background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "OJ Simpson Preliminary Hearing - June 30th, 1994 - Part 3"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Murder
Homicide
Trial of the Century
Nicole Brown Simpson
Ronald Goldman
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
вы знаете уникальное происхождение этих
00:00:03
волос нет, у нас нет, у нас пока нет
00:00:05
образца волос, с которым можно было бы сравнить эти волосы,
00:00:08
ох, извините, вы просто хотите, вам
00:00:13
нужно тело или план да, хорошо, у меня
00:00:16
нет что со мной, я не знаю,
00:00:20
предоставил ли я это тоже, он в процессе, и я
00:00:23
не знаю, является ли это одним из
00:00:24
завершенных отчетов, которые я принес с собой
00:00:26
вчера вечером, и я знаю, что обвинение
00:00:29
не успело просмотреть, не так ли?
00:00:32
определил, что это кавказские волосы. Я
00:00:34
не могу сказать вам, что, не обращаясь к
00:00:37
отчетам, можно посмотреть отчет. У меня
00:00:38
его с собой нет, потому что никто
00:00:41
его еще не проверял, и я знаю, что у вас
00:00:43
его нет' чувак, мне только что передали
00:00:47
сегодня утром, это пакет для
00:00:50
адвоката, задайте еще один вопрос, поэтому
00:00:52
мы были последними в суде, и я собираюсь
00:00:55
передать его адвокату, и вы сохраните
00:00:56
возможность посмотреть, я его не видел
00:00:58
Я сам, мы все только что получили удар, поэтому я
00:01:02
попросил адвоката подтвердить получение
00:01:06
этого в протоколе, и эта посылка связана
00:01:10
с проблемой, поскольку в
00:01:12
графике отчета о корпоративной политике
00:01:14
мы обещали передать
00:01:16
запросы на записи в устной форме, и я только что получил их,
00:01:18
я спросил у подписанного для них адвоката,
00:01:20
где это указано и датировано, и до
00:01:26
сегодняшнего дня такая высокая цена, если я могу добавить,
00:01:29
чего нет, это протокол, который мы
00:01:35
все еще копируем, в томах сказано, что мы
00:01:37
надеемся получить их в начале следующего неделя Понедельник,
00:01:39
прежде чем суд примет решение о необходимости проведения
00:01:43
ДНК-тестирования и проверки квалификации для ДНК-
00:01:46
ПЦР, а также
00:01:48
экологии, имеет ли это какое-либо отношение
00:01:51
к результатам или проведенным в
00:01:53
этом случае испытаниям, нет, но имеет, но это
00:01:58
не то, о чем вы не говорили, у нас есть
00:02:00
говорил мне о тебе нет нет, дело в том,
00:02:02
что это протокол, которому ты
00:02:05
следуешь во всех случаях, это правильно, это правильно,
00:02:07
не только для этого дела, это здорово,
00:02:12
мне интересно, исходя из того, что суд
00:02:14
указал, каким будет график, если бы мы
00:02:17
могли сделать перерыв Итак, мы можем просмотреть
00:02:19
эти записи, прежде чем продолжить
00:02:21
допрос. Я ожидаю очень, очень
00:02:23
ограниченного количества вопросов только по оставшимся
00:02:25
четырем здесь, под оставшимися четырьмя
00:02:27
образцами волос, а также по количеству и для
00:02:30
подготовки, чтобы
00:02:33
записи могли быть просмотрены во время перерыва, который
00:02:36
мы хотели бы просмотреть. хотелось бы знать количество ошибок,
00:02:38
являются ли они фолликулами или стержнями
00:02:42
волос, где они были обнаружены
00:02:45
и сколько их, возможно,
00:02:46
вам следует, возможно, в отчетах, полученных на
00:02:48
совете, указать всю
00:02:50
эту правильность дефекации, и если эта
00:02:53
информация верна содержится в том, что у вас
00:02:54
есть, и у вас будет какой-либо ответ на
00:02:55
этот вопрос, если мы это сделаем, если мы
00:02:57
этого не сделаем, нас будут допрашивать,
00:02:59
да, ну, если вы не получили отчет,
00:03:02
то я не могу официально, потому что его
00:03:04
нет не проверено, это означает, что
00:03:06
эти пункты еще не выполнены, но еще не
00:03:08
завершены, мы все еще работаем, все в
00:03:10
порядке, вам придется это определить,
00:03:12
и, возможно, вы сможете как бы посовещаться, если вам
00:03:14
нужно не для записи в отношении
00:03:17
некоторых из этих пунктов я не думаю, что это
00:03:19
обязательно должно быть частью этого
00:03:20
предложения, с которым мы имеем дело,
00:03:22
большое спасибо, хорошо,
00:03:23
тогда мы сделаем перерыв в это время, да,
00:03:25
звездочка, да, только один, как только мы получим это
00:03:28
от GTE, похоже как ответ на него,
00:03:30
и он был доставлен мне программой, которую
00:03:40
вы знаете, конечно, с советом, сэр,
00:03:42
открытие и подъем
00:03:45
да, ваша честь,
00:03:47
теннис, возможно, будет сделан
00:03:50
соответствующим образом,
00:03:51
это соответствующим образом, брат,
00:03:53
ну, я не знаю что это должно быть хм,
00:03:55
это кажется немного
00:03:56
показухой, если вы действительно пользуетесь услугами посетителей. Я имею
00:03:58
в виду, я не могу поверить, что слышал мистера. Шапиро
00:04:00
говорит, что я никогда не очищал
00:04:02
все в протоколе, уважаемый
00:04:03
отчет, хорошо, тогда открой, да,
00:04:06
давай, я сейчас сломал печать,
00:04:20
открыв конверт, и это отступление
00:04:24
не было бы письмом на одну страницу,
00:04:26
я собираюсь показать совету, все в порядке, мистер.
00:04:28
Кларк, возможно, хм, Фелиция сообщает мне, что
00:04:31
это пришло в сопровождении еще одного,
00:04:35
большего пакета, переключателя записи, который
00:04:37
она там держит, и который, хм, вы захотите
00:04:40
просмотреть, и я бы очень предпочел, чтобы
00:04:42
вы, если возможно, просмотрели эти записи
00:04:45
не для записи, мы можем открыть их и
00:04:56
дубликат на совете,
00:04:59
предполагая, что обе стороны согласны
00:05:01
со своей работой, это приемлемо, это
00:05:03
правильная процедура, хорошо. Спасибо, Миа, я
00:05:05
не думаю, что сегодня совершил что-то ненадлежащее,
00:05:10
только из-за
00:05:15
определенных вопросов, которые не касаются
00:05:19
остального. из вас мы собираемся перерыв
00:05:21
до двух часов. Я предвижу
00:05:25
следующий график и предполагаю, что
00:05:26
большинство из вас были проинформированы об этом, а именно о том,
00:05:28
что суд намерен начаться
00:05:31
в девять часов и продолжаться до 12:00 с
00:05:35
15-минутный перерыв где-то в
00:05:37
середине утреннего заседания,
00:05:40
суд намерен при нормальных
00:05:43
обстоятельствах продолжить судебное
00:05:44
разбирательство в 1:30 с 15-минутным
00:05:47
перерывом где-то около 3:00 или около
00:05:49
того и завершить судебное разбирательство в 4:30
00:05:52
это то, что я ожидаю, и это
00:05:54
график, надеюсь, что мы сможем его
00:05:55
соблюдать, вообще говоря, я собираюсь
00:05:58
попросить всех о сотрудничестве в отношении
00:06:00
этих перерывов, чтобы мы делали
00:06:02
15-минутные перерывы, мне бы очень хотелось
00:06:04
видеть, что они остаются 15 минут, а не
00:06:06
20 минут, 25 минут, 30 минут, 40
00:06:08
минут, и поэтому на самом деле
00:06:10
вам, ребята, придется убедиться, что вы
00:06:13
вернулись на свои места, и все
00:06:17
необходимые советы и так далее вернулись,
00:06:19
чтобы мы можете продолжить рассмотрение этого вопроса,
00:06:22
поэтому я прошу вас о
00:06:25
сотрудничестве со всеми, чтобы мы могли
00:06:27
решить этот вопрос как
00:06:29
можно более гладко, поэтому на данный момент у нас
00:06:31
будет перерыв до двух часов, мы
00:06:34
надеемся завершить это предложение в
00:06:35
ближайшее время после этого, и мы начнем
00:06:37
с других ходатайств, включая
00:06:39
ходатайство о подавлении в то время
00:06:46
вас,
00:08:18
и я думаю, мы можем продолжить со
00:08:21
свидетелем мисс Кассим, да,
00:09:12
образованные
00:09:15
самолеты, это документ, который
00:09:18
серьезно заявил врач, июнь 1985 года, верно,
00:09:31
мисс Келсон подготовила дать
00:09:34
какие-либо показания относительно этого конкретного
00:09:35
документа да, сэр, я подожду, пока она не
00:09:38
упомянет конкретную Медину Ян-де-ла-
00:09:40
Луары и это не будет озаглавлено статьями в
00:09:44
периодических изданиях, и что такого рода
00:09:47
слухи являются допустимым доказательством,
00:09:49
показания эксперта активно я просто был пытаюсь
00:09:51
помочь суду в оформлении конкретной
00:09:54
области, о которой идет речь
00:11:02
[Музыка]
00:11:51
хорошо, мисс Кестлер, вы могли бы снова занять
00:11:53
свое место в качестве свидетеля, которого
00:12:02
вы ранее давали под присягой, и мы
00:12:04
имеем в виду под присягой да да Спасибо, мистер.
00:12:06
Шапиро,
00:12:18
это
00:12:20
информация Кесслера, которую мы только что рассмотрели и
00:12:23
которая была передана нам незадолго до
00:12:25
нового перерыва, состоит из одностраничного
00:12:30
документа, датированного 629 94, в котором перечислены четыре
00:12:34
предмета: волосы и волокна, вы знаете, о
00:12:37
каком документе я говорю, о
00:12:39
нет нет нет не могли бы вы сказать мне
00:12:41
номера позиций могу ли я подойти к свидетелю ваш
00:12:43
да о это отчет об имуществе да
00:12:57
да я подготовлен, насколько вам
00:13:05
известно, которые относятся к волосам, которые
00:13:08
были удалены с предметов 9 27 37 и 38
00:13:12
да в в том же пакете вместе с этим
00:13:15
документом был отчет, у нас есть два
00:13:17
отчета по предметам для волос, касающимся
00:13:20
зарезервированных объектов недвижимости. У меня
00:13:23
просто есть минута, чтобы получить их, ваша
00:13:25
честь, да, плюс я также смог просмотреть
00:13:27
и заполнить наши волосы аналитик еще два
00:13:30
отчета по еще двум пунктам о волосах,
00:13:34
которые мы обсуждали сегодня утром, и
00:13:35
я сказал, что мы ждем моего одобрения,
00:13:37
и у меня есть копии здесь, так что вы
00:13:40
шутите, у вас есть некоторые дополнительные
00:13:41
открытия для обоих адвокатов, да, я все в
00:13:43
порядке, мистер . Шапиро и мисс Кларк, вы
00:13:45
хотите подойти к месту свидетеля, возьмите
00:13:47
свою копию, сядьте,
00:13:51
это ваше, спасибо, я просто не
00:14:12
волнуюсь, ваша честь, да,
00:14:34
не могли бы вы подвести итоги для нас, пожалуйста,
00:14:40
количество волос, которые вы помните, было
00:14:42
обнаружено в номере позиции 9 Я полагаю, что у вас
00:14:46
есть копия отчета, мне нужно
00:14:47
просмотреть, но у вас ее нет, нет, у меня нет
00:14:49
этой копии, позвольте мне дать вам все
00:14:54
эти копии, и, возможно, мы сможем работать
00:14:56
вместе, это не проблема, если вы сохраните
00:14:58
повысьте голос, да, просто чтобы напомнить мне, что я
00:15:11
не номер девять на земном шаре, да,
00:15:13
спасибо, и предмет номер девятнадцать был
00:15:20
удален из номера девять, спасибо, позвольте
00:15:24
мне обязательно сказать что-нибудь да,
00:15:31
номер девятнадцать содержал волосы и
00:15:34
волокна, удаленные из номера элемента девять, поэтому
00:15:36
этот отчет здесь, первый отчет
00:15:38
относится к элементу номер девятнадцать, и в
00:15:42
этом элементе было три человеческих
00:15:45
волоса на голове светлых и цветных, их
00:15:50
длина варьировалась от трех целых пять целых до
00:15:52
двадцати девяти целых пяти целых сантиметров и
00:15:54
демонстрировала преимущественно европеоидные
00:15:56
характеристики, а также они демонстрировали
00:15:59
признаки возможной химической
00:16:01
обработки, обесцвечивания, и ни у одного из них не было
00:16:06
корней, а также было несколько
00:16:07
волокон и волос животных, которые у нас не
00:16:09
было времени охарактеризовать дальше,
00:16:14
дайте нам то же самое резюме, пожалуйста, для позиции
00:16:18
номер 27 найденный колпачок на
00:16:22
водительском полу «Бронко» наверняка
00:16:25
номер позиции 111 содержал новый номер. Номер позиции
00:16:28
111 — это волосы и волокна,
00:16:30
удаленные из позиции номер 27, шапка, в которой
00:16:33
среди волос было шесть
00:16:40
волос с человеческой головы по цвету от
00:16:42
коричневого до черного в диапазоне от длиной от
00:16:44
одной целой одной до двух целых двух целых двух
00:16:46
сантиметров и проявляющих преимущественно
00:16:48
негроидные характеристики, два из этих
00:16:50
волос имеют неповрежденные корни, а
00:16:53
остальные четыре волоса не имеют неповрежденных
00:16:55
корней, и далее речь идет о
00:16:57
нескольких волокнах и волосах животных, которые мы
00:16:59
не охарактеризовали. в настоящее время и
00:17:01
некоторые изображения активности насекомых в отношении
00:17:05
двух неповрежденных волосков с корнями
00:17:07
хм-хм, можно ли
00:17:13
оставить в вашей лаборатории один и передать его в
00:17:15
независимую лабораторию, не
00:17:17
сейчас, потому что нет никакой гарантии, что
00:17:19
с одним волосом вы можно сделать ПЦР или что-то еще,
00:17:22
это не обязательно окончательно, нам
00:17:25
могут понадобиться оба, чтобы сделать анализ ДНК на одном,
00:17:29
не всегда достаточно четырех волос, у
00:17:31
которых нет корней, да,
00:17:35
можно ли было бы поделиться ими для независимого
00:17:38
анализа, я думаю, а не мы
00:17:42
собираемся использовать наш подход к этому, как
00:17:44
правило, позвольте мне просто выразить это в
00:17:46
такой форме, что мы анализируем все
00:17:48
четыре, потому что мы не знаем,
00:17:49
похожи ли они на данный момент, исходило от одного и
00:17:53
того же человека, оно могло
00:17:55
прийти у одного и того же человека мы
00:17:57
хотели бы сравнить все четыре
00:17:59
волоса с нашими образцами, а затем с помощью
00:18:02
главного криминалиста или чего-то в
00:18:04
этом роде позволить вашей лаборатории
00:18:07
иметь все четыре этих волоса или что-то еще, что вы
00:18:10
могли бы просмотреть, все четыре из
00:18:11
них ты не можешь ты не можешь вникать в суть дела
00:18:15
Я думаю, что мы прошли через это веганство
00:18:17
да, мы прошли через это, но позвольте мне
00:18:19
просто спросить вас, вот это не употребляется в пищу,
00:18:21
вы знаете, потому что нет, их не под
00:18:22
микроскопом,
00:18:23
так что насколько это возможно, если вы сделали
00:18:27
с волосами все, что собирались сделать, то
00:18:28
без корней
00:18:30
они могли перейти к защите и
00:18:32
могли делать с волосами все, что хотели, при
00:18:33
условии, что они не были
00:18:34
уничтожены Итак, теперь Райан Элис
00:18:37
прав, те, у кого корни,
00:18:39
уничтожены анализом, только та часть,
00:18:41
которая была использована в ПЦР-анализе,
00:18:43
остальная часть остается, но часть корня
00:18:46
будет уничтожена, океан будет уничтожен,
00:18:48
это правильно в отношении пункта 37, не
00:18:52
будете ли вы любезны сообщить нам
00:18:55
тип волос, которые были извлечены
00:18:57
из этого предмета, что произошло, это, должно быть,
00:19:00
другой отчет, который у вас все еще есть, обратитесь к нам, он у меня
00:19:02
есть, позвольте мне дать вам все, что у меня
00:19:05
есть 58, хорошо,
00:19:09
спасибо, у
00:19:25
меня есть некоторые заметки по этому поводу,
00:19:27
очевидно это, должно быть, один из
00:19:28
отчетов, который, как мне казалось, был в вашей
00:19:30
посылке, которую я дал вам вчера,
00:19:32
позиция номер 37, о, это тот, который
00:19:36
не завершен, хорошо, что анализ
00:19:41
в настоящее время не завершен, мы все еще
00:19:42
работаем над этим, поэтому вы не можете нам сообщить
00:19:44
сколько здесь нет я не могу прямо здесь или
00:19:45
какие это были волосы нет, над этим
00:19:47
все еще работают, вы знаете, когда
00:19:49
вы получите этот результат, надеюсь, к
00:19:51
понедельнику, а что касается пункта номер 38,
00:19:55
предмет номер 38, который завершен, пункт
00:20:02
номер 113, наш волокна волос и т. д., а также
00:20:05
мусор, удаленный из позиции номер 38,
00:20:08
синей вязаной шапочки и дополнительной
00:20:12
шапочки 38, спасибо, просто подведем итоги
00:20:17
до важной части, здесь было 34
00:20:19
человеческих волоса, 32 соответствуют
00:20:22
волосам на голове, а два соответствуют
00:20:23
волосам на теле среди 32 волоса на голове от 25 до
00:20:27
темно-красновато-коричневых или черных,
00:20:28
длиной от 0,7 до трех и пяти
00:20:31
целых сантиметров и имеют
00:20:34
преимущественно негроидные характерные
00:20:36
черты,
00:20:37
кроме того, четыре из этих 25 волос имеют
00:20:39
неповрежденные корни, а остальные 21 -
00:20:42
нет, и они происходят от обоих
00:20:44
внутренняя и внешняя поверхности
00:20:46
вязаной шапочки «Извините,
00:20:49
полностью вывернуты, окей, спасибо, из
00:20:52
оставшихся семи волос на голове пять
00:20:53
светлых, цвет их длины варьируется от
00:20:55
3,0 до 8,5, окей, извините, я знаю это,
00:21:01
но я Судя по оставшимся семи
00:21:05
волосам на голове, пять имеют светлый цвет и
00:21:08
длину от 3,0 до восьми целых пять
00:21:11
десятых сантиметра, имеют
00:21:14
преимущественно европеоидные характеристики
00:21:17
и имеют признаки химической
00:21:20
обработки, т.е. обесцвечивания. Все эти волосы были
00:21:25
расположены на внешней поверхности
00:21:27
шапки, остальные два волоса головы,
00:21:31
также расположенные на внешней поверхности
00:21:33
изделия 38, имеют коричневый и красновато-коричневый
00:21:36
цвет длиной 1,0 и ноль целых девять
00:21:39
сантиметров соответственно и
00:21:42
имеют преимущественно европеоидные
00:21:44
черты. Ни один из
00:21:47
вышеописанных семи волос не имеет неповрежденных корней,
00:21:51
а также есть несколько волос животных.
00:21:54
и волокна, которые мы
00:21:55
на данный момент не охарактеризовали, была ли
00:21:58
обнаружена кровь на предмете номер 38, а не на 38
00:22:04
как таковом, в это время мы удалили
00:22:07
мы удалили волосы и волокна и
00:22:10
не проводили полный анализ крови,
00:22:15
но я считаю, что это было лежал рядом с кровью
00:22:18
на месте преступления, поэтому
00:22:20
я не удивлюсь, если он загрязнен
00:22:23
кровью четырех волос, которые были внутри,
00:22:27
которые, по-видимому, были афроамериканскими волосами с
00:22:30
корнями, у них есть негроидные
00:22:33
черты, если они не
00:22:34
обязательно афро- американские волосы, ладно, вот и все, это
00:22:38
характеристика, и он использовал терминологию,
00:22:40
используемую только в отношении волос. Боюсь, они
00:22:43
никогда ее не меняли, поэтому нам придется
00:22:44
придерживаться той из этих четырех волос, мм-хм, есть ли
00:22:48
какие-нибудь из тех, которые доступны для независимого
00:22:50
снова экзаменатор, не сейчас, мы бы
00:22:53
хотели, но те, у кого есть корни, мне очень
00:22:55
жаль,
00:22:56
те, у кого есть ребра, пока пока не будет
00:22:59
готово ДНК, я бы предпочел не делать этого, мы не знаем,
00:23:02
мы не знаем, какую силу мы имеем мы не знаем,
00:23:03
сколько лет этим волосам, поэтому мы не знаем,
00:23:04
насколько сильной может быть ДНК в корне
00:23:07
в настоящее время, мы не хотели бы
00:23:09
отказываться от них, пока наше тестирование не будет завершено,
00:23:11
где будет проходить это тестирование, я
00:23:15
думаю, мы еще окончательно не решили, где
00:23:17
мы будем это делать, но, вероятно, это
00:23:19
будет делать независимая лаборатория. Ваша
00:23:25
честь, могу ли я забрать документы,
00:23:26
которые мне дали, конечно, у меня
00:23:28
больше нет вопросов, спасибо,
00:23:35
конечно, я думаю, что это теперь все ваше, я
00:23:38
думаю, что все ваше имеет значение, да, они
00:23:41
все отмечены мисс Кларк, у вас есть
00:23:44
дополнительные вопросы от свидетеля,
00:23:57
мисс Кесслер, относительно вязания,
00:24:00
относительно вязаной шапки, номер позиции
00:24:02
38, вы указываете, что на внутренней стороне в
00:24:05
шапке было обнаружено 34 человеческих волоса за
00:24:09
34 года, как она заявила здесь, которые были
00:24:12
изнутри и снаружи,
00:24:15
общее количество, это все в порядке,
00:24:22
два из этих 34 волос соответствуют
00:24:24
волосам на теле,
00:24:26
это слишком несовместимо с волосами на теле,
00:24:29
и были ли эти два соответствовали
00:24:32
волосам на теле, которые, как оказалось, демонстрировали
00:24:38
негроидные или европеоидные черты,
00:24:41
она не охарактеризовала их на этом
00:24:43
этапе, и она также не сделала также
00:24:46
не это наш аналитик по волосам, у нас не
00:24:49
было времени посмотреть на них, чтобы увидеть если мы
00:24:50
можем сказать, что очень часто тело здесь такое
00:24:54
тонкое и такое маленькое, что невозможно
00:24:57
определить происхождение, а что касается
00:25:02
волос на теле, то можно ли сделать
00:25:05
эти бобы, есть ли у этих двух волосков группы,
00:25:09
очевидно, здесь это не указано, и я
00:25:12
не есть ее записи, я только что понял,
00:25:15
что она не указала корни или
00:25:16
корни не могут быть определены да, тогда из
00:25:23
32 волос на голове было обнаружено, что 25 имеют
00:25:27
негроидные характеристики да, это
00:25:31
правильный совет, и они пришли из внутренней части
00:25:34
шапки
00:25:35
нет, это оба изнутри и
00:25:37
снаружи, а затем волосы, которые были
00:25:42
определены как преимущественно
00:25:44
химически обработанные светлые волосы европеоидной расы, те, которые
00:25:47
были снаружи, снаружи.
00:26:02
Планируется ли на данный момент подвергнуть
00:26:05
все волосы ПЦР и
00:26:09
микроскопическому анализу?
00:26:13
ПЦР-анализу будут подвергнуты
00:26:15
те, у кого есть корни, остальные будут подвергнуты
00:26:17
микроскопическому исследованию и основаны на том, чтобы
00:26:38
выполнить микроскопический
00:26:43
анализ и сравнение волос,
00:26:49
сколько волос на голове вам нужно получить
00:26:51
у подозреваемого для целей
00:26:53
сравнения У меня есть здесь есть пара ссылок,
00:26:56
и все ссылки указывают на от 30
00:27:01
до 100 волос, и одна из моих ссылок - это
00:27:04
книга Питера ДеФореста «Судебная медицина и
00:27:07
введение в списки преступников»
00:27:09
Питера ДеФореста, Роберта Гансана и Генри
00:27:12
Сили, и мне очень жаль, что это тот самый
00:27:16
Генри Ли, который у нас были показания да,
00:27:17
это единственный Генри Ли, которого я знаю, и это
00:27:20
был тот, кем я был, я предполагаю, что это был
00:27:21
тот, о котором меня допрашивали на странице
00:27:24
211 той книги той книги,
00:27:27
автором которой является Генри Ли, да, о которой я
00:27:29
здесь есть дополнительные копии, кто-то хочет
00:27:33
иметь одну на странице 211, сначала настройтесь на
00:27:38
образцы волос, и мы говорим о
00:27:40
микроскопическом исследовании, только здесь не об
00:27:42
анализе ДНК, это два отдельных
00:27:44
совершенно разных типа анализа,
00:27:46
требующие отдельных образцов, известные образцы
00:27:49
волос должны следует уделить особое
00:27:51
внимание, если необходимо предоставить сомнительные волосы на голове,
00:27:53
тогда известный
00:27:55
образец должен содержать репрезентативные
00:27:56
образцы из разных частей
00:27:58
кожи головы,
00:27:59
обычно волосы не следует
00:28:01
сильно стричь, позвоните мне, Марисса, или массируйте
00:28:03
кожу головы, обычно получается от 30 до 40
00:28:06
и используется термин «телогенные волосы» является
00:28:09
основным.
00:28:10
Взрослые волосы — это полностью выращенные волосы, если
00:28:12
предполагается, что исследуемый образец
00:28:14
содержит антигенные волосы, которые являются
00:28:17
волосами предвзрослого возраста, если вы это сделаете, тогда то же самое следует сделать с
00:28:21
известным образцом, и его необходимо выщипать.
00:28:25
в любом случае причесанные волосы известного образца,
00:28:27
и они должны быть упакованы и
00:28:30
маркированы отдельно, а затем у меня есть
00:28:32
еще одна цитата ФБР с
00:28:36
симпозиума, проведенного по материалам
00:28:39
международного симпозиума по судебно-медицинским
00:28:41
сравнениям волос, снова у меня есть копии для
00:28:45
всех, кто желает их прочитать это
00:28:48
тот, который вы предоставили копиям
00:28:50
напуганных людей? да, это правильный
00:28:52
гм, могу ли я отослать вас к этому Кесслеру, могу ли я
00:28:59
отослать вас к странице 11 того документа,
00:29:03
который был предоставлен суду и
00:29:04
адвокату, который вы предоставили мне сегодня
00:29:07
утром,
00:29:08
страница 11, второй абзац,
00:29:12
рекомендуется, чтобы образец волос за пределами головы
00:29:14
состоял как минимум из 20 лет из каждого
00:29:17
из пяти различных участков кожи головы, а
00:29:19
затем относился к центру спереди и сзади с обеих
00:29:23
сторон, и чтобы эти волосы были получены как
00:29:25
путем вытягивания, так и расчесывания и затем
00:29:28
идет речь о небольшой
00:29:29
процедуре сбора этой коллекции, а
00:29:31
затем идет речь о том, как мы
00:29:33
это выбираем или какова рутинная
00:29:36
процедура выбора случайной выборки
00:29:39
из этих ста волос, и вот к
00:29:41
чему мы пришли. на протяжении многих лет
00:29:43
из разных источников требовалось
00:29:46
от 30 до 100 волос на голове для
00:29:49
микроскопического сравнения, например,
00:29:51
вот эта статья, которую вы цитируете
00:29:53
из той, которую вы только что процитировали, была
00:29:57
опубликована Федеральным бюро
00:29:59
расследований, это правильно,
00:30:01
если датировано 1985 годом, это Насколько
00:30:04
вам известно,
00:30:06
изменилась ли практика среди криминалистов
00:30:08
относительно размера образца, необходимого
00:30:10
для эффективного микроскопического анализа
00:30:13
волос? Нет, не изменилось,
00:30:16
и книга, которую вы цитировали в соавторстве
00:30:20
с Генри Сили, та часть, которую вы только что
00:30:25
прочитали мы, кажется, также указали, что
00:30:34
тогда я услышал конец вопроса, поэтому
00:30:40
я не могу полностью исключить прочтение статьи,
00:30:46
которую вы нам прочитали, ту часть
00:30:48
статьи, которую вы нам прочитали, из
00:30:51
книги, соавтором которой является Генри Ли, какие
00:30:56
выводы вы сделаете относительно его практики или
00:30:59
посоветуете практике с точки зрения размера
00:31:02
образца, необходимого для проведения эффективного
00:31:04
микроскопического анализа волос? Похоже,
00:31:09
авторы этой книги, а не этой книги,
00:31:11
указывают, что минимум от 30 до
00:31:14
Прежде чем вы сможете это сделать, необходимо 40 волосков, прежде чем у
00:31:16
вас будет адекватный образец. Я
00:31:20
собираюсь попросить, чтобы страницы, которые
00:31:24
были ксерокопированы свидетелем, были скопированы
00:31:27
как для адвоката, так и для суда, который я
00:31:29
хотел бы продать, или также признайте это на
00:31:31
рассмотрение суда в дополнение к
00:31:33
статье, которую я предоставлю суду
00:31:35
сегодня утром, хорошо, вы хотите, чтобы
00:31:36
тогда Маркосес представил
00:31:37
фактические доказательства, если что касается
00:31:39
ходатайства, да, ваша честь, и поэтому мы
00:31:42
обозначим протоколы международного
00:31:47
симпозиума по Статья о судебно-медицинском сравнении волос,
00:31:49
так как люди демонстрируют номер один
00:31:51
для целей этого предложения, только благодарю
00:31:53
вашу честь, и не могли бы вы описать
00:31:57
название другого документа, пожалуйста, да,
00:32:00
Рон, он озаглавлен «Судебно-медицинская экспертиза», а также «
00:32:03
Введение и введение в
00:32:05
криминалистику», автор Питер ДеФорест, наша вторая
00:32:13
банда Селин это GAE n SS le n
00:32:18
и Генри Сили, и вы хотели знать,
00:32:21
что, как и люди, за это ходатайство,
00:32:23
спасибо, у вас
00:32:27
есть дополнительные вопросы к
00:32:29
свидетелю на данный момент, еще пара
00:32:35
слов, ваша честь, в отношении
00:32:37
информации, которую вы получили данные нам
00:32:39
относительно анализа ДНК и
00:32:41
количества доказательств, необходимых для
00:32:45
проведения этих тестов. Откуда вы получили
00:32:48
эту информацию? Анализ
00:32:52
количества образцов, необходимых для анализа ДНК,
00:32:54
предоставлялся нам на протяжении многих лет
00:32:57
различными организациями и экспертами в этой
00:32:59
области, включая Летняя диагностика частных лабораторий ФБР Cellmark,
00:33:04
очевидно, прежде чем мы что-то
00:33:06
им отправим, нам нужно было знать, какой, по их
00:33:09
мнению, минимальный образец
00:33:12
требуется, это началось, и я могу указать
00:33:15
- это началось, когда мы впервые начали, что
00:33:20
необходим образец крови размером в четверть. провести ПДРФ-анализ, и они
00:33:22
дошли до того, что речь идет о том, что
00:33:24
они называют размером в никель, что
00:33:27
соответствует одному из наших
00:33:30
квадратных образцов в один сантиметр, сильно пропитанных
00:33:34
кровью, так что обязуетесь ли вы проводить
00:33:38
эту оценку в отношении
00:33:40
доказательств крови в обычном порядке? и эта
00:33:41
оценочная оценка заключается в том, достаточен ли
00:33:44
образец крови
00:33:46
по количеству или качеству для
00:33:48
тестирования ДНК. да, есть, мы
00:33:52
отправили более ста дел на ПДРФ, и
00:33:55
все они были оценены таким
00:33:58
же образом, как и обсуждаемые здесь
00:34:00
сегодня, и те, которые содержат более
00:34:02
400 элементов, которые мы оценили на ПДРФ
00:34:06
, ПЦР или другие виды анализа, и
00:34:08
это в основном сделано на основе того, что мы
00:34:11
обсуждали здесь сегодня, и когда вы говорите
00:34:13
ПДРФ и ПЦР, вы имеете в виду тесты
00:34:17
для ДНК да два разных типа
00:34:19
тестирования для этой ДНК, это правильно, поэтому
00:34:21
процесс оценки,
00:34:23
чтобы определить, достаточно ли у вас
00:34:27
образца, дальнейшее тестирование - это
00:34:29
то, что вы делаете на
00:34:30
регулярной основе да, и
00:34:32
консультировались ли вы ранее по поводу
00:34:35
есть ли достаточные доказательства
00:34:36
крови, позволяющие разделить кровь в других
00:34:41
случаях да, и делается ли это вами
00:34:44
на регулярной основе да я в последние
00:34:47
пару последних лет я передал это
00:34:48
другим людям, но
00:34:50
вначале, когда мы впервые начал
00:34:51
рассылать ДНК, я строго провел оценку
00:34:54
сам, больше ничего не было,
00:35:02
мистер. Шапиро, Ваша честь, позвольте мне обратить
00:35:10
внимание судов и адвокатов на
00:35:13
пункт 29 C нашего ходатайства о раскрытии информации, который мы
00:35:19
подали на прошлой неделе в отношении
00:35:21
свидетелей-экспертов, любых письменных работ или
00:35:23
публикаций, которые каким-либо образом использовались
00:35:25
экспертами для формирования мнения или получения
00:35:27
основы для формирования мнения. включая
00:35:30
учебные пособия, журналы, трактаты,
00:35:32
учебники, бюллетени и другие записи
00:35:35
занятий в экспертной области
00:35:37
знаний или иным образом,
00:35:39
каждый раз, когда возникает проблема, нас неоднократно заверяли,
00:35:41
что все открытия
00:35:45
будут соблюдены, очевидно, что это
00:35:47
не было соблюдено. передал
00:35:51
все, как только получил это сегодня
00:35:53
утром, я получил теперь человека Маркуса,
00:35:56
и, поскольку адвокат мог видеть, что
00:36:00
свидетель привел с собой людей номер два,
00:36:01
и я не знал об
00:36:04
этом, пока свидетель не принес это, и
00:36:06
что Адвокат хотел бы допросить
00:36:07
свидетелей о том, как она получила признание
00:36:10
людей и видел ли я когда-либо
00:36:13
это до того, как она вынесла это на
00:36:14
свидетельскую трибуну сегодня. Я приветствую г-на.
00:36:18
Шапиро, мне кажется, что это ходатайство
00:36:21
в отношении зайцев
00:36:23
возникло довольно неожиданно
00:36:26
после того, как вы вчера подали заказ на мою
00:36:29
подпись, я думаю, что
00:36:31
здесь мы ограничили выборку волос двумя к одному, и
00:36:33
именно так мы пришли ко всему этому. проблема,
00:36:35
и если вы чувствуете, что у вас не было
00:36:39
достаточно времени для ознакомления с этими руководствами,
00:36:44
то знайте, я готов дать вам
00:36:46
немного дополнительного времени, чтобы разобраться с этим,
00:36:48
но я не вижу, чтобы со стороны была какая-либо
00:36:51
недобросовестность.
00:36:52
людей на данный момент, в свете
00:36:54
короткого уведомления, с которым мы имеем дело
00:36:56
здесь, в данном случае, спасибо, и
00:36:58
мы готовы продолжить, спасибо
00:37:00
в отношении книги,
00:37:03
на которую вы полагались, вы прочитали ее книга
00:37:04
целиком нет, у меня нет, какие части
00:37:08
книги вы читали за эти годы,
00:37:10
я читал разные части, это в
00:37:11
основном справочник, я как бы
00:37:15
собираю книги по судебно-медицинским доказательствам,
00:37:18
особенно от людей, которых я знаю, и я
00:37:20
знаю всех авторы этой книги
00:37:22
лично, так что я знаю, что вы читали
00:37:25
разные части здесь и там. Я не
00:37:26
читал ее целиком, я
00:37:30
во многих вещах повторяюсь, есть
00:37:33
только небольшие разделы о волосах и
00:37:35
крови, есть и другие разделы, вы знаете,
00:37:37
все это полностью судебная медицина,
00:37:40
это введение в криминальные состояния
00:37:42
относительно раздела, на который вы
00:37:44
опирались при формировании своего мнения,
00:37:47
говорят ли авторы этой книги, сколько
00:37:50
волос следует выщипать
00:37:51
для сравнения для анализа ДНК? Я не
00:37:55
помню, потому что это было написано в 1983 году,
00:37:57
и поэтому для ДНК снова ДНК требуется
00:38:03
минимум, во-первых, мы не собираемся
00:38:05
делать ДНК ни на каких других волосах, которые мы просим,
00:38:07
мы просим волосы только для
00:38:09
микроскопических целей сравнения, так что тогда
00:38:11
вы не будете нужны корни да, нам нужны
00:38:14
корни для целей микроскопического сравнения,
00:38:17
это не действительный образец, когда нужно
00:38:20
смотреть только на стержень, а не на
00:38:22
весь волос, мой вопрос сейчас в том, чтобы
00:38:25
прочитать книгу, на которую вы опирались,
00:38:27
высказав свое мнение, говорит ли она, как
00:38:30
необходимо получить много образцов корней волос,
00:38:33
о да, я считаю, что они сделали это для того, что, как мне
00:38:39
кажется, гм, г-н. Шапиро, вы сейчас имеете в виду
00:38:42
просто микроскопический да,
00:38:43
спасибо на странице 211 Кажется, я
00:38:50
упомянул об этом до того, как там сказано, что обычно
00:38:54
волосы не следует стричь, что
00:38:56
указывает на то, что их нужно выщипывать сразу же, они предлагают выщипывать,
00:38:58
они предлагают выщипывать
00:39:00
их все, вот вывод, который я прочитал
00:39:02
здесь, что там написано, что бы вы
00:39:03
прочитали, там написано, что это не образцы, это
00:39:06
известные образцы, к которым следует
00:39:08
внимательно отнестись, если нужно
00:39:12
отправить сомнительные волосы, это наши
00:39:14
волосы-доказательства, тогда известный образец,
00:39:17
который мы запрашиваем, должен
00:39:18
содержать репрезентативные образцы из
00:39:20
различные части кожи головы, как правило,
00:39:22
волосы не следует стричь. Энергичное
00:39:25
расчесывание или массирование кожи головы
00:39:28
обычно дает от 30 до 40 телогеновых волос или,
00:39:31
по существу, взрослых волос или жизнеспособных волос,
00:39:33
если считается, что рассматриваемый образец
00:39:36
содержит антигенные волосы, то есть
00:39:38
недоразвитые волосы, тогда так должен быть
00:39:41
известный образец, и они должны
00:39:44
быть выщипаны, так как вы не можете их вытрясти, там
00:39:46
сказано, сколько их следует выщипать,
00:39:48
там говорится, что обычно все, что мы говорим,
00:39:51
обычно волосы не следует стричь, вот и
00:39:53
все 30 или 40 из них, и это
00:39:55
здесь говорится, что если вы энергично расчесываете или
00:39:58
массируете голову, у вас должно
00:40:01
вырасти 30 или 40 волос с корнями, поэтому
00:40:04
они делают вывод, и вы
00:40:06
на них полагаетесь, что энергичный
00:40:12
массаж мистера. Голова Симпсона
00:40:15
и расчесывание должны дать вам достаточный
00:40:18
образец, вот что
00:40:20
относится к той ссылке, которую
00:40:22
я привел
00:40:24
именно из-за вашей ссылки
00:40:26
на доктора. Ли сегодня утром, и это
00:40:28
более старая ссылка, чем ссылка на симпозиум ФБР, в
00:40:31
которой указано, что на странице
00:40:34
11 эти волосы можно получить
00:40:41
как выдергиванием, так и расчесыванием, и они не
00:40:44
дают номера, и нет, нам не нужно много
00:40:46
корней, но нам нужно больше одного,
00:40:49
спасибо, больше ничего,
00:40:50
мисс Кларк, у вас есть еще
00:40:52
вопросы? У меня всего пара
00:40:56
вопросов. Знаете ли вы примерно,
00:40:59
сколько волос на голове типичного человека в мужской
00:41:03
голове? нет, нет, понятия не имею
00:41:07
об Аароне, это варьируется. Я имею в виду, что просто
00:41:10
осматривая комнату, она полностью варьируется.
00:41:13
Я не хотел не смешить. О, боюсь,
00:41:17
она сильно различается. Есть ли
00:41:20
минимальное типичное количество человеческих лет,
00:41:23
хорошо, в течение обычного
00:41:25
дня, есть ли какое-то количество волосы, которые
00:41:28
человек теряет в течение обычного
00:41:32
дня, вот вы здесь и снова,
00:41:35
есть случайное среднее количество того, что вы
00:41:37
теряете ежедневно, но вы не
00:41:39
склонны выбрасывать мертвые волосы, которые не
00:41:41
обязательно содержат корни, поэтому когда мы
00:41:44
говорим о сотне волос, это
00:41:46
самое большое количество волос, которое указывает ваше периодическое издание,
00:41:51
и это как много
00:41:54
волос по сравнению с общим количеством
00:41:55
волос на голове человека, нет, нет,
00:41:57
не у кого-то с полной головой. волосы
00:41:59
Я бы сказал, если кто-то есть, и я не
00:42:02
хочу указывать на кого-либо в комнате, но
00:42:04
я бы сказал, что если кто-то лысеет до
00:42:06
чрезмерной степени, я думаю, 100 волос было бы
00:42:08
много, и тогда у вас не будет всех
00:42:10
пяти областей, чтобы берите из любого, так что
00:42:12
вы будете брать только из
00:42:15
доступных областей, чтобы вы знали, что мы
00:42:17
здесь гибкие, поэтому мы говорим от 30 до
00:42:18
100, мы не говорим, что нам нужно иметь
00:42:20
здесь сотню, хорошо, есть ли еще
00:42:23
вопросы Судя по вопросам суда,
00:42:27
спасибо, мисс Кесслер,
00:42:30
большое спасибо, ваша честь, мистер. Кларк,
00:42:39
намерены ли вы представить какие-либо другие доказательства
00:42:41
по этому вопросу?
00:42:46
Шапиро, намерены ли вы представить какие-либо
00:42:47
доказательства по этому вопросу в настоящее время, и
00:42:49
вы не хотите, чтобы какая-либо из сторон была услышана по
00:42:53
вопросам, касающимся этого вопроса, живые образцы были
00:42:58
четко
00:43:03
проверены, чтобы позволить полицейскому управлению Лос-Анджелеса
00:43:09
преследовать все образцы, которые предотвратит приз
00:43:15
независимого анализа образцов
00:43:20
он из номера выходит вперед,
00:43:24
чтобы показать, что в этом суде есть женщина. Я
00:43:31
думаю, что мы неоднократно рассматривали
00:43:34
этот вопрос, если адвокат
00:43:37
пытается убедиться в том, что
00:43:39
в методах, используемых
00:43:42
при анализе, нет ошибок, я приглашаю его в
00:43:45
команду экспертов для изучения и наблюдения за
00:43:48
каждым этапом процедуры тестирования,
00:43:51
и по каждому отдельному пункту.
00:43:53
Я повторяю это приглашение еще раз. Я могу
00:43:56
лишь оказать вам очередную честь, что
00:43:59
расследование должно проводиться в соответствии с
00:44:01
соответствующими научными процедурами,
00:44:03
определенными экспертами, и что
00:44:06
обвинение должно быть привлечено к
00:44:08
делу, чтобы поступить иначе, что позволяет
00:44:11
адвокату выступить и ограничить количество
00:44:13
тестов, которые мы проводим на основании доказательства,
00:44:16
а затем доказывать суду, что
00:44:19
результаты тестирования ненадежны,
00:44:21
потому что они были неполными,
00:44:23
очевидно, это ситуация-ловушка-22
00:44:26
что людей никогда не следует помещать
00:44:28
в мы хотим тщательно расследовать
00:44:29
этот случай и получить все
00:44:32
возможные результаты, чтобы получить максимальную уверенность в
00:44:35
результатах; любое исключение,
00:44:40
полученное в результате любого теста, вполне может
00:44:43
указывать на то, что источник
00:44:45
рассматриваемого предмета не является
00:44:48
ожидаемым источником, будь то жертва,
00:44:51
свидетель или обвиняемый, а также любое
00:44:53
включение, которое мы можем включить
00:44:57
включение, указанное в предыдущих тестах, поэтому
00:45:00
полная проверка каждого элемента
00:45:02
доказательства, очевидно, является очень необходимой и
00:45:04
важной вещью, поэтому
00:45:08
мы должны указать людям, что они Мы хотим, чтобы мы,
00:45:11
разработчики, проводили все
00:45:13
возможные тесты, и мы приглашаем консультантов и всю
00:45:15
экспертную команду Kings, которая хочет встретиться, представьте,
00:45:17
пожалуйста, приходите и наблюдайте за каждым
00:45:19
процессом, угадайте каждый бак в каждом
00:45:22
решении, чтобы убедиться, что ничего не
00:45:24
загрязнено и таким образом действительно
00:45:26
сохранится все права на достижение в трубе
00:45:28
все в порядке, суд готов вынести
00:45:30
свое решение в настоящее время, и именно это
00:45:34
мисс Кларк охарактеризовала как
00:45:36
приглашение защите присутствовать
00:45:40
при этих различных испытаниях этих
00:45:42
различных образцов, о которых мы выступаем в качестве
00:45:43
свидетельских показаний. Сегодняшний день будет больше, чем просто
00:45:46
приглашением, это будет зависеть
00:45:48
от постановления суда о том, что
00:45:50
защита фактически будет присутствовать на тестировании,
00:45:53
проводимом по любому из этих предметов,
00:45:55
особенно в свете того факта, что
00:45:57
единственные показания, которые были представлены
00:45:59
сегодня, что мисс Кесслер, которая является
00:46:03
экспертом в этой области и давала показания,
00:46:06
не знает, действительно ли какой-либо из
00:46:09
тестов, которые будут проводиться,
00:46:11
действительно будет использовать всю выборку,
00:46:13
в свете того факта, что мы не
00:46:15
знаем, будет ли образец,
00:46:17
оставшийся в целях защиты г-на.
00:46:19
Права Симпсона в этом деле
00:46:21
ядро ​​предписывает, чтобы защита
00:46:23
имела право присутствовать, как указано, и
00:46:26
не просто путем приглашения, а в качестве
00:46:28
требования в этом случае в отношении
00:46:31
волос и количества волос, которое
00:46:39
суд распорядится, чтобы обвинение было
00:46:43
имеет право получить не менее 40, но не
00:46:48
более 100 волос из различных
00:46:51
областей, обозначенных на
00:46:54
коже головы г-на. Симпсона, который должен
00:46:58
содержать достаточный образец волос
00:47:01
для проведения микроскопического анализа или любого
00:47:03
другого анализа, который люди
00:47:05
указали, что они могут сделать, а также
00:47:07
достаточный образец для защиты, а также
00:47:10
для проведения своих тестов после
00:47:15
завершения обвинения, а также проведения
00:47:18
любых необходимых им тестов, если
00:47:20
что в какой-то момент времени будет
00:47:25
недостаточно, тогда к этому вопросу можно будет
00:47:27
вернуться когда-нибудь в будущем, но я
00:47:30
думаю, что это действительно должно учитывать
00:47:32
потребности каждого, и, надеюсь, мы сможем решить
00:47:33
эту проблему на этом этапе,
00:47:42
теперь, когда эти вопросы решены, мы
00:47:49
можем Перейдем к существу
00:47:53
сегодняшнего слушания, целью которого является
00:47:56
проведение предварительного слушания по
00:48:00
этому делу, и хотя у нас действительно был
00:48:05
короткий Конгресс в палате с
00:48:08
репортером, я просто хочу еще раз
00:48:10
официально заявить, что обе стороны готовы
00:48:11
приступить к предварительное слушание - это
00:48:14
правильно, г-н. Шапиро, мисс Кларк,
00:48:16
все в порядке, суд получил
00:48:21
уведомление о ходатайстве и ходатайстве о закрытии
00:48:23
и возвращении доказательств для отмены и
00:48:26
проверки ордера на обыск, а также меморандум
00:48:28
о пунктах и ​​полномочиях, а также
00:48:29
заявление Джеральда Ульмана и поддержку
00:48:31
этого ходатайства, которое было подано вчера
00:48:33
днем, почти в пять час сейчас
00:48:40
суд предложит нам
00:48:43
рассмотреть это ходатайство, и в то время,
00:48:46
когда мы начали это ходатайство, мы
00:48:48
фактически начинаем предварительное слушание
00:48:49
по этому делу, но сначала мы рассмотрим
00:48:51
ходатайство, прежде чем переходить к какому-либо другому
00:48:55
виду свидетельских показаний или других вопросов,
00:48:56
касающихся предварительного слушания,
00:48:58
есть ли какие-либо возражения против рассмотрения
00:49:00
ходатайства в первую очередь да, людям было вручено
00:49:04
это ходатайство вчера вечером с 10 минут до 5:00,
00:49:06
и никакого предварительного уведомления о каком-либо
00:49:08
намерении защиты пять
00:49:10
ходатайств В свете этого факта мы были
00:49:13
готовы продолжить работу с гражданскими
00:49:14
свидетелями на этом предварительном слушании, поскольку
00:49:16
я сообщил адвокату защиты, что в соответствии с
00:49:20
его ошибочным
00:49:22
мнением о том, что эти свидетели
00:49:25
уже были подготовлены и вызваны
00:49:27
в суд, мы не смогли связаться с
00:49:29
ними и вовремя отозвать свою повестку в суд,
00:49:32
и на этом этапе они причинят Сантоли неудобства,
00:49:35
если мы собираемся продолжить
00:49:37
продвижение по службе в качестве военных свидетельских показаний, когда я
00:49:40
прошу отчет, он будет принят или соблюдается, что
00:49:43
он должен представить показания
00:49:46
гражданских свидетелей и продолжить рассмотрение
00:49:48
ходатайства во вторник, когда со
00:49:52
всеми гражданскими свидетелями свяжутся
00:49:55
и прикажут не присутствовать в суде, чтобы
00:49:59
вместо этого мы могли справиться с эмоциями, хорошо, у меня
00:50:02
лично нет проблем с этим, я
00:50:05
предполагаю, что показания гражданских
00:50:07
свидетелей не будут конкретно
00:50:09
относиться к этим вопросам или доказательства,
00:50:11
которые участвуют в этом ходатайстве о
00:50:13
подавлении, являются правильными,
00:50:15
г-н. Миндаль то, что вторая подача
00:50:19
ходатайства - это набор фактов,
00:50:23
основанных на показаниях, о которых
00:50:25
защита присяжных впервые узнала, чтобы
00:50:32
остаться в понедельник,
00:50:35
большинство из нас просто предполагают, что у нас нет
00:50:42
возражений против того, чтобы продолжить работу со свидетелями,
00:50:44
которые не дадут никаких показаний,
00:50:46
учтенных ходатайствами, но прежде чем будут представлены какие-либо
00:50:49
показания, касающиеся доказательств,
00:50:53
полученных помещений, хорошо, я думаю,
00:50:57
что это реальный способ действовать в этом
00:51:00
деле, и поэтому мы отложим любые
00:51:04
дальнейшие доказательства в отношении
00:51:06
ходатайства до вторника, когда у вас будет достаточно
00:51:09
гражданских свидетелей, которые, по вашему мнению, смогут заполнить
00:51:13
оставшуюся часть сегодня и завтра
00:51:16
я думаю, что мне будет труднее датировать
00:51:18
языковую аминацию, но я думаю, что это
00:51:20
будет так, есть ли у вас свидетель,
00:51:24
доступный в настоящее время, я
00:51:28
представлю личных свидетелей от
00:51:30
имени народа, это мое мнение эти
00:51:34
свидетели изолированы на время курса
00:51:36
да да в офисе наверху наказание
00:51:39
мы свяжемся с некоторыми из лестниц и посмотрим,
00:51:43
смогу ли я получить их супер предположим, хорошо,
00:51:46
позвольте мне просто задать вопрос, и я знаю,
00:51:48
что мы начали поздно из-
00:51:51
за вещи, которые были бы вне контроля
00:51:52
любого из нас, если бы мы взяли
00:51:56
15-минутный перерыв, что
00:51:58
на данный момент немного раньше, чем я ожидал,
00:52:00
до трех часов, что на самом деле
00:52:02
чуть больше 15 минут, а затем
00:52:06
в В 3 часа мы начали дачу показаний и
00:52:08
шли прямо до 4:30, что дало бы
00:52:10
вам время привести сюда вашего свидетеля
00:52:11
без каких-либо помех на данном
00:52:15
этапе, потому что в противном случае свидетелю,
00:52:17
вероятно, потребуется около пяти минут
00:52:19
или около того. с 18-го этажа, чтобы
00:52:21
спуститься сюда, а затем
00:52:24
вскоре после начала мы сделаем перерыв, так что я думаю, именно это
00:52:26
мы и сделаем, мы возьмем
00:52:28
дневной перерыв в этот момент, время
00:52:30
начнем ровно в три часа, пожалуйста
00:52:32
пригласите сюда своего свидетеля, чтобы мы могли
00:52:33
начать давать показания в это время

Описание:

OJ Simpson preliminary hearing from June 30th, 1994. (Judge Kathleen Kennedy-Powell, Robert Shapiro, Testimony From Witness Michele Kestler, Marcia Clark, William Hodgman, Raw, Uncut)

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "OJ Simpson Preliminary Hearing - June 30th, 1994 - Part 3"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "OJ Simpson Preliminary Hearing - June 30th, 1994 - Part 3" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "OJ Simpson Preliminary Hearing - June 30th, 1994 - Part 3"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "OJ Simpson Preliminary Hearing - June 30th, 1994 - Part 3" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "OJ Simpson Preliminary Hearing - June 30th, 1994 - Part 3"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "OJ Simpson Preliminary Hearing - June 30th, 1994 - Part 3"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.