background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "She Spies - Season 1 Episode 3 - Poster Girl"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

She Spies
Season 1 Episode 3
Poster Girl
American TV Series
2002
Action
Adventure
Comedy
Drama
Natasha Henstridge
Kristen Miller
Natashia Williams
Carlos Jacott
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:18
посылка в порядке, я могу идти
00:00:31
Юху, Skylight все еще
00:00:34
закрыт Я мог бы пойти потанцевать или ограбить
00:00:36
7-Eleven, как нормальные люди придирчивы,
00:00:39
просто дайте мне
00:00:48
секунду, что-нибудь
00:00:51
новое, нет, это кофе, приготовьте новый чайник
00:00:56
Я возьму на себя ответственность,
00:01:06
интересно, получит ли эта штука
00:01:15
Опру, я в восторге, Дидс, постарайся получать удовольствие от
00:01:19
своей работы или, по крайней мере, делай ее быстрее, сколько
00:01:22
времени 60 секунд или минута, в зависимости от того, что
00:01:25
наступит раньше, это просто модная вещь, которую я
00:01:28
ненавижу получать осколки стекла
00:01:29
по всему моему наряду Я пытаюсь Я пытаюсь
00:01:32
эй, Шейн, ты видишь оттуда наш дом,
00:01:34
все, что я вижу, это моя жизнь, мелькающая
00:01:36
перед моими глазами Дела, как мы пришли с
00:01:39
окном, я просто нахожусь на нем еще 10
00:01:41
секунд, можешь зайти к
00:01:48
Шейну, эта девчонка, ты
00:01:54
снимаешь что-нибудь интересное, нет, все
00:01:58
повторы будут на перерыве,
00:02:10
окей, это смутно эротично,
00:02:38
кто-то собирается надрать кому-нибудь
00:02:41
задницу, эти стринги убивают
00:02:52
меня, вот это
00:02:58
ты собираюсь использовать C4 я не знаю,
00:03:01
что ты предлагаешь сила
00:03:16
дружбы
00:03:23
окей привет Дэн эй мы здесь чтобы вернуть тебя
00:03:27
в твою семью окей давай пойдем
00:03:33
извини меня это принадлежит мне эээ не
00:03:38
думай так
00:04:25
сделал ты видел Конана вчера вечером нет, кто был
00:04:27
на Мэри Тайлер Морен, какой-то парень, который научил
00:04:30
своего попугая читать, я записал это на пленку, если ты
00:04:32
хочешь это увидеть, да,
00:04:38
спасибо, о, ты думаешь, Шейн видел,
00:04:46
что она это видела,
00:05:01
неплохая вещь, такая вещь может дать
00:05:03
девушке дубинка
00:05:19
EnV окей окей ты выиграл подтяни меня ты малыш
00:05:23
вздремнул девчонку теперь что заставляет тебя думать что
00:05:25
ты идешь куда угодно, только не мертвый что
00:05:27
ты издеваешься надо мной ох теперь не похоже, что она шутит над
00:05:29
тобой я не думаю, что она
00:05:32
шутит скажи мне что-то, ты действительно
00:05:35
ударил ту девушку там сзади, да, я ударил
00:05:37
ее, и мне очень жаль, не мог бы
00:05:39
ты, пожалуйста, подтянуть меня, потому что я
00:05:41
соскальзываю, нет, нет, ты не соскальзываешь, о,
00:05:45
я отпускаю тебя
00:05:49
Я никогда не устаю от этой части,
00:06:00
кто хочет
00:06:02
суши, они трое профессиональных преступников
00:06:05
с одним выстрелом в Свободу, теперь они
00:06:08
работают на федералов, которые их посадили,
00:06:10
это женщины, которых она шпионит, Плохие
00:06:13
девчонки ушли, Хорошо,
00:07:01
я имею в виду, что такое большое дело, большое дело,
00:07:04
большое дело, ты отправил парня с высоты 40 футов,
00:07:05
да ладно, это было 30 вершин, и этот
00:07:08
парень - плохой парень, который похитил молодую
00:07:10
девушку, которую он ударил, спроси меня, мальчик получил то, что
00:07:12
заслуживает, я не спрашиваю кроме того, я не
00:07:14
устанавливаю правила, которые устанавливает Черман, но,
00:07:16
как и вы трое, я следую им, о, кроме того, что
00:07:18
упоминаю имя плохого парня, еще одна
00:07:19
вещь, которую мы сделали неправильно, для начала, это уже
00:07:21
третий раз, когда вы теряете служебную
00:07:22
машину, потеряли нет, я оставил ее в стена
00:07:24
того здания, где вы могли его найти,
00:07:25
это здание было музеем, вы также
00:07:27
уничтожили двух Пикассо в маро, у вас
00:07:29
есть что-то против искусства, я не знаю,
00:07:30
что он рисует, и вы, юная леди,
00:07:33
возможно, вы слишком хороши со своими взлом компьютера я просто делал свою работу
00:07:36
твоя работа заключалась в том, чтобы взломать
00:07:37
записи деклараций авиакомпаний, а не тратить
00:07:39
миллион миль для часто летающих пассажиров для
00:07:40
окружного детского приюта сироты
00:07:42
тоже любят путешествовать, это было так неправильно, тогда ты
00:07:46
действительно сделал это на этот раз ты знаешь,
00:07:47
я думал, что все эти годы
00:07:48
осуждения излечат тебя от
00:07:49
кономана, ты вылечил меня от того, чтобы я снова стал носить
00:07:51
серое, поэтому я нашел несколько кредитных
00:07:53
карт и дизайнерскую одежду, в чем
00:07:55
дело, это были 12 000 долларов, и это были мои
00:07:57
кредитные карты
00:07:59
Я знаю, что тебя беспокоит, председатель
00:08:01
снова тебя избил, не так ли, он не
00:08:03
избил меня, давай, Джек, каждый раз, когда он
00:08:06
роняет молоток, ты идешь в синий костюм, в котором
00:08:08
твоя задница выглядит мило, который, по твоему
00:08:10
мнению, делает тебя еще лучше
00:08:12
чиновник, это неправда, нет, он прав,
00:08:15
его задница выглядит обвисшей в «Блюзе», это
00:08:17
не моя задница, тебе следует беспокоиться о ней, она
00:08:18
твоя, и ты продолжаешь
00:08:20
валять дурака, они все снова
00:08:21
окажутся в
00:08:24
тюрьме, теперь мы можем, пожалуйста, приступить к работе
00:08:33
познакомьтесь с Микой и Лео Дореком, они
00:08:36
парочка пресловутых плейбоев из Беверли-Хиллз,
00:08:37
которые годами
00:08:38
собирали миллионы на свою
00:08:40
благотворительность
00:08:42
Детская больница для инвалидов во дворе, на самом деле они
00:08:44
крадут большую часть денег для
00:08:45
себя, это СЛЭ, чтобы отдавать
00:08:47
SLE любит нас, дурная репутация, да, хорошо, свяжитесь с
00:08:51
вашим профсоюзом, теперь ваша задача - заполучить
00:08:54
деньги, спасти
00:08:55
детскую больницу и разоблачить Дорекс,
00:08:57
поскольку мошенники - это мое слово, и мы
00:09:02
думаем, что они отмывают
00:09:03
пожертвования через больница, это,
00:09:04
наверное, сумон внутри, заставляя
00:09:05
все это рушиться вот твое прикрытие
00:09:07
О, медсестра, круто, я люблю эти белые
00:09:11
чулки, теперь люблю все, что хочешь,
00:09:13
просто попадай в больницу, летай под
00:09:15
радаром, найди все, что сможешь, как же она
00:09:17
стала такой медсестра, ну, ты думаешь, я
00:09:18
доверяю любому из вас, чтобы воткнуть меня
00:09:20
иглой, вы бы доверили мне, что вы
00:09:21
поворачиваете голову и кашляете, чем вы
00:09:23
сейчас занимаетесь в эти выходные, Дорекс
00:09:26
проводит свой ежегодный сбор средств в своем
00:09:28
отеле, вот где вы двое собираемся
00:09:31
в отель, да, я вижу минимальную заработную плату, что-то
00:09:34
ориентированное на обслуживание, это дает вам доступ,
00:09:37
просто узнайте, где они хранят
00:09:38
свои тайники и как их украсть, могу ли
00:09:40
я хотя бы оставить себе
00:09:42
чаевые, можем ли мы двигаться дальше, теперь
00:09:45
в отеле есть внутренний человек Джошуа Бик,
00:09:48
консьерж. У Бика есть электронный ключ-карта
00:09:51
от всего отеля, и он проверяет цели
00:09:53
благотворительной программы Дорекс, и позвольте мне
00:09:55
угадать, его любимые цели - одиночество.
00:09:57
Богатые вдовы и разведенные, ах, вот что
00:09:59
вы только что стали молодыми тупицами,
00:10:21
и я помогу вам, я Надеюсь, я молюсь, чтобы кто-нибудь смог
00:10:26
пролить немного солнечного света. Это был один
00:10:28
из худших дней в моей жизни, о, я тоже на это надеюсь.
00:10:30
Мисс, э-э, Квуд, и это первый раз, когда
00:10:33
G4 приземлился, а потом мой
00:10:35
лимузин получил квартиру и отель внизу
00:10:37
бульвар потерял мою бронь Я просто
00:10:39
не могу себе представить, что может пойти не так
00:10:44
дальше, ну, посмотри на
00:10:49
этого,
00:10:51
сэр, о, поехали, я в порядке,
00:10:56
спасибо, мне будет даже немного лучше, если ты
00:10:58
скажешь мне, что президентский люкс
00:11:00
свободен, я плати наличными, мы берем
00:11:04
наличные, о, еще одна вещь, перед
00:11:07
входом был бездомный джентльмен, ты
00:11:09
позаботишься об этом, он принесет мне еду, новую
00:11:11
одежду в комнату на ночь, так как
00:11:14
мой покойный муж всегда говорил, что мы
00:11:16
опекуны брата, конечно, я Буду
00:11:18
рад позаботиться о том, чтобы о джентльмене
00:11:20
хорошо позаботились, теперь лифт
00:11:22
прямо вон, миссис Квуд, и я буду
00:11:24
с вами, спасибо, с удовольствием,
00:11:35
мистер
00:11:36
дор, у нас есть один,
00:11:41
спасибо, у нас есть
00:11:47
один раз иди на
00:11:54
работу
00:11:56
dr2 drgan к O2
00:12:09
G спасибо, медсестра позвони мне, я рад
00:12:13
видеть, что они наконец-то наняли здесь новую медсестру,
00:12:14
это очевидно, а скрипучие
00:12:17
туфли новая
00:12:18
медсестра, я знаю, что ты никогда раньше не встречал ребенка с плаката
00:12:23
и какая ты хорошенькая девушка с плаката
00:12:27
Я думаю, "красивый", должно быть, слово для
00:12:29
того дня, я доктор Эллисон
00:12:38
Пол, вау, это все твой настоящий
00:12:43
чай, я имею в виду, привет,
00:12:47
привет, я
00:12:50
Дей, могу Дей поработать над своим крылом, о, это
00:12:54
зависит от доктора Зерби,
00:12:56
дорогая, пока, пока,
00:13:00
Эми сирота, она живет здесь много
00:13:03
лет, не может дождаться того дня, когда она наконец
00:13:05
встанет и уйдет
00:13:07
отсюда, доктор
00:13:11
Зери, доброе утро, доброе для некоторых из нас,
00:13:14
возможно, сейчас я просматриваю ваш
00:13:16
анализ затрат и со всеми этими красными чернилами
00:13:18
я не вижу оправдания найму новой
00:13:20
медсестры, которой был бы я, я
00:13:23
D, мое оправдание - потребности моего пациента,
00:13:27
посмотрите, где-то здесь должны быть деньги,
00:13:28
тогда копайте
00:13:35
глубже, если вам нужна помощь, чтобы найти
00:13:38
что-нибудь здесь, просто, хм, окликните меня,
00:13:41
спасибо,
00:13:44
доктор
00:13:47
Пол, я дам тебе знать, ок,
00:14:04
вот твой напиток, чувак, ну, я не
00:14:06
заказывал напиток, он в доме, ты
00:14:08
крепкая
00:14:10
ведьма, хорошее прикрытие, но мало тебе есть с кем
00:14:14
поговорить, ты еще не нашел что-нибудь,
00:14:16
но этот поднос дает мне по
00:14:18
дороге вы находите братьев Деорков, но
00:14:21
не
00:14:23
ищете лучший способ навлечь на себя внимание -
00:14:25
позволить ему думать, что он вас обманывает,
00:14:31
мисс Кервуд, меня зовут Мика Дорек,
00:14:34
это мой брат Лео, мэм, мы владеем отелем,
00:14:37
наслаждайтесь вашим пребыванием здесь немного душно,
00:14:40
но как, черт возьми, это удобно
00:14:43
да, мы также хотели сказать вам, что мы слышали
00:14:44
о вашем щедром поступке в отношении
00:14:45
бездомного на входе о, вы
00:14:47
позаботились об этом
00:14:51
парне, можете быть уверены, вы
00:14:53
его не увидите такое состояние больше
00:14:55
всегда заставляет человека чувствовать себя счастливым,
00:14:57
заботясь о других, именно такие люди, как ты,
00:14:58
делают мир лучше,
00:15:00
извини меня, Лео, это
00:15:05
бухгалтеры, окей, послушай, подсчитай
00:15:07
цифры, сделай что-то, чего мы не собираемся
00:15:08
ждать, пока Детская больница
00:15:10
закрывается, хорошо, вернитесь ко мне, мне лучше
00:15:13
пойти поговорить с советом директоров, извините, что-то
00:15:16
не так,
00:15:19
мы с братом занимаемся благотворительностью для
00:15:21
детей с ограниченными возможностями, к сожалению, некоторые
00:15:23
из наших корпоративных спонсоров отказались от участия по
00:15:24
более важным причинам, а что может быть
00:15:27
важнее, чем нуждающиеся дети
00:15:29
Я не
00:15:32
знаю, может быть, я смогу
00:15:53
помочь 10
00:15:56
секунд Я почти за компьютером Джек,
00:15:59
я делаю депиляцию ног Джек, мне
00:16:00
совершенно нечего делать Джек, отойди от
00:16:02
линии, ладно, не ты, я звоню
00:16:05
жаловаться на курицу кунгпоу я
00:16:07
сказал мягко подожди кто это был что это не
00:16:09
Дворец Гонконга нет,
00:16:12
пожалуйста, отойдите от линии, окей, не ты, Дей, вот и
00:16:15
все файлы фонда
00:16:17
находятся на одном компьютере, порт 1081, прямо здесь,
00:16:20
в порту 1081. находится в кабинете доктора Зерби, у
00:16:27
меня есть
00:16:33
компания, которая
00:16:53
такая ох, это было не так уж и плохо,
00:17:21
мой прорыв в компьютерный зал вчера
00:17:23
вечером сказал мне, что все благотворительные
00:17:24
записи были расположены на
00:17:26
рабочем столе доктора Зерби, сначала финансовые записи доктора З.
00:17:29
казались совершенно нормальными, пока я воспользовался черным
00:17:32
входом и нашел очень
00:17:33
секретную книгу, в которой указывалось на Зерби как на
00:17:36
Дорекс Инсайдер, похоже, старый
00:17:38
Свин Мейстер выкачивал
00:17:40
пожертвования на покупку алмазов, куда
00:17:42
идут бриллианты, понятия не имею, думаю, у меня
00:17:47
все в порядке, проверьте это Я скачал
00:17:48
квитанции об отправке с Алмазной
00:17:50
биржи, ежемесячные поставки
00:17:52
доставляются прямо в
00:17:54
офис отеля Дорекс, и эту дыру в
00:17:56
стене, которую они называют сейфом,
00:17:58
открыть будет легче, чем другой
00:18:00
Starbucks, если только братья Грим этого не сделают.
00:18:04
там я на них это я на нем Гордон Фромс
00:18:10
на станцию ​​Нур,
00:18:15
извините, доктор З, что вы делали в моем
00:18:19
кабинете, э-э, Дей, вы нашли
00:18:22
отчеты о состоянии пациентов, которые я просил вас найти
00:18:24
в кабинете доктора Сая? эээ нет, я не смог их найти.
00:18:29
Прости мою паранойю, но
00:18:31
вчера вечером в компьютерном зале произошел взлом,
00:18:34
ты случайно ничего не видел,
00:18:35
ты знаешь, не мог быть там,
00:18:37
ну, если бы ты был и
00:18:40
вошел у одного из ваших пациентов случился
00:18:42
приступ сердечной аритмии, сколько
00:18:44
финтабола вы бы ему дали
00:18:47
фанола да, я бы
00:18:53
не дал ему ничего, поскольку антигипервентиляционный живой
00:18:57
фототабол заставит приступ сработать,
00:18:59
возможно, даже приведет к остановке сердца или
00:19:00
смерти, я бы стабилизируйте пациента с помощью
00:19:03
массажа грудной клетки и позвоните врачу для
00:19:05
правильного
00:19:07
диагноза, не могу и мечтать о лучшей медсестре,
00:19:09
чем этот
00:19:12
доктор, время покажет,
00:19:18
спасибо за спасение в любое время, способ
00:19:23
поставить старого пердуна в это
00:19:24
место, ну, мне пора возвращаться быть
00:19:28
доктором, будь
00:19:30
хорошим, он хороший, приятно видеть, как
00:19:34
он снова улыбается с тех пор, как от
00:19:38
него ушла жена, почему женщина оставила мужчину с такой
00:19:41
невероятной улыбкой, как у него, со всеми этими
00:19:44
странными вещами, которые здесь происходят,
00:19:47
ничего удивительного мне
00:20:00
ох ох мне очень жаль, мистер Пик, ты
00:20:03
новенькая, ты не виноват, но
00:20:06
в следующий раз новенькая будет осторожнее,
00:20:16
ну, я не вижу здесь никаких сюрпризов, твоя
00:20:19
благотворительность звучит идеально, на мой вкус, если бы
00:20:21
это зависело от меня Я бы дал вам кассовый
00:20:22
чек прямо сейчас, но прежде чем они
00:20:25
его вышлют, у совета директоров было достаточно вопросов, чтобы у
00:20:26
меня закружилась голова,
00:20:29
вы не против ответить на них для меня, не так ли,
00:20:33
сегодня вечером в этом отеле не происходит ничего более важного, чем отвечать
00:21:00
все ваши вопросы
00:21:37
хорошо, это последний из вопросов совета директоров,
00:21:39
Лео,
00:21:42
я не вижу ничего в мире, что могло бы помешать
00:21:44
сегодняшнему
00:21:47
вечеру стать очень успешным для
00:21:52
всех нас, у нас проблема в
00:21:56
офисе, извините,
00:22:21
доктор, доктор.
00:22:34
Серби,
00:22:35
замри, никто больше не говорит, замри,
00:22:47
обернись, ох, мой
00:22:49
неудачный шаг из Теней, не могу,
00:22:53
день с плохими волосами, у меня как плохой мозг
00:22:56
разбрызган по стене, день, я не знаю,
00:22:58
как бы ты хотел, чтобы девушка выгнала мой пистолет
00:23:00
и сломалась день моего носа, ну как
00:23:02
бы ты
00:23:04
хотел
00:23:12
заткнуться Доктор
00:23:24
Сери убил меня убил тебя, который
00:23:28
убил
00:23:32
тебя,
00:23:56
Диди, отбой
00:24:00
Я нашел его здесь, я думаю, у него
00:24:01
сердечный
00:24:03
приступ, что это за адреналин,
00:24:07
начать плохое сердце или остановить
00:24:16
хорошее, я могу не
00:24:23
сплю, о боже, Эми, все в порядке,
00:24:30
он
00:24:32
ушел TD, отвези Эми обратно в ее комнату, я могу
00:24:36
позаботиться обо всем
00:24:49
здесь, окей, здесь происходит что-то странное,
00:24:52
сначала я врываюсь в больницу,
00:24:54
а теперь вот, они взяли его с
00:24:57
электронным
00:24:59
ключ от машины, у меня пропал слушай, мы будем глупыми,
00:25:02
если не схватим все и не уедем
00:25:04
сейчас Z мертв, слишком
00:25:10
мертв, да, доктор Z стал немного
00:25:13
жадным, наш человек внутри дал
00:25:15
ему лекарство, которое вызвало сердечный приступ,
00:25:16
смотри, я' Я не оставляю деньги Квуда на
00:25:19
столе, мы проводим запланированный сбор средств,
00:25:21
затем мы уходим после того, как
00:25:22
получим ее чек, теперь есть идеи, кем был этот
00:25:26
Злоумышленник, нет, просто это была
00:25:29
женщина, женщина,
00:25:33
да, но подлая, она сломала мне
00:25:56
нос сколько лет этому стулу,
00:25:58
этот очевидный скрипучий старый стул Wheels, он у меня
00:26:02
есть с тех пор, как я здесь,
00:26:04
с тех пор, как я знаю доктора
00:26:05
Зерби, Эми вчера ты сказала, что
00:26:08
здесь все странно, что ты имел в виду под
00:26:10
этим, какую юную
00:26:12
леди завтра сбор средств, вам нужен
00:26:15
отдых Доктор Эллисон Доктор Зби собирался
00:26:18
отвезти меня на сбор средств, но теперь, когда
00:26:20
он мертв, я подумал, мог бы взять
00:26:24
меня вместо этого,
00:26:26
пожалуйста, ну, конечно, она может, Эми, я
00:26:32
все равно хотел, чтобы она была там, я не могу поверьте, парень с
00:26:34
такой идеальной улыбкой, как у доктора Эллисона,
00:26:36
грабит детей-инвалидов, не
00:26:39
говоря уже об убийце, ну, ваш доктор Эллисон
00:26:41
полон сюрпризов, он и Двор Актс
00:26:42
были братьями в Гарварде, ох, как
00:26:44
мне стыдно за моего Алама, куда вы ходили
00:26:47
Гарвард, да, но я был только Magnum,
00:26:49
это латынь, потому что я взломал тестовые ответы
00:26:51
с компьютера моего профессора, любую новую
00:26:53
информацию о биографии брата, я
00:26:55
все еще копаю, но одно можно сказать наверняка,
00:26:56
основываясь на том, что вы услышали, как только я
00:26:57
получу этот чек они ушли отсюда, да,
00:26:59
вместе со своими бриллиантами, как вы думаете,
00:27:01
они собираются тайно вывезти
00:27:02
из страны алмазов на миллионы долларов,
00:27:03
вы преступники, вы сами это понимаете,
00:27:06
спасибо всем, что пришли сегодня, мы
00:27:09
хотели бы пригласить вы все едите, пейте и
00:27:11
давайте, пока не станет
00:27:18
больно, Джек Джек, ты меня слышишь, о, громко и
00:27:22
ясно, но э-э, Кровавая Мэри закрывает мне
00:27:24
обзор,
00:27:28
ах, лучше я пока не приказывал находить
00:27:31
бриллианты, нет, но я думаю, что знаю
00:27:34
задницу, которая может их унюхать
00:27:46
Спасибо, привет, ребята, привет, Эми, привет, Эми, у нас есть
00:27:50
для тебя небольшой сюрприз позже, но
00:27:52
сначала мы бы хотели украсть твоего доктора на
00:27:54
секунду,
00:27:56
конечно, все в
00:28:02
порядке, если Эми попадет в какую-либо опасность, прекрати
00:28:57
проверку миссии, упаковывай бриллианты в черной
00:29:00
пластиковой
00:29:20
коробке у меня есть кое-что, что заставит тебя
00:29:22
улыбнуться. встретимся в моем офисе.
00:29:32
Из
00:29:34
здания доносятся аудио- и видеосигналы. Кто-то здесь, да, и я
00:29:39
знаю,
00:29:48
кто,
00:29:51
девочки, что, черт возьми, происходит,
00:29:54
привет, Кэсси Шейн, глубокий чувак,
00:30:01
Шейн, хм, если ты слышишь, как я говорю, я слышу
00:30:16
тебя, 5 миллионов больших, ты хочешь
00:30:21
отпраздновать, я бы сделал это, если бы твой чек был
00:30:23
более реальным из-за твоего акцента. Мистер Бик
00:30:25
подозревал, что за коктейлем W
00:30:27
следили за ней, и догадайтесь, где наши друзья
00:30:31
- мой Бог, штаны не работают с этим
00:30:38
топом Джеком Джеком, они заглушили сигнал,
00:30:45
о, да,
00:31:06
по правде говоря, дамы и господа, ваш
00:31:07
вклад - это основа того, что
00:31:09
мы делаем, чтобы помочь таким детям, как Эми,
00:31:12
жить лучше, Эми, приходите ну
00:31:16
давай, Эми, от имени всех этих
00:31:19
щедрых людей я рад
00:31:20
представить тебе небольшой знак нашей
00:31:22
благодарности за то, что ты был нашим ребенком с плаката, Лео.
00:31:25
Эми собирается получить совершенно
00:31:27
новый Easy Rider 2000 XP, в продажу поступит 2000 XP.
00:31:30
полностью оборудованный стереосистемой amfm,
00:31:32
кондиционером и проигрывателем компакт-дисков, это
00:31:35
прекрасно, вау, конечно, но у нас есть
00:31:39
еще один
00:31:40
сюрприз. Мы с Лео лично
00:31:43
отправляем Эми на PTO VAR сразу после
00:31:45
сбора средств, чтобы она могла начать новое
00:31:47
лечение, которое позволит ей
00:31:50
выйди из этого кресла навсегда,
00:31:59
Джек, я знаю, как они собираются
00:32:01
вывозить
00:32:02
алмазы контрабандой,
00:32:04
Джек, ты можешь идти, мы
00:32:06
позаботимся об Эми отсюда, спасибо, по крайней мере,
00:32:09
дай мне попрощаться,
00:32:13
слушай, я не жду тебя чтобы
00:32:15
понять, что я собираюсь тебе сказать,
00:32:17
но мне нужно, чтобы ты попыталась, окей, Эми,
00:32:20
ты в опасности, эти люди хотят
00:32:22
причинить тебе боль, и последнее, что я позволю
00:32:24
тебе сделать, это сесть на ту лодку с ними, которая мне
00:32:27
нужна ты поверь, что я говорю тебе
00:32:28
правду. Я доверяю тебе больше, чем кому-либо
00:32:30
на свете.
00:32:32
Д., извини, доктор Эллисон хотел бы
00:32:35
поговорить с тобой в
00:32:36
офисе, речь идет об их транспорте. Я сейчас
00:32:39
вернусь, дорогая, о
00:33:05
боже мой,
00:33:07
ДД д
00:33:17
д и у тебя была такая великолепная
00:33:20
улыбка. Прости,
00:33:24
Да,
00:33:35
я доверяю тебе больше, чем кому-либо на
00:33:37
свете,
00:33:42
Ди, забери ее отсюда, о,
00:33:59
теперь холодно, давай, пойдем, о,
00:34:04
дамы. Пустыня из
00:34:13
дома, мне так холодно, мне так холодно. так зол, так
00:34:19
счастлив, счастлив, что Пол действительно хороший
00:34:21
парень, который заботится о детях и
00:34:23
ничего не знает о благотворительном грабеже,
00:34:25
если бы только Джек мог услышать отличные новости от Барби и Кена,
00:34:29
Джек, ты там, это бесполезно, большой
00:34:32
Джем, сигнал, давай TR вне мощности, нет
00:34:34
мощности, нет
00:34:41
джема, это замороженная курица, на которой ты
00:34:43
сидишь, что это за замороженная курица, на которой
00:34:46
ты сидишь, о да, подожди, я
00:34:48
знаю это, ага, а потом
00:34:49
бармен говорит, вставай, давай
00:35:01
ой, это тонкая грань между коротким
00:35:03
замыканием и поражением электрическим током. Надеюсь, я знаю, что
00:35:04
ты делаешь, что это Джек всегда
00:35:06
тявкает в комендантский час, гаснет
00:35:14
девчонки, где
00:35:23
вы, это замороженная курица, которую вы
00:35:26
сидите на
00:35:27
маленькой плакатной девочке Эми? на самом деле
00:35:29
старшая сестра Лео и Мики, AMD Дорек,
00:35:33
и она не только была больничным
00:35:34
инсайдером, который убил Дрора Зерби, она еще и
00:35:37
вдохновитель благотворительного мошенничества, но она
00:35:39
выглядит так, будто ей 10, на самом деле ей 37,
00:35:42
она страдает от цитильности - редкого возрастного
00:35:44
расстройства, при котором созревает разум, но
00:35:45
тело остается детской, ну, хорошая
00:35:47
новость в том, что когда она выйдет из тюрьмы,
00:35:48
она будет выглядеть всего на 15, Шейн, твои зубы
00:35:51
выглядят такими белыми, спасибо, Кэсси, у тебя
00:35:54
действительно
00:35:55
между твоими застрял крошечный кусочек шпината, это странно, я
00:35:57
не ел шпинат с четверга не
00:35:59
пользуйся ли ты хорошо зубной нитью, трудно найти время
00:36:02
на все эти погони, важно
00:36:03
найти время, это важно для
00:36:05
профилактики заболеваний десен, я слышал, что это
00:36:07
также может помочь предотвратить болезни сердца,
00:36:09
это удивительно, как использование зубной нити может остановить
00:36:12
болезни сердца, э-э девушки плохие парни они
00:36:15
яхты в пристани
00:36:21
да ваш грузовой манифест выглядит хорошо
00:36:26
вы готовы идти я не думаю так
00:36:30
кто же вы, черт возьми, люди,
00:36:33
мы бывшие сотрудники, работающие на подпольную
00:36:35
группу, чтобы уничтожать людей как и ты,
00:36:37
это самая глупая вещь, которую я когда-либо
00:36:39
слышал, да, ты знаешь, все всегда так говорят,
00:36:41
прямо перед тем, как мы
00:36:48
пинаем украденную контрабанду в
00:36:52
инвалидной коляске, ох, ты думаешь, Шейн видел это,
00:36:56
просто держись подальше,
00:36:58
Чиса,
00:37:34
как ты знаешь, моя страсть - это дать, но Гив
00:37:37
может взять во многих формах, таких как
00:37:41
боль и даже мешок Lon, как ты знаешь,
00:37:43
всегда лучше отдавать, чем
00:37:47
получать, я случайно не упомянул о другой своей
00:37:50
страсти - кикболе,
00:38:07
ты знаешь, что самое лучшее в работе
00:38:08
медсестры - просто быть рядом, чтобы протянуть
00:38:13
руку помощи, чтобы дать успокаивающее
00:38:16
прикосновение и улыбка,
00:38:23
говорящая: не выздоравливай скорее,
00:38:45
ладно, все в порядке, я закончил, ты выиграешь,
00:38:48
пока не ответишь на один вопрос, что я
00:38:51
действительно видел, как ты ударил ту женщину
00:38:53
там сзади, да, и
00:38:54
что, так что теперь тебе придется заплати,
00:39:10
теперь
00:39:14
сделай, где хлеб уходит,
00:39:22
пойдем за этой инвалидной коляской,
00:39:30
потеряем
00:39:32
ее, иди быстрее, иди быстрее,
00:39:41
уклоняйся,
00:39:44
иди смотри,
00:39:49
кто-то пострадает, давай, помедленнее,
00:40:13
ты знаешь, юная леди, тебе должно быть
00:40:16
стыдно, что ты сидишь и
00:40:18
играешь в свою Жалость действует ради
00:40:20
всемогущего доллара, в то время как настоящие дети с
00:40:23
реальными физическими проблемами борются
00:40:25
за свое выживание, украдете ли вы
00:40:28
деньги, которые могли бы помочь им спросить меня,
00:40:30
что заставляет вас рассказать о самой низкой форме
00:40:33
жизни, которая
00:40:35
сейчас существует, подойди туда и выбери поднимите эти
00:40:49
бриллианты эээ,
00:40:52
Дей Эми действительно инвалид,
00:41:05
извини, Джек, ты собираешься отправить нас обратно
00:41:09
в тюрьму, о, не еще на неделю,
00:41:12
или снова плохие парни из SN, и они говорят, что
00:41:15
преступление не является
00:41:18
P, который хочет перехватить пиццу
00:41:32
после долгой службы тюремный срок
00:41:34
Братья Лео и Мика Дорек были
00:41:35
хирургически прикреплены к бедру и в
00:41:38
настоящее время гастролируют по ярмаркам штата по всей
00:41:41
стране после того, как вылечились от редкой
00:41:43
болезни и восстановили способность пользоваться ногами.
00:41:45
Эми покинула больницу, и ее тут же
00:41:47
сбило такси, в котором она сейчас пытается разобраться. чтобы
00:41:49
снова использовать свои
00:41:51
ноги, отвергнув ухаживания Д. Д., доктор
00:41:54
Пол переехал в Париж, где стал
00:41:56
монстром на подиуме, теперь он носит
00:41:58
имя
00:42:01
Starfire, песня «Злой доктор»
00:42:04
в настоящее время занимает третье место в Японии, все
00:42:05
гонорары передаются в фонд доктора Зерби.
00:42:07
молодые злые
00:42:13
врачи после сцены погони Мистер
00:42:15
Ральф Ариан взял свою вещь из химчистки
00:42:17
и вернулся к видео, в настоящее время он
00:42:19
доступен для будущих сцен погони,
00:42:39
что

Описание:

Cassie tries to get intimate with two brothers who she believes are swindling money out of generous citizens by means of a fake children's charity. Starring: Natasha Henstridge as Cassie McBain, Kristen Miller as Deedra "D.D." Cummings, Natashia Williams as Shane Phillips and Carlos Jacott as Jack Wilde Guest Starring: Costas Mandylor as Mica Divornak, Louis Mandylor as Leo Divornak, Michael Des Barres as Dr. Zirby, Dylan Neal as Dr. Ellison, Shaun Toub as Joshua Bick, Renee Olstead as Amy Divornak, Zack Ward as The Thin Man in Black, Donna Pieroni as Customs Agent, Sam Ayers as Big Butt Guard I do not own this video. It is purely for entertainment purposes only and no profit is gain. Property of this video belongs to its rightful owner.

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "She Spies - Season 1 Episode 3 - Poster Girl"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "She Spies - Season 1 Episode 3 - Poster Girl" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "She Spies - Season 1 Episode 3 - Poster Girl"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "She Spies - Season 1 Episode 3 - Poster Girl" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "She Spies - Season 1 Episode 3 - Poster Girl"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "She Spies - Season 1 Episode 3 - Poster Girl"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.