никто бы об этом не узнал он
00:30:46
сделал еще один шаг теперь он решительно
00:30:49
шел вперед в лицо бил холодный ветер
00:30:52
ноги были легкими сильными он глубоко
00:30:55
вздохнул ощутил сладость весеннего
00:30:58
воздуха жизнь никогда не была Так дорога
00:31:01
ему
00:31:03
раздался глубокий осмотический кашель и
00:31:06
огромный зверь вышел из тени жёлтые
00:31:09
клыки оскалины мышцы перекатываются под
00:31:11
светло-коричневой шерстью темная кровь
00:31:14
на боку отливает чёрным Лев двинулся
00:31:17
вниз по склону мэллориуперся ногами в
00:31:20
землю вскинул ружье прижал его к плечу
00:31:22
как в книге подумал он с иронией
00:31:25
прицельтесь выше грудины Не стреляйте
00:31:28
пока не будете Уверены
00:31:31
он выстрелил с расстояния в 100 футов
00:31:34
как раз когда животное повернуло налево
00:31:36
пуля попала в цель где-то за ребрами кот
00:31:40
остановился пришел в себя ружье
00:31:42
дернулось и Снова грохнул выстрел на
00:31:45
месте разъяренной морды вспыхнула
00:31:47
красное пятно и все равно умиравший
00:31:50
Хищник шел вперед
00:31:52
мэрис махнул под заливающий ему глаза
00:31:54
прицелился в плечо животному курок заело
00:31:58
быстрого взгляда было достаточно чтобы
00:32:00
понять что в ружье застрял патрон
00:32:03
нисходя с места мэлари подергал его
00:32:06
тщетно в Последнее мгновение он сделал
00:32:08
Шаг в сторону и бросившиеся на него
00:32:11
чудовище рухнуло в пыль рядом с ним
00:32:15
и вдруг ему в голову пришла мысль что
00:32:17
если бы Моника наблюдала за ним Сидя в
00:32:20
машине у подножья холма то на этот раз
00:32:22
она бы не смеялась
00:32:25
снова комплекс реакций не соответствует
00:32:28
какому бы то ни было понятию разумности
00:32:30
из моего нашего опыта
00:32:33
ячейки реколлектора сообщили о парадоксе
00:32:35
который преподнес интеллектури и
00:32:37
захваченный разум мы имеем дело с
00:32:40
Личностью которая стремится к выживанию
00:32:42
с не имеющей аналогов мощью и в то же
00:32:46
время идет на риск крайней категории без
00:32:48
необходимости Согласно абстрактному коду
00:32:51
поведенческой симметрии
00:32:53
ямы делаем Вывод что выбранный в
00:32:56
качестве образца сегмент личности не
00:32:58
является подлинно аналогичной иконой
00:33:01
части объекта предположили мыслители
00:33:04
очевидно он не полноценен ни жизни
00:33:07
способен
00:33:09
Давайте попробуем выборочно снять
00:33:11
контроль с периферийных областей поля
00:33:14
мозга предложили перцепторы Таким
00:33:17
образом мы сможем сильнее
00:33:19
сконцентрировать стимулирование на
00:33:21
Центральной матрице
00:33:23
приведя энергии в соответствие с
00:33:25
захваченным мозгом можно будет управлять
00:33:27
его ритмом и получить ключ к полному
00:33:30
контролю над ним быстро определили
00:33:32
вычислители
00:33:34
Такой путь несет в себе риск разрыва
00:33:37
матрицы и разрушения образца
00:33:39
предупредили анализаторы
00:33:47
с беспредельной точностью мозг рис узел
00:33:50
границы зондирования подгоняя его по
00:33:52
форме под очертания находившегося в
00:33:54
боевой готовности мозга мэллори
00:33:56
подстраиваясь под мощные потоки энергии
00:33:59
идущие от стула
00:34:01
равновесие достигнуто наконец сообщили
00:34:05
перцепторы Однако оно неустойчиво
00:34:09
следующая проверка должна быть проведена
00:34:12
с целью обнаружения новых аспектов
00:34:14
синдрома выживания объекта указали
00:34:17
анализаторы
00:34:19
модель стимулирующего воздействия была
00:34:22
выдвинута и принята на борту корабля
00:34:25
вращавшегося на подломной орбите мозг
00:34:27
кри еще раз бросился в атаку и коснулся
00:34:30
восприимчивого мозга мэллори
00:34:35
вместо темноты появился неясный свет
00:34:38
внизу под его ногами от сильного грохота
00:34:41
задрожали скалы сквозь Вихрь брызг Он
00:34:44
увидел плод и маленькую фигурку которая
00:34:47
припала к нему ребенок маленькая девочка
00:34:49
возможно лет девяти стояла на коленях
00:34:52
вцепившись в плод руками и смотрела на
00:34:55
него Папочка высокий тонкий голос полный
00:34:58
нескрываемого ужаса Дикое течение
00:35:01
швыряло плод из стороны в сторону он
00:35:04
сделал шаг поскользнулся Чуть не упал
00:35:06
вниз со скользких скал ледяная вода
00:35:09
бурлила вокруг его ног сотни футов ниже
00:35:12
по течению река серебристо блестела
00:35:14
скрытая Туманной вуалью своего зловещего
00:35:17
падения Он повернулся вскарабкался назад
00:35:20
на берег побежал вдоль него там впереди
00:35:23
он увидел выступ скалы может быть
00:35:27
плод подпрыгивал и кружась несся в 50
00:35:30
футах от него слишком далеко Он увидел
00:35:33
бледное личико и умоляющий глаза его
00:35:36
стал охватывать страх липкий и одурящий
00:35:39
перед глазами возникали картины смерти
00:35:42
его изломанное тело покачивается на
00:35:45
волнах ниже водопада лежит белая как
00:35:48
воск на столе напудренная и
00:35:51
неестественное в обитам атласом ящике
00:35:53
разлагается в кромешной тьме в
00:35:56
безразличных сырой земле у него
00:35:59
задрожали ноги он сделал шаг назад на
00:36:03
мгновение его охватило любопытное
00:36:05
ощущение нереальности он вспомнил
00:36:07
темноту чувство невыразимой
00:36:09
клаустрофобии лицо которое склонилось
00:36:11
над ним он моргнул и сквозь брызги
00:36:15
летевшие от речных порогов Его глаза
00:36:17
заглянули в глаза обреченного ребенка
00:36:20
сострадание пронзило его как боль от
00:36:22
удара он кашлянул почувствовав как
00:36:26
чистое началось На самого себя
00:36:28
охватывает его почувствовал презрение к
00:36:31
своему страху Он закрыл глаза и прыгнул
00:36:35
далеко вперед ударился в воду пошел вниз
00:36:39
всплыл задыхаясь поплыл к плоту
00:36:42
почувствовал сильный удар когда течение
00:36:44
бросило его на скалу захлебнулся когда
00:36:47
жестокие брызги стали сечь его лицо
00:36:49
неважно подумал он не важно что в него
00:36:54
сломаны рёбра что ему не хватает воздуха
00:36:56
для дыхания важно только добраться до
00:36:59
плота пока тот не Доплыл до края сделать
00:37:02
так чтобы маленькое напуганная душа
00:37:05
полетела вниз в беспредельную тьму не
00:37:08
одна
00:37:10
ваше превосходительство Мне нужна помощь
00:37:13
умолял техник мрачного диктатора Я подаю
00:37:16
в его мозг такое количество энергии
00:37:18
какого достаточно чтобы убить двух
00:37:20
обыкновенных людей он все еще
00:37:22
сопротивляется Я готов поклясться что
00:37:25
мгновение назад он на секунду открыл
00:37:27
глаза и посмотрел прямо сквозь меня я не
00:37:30
могу принять на себя ответственность он
00:37:33
должен говорить проскриже толкосла Держи
00:37:37
его Сломай его или Я обещаю тебе
00:37:40
медленную и ужасную смерть
00:37:42
дрожащими руками техник взялся за ручки
00:37:45
панели управления
00:37:48
сидевший на стуле мылори был напряжен но
00:37:51
больше не сопротивлялся путам он был
00:37:54
похож на человека который глубоко
00:37:56
задумался пот выступивший на его лбу
00:37:59
тонкими струйками стекал по лицу
00:38:03
захваченном объекте опять появились
00:38:05
новые потоки энергии объявили перцепторы
00:38:09
в тревоге
00:38:10
ресурсы его мозга поразительные
00:38:14
подстроиться под него дал указание эгона
00:38:19
ресурсы моей энергии уже исчерпаны
00:38:23
вмешались калькуляторы
00:38:25
взять энергию со всех периферийных
00:38:29
функций снизить энергию экранирования
00:38:32
настал момент окончательной проверки но
00:38:36
скорее быстро подчинился
00:38:40
захваченный объект под контролем объявил
00:38:43
калькулятор но я мы указываем на то что
00:38:48
эта связь теперь представляет собой
00:38:49
канал возможного нападения
00:38:52
необходимо пойти на риск даже сейчас его
00:38:57
мозг старается помешать мне нам
00:38:59
контролировать его держите его крепко
00:39:03
мозгри отчаянно стремился сохранить
00:39:06
контроль над мозгом мэллори какое-то
00:39:09
мгновение он не существовал затем вдруг
00:39:12
появился
00:39:14
мэллори подумал он Этот символ
00:39:18
представляет я мы
00:39:22
чужеродная мысль стала исчезать он
00:39:24
поймал её удержал символ мелари
00:39:29
он вспомнил форму своего тела ощущение
00:39:32
черепа в который был заключён его мозг
00:39:36
восприятие Света звука цвета но здесь не
00:39:41
было ни звука ни Света только замкнутая
00:39:44
Темнота непроницаемая вечная неизменное
00:39:48
Где я
00:39:51
он вспомнил белую комнату хриплый голос
00:39:53
косла стальной стул и мощный рёв волн
00:39:58
бросавшихся на него и тянувшийся к нему
00:40:01
когти гигантского кота и жар
00:40:04
признававшихся языков пламени
00:40:05
облизывавших тело но теперь не было
00:40:09
никакой боли никакого неудобства никаких
00:40:11
ощущений вообще значит это смерть
00:40:17
сразу же он отбросил эту мысль как
00:40:19
абсурдно я мыслю значит существую я
00:40:24
пленник Но где
00:40:27
его чувство зашевелились обследуя
00:40:30
пустоту он выбрался наружу и услышал
00:40:32
звуки голосов умалявших требовавших Они
00:40:36
становились все громче эхом отдаваясь в
00:40:39
беспредельном пространстве
00:40:41
Говори черт возьми Кто твои главные
00:40:44
сообщники на какую поддержку вооруженных
00:40:47
сил рассчитываешь Кто из генералов за
00:40:49
тебя вооружение организации место первых
00:40:52
Атак
00:40:54
посыпавшиеся как снег помехи затмили
00:40:57
слова заполнили вселенную ослабели на
00:41:01
какое-то мгновение малори почувствовал
00:41:03
ремни врезающиеся в анемевшие мышцы рук
00:41:05
ощутил боль причиняемую зажимами
00:41:08
впившимися в голову почувствовал что
00:41:11
плывет невесомый в море вспыхивающих и
00:41:15
гаснущих энергий голова его пошла кругом
00:41:18
он отчаянно старался сохранить
00:41:20
равновесие в окружившем его хаосе в
00:41:23
кружащейся тьме он обнаружил матрицу
00:41:26
одного направления
00:41:28
неуловимого но служащего ориентиром на
00:41:30
фоне менявшихся энергетических потоков
00:41:33
он добрался до неё ухватился
00:41:37
полная разрядка объявили рецепторы всем
00:41:41
шести тысячам 934 блокам памяти мозгари
00:41:45
и замерли в шоке
00:41:47
захваченный разум цепляются за контакты
00:41:50
мы не можем освободиться
00:41:54
пульсируя от невероятного потрясения
00:41:56
вызванного внезапным нападением пленника
00:41:59
чужеродный мозг отдыхал в течение доли
00:42:02
секунды необходимой для восстановления
00:42:03
равновесия между сегментами
00:42:07
энергия врага Хотя является
00:42:09
беспрецедентным высокой недостаточно для
00:42:12
того чтобы нарушить целостность моей
00:42:14
нашей сущности с напряжением
00:42:17
констатировали анализаторы но я мы
00:42:20
должны немедленно отступить нет
00:42:59
проходили бесценные микросекунды сложный
00:43:03
мозг спешно зондировал мозг мылари В
00:43:05
поисках символов из которых можно было
00:43:07
бы создать необходимую форму проверки
00:43:09
поведения
00:43:10
готово объявили перцепторы Но необходимо
00:43:14
указать на то что ни один разум не может
00:43:17
долго оставаться не поврежденным при
00:43:20
прямом столкновении этих
00:43:21
антагонистических императивов Должны ли
00:43:25
я мы доводить стимулирование до
00:43:27
состояния Из которого нельзя будет выйти
00:43:30
Подтверждаю эгоин произнес это тоном не
00:43:34
допускавшим возражений
00:43:36
проверять Да разрушения
00:43:40
иллюзия сказал мылори себе меня
00:43:44
забросали иллюзиями
00:43:47
он почувствовал приближение нового
00:43:49
мощного волнового фронта обрушившегося
00:43:52
на него подобно тихоокеанскому валу он
00:43:55
цепко ухватился за свой слабый ориентир
00:43:57
но сокрушительный удар отшвырнул его В
00:44:00
вертевшуюся тьму издалека на него
00:44:03
смотрел Инквизитор в маске
00:44:06
боль не смогла стать нашей помощницей
00:44:09
произнёс глухый голос угроза смерти не
00:44:13
действует на вас но все же есть способ
00:44:18
занавес сдвинулся в сторону за ним
00:44:21
стояла Моника высокая стройная
00:44:24
трепещущая живая красивая как олень а
00:44:27
рядом с ней ребёнок нет закричал он и
00:44:31
бросился вперед но цепи удержали его он
00:44:35
наблюдал беспомощный как грубые руки
00:44:38
схватили женщину стали привычно небрежно
00:44:40
двигаться по ее телу другие руки
00:44:43
схватили ребёнка Он увидел ужас на
00:44:46
детском личике страх в глазах страх
00:44:50
который он уже видел раньше
00:44:53
Ну конечно он видел ее раньше ребенок
00:44:57
это ведь его дочь его Бесценное дитя а
00:45:00
изящная женщина Моника поправил он себя
00:45:05
он видел Эти глаза сквозь бурлящий туман
00:45:08
над водопадом
00:45:10
Нет это был сон Сон в котором он умер
00:45:14
умер насильственной смертью А еще был
00:45:18
сон в котором он стоял перед раненым
00:45:20
Львом а тот бросился на него вам не
00:45:24
причинят вреда казалось голос
00:45:27
инквизитора доносится с большого
00:45:28
расстояния но вы навсегда унесете с
00:45:32
собой воспоминания о том как живьем
00:45:35
разрезали на куски
00:45:37
его внимание вернулось к женщине и
00:45:40
ребенку Он увидел как они сорвали одежду
00:45:43
со встроенного смуглого тела Моники Она
00:45:46
стояла перед ним обнаженная но все еще
00:45:48
бесстрашная
00:45:49
но какая польза была теперь от этой
00:45:52
смелости оковы на ее руках соединялись
00:45:55
цепью с крюком вбитым сырую каменную
00:45:58
стену
00:45:59
раскаленное железо приблизилось к ее
00:46:01
белой плоти Он увидел как ее кожа
00:46:04
потемнело и пошла волдырями железо снова
00:46:07
коснулось её она сжалась закричала
00:46:11
женщина закричала
00:46:14
О Господи сгорел живьем отрывисто
00:46:17
произнёс тонкий голос а все еще ходит он
00:46:21
посмотрел вниз ран не было кожа была
00:46:24
целой но на мгновение он вспомнил как
00:46:27
бесновались вокруг него свирепые языки
00:46:29
пламени а он вдыхал их обжигая легкие
00:46:33
сон сказал он вслух Мне снится сон я
00:46:38
должен проснуться Он закрыл глаза и
00:46:42
тряхнул головой он покачал головой
00:46:46
захлебнулся техник ваши
00:46:48
превосходительство это невозможно но я
00:46:50
клянусь что человек сбрасывает себя
00:46:52
контроль машины
00:46:53
косла Оттолкнул его в сторону сам
00:46:56
схватил рукоятку контроля двинул ее
00:46:59
вперед сидевший на стуле мелере напрягся
00:47:02
дыхание его стало хриплым отрывистым
00:47:05
ваше превосходительство он умрет пусть
00:47:08
умирает никто не смеет бросать мне вызов
00:47:11
безнаказанно
00:47:13
фокус
00:47:14
перцепторы передали команду 6 тысячам
00:47:17
девятистам 34 производящим энергию
00:47:20
сегментом мозгарии может продолжаться
00:47:23
долго мы почти потеряли пленника
00:47:27
зондирующий Луч сузился ножом вошел в
00:47:30
бьющиеся сердце мозга мэллори навязывает
00:47:33
ему свои модели
00:47:36
когда к ее слабой хрупкой груди
00:47:38
приблизилась длинное лезвие девочка
00:47:40
заплакала грубая рука держащая нож
00:47:43
провела им по нежной синеватыми жилками
00:47:45
кожи почти С любовью из неглубокой раны
00:47:49
хлынула алая кровь
00:47:51
если ты откроешь мне секреты братства то
00:47:55
конечно твои товарищи по оружию умрут
00:47:58
монотонно произнёс безликий голос
00:48:00
инквизитора Но если ты будешь упрям и
00:48:04
откажешься помочь нам Твой ребенок и
00:48:07
твоя жена испытают на себе все что
00:48:09
сможет изобрести мой гениальный ум он
00:48:12
напрягся пытаясь сбросить цепи я не
00:48:16
скажу тебе прохрипел он Разве ты не
00:48:20
понимаешь что ничто не сравнимо с ужасом
00:48:22
ничто
00:48:24
ничто из того что он мог бы сделать не
00:48:28
спасло бы её она вцепилась в плод
00:48:31
Обреченная но он мог присоединиться к
00:48:34
ней Однако не на этот раз сейчас
00:48:38
стальные цепи не пускали его он рванулся
00:48:41
слезы ослепили его дым ослепил его он
00:48:47
посмотрел вниз увидел обращенный вверх
00:48:49
лица конечно легкая смерть была
00:48:52
предпочтительнее чем принесение себя
00:48:54
живым в жертву но он прикрыл лицо руками
00:48:58
и стал спускаться никогда не предавай
00:49:02
свою веру голос женщины был чистый
00:49:05
звонок как звук трубы в подземелье
00:49:07
Папочка застонал ребенок мы умираем
00:49:11
только один раз закричала женщина
00:49:15
плод нырнул вниз в кипящий хаос
00:49:18
говори же черт тебя побери в Голосе
00:49:22
инквизитора появились новые нотки Мне
00:49:25
нужны имена места Кто твои сообщники
00:49:28
каковы твои планы тогда начнется
00:49:31
Восстание какого сигнала Они ждут Где
00:49:34
Когда
00:49:35
мэллори открыл глаза
00:49:38
слепящий белый свет искаженное лицо с
00:49:41
вытаращенными глазами появилась перед
00:49:43
ним ваше превосходительство он пришел в
00:49:46
себя он вырвался пропусти через него
00:49:49
максимум энергии заставь его говорить Я
00:49:52
боюсь ваше превосходительство мы играем
00:49:54
со всемогущественнейшим орудием во
00:49:56
Вселенной с человеческим мозгом Кто
00:49:58
знает что мы сейчас создаем Космо ударом
00:50:02
отбросил техников в сторону перевёл
00:50:04
рукоятку регулирующую силу энергии в
00:50:07
крайнее положение
00:50:10
Темнота разлетелась на маленький
00:50:12
Блестящие кусочки которые сложились в
00:50:15
очертании комнаты перед ним стоял
00:50:18
прозрачный человек в котором он узнал
00:50:20
косла он видел как Диктатор повернулся к
00:50:24
нему лицо его исказилось
00:50:26
Говори черт возьми
00:50:29
любопытно но голос его оказался
00:50:31
призрачным словно он представлял только
00:50:34
один уровень реальности Да сказал Малый
00:50:38
отчетливо я буду говорить А если солжер
00:50:43
косла выхватил из кармана свои
00:50:45
незамысловатой одежды уродливый пистолет
00:50:48
Я все же тебе пулю в мозг
00:50:51
моими главными сообщниками в заговоре
00:50:54
являются начал мелори
00:50:57
По мере того как он говорил он
00:51:00
отключился именно Это слово пришло ему
00:51:02
на ум от происходящего вокруг он
00:51:05
осознавал что его голос звучит и звучит
00:51:08
непрерывно сообщая факты которых так
00:51:11
жаждал другой человек но в то же время
00:51:14
он выбрался наружу направил энергию
00:51:17
поступавшую в него от стула через
00:51:19
огромное расстояние сжавшееся теперь в
00:51:22
не имевшую измерений плоскость он
00:51:25
Осторожно двинулся дальше очутился среди
00:51:28
странно мерцавших нижевых энергий он
00:51:31
напрягся обнаружил слабые места направил
00:51:34
туда еще энергии перед ним внезапно
00:51:37
возникла круглая комната вдоль неё
00:51:40
тянулись мигавшие огни из тысяч
00:51:43
расположенных рядами ячеек червеобразной
00:51:45
конструкции вытягивали свои тупые
00:51:48
безглазый головы
00:51:50
он здесь
00:51:51
эгоин выкрикнул предупреждение метнул
00:51:54
молнию чистой мозговой энергии вдоль
00:51:57
каната Контакта и получил настолько
00:51:58
мощный удар в ответ что он огненным
00:52:01
вихрем пронесся через него обжёг и
00:52:04
обуглил сложный органические цепи его
00:52:06
мозга оставив после себя дымящуюся дыру
00:52:09
в ряде ячеек
00:52:11
мгновение мелари отдыхал ощущая Как
00:52:14
потрясение замешательство охватывают
00:52:16
оставшиеся без руководителя мозговые
00:52:19
сегменты он почувствовал автоматический
00:52:22
приказ к самоуничтожению который проник
00:52:24
в них когда они осознали что управляющая
00:52:27
сверхсила икона исчезла он видел как
00:52:30
один блок ввалился и угас затем другой
00:52:34
остановиться приказал мэлари я беру
00:52:38
контроль над мозговым комплексом на себя
00:52:40
пусть сегменты соединяются со мной
00:52:44
лишенные воли части мозга-ри послушно
00:52:47
подчинились изменить курс отдал команду
00:52:50
мэллори после необходимых инструкций он
00:52:54
удалился по каналу контакта
00:52:59
Итак Великий Мэл ри сломался козло
00:53:03
раскачивался на каблуках стоя над телом
00:53:06
плененного им врага он засмеялся ты
00:53:09
долго собирался но начав запел как
00:53:12
Голубок сейчас я отдам распоряжение к
00:53:15
расцвету ваш бесполезный бунт
00:53:17
превратится в кучу обугленных тропов
00:53:19
сваленных на площади в назидание другим
00:53:21
Он поднял пистолет я еще не закончил
00:53:25
сказал мэллори заговор уходит гораздо
00:53:28
глубже чем ты думаешь косла
00:53:31
Диктатор провел рукой по своему Серому
00:53:33
лицу в его глазах отразилась ужасное
00:53:36
напряжение последних часов говори про
00:53:40
дивилон говори быстро
00:53:42
Мэри стал говорить дальше И снова
00:53:45
отключился от происходящего настроил
00:53:47
свой мозг в резонанс с порабощенным
00:53:49
разумом реи через сенсорное устройство
00:53:52
корабля Он увидел белую планету растущую
00:53:55
перед ним Он замедлил ход звездного
00:53:57
судна заставил его двигаться вдоль
00:54:00
длинной параболы скользя над
00:54:02
стратосферой когда корабль был в 70
00:54:04
милях над атлантикой мэлари ввёл его в
00:54:07
Верхний Туманный слой и снова убавил
00:54:10
скорость почувствовав как нагрелся
00:54:12
корпус он спустил корабль ниже облаков и
00:54:15
послал его на большой скорости через
00:54:17
побережье он сбросил высоту полета до
00:54:21
уровня деревьев осмотрел местность через
00:54:23
чувствительные пластины в корпусе он
00:54:26
изучал пейзаж внизу довольно долго затем
00:54:29
вдруг понял
00:54:31
Чего ты улыбаешься мэллори голос Космос
00:54:34
звучал хриплы пистолет был нацелен в
00:54:37
голову противника Расскажи мне шутку
00:54:39
которая рассмешила обреченного человека
00:54:42
сидящего на стуле предназначенного для
00:54:44
предателей через мгновение ты сам всё
00:54:47
узнаешь он вдруг замолчал услышав
00:54:51
раздавшийся снаружи грохот пол качнулся
00:54:54
и задрожал косла едва удержался на ногах
00:54:57
дверь распахнулась
00:54:59
ваше превосходительство столица
00:55:01
атакована человек упал лицом вниз Мэри
00:55:05
Осло увидели рану в его спине Диктатор
00:55:08
бросился к мелори с оглушительным
00:55:11
треском одна стена вздулась и ввалилась
00:55:14
внутрь через дыру появился серебристый
00:55:16
аппарат гладкая сложное блестящая
00:55:19
металлическая поверхность Торпеда мягко
00:55:21
покоившиеся на пучках лучей
00:55:23
бело-голубого цвета
00:55:25
Диктатор поднял пистолет раздался грохот
00:55:28
взрыва на носу захватчика мигнул розовый
00:55:31
свет космос сжался и тяжело упал лицом
00:55:34
вниз
00:55:37
дредноут планеты ри величиной в 28
00:55:40
дюймов завис над мэллори из него
00:55:44
протянулся Луч прыжок контрольную панель
00:55:47
стула путы упали Я мы ждем твоей вашей
00:55:52
следующей команды но скорее проговорил
00:55:55
это беззвучно в почтительной тишине
00:56:01
прошло 3 месяца с тех пор как референдум
00:56:04
вознес Джона мелори на пост премьера
00:56:06
первой планетной республики он стоял в
00:56:10
одной комнат своих просторных
00:56:11
апартаментов в правительственном Дворце
00:56:13
неодобрительно Глядя на стройную
00:56:15
черноволосую женщину которая горячо
00:56:17
Говорила ему Джон Я боюсь этой адской
00:56:21
машины которая вечно висит В ожидании
00:56:22
твоих приказов Но почему Моника именно
00:56:26
эта Адская машина как ты ее называешь
00:56:28
сделала Свободный выбор возможными и
00:56:30
даже теперь только она держит старую
00:56:32
организацию косла под контролем Джон она
00:56:36
Схватила его за руку с этой штукой
00:56:38
которая всегда ждет твоего сигнала ты
00:56:41
можешь контролировать всех все на земле
00:56:43
ни одна позиция не устоит перед тобой
00:56:46
она посмотрела Ему прямо в глаза это
00:56:49
неправильно Джон чтобы кто-то имел такую
00:56:51
власть даже ты ни один человек не должен
00:56:54
подвергаться такому испытанию его лицо
00:56:57
напряглось
00:56:59
я ее как-то не так использовал Пока нет
00:57:02
вот почему то есть ты хочешь сказать что
00:57:06
я это сделаю ты человек с недостатками
00:57:09
присущими человеку Я делаю только то что
00:57:13
несет добро людям земли сказал он резко
00:57:16
Ты что хочешь чтобы я добровольно
00:57:19
выбросил единственное оружие которое
00:57:21
может защитить нашу с таким трудом
00:57:23
добытую победу но Джон Кто ты такой
00:57:26
чтобы самому решать Что является добром
00:57:28
для людей земли я правитель республики и
00:57:32
все равно ты всего лишь человек
00:57:34
Остановись пока ты еще человек Он изучал
00:57:39
ее лицо
00:57:41
тебя возмущает моя Победа Не так ли И
00:57:44
что ты предлагаешь мне делать уйти в
00:57:46
отставку Я хочу чтобы ты отослал эту
00:57:49
машину туда Откуда она прибыла он
00:57:53
сдержанно рассмеялся Ты что сошла с ума
00:57:56
Я еще не начал извлекать из нее
00:57:59
имеющиеся в ней технические секреты мы
00:58:01
еще не готовы к этим секретам Джон наша
00:58:04
цивилизация не готова машина уже
00:58:07
изменила тебя в конце концов она просто
00:58:09
уничтожит тебя как человека ерунда Я
00:58:13
полностью ее контролирую Она словно
00:58:16
продолжение моего собственного мозга
00:58:18
Джон пожалуйста если не ради меня и не
00:58:21
ради себя то хотя бы ради Дианы Какое
00:58:24
отношение к этому имеет ребенок Она твоя
00:58:27
дочь она едва видит тебя хоть раз в
00:58:30
неделю это цена которую Ей приходится
00:58:33
платить за то что она наследница
00:58:35
величайшего человека Я хочу сказать черт
00:58:39
возьми Моника мои обязанности они
00:58:41
позволяют не потворствовать всем
00:58:42
провинциальным обычаям Джон голос ее
00:58:46
перешел в шепот в его напряженности
00:58:48
чувствовалось боль отошли ее отсюда Нет
00:58:52
я не отошлю ее лицо побледнело очень
00:58:56
хорошо Джон Как пожелаешь Да как Я
00:58:59
пожелаю
00:59:01
После того как она вышла из комнаты Мэри
00:59:05
долгое время стоял пристально глядя
00:59:07
через высокое окно на крошечный корабль
00:59:09
парящий в голубом воздухе в 50 футах от
00:59:12
него молчаливый ждущий
00:59:16
но скорее обратился он к нему Проверь
00:59:19
комнаты женщины Моники У меня есть
00:59:22
основания подозревать что оно затевает
00:59:25
государственную измену

Описание:

"Чтобы получить данные от руководителя повстанцев, его мозг пропускают через электронную мясорубку. В это же время к орбите земли приближается инопланетный корабль механической цивилизации, ищущий контакта с достаточно мощным разумом, пытаясь оценить перспективы новой солнечной системы для колонизации." (с) Puffin Cafe Image by ThankYouFantasyPictures from Pixabay https://pixabay.com/images/id-7789339/ ☠️ ПОБЛАГОДАРИТЬ ПОДПИСКОЙ НА БУСТИ или PATREON (ФАНТАСТИКА ДВА РАЗА В НЕДЕЛЮ) https://boosty.to/puffincafe https://www.patreon.com/puffincafe 👀 ПООБЩАТЬСЯ МОЖНО НА СТРИМАХ - ЗДЕСЬ https://www.youtube.com/puffincafe 💵 ПАФФИНУ НА ЧАЙ (ПРЕМНОГО БЛАГОДАРЮ ЗАРАНЕЕ) https://qiwi.com/n/PUFFINCAFE - ВСЕ аудиозаписи ВПЕРВЫЕ опубликованы в Интернете на этом канале, являются ГЛУБОКОЙ ПЕРЕРАБОТКОЙ авторского текста в формат моноаудиоспектакля, носят ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ характер и призваны ПОПУЛЯРИЗИРОВАТЬ жанр научной фантастики в русскоязычном сегменте. - ОПИСАНИЕ под видео выполнено Автором канала - copyrighted by Puffin Cafe - САЙТ автора канала https://boosty.to/puffincafe https://www.patreon.com/puffincafe ⛔️ Владелец канала не несет ответственности за копирование его записей вторыми лицами в Сети. В случае копирования записей, принадлежащих Puffin Cafe на Ютубе, владелец канала вправе подать жалобу. 📃 ТЕМАТИКА КАНАЛА - зарубежная фантастика (перевод до 1991 года) - рассказ ( +/- 45 минут) 📃 ТЕЛЕГРАМ И ДИСКОРД - ОСТАВАЙСЯ НА СВЯЗИ https://t.me/puffinaudio https://discord.com/invite/CfhGK8t Fonts under OFL - Arial & Days One & Open Sans (https://fonts.google.com/specimen/Days+One/about https://fonts.google.com/specimen/Open+Sans/about)

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Test to Destruction 1967 Кейт Лаумер фантастика пришельцы суперспособности аудиокнига рассказ"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Test to Destruction 1967 Кейт Лаумер фантастика пришельцы суперспособности аудиокнига рассказ" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Test to Destruction 1967 Кейт Лаумер фантастика пришельцы суперспособности аудиокнига рассказ"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Test to Destruction 1967 Кейт Лаумер фантастика пришельцы суперспособности аудиокнига рассказ" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Test to Destruction 1967 Кейт Лаумер фантастика пришельцы суперспособности аудиокнига рассказ"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Test to Destruction 1967 Кейт Лаумер фантастика пришельцы суперспособности аудиокнига рассказ"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.