background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Mega Dams – Hydroelectric Evolution – Big Bigger Biggest"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

technology
energy
environment
damage
footage
divert
clean
green
renewable
industrial
revolution
invention
lord
armstrong
history
education
thomson
vortex
turbine
rotor
original
generator
enlightenment
chinese
cofferdam
building
element18
science
flooding
relocation
process
cgi
crack
imagery
powerful
sandouping
yiling
yichang
hubei
province
controversial
ecological
frank
crowe
american
colossal
burst
overflow
failure
toe
scour
tech
nerd
gigantic
hydraulic
ship
lift
lock
construction
impact
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:06
из вод реки Янцзы в
00:00:09
Китае Возвышается самое большое бетонное
00:00:11
сооружение на планете.
00:00:17
Плотина «Три ущелья» имеет длину более двух
00:00:19
километров и высоту 60 этажей. На ее
00:00:25
строительство ушло сорок тысяч рабочих в течение 17 лет.
00:00:30
Когда она будет полностью введена в эксплуатацию, эта плотина
00:00:33
будет производят более двадцати тысяч
00:00:35
мегаватт электроэнергии в два раза больше, чем все
00:00:38
атомные электростанции в Великобритании
00:00:40
вместе взятые.
00:00:42
Это вершина строительства плотин.
00:00:50
[Музыка]
00:00:53
великолепная плотина обязана своим успехом пяти
00:00:56
плотинам Landmark,
00:00:59
в основе каждой из которых лежит крупная
00:01:01
технологическая инновация, которая позволили
00:01:03
инженерам строить все большие плотины
00:01:10
одну за другой, продвигаясь вверх по шкале, мы
00:01:14
раскроем невероятные истории, стоящие за
00:01:16
этими сооружениями
00:01:17
[Музыка],
00:01:25
и изобретения, которые позволили им
00:01:27
производить еще больше энергии.
00:01:32
Шесть гениальных прыжков вперед от большого к
00:01:37
большему к самому большому в мире.
00:01:44
[Музыка]
00:02:00
зарубежная
00:02:02
[Музыка]
00:02:14
экономика на Земле,
00:02:18
все потребности ее постоянно ускоряющейся
00:02:21
промышленности, нации нужно больше энергии,
00:02:25
иностранная,
00:02:29
большая часть этой энергии будет обеспечена
00:02:32
огромной плотиной, охватывающей могучую
00:02:34
реку Янцзы в центральном Китае, называемой
00:02:37
плотиной «Три ущелья»
00:02:40
[Музыка]
00:02:48
нашим камерам был предоставлен привилегированный
00:02:51
доступ, чтобы запечатлеть этот удивительный
00:02:54
инженерный подвиг во всей его славе,
00:03:03
прежде чем они смогли начать строительство
00:03:05
трех великолепных плотин, которым китайцам сначала пришлось
00:03:08
изменить направление реки Янцзы,
00:03:10
ширина которой составляет почти два километра, и переселить более
00:03:13
миллиона человек из территория вот-вот
00:03:15
будет затоплена
00:03:16
[Музыка]
00:03:23
и когда они заполнили водохранилище
00:03:25
за плотиной, огромная масса воды
00:03:28
на самом деле замедлила скорость
00:03:30
вращения Земли на долю,
00:03:38
ну это три великолепных черта, это
00:03:40
самый большой гидроэлектрический проект в
00:03:43
мире,
00:03:44
используемый ствол 28 миллионов кубических метров
00:03:48
бетона, возможно, один из способов взглянуть на это -
00:03:50
сказать, что это сплошная бетонная труба
00:03:53
диаметром в метр по всему миру.
00:03:56
Это много бетона.
00:03:59
Китайские власти считают, что
00:04:01
усилия того стоят, поскольку плотина «Три ущелья»
00:04:03
обеспечит чистую и дешевая электроэнергия
00:04:06
для миллионов людей
00:04:11
за рубежом
00:04:19
[Музыка],
00:04:22
чтобы понять, как плотина «Три ущелья»
00:04:24
может производить столько энергии, нам нужно
00:04:27
вернуться во времени
00:04:30
в Британию 19-го века и скромный
00:04:33
ручей в Нортумберленде, энергию,
00:04:35
стоящую за первой в мире плотиной гидроэлектростанции
00:04:39
[Аплодисменты] ]
00:04:40
[Музыка]
00:04:50
В 1800-х годах, когда Британия была в самом
00:04:53
сердце промышленной революции, этот
00:04:55
дом был последним словом в современной жизни. Он
00:05:00
принадлежал лорду Армстронгу,
00:05:03
предпринимателю и одержимому изобретателю,
00:05:06
он оснастил свой дом самыми
00:05:07
современными технологиями, в том числе
00:05:10
Центральное отопление и механические устройства,
00:05:12
которые приводили в движение лифты, стиральные машины
00:05:15
и вертелы,
00:05:18
но было одно место в доме,
00:05:20
где, к сожалению,
00:05:22
не хватало современных технологий, как объясняет историк Энтони Бертон
00:05:27
[Музыка]
00:05:28
это была настоящая гордость и радость Армстронга
00:05:31
картинная галерея, полная замечательных
00:05:33
викторианских картин немного мрачно даже при
00:05:36
дневном свете, но на самом деле он хотел
00:05:38
привести сюда своих гостей
00:05:40
вечером, но при мерцании
00:05:42
свечей ничего не работало,
00:05:45
что Армстронгу было нужно, так это электрическое
00:05:48
освещение и способ обеспечить его питанием,
00:05:53
как хорошо генерировать электричество,
00:05:55
это что-то это было известно уже 50
00:05:56
лет, потому что Майкл Фарадей раскрыл
00:05:58
секрет, как перемещать магнит относительно
00:06:01
катушки с проволокой с помощью небольшой настройки, вот
00:06:03
как это может работать, вот
00:06:07
мы здесь, у нас есть два
00:06:11
магнита на конце этого диск, и
00:06:13
вот здесь катушка с проводом, если я
00:06:16
сделаю это вращение относительно этого, мы
00:06:19
должны произвести электричество,
00:06:22
и да, мы получаем показания
00:06:25
амперметра, мы определенно производим
00:06:28
электричество
00:06:31
каждый раз, когда магниты на диске проходят
00:06:34
мимо катушки они генерируют крошечный
00:06:36
электрический импульс в медном проводе,
00:06:42
поэтому для получения большого количества электричества вам понадобится
00:06:44
гораздо больший комплект, и именно для этого
00:06:47
Армстронг купил турбину Thompson Vortex,
00:06:50
грандиозное оборудование,
00:06:58
для привода турбины Томпсона требовался огромный объем быстро текущей воды.
00:07:00
ротор
00:07:05
все, что было в наличии у лорда Армстронга, это
00:07:08
крошечный ручей, протекающий через его поместье,
00:07:12
что ему было нужно, так это
00:07:15
избиратель
00:07:17
из небольшого ручья он построил плотину
00:07:21
[Музыка]
00:07:27
Армстронг построил земляную стену высотой почти 10
00:07:29
метров, которая превратила его ручей в
00:07:32
глубокое озеро
00:07:35
масса воды, выталкиваемая
00:07:38
под давлением на более низкие глубины,
00:07:42
Армстронг направил эту воду под высоким давлением
00:07:44
вниз по трубе на дно
00:07:46
своей плотины
00:07:47
[Музыка]
00:07:53
здесь он впрыскивал ее в
00:07:55
турбину Томпсона, где поток вращал ротор,
00:08:00
который, в свою очередь, вращал вал подключенный к
00:08:03
генератору,
00:08:06
производил для Армстронга 4000 ватт электроэнергии,
00:08:12
это был только первый
00:08:14
шаг к просветлению,
00:08:17
затем ему нужно было получить электричество
00:08:19
от машинного зала у подножия
00:08:21
плотины
00:08:22
до своей картинной галереи, находящейся на
00:08:25
расстоянии более километра.
00:08:32
Армстронг соединил два пряди толстого
00:08:34
медного провода к генератору, чтобы подать
00:08:37
электричество в его особняк
00:08:41
[Музыка] в
00:08:43
общей сложности он использовал пять тонн меди
00:08:46
для питания одной лампочки,
00:08:52
но он первым в мире создал
00:08:56
дом, освещаемый силой воды
00:08:59
[Музыка] ]
00:09:06
на другом конце планеты, в
00:09:08
центральном Китае, три великолепные плотины могут
00:09:11
осветить два с четвертью миллиарда лампочек.
00:09:23
[Музыка]
00:09:27
Плотина «Три ущелья» — крупнейший
00:09:31
строительный проект Китая.
00:09:35
Британский инженер Робин Чарлвуд
00:09:37
работает над ней с 2003 года. до
00:09:41
сих пор впечатлен его масштабом
00:09:47
мы находимся в одной из трех очень больших
00:09:50
электростанций проекта «Три ущелья»
00:09:52
в этом роме длиной 700 метров здесь вы можете
00:09:56
увидеть 14 больших турбогенераторов,
00:10:00
а за этим, в километре от него, находится
00:10:04
вторая электростанция и затем за ним
00:10:06
будет еще одна электростанция, которая
00:10:08
будет находиться под землей в Скале на
00:10:10
дальнем берегу реки,
00:10:12
каждый из этих генераторов стоит около
00:10:14
50 миллионов долларов, что дает вам представление о
00:10:16
масштабе этого проекта.
00:10:18
[Музыка] У
00:10:20
Дебден Дам был один генератор В Трех
00:10:23
ущельях их 32. Вместе они производят в 5
00:10:27
миллионов раз больше энергии, чем долги, чтобы
00:10:31
управлять ими. Китайцы использовали
00:10:34
силу могучей реки Янцзы
00:10:36
[Музыка]
00:10:38
в водохранилище за плотиной.
00:10:41
Река теперь поднимается на высоту до 60 этажей над руслом
00:10:44
реки.
00:10:47
вода направляется по гигантским
00:10:50
бетонным трубам к генераторам
00:10:53
[Музыка]
00:10:59
здесь поток воды попадает на
00:11:02
турбины и заставляет их вращаться,
00:11:07
это движение, в свою очередь, передается на
00:11:10
ротор генератора,
00:11:14
который оснащен массивными магнитами,
00:11:17
которые движутся мимо медных катушек в
00:11:19
корпус для выработки электроэнергии,
00:11:22
только одна из этих машин производит столько же
00:11:25
электроэнергии, сколько небольшая атомная электростанция,
00:11:30
все 32 генератора вместе производят
00:11:33
достаточно энергии для 60 миллионов китайцев.
00:11:42
Этот проект устанавливает новый эталон
00:11:44
в международной гидроэнергетической
00:11:46
отрасли, он почти в два раза превышает размер
00:11:48
следующего. Крупнейший проект - это IPU в
00:11:51
Бразилии,
00:11:52
потому что это только первая из целой
00:11:54
серии Мега-плотин, которые
00:11:55
строятся здесь, в Китае,
00:12:00
еще в 1878 году. Дебден Дам показала, что даже
00:12:03
самый маленький поток можно использовать для
00:12:06
производства электроэнергии,
00:12:08
но для выработки электроэнергии в большем масштабе.
00:12:11
Инженерам пришлось бороться с более крупными
00:12:13
реками,
00:12:17
чтобы построить плотину, которая могла бы производить 128
00:12:20
мегаватт. Французским инженерам пришлось
00:12:22
убедить бушующую реку Дордоэн течь по
00:12:25
новому руслу.
00:12:32
1914 г. Франция,
00:12:35
начало Первой мировой войны,
00:12:37
погрузило страну в глубокий энергетический
00:12:39
кризис
00:12:43
из-за своего угля. Поля, оккупированные
00:12:45
немцами,
00:12:46
французы были вынуждены импортировать уголь
00:12:49
из-за границы, чтобы питать свои электростанции
00:12:51
и поддерживать работу страны,
00:12:56
поэтому после войны они решили увеличить
00:12:58
энергоснабжение страны за счет
00:13:00
электроэнергии из плотины гидроэлектростанции,
00:13:04
но быстро построили бетонную плотину.
00:13:06
- текущая река Дордо представляла собой
00:13:08
довольно сложную задачу,
00:13:11
и это наша дверь Могучей реки здесь,
00:13:14
на пляже, теперь вы не можете просто залить
00:13:17
бетон в середину реки,
00:13:19
они хотели построить здесь плотину, но чтобы
00:13:22
получить одну плотину, им пришлось построить три
00:13:24
во-первых, здесь идет временная плотина,
00:13:27
так называемая перемычка,
00:13:30
которая останавливает течение реки, вы не можете
00:13:33
просто остановить ее, она перейдет через
00:13:34
край, если вы не предпримете что-то другое, то есть
00:13:35
построите отводной канал прямо
00:13:38
здесь и затем, чтобы остановить его обратное движение
00:13:42
снова
00:13:43
вы построили здесь вторую перемычку, и у
00:13:46
вас есть пространство между ними, которое вы
00:13:49
можете осушить, и именно там вы можете
00:13:51
построить свою главную плотину
00:13:55
за границей,
00:13:58
инженеры проложили два туннеля
00:14:01
в скале, чтобы нести отведенную воду.
00:14:03
Река
00:14:08
они сбросили в реку стальные клетки с
00:14:10
камнями, чтобы сделать
00:14:12
временный кессон,
00:14:19
затем укрепили его бетоном, теперь
00:14:25
река за плотиной начала
00:14:28
подниматься, она могла стечь через туннели,
00:14:33
чтобы не дать этой воде скапливаться в резервной копии,
00:14:36
инженеры построили второй кессон Плотина,
00:14:42
как только вода ушла из
00:14:44
русла реки между плотинами, осталось
00:14:46
идеальное сухое место для строительства главной плотины
00:14:49
[Музыка]
00:14:51
к счастью для инженера,
00:14:52
когда они опорожнили центральную
00:14:54
часть, они обнаружили, что на самом деле русло реки было
00:14:57
твердым камнем, на котором они могли строить прямо
00:14:59
сверху,
00:15:02
слой за слоем, гигантская бетонная
00:15:05
конструкция поднялась на 30 этажей выше
00:15:07
берега реки,
00:15:14
затем инженеры закрыли отводные
00:15:17
туннели и позволили резервуару
00:15:19
наполниться и затопить перемычки,
00:15:21
их работа выполнена,
00:15:28
наконец, они смогли открыть ворота
00:15:30
турбин и начать производство электроэнергии,
00:15:45
когда была построена плотина Мираж, она
00:15:47
производила 128 мегаватт,
00:15:51
достаточных для обеспечения электроэнергией железнодорожной линии до
00:15:53
Олио
00:15:54
и снабжения электроэнергией города Парижа в 400
00:15:57
километрах от него.
00:16:00
[Музыка] Длина
00:16:04
реки Янцзы составляет более 6 000
00:16:07
километров, а ширина местами - несколько
00:16:10
километров. самая большая река в
00:16:13
Китае [Музыка]
00:16:15
она представляет огромные логистические
00:16:17
проблемы для инженеров плотин,
00:16:22
поскольку Янцзы поднимается за
00:16:24
плотиной «Три ущелья», она затопит более ста
00:16:27
пятидесяти тысяч акров земли вдоль
00:16:29
своих берегов,
00:16:31
поэтому китайцам придется переселить более
00:16:34
миллиона человек на земле за плотиной
00:16:38
должны быть построены тысячи новых домов
00:16:40
для проживания перемещенных граждан,
00:16:44
тогда инженеры могут начать проклинать реку
00:16:48
[Музыка]
00:16:52
инженеры начинают работу над серией
00:16:55
каменных перемычек, чтобы перекрыть часть реки
00:16:57
axi,
00:16:58
оставляя канал открытым для
00:17:01
прохождения остальной части реки,
00:17:03
они строят первые две секции
00:17:06
главной плотины на сухом берегу реки,
00:17:09
затем сбрасывают тонны земли в
00:17:12
реку, а поверх нее строят еще один
00:17:14
кессон, на этот раз из бетона.
00:17:17
[Музыка]
00:17:19
когда река за ней находится под контролем,
00:17:21
они, наконец, смогут построить последнюю секцию
00:17:23
плотины,
00:17:28
затем они должны убрать Коффер-Дамбу,
00:17:30
чтобы вода могла течь через турбины
00:17:33
главной плотины.
00:17:35
[Музыка]
00:17:39
построив такие прочные
00:17:42
структуры доверия, что это серьезная проблема, как
00:17:44
удалить эти вещи, поэтому на
00:17:46
ранних этапах, когда они были построены из
00:17:48
очень больших камней, таких как этот,
00:17:51
тогда с ними можно было справиться с помощью большого
00:17:53
экскаваторного оборудования, относительно
00:17:55
обычного, но на заключительном этапе,
00:17:58
когда им нужно было удалить твердую бетонную стену
00:18:00
это потребовало серьезных
00:18:02
инноваций,
00:18:06
в отличие от кофейной плотины в «Мираже»,
00:18:09
китайская версия слишком высока, чтобы просто
00:18:12
оставить ее на месте,
00:18:15
поэтому китайские инженеры построили ее,
00:18:17
оставив дыры для зарядов взрывчатки,
00:18:21
6 июня 2006 года они заполнили их
00:18:24
190 тоннами динамита и удержали их
00:18:28
дыхание
00:18:32
- завтрашний день
00:18:42
то, на что ушли месяцы, чтобы
00:18:45
разрушить перемычку, рушится всего за несколько секунд,
00:18:49
высвобождает
00:18:51
воду, хранящуюся за ней.
00:19:00
Это последнее испытание для трех
00:19:02
великолепных плотин, и оно
00:19:14
сдерживает в 1935 году бракосочетание. Плотина доказала,
00:19:18
что инженеры могут отклонять реки для
00:19:20
строительства мощные плотины,
00:19:23
но чтобы прорваться через 1000 мегаватт
00:19:26
Марк, американским инженерам, строившим
00:19:28
плотину Гувера, пришлось доставлять строительные
00:19:30
материалы до предела
00:19:35
[Музыка]
00:19:40
Зарубежные в 1930-х годах США решили
00:19:44
решить одну из своих больших экономических
00:19:46
проблем,
00:19:47
города на западе Соединенных Штатов
00:19:49
не могли не растут, потому что им не хватало и
00:19:51
воды, и энергии
00:19:53
[музыки],
00:19:56
поэтому, чтобы выйти из тупика, инженеры начали
00:19:59
работу над самой большой в мире плотиной, в ней
00:20:03
будет больше бетона, чем в любом
00:20:05
другом строительном проекте до того, как она станет
00:20:08
иностранной,
00:20:09
но когда бетон затвердевает, химическая реакция
00:20:12
заставляет его нагреваться Это создало
00:20:15
проблему для инженеров плотины Гувера,
00:20:21
если бы бетон плотины Гувера был
00:20:24
залит за один раз, бетон
00:20:26
снаружи остыл бы и затвердел
00:20:28
первым, в то время как в ядре плотины
00:20:31
бетон остался бы горячим и попытался бы
00:20:33
расшириться.
00:20:36
это могло вызвать нагрузку на бетон и привести к
00:20:39
его растрескиванию,
00:20:43
поэтому инженеры отлили бетон для
00:20:45
плотины Гувера небольшими отдельными
00:20:47
блоками,
00:20:49
поскольку бетон в каждом блоке остывал, он
00:20:52
сжимался, но не трескался, из-за
00:20:56
сжатия оставались небольшие зазоры между
00:20:59
блоками, которые инженеры заполняли.
00:21:01
цемент
00:21:04
[Музыка]
00:21:07
но эта умная конструкция не решила всех
00:21:09
проблем,
00:21:13
она огромна, я имею в виду, что
00:21:15
в плотине Гувера шесть миллионов тонн бетона,
00:21:17
и если бы мы смогли сконцентрировать
00:21:20
все тепло, выделяемое
00:21:22
затвердевающим бетоном, в один духовка, мы
00:21:25
могли бы готовить полмиллиона буханок
00:21:27
хлеба каждый день в течение трех лет
00:21:30
эту конструкцию, если бы ее оставили самой по себе,
00:21:32
они подсчитали, что ей потребуется 125
00:21:34
лет, чтобы закончить сжатие и
00:21:37
охлаждение, а
00:21:39
сейчас это далеко не достаточно быстро ответственный парень
00:21:40
- парень по имени Фрэнк Кроу, и
00:21:43
они зовут его поторопись Кроу, потому что он
00:21:44
человек, который спешит, и он говорит, что это
00:21:47
недостаточно хорошо, я не могу весить 125 лет, что
00:21:48
я собираюсь сделать, так это пойти использовать
00:21:50
реку Колорадо для охлаждения моей плотины
00:21:53
[Музыка]
00:21:56
Кроу проложил более 950 километров
00:22:00
стальных водопроводных труб в бетон
00:22:02
плотины Гувера
00:22:06
он построил огромную фабрику по охлаждению воды
00:22:09
[Музыка]
00:22:12
здесь он снизил воду в реке до четырех
00:22:14
градусов, а затем выстрелил это через
00:22:17
трубы в горячий бетон
00:22:21
да,
00:22:23
это сократило время остывания со 125
00:22:26
лет до всего лишь 22 месяцев
00:22:30
[Музыка]
00:22:32
теперь это работает, все, что мне нужно сделать,
00:22:35
это закончить
00:22:37
цементный раствор дамбы в трубах, и они
00:22:39
там фантастические На самом деле
00:22:42
5000 человек потратили всего 21 месяц, чтобы построить
00:22:45
это сооружение, и не только то, что они
00:22:47
закончили на два года раньше срока и
00:22:50
закончили раньше запланированного бюджета.
00:22:54
Плотина Гувера хранила 35 миллиардов кубических
00:22:57
метров воды и в то время
00:22:58
производила больше энергии, чем любая другая плотина.
00:23:01
В мире, где
00:23:04
позади эта великолепная плотина,
00:23:06
города американского Запада,
00:23:08
наконец, могут начать процветать.
00:23:10
[Музыка]
00:23:30
в трех великолепных плотинах содержится больше
00:23:33
бетона, чем в любой другой конструкции на
00:23:35
Земле.
00:23:37
Взглянув на нее, вы можете просто представить себе
00:23:39
толщину бетона. основание
00:23:41
плотины высота ее 180 метров,
00:23:44
длина ее два километра, так что это
00:23:47
колоссальное количество бетона
00:23:48
[Музыка]
00:23:50
с таким количеством бетона на руках
00:23:52
Китайским инженерам пришлось сделать все
00:23:54
возможное, чтобы плотина оставалась прохладной,
00:24:00
и они, по сути, использовали все, что описано в
00:24:02
книге, они охладили заполнители и
00:24:05
материалы, пески, прежде чем добавить их
00:24:07
в смесь, они добавили лед, они сделали
00:24:09
все возможное, чтобы снизить
00:24:10
температуру как можно ниже,
00:24:12
прежде чем она начала нагреваться сама по
00:24:14
себе, и здесь из-за того, что в
00:24:19
июле и августе некоторые летние дни были особенно жаркими, они
00:24:21
фактически зашли так далеко, что использовали
00:24:24
систему распыления тумана, чтобы эффективно надуть туманное
00:24:28
покрывало поверх плотины с
00:24:30
целью блокирования
00:24:32
накопления солнечной радиации. в
00:24:34
бетон и увеличивая тепло, которое
00:24:36
вырабатывалось внутри,
00:24:38
со всеми мерами по охлаждению.
00:24:40
Китайским инженерам не нужно
00:24:42
беспокоиться о трещинах в их плотине.
00:24:47
[Музыка]
00:24:48
36. Плотина Гувера доказала, что инженеры
00:24:51
могут строить невозможное большие бетонные плотины,
00:24:55
но по мере их роста они задерживали все
00:24:58
больше воды, и вместе с этим огромная
00:25:00
разрушительная сила,
00:25:03
чтобы построить плотину Гранд-Кули. Американским
00:25:06
инженерам пришлось защищать ее от
00:25:08
катастрофических последствий затопления
00:25:16
Джонстауна, штат Пенсильвания, 30 мая 1889 года. самый
00:25:22
сильный ливень
00:25:24
в истории Спокойствие плотины
00:25:27
Водохранилище было вот-вот разрушиться, дождь
00:25:35
шел 24 часа, и вода
00:25:44
вскоре достигла вершины плотины, ей некуда было идти, но
00:25:54
плотина разрушилась, и вылилось 20 миллионов тонн
00:25:57
воды. за 45 минут
00:26:06
стена воды высотой 18 метров обрушилась
00:26:09
на долину и обрушилась на Джонстаун, в результате
00:26:17
наводнения погибло более 2 200 человек. Это
00:26:23
худшее бедствие, которое когда-либо видели США.
00:26:32
Почему плотины прорываются, когда они переполняются,
00:26:35
инженер Эд Макканн объясняет
00:26:38
теперь конкретную ситуацию проблема в том, что когда вода
00:26:41
течет через верх и ослабляет всю
00:26:44
почву, земля впереди здесь,
00:26:45
они очень уязвимы к так
00:26:47
называемому разъеданию пальцев ног, и мы собираемся попробовать
00:26:49
моделирование, чтобы посмотреть, сможем ли мы увидеть,
00:26:51
что происходит с носок промывает
00:26:54
это наше наводнение, приближающееся к нашей
00:26:56
реке, и оно наполняется за плотиной,
00:26:58
мы сейчас на самом верху,
00:27:01
и вода скоро начнет переливаться
00:27:03
через верх и стекать вниз, и она
00:27:05
упадет по этому склону и размывает далеко
00:27:08
внизу,
00:27:09
и вы можете видеть, что плотина уже начинает двигаться,
00:27:11
поскольку земля перед ней
00:27:12
теряется, плотина теряет свое основание и
00:27:15
начинает вращаться над ней, пройдет не слишком
00:27:17
много времени, прежде чем она полностью развалится
00:27:20
и взорвется,
00:27:23
что является достаточно удовлетворительным
00:27:27
Когда дамба прорвется, мы получим огромную стену
00:27:30
воды, обрушивающуюся на долину,
00:27:32
и если вы окажетесь там,
00:27:34
вы, вероятно, уже мертвы,
00:27:37
ну, вы можете видеть, что их страх на пальцах ног на такой
00:27:39
плотине - это огромная потенциальная проблема,
00:27:41
это то, что абсолютно необходимо исправить
00:27:45
[Музыка]
00:27:49
в 1933 году американские инженеры начали работу
00:27:52
над плотиной Гранд-Кули через
00:27:55
реку Колумбия на северо-западе
00:27:56
Америки. Для этого
00:28:01
потребуется в три раза больше бетона,
00:28:04
чем для плотины Гувера, и она будет охватывать в три раза большее
00:28:06
расстояние,
00:28:09
чем инженеры завершили строительство. Гранд
00:28:11
-Кули, они должны были убедиться, что
00:28:14
то, что произошло в Джонстауне, не
00:28:15
произойдет здесь.
00:28:20
[Музыка]
00:28:23
вода, хлынувшая через плотину, могла
00:28:25
быстро размыть русло реки и вызвать
00:28:27
катастрофу,
00:28:33
поэтому инженеры превратили дно
00:28:36
плотины в бетонный пандус
00:28:39
[Музыка ]
00:28:43
вода стекала по водосбросу
00:28:46
в кувыркающийся вихрь, который рассеивал
00:28:49
свою энергию,
00:28:51
когда вода каскадом стекала с рампы. Она
00:28:54
потеряла большую часть своей разрушительной силы, когда
00:29:01
рампа установлена. Инженеры могли
00:29:03
безопасно управлять крупнейшей плотиной гидроэлектростанции
00:29:06
в США.
00:29:07
Плотина Кули
00:29:09
сохраняется и по сей день.
00:29:16
Строители плотины «Три ущелья»
00:29:18
сталкиваются с аналогичной проблемой.
00:29:20
Они тоже должны убедиться, что их плотина
00:29:23
не будет повреждена протекающими через нее паводковыми водами.
00:29:27
[Музыка]
00:29:29
По сути, плотина сдерживает большой
00:29:32
объем воды во время
00:29:34
во время паводка здесь он может удерживать около 22
00:29:37
миллиардов кубических метров воды, а затем
00:29:40
она выпускается контролируемым образом
00:29:42
через эту систему из 46 водосбросных ворот
00:29:46
и этих желобов, как вы можете видеть ниже меня
00:29:48
здесь,
00:29:50
конструкция такого водосброса должна иметь
00:29:53
дело с сила воды, когда она
00:29:56
падает на высоту более 100 метров, в данном случае
00:29:58
здесь, а затем достигает огромной скорости у
00:30:02
подножия плотины,
00:30:04
чтобы отклонить силу воды,
00:30:06
обрушивающейся вниз. Китайцы используют технологию,
00:30:09
аналогичную Гранд-Кули,
00:30:15
когда уровень воды поднимается. Инженеры откройте
00:30:18
несколько ворот, чтобы слить паводковую
00:30:21
воду из резервуара, но если
00:30:24
вода упадет прямо вниз, это может
00:30:26
подорвать фундамент плотины,
00:30:29
поэтому инженеры оборудовали водосброс
00:30:32
бетонными побегами, в
00:30:36
отличие от пандуса Гранд-Кули, который находится
00:30:38
под водой, из Трех ущелий швыряют побеги.
00:30:41
вода поднимается в воздух,
00:30:45
когда она поднимается по воздуху, вода разбивается на
00:30:48
мелкие капли и теряет большую часть своей
00:30:51
разрушительной энергии,
00:30:54
она приземляется на высоте более ста метров
00:30:56
ниже по течению, где не может причинить никакого вреда,
00:31:01
поэтому теперь, когда они откроют свои водосбросные
00:31:03
ворота, китайцам не о чем беспокоиться
00:31:06
о
00:31:07
спасибо
00:31:13
еще в 1942 году Гранд-Кули показал, как
00:31:17
плотины могут справиться с абразивной силой
00:31:19
паводковой воды,
00:31:24
но чтобы построить плотину через могучую
00:31:26
реку Йеннесси в России, инженерам
00:31:29
пришлось найти способ остановить воду,
00:31:32
сохраняя при этом движение кораблей
00:31:33
[Музыка ]
00:31:39
в 1960-х годах Советский Союз хотел
00:31:42
повысить свою промышленную мощь,
00:31:47
поэтому они планировали построить серию гигантских
00:31:50
плотин
00:31:51
[Музыка]
00:32:02
одна из первых, круизная плотина
00:32:04
будет простираться на целый километр через
00:32:07
реку Йеннесси и генерировать 6 000
00:32:09
мегаватт электроэнергии,
00:32:12
но это Река также была основным
00:32:14
судоходным маршрутом в Сибирь, и ее
00:32:17
перекрывала дамба, чтобы
00:32:22
корабли могли двигаться. Инженеры
00:32:24
разработали гениальный план: они решили
00:32:27
построить стальной желоб, достаточно большой, чтобы
00:32:30
вместить корабль,
00:32:33
затем они планировали толкнуть корыто и
00:32:36
доставить его к реке. вершина плотины
00:32:38
[Музыка]
00:32:43
здесь они раскрутят всю эту
00:32:44
штуковину и опустят ее обратно
00:32:46
к реке на другой стороне,
00:32:50
чтобы переместить груз в семь тысяч тонн, они
00:32:52
будут использовать гидравлические насосы
00:32:55
[Музыка]
00:32:57
инженер Эд Макканн использует
00:33:00
грелку чтобы продемонстрировать принцип работы
00:33:02
гидравлической энергии,
00:33:07
что такое бутылка с водой - это труба, которая
00:33:09
входит в этот кусок садового шланга и
00:33:12
соединяется с этим маленьким резервуаром для воды,
00:33:14
так что давайте посмотрим, что произойдет, я собираюсь
00:33:16
поднять ее примерно на метр, поэтому
00:33:19
я поднял ее на метр, теперь
00:33:20
давление в этой системе поднялось, но
00:33:23
оно еще не поднялось настолько, чтобы поднять это,
00:33:25
поэтому движения нет,
00:33:27
грелка все еще сплющена, теперь я
00:33:30
собираюсь встать здесь потому что я не
00:33:31
хочу, чтобы у меня на голове была куча блоков,
00:33:33
поэтому я поднимаю, это уже около трех
00:33:35
метров, и вы можете видеть, как бетонные
00:33:38
блоки движутся очень быстро, теперь
00:33:42
я собираюсь поднять их прямо наверх, а
00:33:43
это примерно четыре метра,
00:33:45
и вот они идут
00:33:48
[Аплодисменты]
00:33:51
вы видите, это удивительная
00:33:54
мощь и сила, которую можно получить из воды
00:33:56
под давлением, и это то, что мы используем, чтобы
00:33:58
поднимать большие тяжелые предметы,
00:34:04
русские инженеры использовали жидкость под
00:34:06
давлением, чтобы поднять свой корабль
00:34:08
[ Музыка]
00:34:11
в стенах камеры находились
00:34:13
мощные насосы, которые
00:34:15
под огромным давлением перекачивали гидравлическую жидкость в набор
00:34:18
двигателей, установленных под
00:34:21
ними, которые приводили в движение огромные стальные шестерни, которые
00:34:24
двигали желоб по направляющей рампе.
00:34:33
Река
00:34:34
до водохранилища всего за 90 минут,
00:34:44
когда открылся судоподъемник, жители
00:34:47
Краснаяска толпами вышли на улицу,
00:34:51
иностранцы
00:34:53
Чудо было венцом славы самой
00:34:56
большой плотины в мире
00:35:00
[Музыка]
00:35:05
на трех великолепных плотинах в Китае,
00:35:08
инженеры также столкнулись с серьезной проблемой дорожного движения.
00:35:11
Плотина расположена на одной из самых оживленных
00:35:13
рек в Азии.
00:35:16
Янцзы является действительно важным
00:35:18
водным путем для судоходства в Китае,
00:35:22
проходящим от
00:35:25
побережья Шанхая до Ичана и вплоть до
00:35:27
Чунцина. По нему перевозится около 18
00:35:30
миллионов тонн грузов в год.
00:35:37
пропускать около 170 кораблей в день через плотину
00:35:40
высотой более 100 метров -
00:35:43
непростая задача для инженеров,
00:35:47
подобающих самой большой плотине на Земле.
00:35:50
Китайцы решают ее, построив самый большой
00:35:52
шлюз на Земле.
00:35:57
Корабли входят в шлюз у подножия
00:35:59
плотины
00:36:02
ворота закрываются, вода заливает и
00:36:05
поднимает корабли к следующему шлюзу, чтобы
00:36:12
добраться до вершины, корабли должны пройти пять ярусов шлюзов, что может занять
00:36:15
до четырех часов
00:36:19
штрафа для грузовых судов, но для многих
00:36:22
пассажирских судов, курсирующих по Янцзы,
00:36:24
это просто слишком медленно,
00:36:27
чтобы обеспечить более эффективную транзитную
00:36:29
возможность для пассажиропотока,
00:36:31
они построили здесь систему судоподъемников,
00:36:34
которая позволит лодкам пройти
00:36:36
примерно за 36 минут,
00:36:40
в отличие от корабля, оставленного в Круснаяске,
00:36:42
одно из Трех ущелий будет поднимать корабли
00:36:45
прямо вверх, как лифт
00:36:49
[Музыка]
00:36:52
и секрет его успеха будет
00:36:55
скрыт в его бетонных стенах
00:36:58
[Музыка]
00:37:02
Инженеры установят ряд массивных
00:37:04
противовесов, которые будут выполнять большую часть
00:37:06
подъема
00:37:08
[Аплодисменты]
00:37:09
[Музыка]
00:37:12
шестнадцать бетонных блоков по тысяче тонн
00:37:15
будут соединены тросами со стальным
00:37:18
желобом, который будет нести корабль и
00:37:20
воду, в которой он плавает,
00:37:24
когда противовесы упадут, они
00:37:27
поднимут желоб вверх и поднимут
00:37:29
корабль на вершину
00:37:30
[Музыка]
00:37:35
хм,
00:37:38
этот щепоподъемник имеет высоту 113 метров
00:37:43
и может выдержать суда водоизмещением до 3000 тонн,
00:37:47
это сделает его самым большим в мире
00:37:49
и в два раза больше того, который
00:37:51
раздавил Мяуска,
00:37:54
конечно, если вы посмотрите на конструкцию,
00:37:55
теперь у него есть возможности для
00:37:58
строительства, оно не будет закончено до тех пор, пока
00:37:59
2015, но это явно огромно, это
00:38:03
еще одно очень впечатляющее достижение, которое
00:38:04
происходит здесь,
00:38:08
зарубежные
00:38:19
[Музыка]
00:38:23
плотины производят все больше электроэнергии, в тот
00:38:28
день вряд ли существует форма энергии,
00:38:31
которая была бы столь же чистой, как гидроэлектроэнергия,
00:38:34
но по мере того, как плотины становятся больше, их
00:38:36
влияние на окружающая среда
00:38:41
при проектировании трех великолепных
00:38:43
плотин. Китайские инженеры должны убедиться,
00:38:46
что их конструкция не полностью
00:38:48
блокирует естественный способ питания земли.
00:38:51
[Аплодисменты]
00:38:54
[Музыка]
00:38:56
Плотина «Три ущелья» производит больше энергии,
00:38:59
чем любая другая, но это не главное. Основная
00:39:02
причина, по которой он был построен, река Янцзы
00:39:06
печально известна своими действительно сильными наводнениями
00:39:09
за последние две тысячи лет. В 1931 году
00:39:11
было примерно одно крупное наводнение каждые 10
00:39:14
лет.
00:39:23
Это основная причина, по которой
00:39:25
они построили плотину «Три ущелья», чтобы
00:39:27
контролировать эту
00:39:28
ужасную проблему наводнений.
00:39:31
Плотина блокирует путь
00:39:33
разрушительной паводковой воды.
00:39:37
Вода накапливается в резервуаре, а
00:39:39
затем высвобождается контролируемым образом.
00:39:43
[Музыка]
00:39:47
управление Паводковая вода также может иметь
00:39:49
серьезные побочные эффекты для окружающей среды, как
00:39:52
показала новейшая история:
00:39:55
в 1970 году египетские инженеры построили
00:39:59
высокую плотину US-1 через реку Нил, чтобы
00:40:01
контролировать наводнения.
00:40:06
[Музыка],
00:40:11
но вскоре фермеры, расположенные ниже по течению, заметили, что
00:40:14
их урожаи начали истощать
00:40:18
почву. стала настолько бесплодной, что
00:40:21
фермерам ежегодно требовались миллионы тонн
00:40:23
удобрений, чтобы питать свои
00:40:25
посевы, от которых
00:40:28
их земля пострадала из-за того, что она
00:40:30
была лишена паводковых вод, которые
00:40:33
несут с собой жизненно важные строительные
00:40:35
блоки жизни, как
00:40:40
показывает химик доктор Эндрю Шидлоу,
00:40:45
поэтому мы имеем здесь нашу чистая дождевая вода,
00:40:47
которая падает, мы добавляем к
00:40:49
ней немного хорошего качества верхнего слоя почвы, затем добавляем
00:40:53
немного экскрементов животных, у
00:40:57
нас есть несколько раковин улиток, по существу
00:41:00
состоящих из карбоната кальция, затем у нас есть
00:41:03
немного сухих листьев, растительная растительность здесь
00:41:08
и, конечно же, рыба,
00:41:14
пока продолжается шторм. когда вода
00:41:17
начинает течь быстро, все эти
00:41:19
ингредиенты смешиваются в
00:41:23
сильнейшем шторме, который возникает.
00:41:27
[Музыка]
00:41:33
и вот мы имеем настоящий коктейль
00:41:36
из самых важных питательных веществ для растений, содержащихся в матери-природе:
00:41:39
азот, фосфор, кальций,
00:41:44
магний и калий,
00:41:49
но если паводковая вода перестанет течь эти
00:41:53
питательные частицы ила начнут
00:41:55
оседать
00:41:57
это большая проблема особенно на
00:42:00
самой большой плотине в мире
00:42:07
[Музыка]
00:42:08
поток драгоценного ила янцы
00:42:11
блокируется плотиной и задерживается в
00:42:13
медленно движущейся воде водохранилища
00:42:17
быстро опускается на дно, где накапливается
00:42:21
[Музыка]
00:42:23
Проблема консалтинга на реке Янцзы - это
00:42:25
огромная проблема,
00:42:26
общий объем спуска составляет около 500
00:42:29
миллионов тонн в год,
00:42:32
что соответствует примерно
00:42:35
одному километру куба, которого достаточно, чтобы заполнить
00:42:38
большие спортивные стадионы в сотни раз.
00:42:41
огромное количество ила
00:42:43
[Музыка]
00:42:47
если этот ил останется за
00:42:49
плотиной, это будет означать, что фермеры, рыбаки
00:42:52
и дикая природа будут лишены
00:42:53
питательных веществ в воде на сотни
00:42:56
миль вниз по течению,
00:43:00
и тонны осевшего ила или отложений
00:43:03
могут накапливаться в водохранилище и
00:43:05
угрожало самой плотине,
00:43:08
по сути, осадки,
00:43:10
попадающие в водохранилище здесь,
00:43:12
уменьшат вместимость водохранилища
00:43:14
и, в конечном итоге, возможно,
00:43:16
помешают работе
00:43:18
турбин, если оно будет поднято так
00:43:22
ловко, что китайские инженеры используют
00:43:24
силу паводковых вод для вымыть
00:43:27
осадок из резервуара и отправить
00:43:29
его вниз по течению за
00:43:31
границу
00:43:35
они установили шлюз Ворота глубоко внутри
00:43:37
плотины,
00:43:41
каждые ворота весят столько же, сколько автобус, и им
00:43:43
нужен мощный гидравлический поршень, чтобы
00:43:45
поднять их,
00:43:52
когда Операторы открывают ворота, паводковая
00:43:54
вода обрушивается на пойманные в ловушку осадка
00:43:56
и сметает его через плотину
00:43:58
[Музыка]
00:44:05
таким образом китайские власти надеются,
00:44:08
что пройдет как минимум еще 100
00:44:10
лет, прежде чем накопление отложений
00:44:12
повлияет на выработку электроэнергии в то время,
00:44:23
когда проект «Три ущелья» приближается к
00:44:26
завершению, его масштаб захватывает дух
00:44:31
даже несмотря на то, что некоторые из ее турбин все еще не
00:44:34
включены, она производит больше энергии,
00:44:36
чем любая другая плотина в мире,
00:44:41
стоящая на плечах исторических
00:44:43
инженерных гигантов. «Три ущелья»
00:44:46
действительно являются идеальной гидроэлектростанцией,
00:44:50
пока кто-то не построит еще большую плотину
00:44:54
[Музыка]
00:45:17
[ Аплодисменты]
00:45:21
зарубежные
00:45:23
[Аплодисменты] [Музыка]

Описание:

This film reveals the technological leaps forward that have allowed the world’s largest hydroelectric gravity dam, the Three Gorges Dam in China, to be built. The dam, that harnesses the power of China’s mighty Yangtze River, is over 2 kilometres long, towers over 60 storeys high, and creates a reservoir 600 kilometres in length. The concrete superstructure has a generating capacity of 22,500 megawatts of power, enough to supply electricity to 60 million people. At its peak over 25,000 men and women were working round the clock to make what was once Chairman Mao’s dream a reality. The programme explores how this immense project was made possible through a series of five engineering breakthroughs. Six landmark dams, including the Hoover Dam in America, each feature a major technological innovation that allowed engineers to create bigger dams generating ever more hydroelectric power. Using computer-generated animation, we share the incredible stories behind these projects and the inventions that have allowed them to increase in scale. Six ingenious leaps forward that enabled dams to evolve, from BIG, to BIGGER, into the world’s BIGGEST. 00:00 Introduction 04:17 Power Generation – Debdon Dam 11:57 River Diversion – Marèges Dam 19:08 Concrete – Hoover Dam 24:45 Flood – Grand Coulee Dam 31:07 Shipping – Krasnoyarsk Dam 38:15 Sediment – Three Gorges Dam Episode from the “Big Bigger Biggest” documentary series exploring the engineering breakthroughs that have enabled us to develop some of the largest structures in existence. Subscribe to Element 18 – https://www.youtube.com/channel/UCEG-GwqYxAXXkSd13lTte5Q?sub_confirmation=1

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Mega Dams – Hydroelectric Evolution – Big Bigger Biggest"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Mega Dams – Hydroelectric Evolution – Big Bigger Biggest" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Mega Dams – Hydroelectric Evolution – Big Bigger Biggest"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Mega Dams – Hydroelectric Evolution – Big Bigger Biggest" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Mega Dams – Hydroelectric Evolution – Big Bigger Biggest"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Mega Dams – Hydroelectric Evolution – Big Bigger Biggest"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.