background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Croisière sur un géant des mers"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

documentaire
reportage
bateau
croisière
paquebot
ferry
mer
coulisses
vacances
tourisme
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:05
сейчас 6 утра в порту
00:00:08
Марсель, гигант из стекла и стали
00:00:10
выходит на сцену
00:00:11
[Музыка]
00:00:16
высота шестьдесят метров 330 метров
00:00:19
долго, это один из крупнейших кораблей
00:00:21
Европы, которая готовится к стыковке с
00:00:23
приостановить передачу, чтобы возобновить и
00:00:26
учителя 180 9 в золоте остались только шины
00:00:30
в портовой диспетчерской вышке
00:00:33
офицеры, которые тонкого маневра
00:00:37
[Музыка]
00:00:41
расстояние между ними и он сказал мне
00:00:45
нет
00:00:46
[Музыка]
00:00:55
Антонио Кастеллано, которому всего 37 лет, и
00:00:59
менеджер этого лайнера msc
00:01:02
Сплендида – гигантский дворец
00:01:04
время 458 квадратных метров
00:01:13
признался, что нет ни одного места
00:01:15
мир, где можно найти
00:01:17
гранд-отель даже в Лас-Вегасе, я не думаю
00:01:20
не то чтобы мы находили такие большие с
00:01:22
столько же комнат и 11
00:01:23
мыть эркеры, расположенные
00:01:26
20 метров в высоту
00:01:27
он даже набрал команду
00:01:29
профессиональные альпинисты
00:01:32
[Музыка]
00:01:37
все должно быть идеально для всех
00:01:39
посадка пассажиров через час
00:01:45
в Париже за день до отъезда
00:01:48
Клод и Мари Франс финишируют
00:01:50
пакуйте чемоданы и купите купальник
00:01:52
друзья, я ожидаю, что это не обязательно
00:01:55
Я забыл ремень С1
00:01:56
не так много, нет, но
00:02:00
эта пара пенсионеров готовится к
00:02:03
круиза в этой поездке у него бы не было
00:02:05
никогда не могли себе этого позволить с их скромным
00:02:07
выход на пенсию, это подарок-сюрприз от
00:02:09
их дети на свой 50-летний юбилей
00:02:11
брак, как только она смогла закрепиться в 2 года
00:02:13
утром он примерял купальник
00:02:15
ЖЕЛТЫЙ это правда, что это что-то
00:02:18
очень важно для нас, потому что
00:02:21
уже много лет, Мари
00:02:23
Франция мечтает отправиться в круиз, у меня есть
00:02:25
никогда не думал, что смогу оставить один
00:02:27
день я получаю время от времени
00:02:30
публикации оставить в третьем но
00:02:34
ну каждый раз, когда у меня появляются собаки через десять
00:02:36
годы не для меня и вот оно для
00:02:39
для меня это здорово
00:02:44
выше 25-этажного дома
00:02:47
этот лайнер является символом излишеств
00:02:50
4000 отдыхающих 1300 членов экипажа
00:02:53
1600 каюта четыре бассейна четыре
00:02:57
рестораны, казино, театр и даже
00:03:01
пекарня на борту города
00:03:04
плавающий, который никогда не спит, и кто
00:03:07
управляет этой большой машиной
00:03:08
как мы работаем на борту, чтобы
00:03:11
пассажиры чувствуют себя отрезанными от мира
00:03:13
неделю мы были в
00:03:16
за кулисами круиза
00:03:17
Средиземноморский
00:03:18
с пересадкой в ​​Италии
00:03:21
в Тунисе и Испании
00:03:26
немедленная посадка
00:03:32
[Музыка]
00:03:36
6
00:03:43
в Марсель через три часа на поезде
00:03:46
Клод и Мари Франс представляются.
00:03:48
посадочный терминал
00:03:52
здесь как в службе безопасности аэропорта
00:03:55
является приоритетом
00:03:57
каждый пассажир должен быть
00:03:59
фотография, которую можно узнать
00:04:01
портал с помощью агентов управления
00:04:09
Флориан и Ванесса только что приехали из
00:04:12
Клермон-Ферран, чтобы взять их на абордаж
00:04:13
также на борту лайнера со своими двумя
00:04:15
дети Итан и Мэтис
00:04:21
и мы собираемся
00:04:24
Маритон
00:04:27
Флориан уже второй раз
00:04:29
электрик и сотрудники Ванессы
00:04:31
банки отправляются в круиз
00:04:34
тем лучше, что мы пройдем мимо тебя
00:04:36
мост
00:04:41
мы придём, это изменит нас
00:04:42
ежедневно
00:04:47
но прежде чем насладиться этим, Ванесса должна
00:04:50
очередь на каждой остановке
00:04:52
пассажиры высаживаются и другие
00:04:54
отправьтесь сегодня утром в Марсель 300
00:04:56
доска людей
00:04:59
[Музыка]
00:05:03
но
00:05:05
и однажды в этом плавучем здании
00:05:07
ты должен найти свой путь
00:05:17
сестра у них нет планов лодки и
00:05:19
между подворотнями вина они
00:05:21
потерянный
00:05:31
еще один коридор, все еще нет каюты
00:05:34
кроме того [Музыка]
00:05:36
это не возможно, что это
00:05:39
каждый чемодан сдается на хранение
00:05:42
персонал перед номерами и спасибо
00:05:44
взглядом своего сына
00:05:47
после двух часов езды по лабиринтам
00:05:50
коридоров и переходов под
00:05:52
очень устал, но плохо
00:05:54
сюрприз, у нас есть только мы сами
00:06:00
мы передаем несколько мячей, как
00:06:02
щенок нет
00:06:05
проблема не в том, что мы
00:06:09
сказал, что сплотить немцев ни и
00:06:11
две двухъярусные кровати нет
00:06:14
пара думала, что у них тоже будет кровать
00:06:17
для ребенка и кроватка для сына
00:06:19
старший, кажется, на данный момент скомпрометирован
00:06:25
грузовики там, где они выходят
00:06:31
прежде чем бросить Антонио
00:06:33
должен обеспечить наличие поставок
00:06:35
хорошо на борту и каждую субботу перед этим
00:06:38
отправление лайнеров, это балет
00:06:40
фрукты и овощи на набережной
00:06:44
там я буду следить за нашей загрузкой
00:06:47
еженедельно
00:06:49
запасы еды хранятся
00:06:51
в нижней части гигантского
00:06:53
корабль на флоте это место называется
00:06:55
лазарет для этой важной миссии
00:06:58
Антонио помогает целая команда
00:07:00
необходимо контролировать качество продуктов питания
00:07:02
как и его двадцать шесть тысяч яиц
00:07:04
Например
00:07:05
[Музыка]
00:07:08
вот здесь он контролирует температуру
00:07:10
из них, которые мы собираемся загрузить
00:07:13
температура должна быть
00:07:15
менее 5 градусов, если она выше
00:07:17
это может быть опасно для
00:07:19
потребители
00:07:20
поэтому всегда необходимо контролировать
00:07:22
температура
00:07:25
температура 4 градуса, так что это
00:07:28
Хороший
00:07:30
Гигиенические меры радикальны
00:07:32
все должно быть продезинфицировано в малейшей степени
00:07:35
проблема во время поездки может
00:07:37
вызвать эпидемию и оказаться очень
00:07:39
серьезный
00:07:40
[Аплодисменты]
00:07:42
древесина может быть заражена
00:07:44
паразиты, этот тип продукта
00:07:46
совершенно безвреден, не опасен для
00:07:48
еда и не для людей
00:07:51
безопасность пассажиров никогда не останавливается
00:07:54
не там все те, кто входит в
00:07:56
корабль должен быть проверен
00:07:58
проверяем, нет ли в нем
00:08:00
коробки с чем-то кроме еды
00:08:04
но что-то, что могло бы быть
00:08:06
опасно для безопасности лодки
00:08:09
может быть что-нибудь взрывчатое
00:08:12
например или что-то еще
00:08:15
бананы, картофель убивают их
00:08:19
трюм лодки затонул десятки
00:08:20
тонны еды в этой кладовой
00:08:22
непропорциональную часть корабля, которую
00:08:25
пассажиры никогда не увидят
00:08:27
[Аплодисменты]
00:08:31
вот сыр и сосиски
00:08:34
молоко прямо перед мясом и
00:08:37
рыба, которую можно хранить
00:08:39
минус 25 градусов минос двадцать пять
00:08:41
эгоизма семь тысяч килограммов мяса и
00:08:44
столько рыбы, сколько достаточно, чтобы накормить
00:08:46
5000 пассажиров на лодке во время
00:08:47
неделю на случай ЧП
00:08:49
заставит нас остаться в море
00:08:57
у этого лайнера 18 этажей, он называется
00:08:59
мост
00:09:02
у моста в главном зале
00:09:04
Клод и Мари Франс принимают это по полной
00:09:07
глаза
00:09:08
[Музыка]
00:09:12
это Версаль
00:09:15
мы посмотрели на этого курсанта
00:09:18
превосходная лестница, за исключением того, что их
00:09:21
каюта на семь этажей выше
00:09:23
сэр, пожалуйста, лифты
00:09:25
где они нам нравятся
00:09:29
25 лифтов соединяют
00:09:31
18 пунктов на первый взгляд в основном
00:09:34
достаточно для всех пассажиров
00:09:35
лайнер, но в определенные моменты
00:09:38
точка, лучше знать, как играть
00:09:39
локти
00:09:44
что затем сводится
00:09:50
[Музыка]
00:09:56
увидеть Сербию
00:10:09
в 2013 году да
00:10:13
всегда
00:10:18
потерявшись в бесконечных коридорах
00:10:21
Корабль Флориан и Ванесса уже в пути
00:10:23
решить проблему с кроватью Матиса
00:10:25
немного отстает
00:10:27
[Музыка]
00:10:30
Флориан, кажется, на грани
00:10:33
потерять терпение
00:10:36
он говорит
00:10:38
Мне нравится видеть, потому что мы собираемся
00:10:39
другое однокамерное поле
00:10:42
в этом мы четвертые и да
00:10:45
но знай, было ли это нормально или ты
00:10:47
иметь поля с
00:10:48
следующие два пункта более одного пункта
00:10:52
м
00:10:54
у нас двое детей, было бы как один
00:10:57
небольшая проблема со связью, да, так
00:11:02
мы можем сделать это, мы
00:11:03
вместе они уже вместе
00:11:08
Я не понял, что я тебе сказал
00:11:10
один день спустя уже десять лет
00:11:12
баез ни кому ни 4 хотя это подразумевает
00:11:15
Все в порядке
00:11:17
вообще-то вечером нас двое
00:11:21
окей, тогда якан булавка, к которой мы
00:11:24
мы в новостях
00:11:25
вот что я тебе сказал, я тебе говорю
00:11:31
вернуться в свою каюту, чтобы убедиться
00:11:33
что детские кровати существуют, нет
00:11:37
кровать здесь, это ты, если все хорошо
00:11:47
что здесь читают?
00:11:55
лодка покидает порт Марселя
00:11:59
ожидал, что это великолепно
00:12:02
это хорошо, как то, что у тебя есть
00:12:04
сказал детям, что это великолепно
00:12:10
Мари-Франс и Клод наслаждаются балконом
00:12:13
из своей каюты, расположенной в 30 метрах от
00:12:15
высота
00:12:17
[Музыка]
00:12:18
впечатляюще впечатляюще быть
00:12:20
также хорошо
00:12:25
2
00:12:28
покинуть сушу
00:12:32
отбрось и окажись один
00:12:34
в мире для роскошного круиза в
00:12:36
возлюбленный
00:12:37
после пятидесяти лет совместной жизни
00:12:39
Клод и Мари Франс не смогли
00:12:41
мечтай лучше
00:12:44
это что-то такое
00:12:45
еще как
00:12:47
держись, я не всегда
00:12:48
легкий
00:12:50
Хороший
00:12:53
его настоящее имя записано
00:12:59
Клод Мари Франс и еще 5000 человек
00:13:02
пассажиры пройдут сегодня вечером
00:13:04
первая ночь на борту
00:13:05
вращается со скоростью 20 узлов около 40 км/ч.
00:13:09
морской гигант готовится присоединиться
00:13:10
Италия
00:13:12
завтра утром он будет в Генуе
00:13:15
[Музыка]
00:13:23
в 5 утра, пока корабль
00:13:25
Джеральдо, главный пекарь, спит.
00:13:27
приходит, чтобы сменить команду
00:13:29
ночь одна, газ, привет, как дела?
00:13:33
и у тебя все хорошо да да все в порядке
00:13:39
[Музыка]
00:13:41
пекарня работает 24 часа в сутки
00:13:43
24
00:13:44
и каждое утро команда делает
00:13:46
свежая выпечка
00:13:48
здесь нет замороженных продуктов, все домашнее
00:13:52
ритуал хорошо организован, мы готовимся
00:13:56
тесто мы раскатали выкладываем в форму
00:13:58
круассан — звезда маленького ребенка
00:14:01
обед на борту половины пассажиров
00:14:03
призывает к этому
00:14:07
Красный полумесяц составил 1800 г.
00:14:11
боль с шоколадом от 500 до 600
00:14:15
маффины около 500
00:14:27
Ванесса и Флориан немного устали
00:14:29
к той первой ночи
00:14:30
их дети не сомкнули глаз
00:14:32
так что они ищут мини
00:14:35
клуб
00:14:40
некоторые сделали
00:14:45
плохой сюрприз: мини-клуб
00:14:48
пустыня
00:14:49
на данный момент аниматоры
00:14:51
вызвали на учение
00:14:53
безопасность
00:14:57
предложенный
00:15:07
кроме баров и ресторанов
00:15:10
мы внизу, там не так много
00:15:12
вещь
00:15:13
[Музыка]
00:15:15
Энтузиазм Ванессы пропал
00:15:18
они внезапно испугались недолгого пребывания
00:15:20
скучно, она бы хотела большего
00:15:22
деятельность верна своей репутации
00:15:24
французы немного стонут уже неделю
00:15:28
всем заняться только из бассейна
00:15:30
Я думаю, это будет сложно
00:15:34
первый круиз этой пары
00:15:36
это было пять лет назад во время их поездки
00:15:38
свадьба, но в то время у него не было
00:15:41
ребенок
00:15:43
и мы пойдем на край звука
00:15:47
с двумя сыновьями в круизе
00:15:49
Флориана и Ванессы может не быть
00:15:51
любой отдых в надежде получить от него удовольствие
00:15:53
маленькой семье быстро придется взять
00:15:56
ее бренды
00:15:59
мы тоже можем испачкаться
00:16:01
поэтому мы собираемся вернуться назад и
00:16:03
другие клубы
00:16:05
и для некоторых более состоятельных клиентов
00:16:07
жизнь на борту намного проще
00:16:09
тогда твоя 4 тоже позволяет тебе
00:16:12
вызвать лифт, не ждать
00:16:15
вот так ты сжимаешь карту вот так
00:16:17
но другие пассажиры не могут
00:16:20
сделай это
00:16:21
это день, когда он может дойти до
00:16:24
18 этаж, где есть бассейн.
00:16:27
и тогда автобус предназначен только для
00:16:30
мобильные и другие клубы
00:16:34
эта VIP-зона называется яхт-клубом
00:16:36
и его клиенты имеют право на определенные
00:16:39
привилегии
00:16:43
это частный бассейн только для
00:16:46
запросы на
00:16:49
как будто
00:16:51
[Музыка]
00:16:54
потому что это было солнце, вот и все
00:17:00
тебе это нравится, ах да, это очень-очень
00:17:02
ХОРОШИЙ
00:17:03
сердце спокойно по сравнению с остальными
00:17:05
Из лодки
00:17:06
что, если их много, много
00:17:08
мир и c30, без которого можно плавать
00:17:12
быть
00:17:13
окруженный детьми, играющими и
00:17:15
все очень очень очень приятно очень
00:17:17
и по крайней мере всегда есть стулья
00:17:19
долго свободен
00:17:21
не всегда легко сказать восемь
00:17:24
времена года, когда светит красивое солнце
00:17:26
[Музыка]
00:17:27
сата в 38 лет, он малагасийский, у него есть
00:17:31
начинал как простой официант, но
00:17:34
сегодня он один из немногих, кто
00:17:35
иметь возможность получить доступ к этой области очень
00:17:37
защищенный
00:17:39
благодаря упорному труду его размер стал
00:17:42
один из самых популярных дворецких в
00:17:44
яхт-клуб
00:17:45
[Музыка]
00:17:49
Итак, здесь я представляю вам случай
00:17:51
яхт-клуб с обслуживанием
00:17:53
консьерж доступен 24 часа в сутки
00:17:56
предназначен исключительно для наших клиентов
00:17:59
так что пришло время мне проверить
00:18:01
комната перед уходом пассажиров
00:18:04
скоро прибудет
00:18:07
когда ты дворецкий на корабле
00:18:09
для VIP-пассажиров
00:18:12
нужно думать о мельчайших деталях
00:18:16
вот к этому все и сводится
00:18:21
мини-бар, логотипы все еще на месте
00:18:24
этап до прибытия в порт, когда
00:18:27
командир иногда произносит слово 9
00:18:28
лодка вибрирует и заставляет все двигаться
00:18:31
вот почему я извлек из всего пользу
00:18:33
в порядке
00:18:38
Альберт Гриффитс
00:18:39
и на террасе или та же проблема
00:18:43
Я собираюсь сделать небольшую проверку
00:18:45
расположение стульев стол
00:18:49
есть вода, так что я пойду
00:18:53
убираться позже
00:18:54
эта лужа сата 3 минуты до
00:18:57
заставить его исчезнуть
00:18:58
но это еще не все для этого маньяка
00:19:01
симметрия и 1 ап нам просто нужно
00:19:04
проверять
00:19:06
притворяться стоит 500
00:19:14
ввести, что мы здесь, вот и все
00:19:17
подробности
00:19:19
Я сделаю телефон, если она
00:19:22
протесты
00:19:23
сата проверяет все вплоть до фруктов
00:19:27
в мусоре, поэтому одного не хватает
00:19:30
кусок
00:19:31
обычно всегда бывает то-то
00:19:33
кусок
00:19:35
банан пропал, он не сбежал
00:19:37
снова взяться за записку
00:19:40
пресса, но, как энтузиаст чистоты, он не
00:19:42
однако не отказывайтесь от проверки
00:19:44
если это хорошо
00:19:47
в нескольких метрах от яхт-клуба Ванессы
00:19:49
тоже жду, чтобы его немного уронили
00:19:52
попытаться наконец воспользоваться своим преимуществом
00:19:54
отпуск молодая женщина решила
00:19:56
брать дело в свои руки - это
00:19:58
момент только для меня я только что сделал
00:20:00
массаж, чего ты ждешь немного
00:20:02
получасовой массаж, вот и все
00:20:05
попроси меня расслабиться
00:20:09
[Музыка]
00:20:20
подумать
00:20:22
[Музыка]
00:20:25
71
00:20:26
[Музыка]
00:20:35
пока Ванесса проясняет голову
00:20:37
муж немного занят двумя детьми
00:20:39
коляски и двери повсюду
00:20:41
нужны кнопки злоупотребленного обслуживания на
00:20:44
кнопка и вуаля
00:20:49
Продолжать
00:20:55
Массаж на полчаса позже, Ванесса
00:20:58
коробка, наконец, круиз в розовом цвете
00:21:00
это красиво, да
00:21:03
Не каждый день у нас бывает
00:21:05
вот такой декор на окне
00:21:08
[Музыка]
00:21:11
у нас нет русского чувства
00:21:13
настолько большой, что наконец-то мы
00:21:16
не то, что в мире на этой неделе и
00:21:20
Это
00:21:23
маленькая семья вошла в ритм
00:21:26
круиз
00:21:30
вернуться в помещения яхт-клуба
00:21:32
и вот ты следишь за бельгийской парой
00:21:36
успокойся, они заплатили четыре раза
00:21:38
больше, чем другие пассажиры за
00:21:40
тогда оставайся на этой площади viiip
00:21:42
как ты находишь
00:21:51
еще есть такое продолжение
00:21:53
стоит 2800 евро за пару на борту
00:21:56
в комплекте с пятизвездочным сервисом и
00:21:59
как хороший дворецкий предвкушает
00:22:01
запросы от своих клиентов не похожи на
00:22:02
другие, я хотел бы спросить вас
00:22:05
Каким будет ваш ужин?
00:22:07
время, в котором указано 19:30, вы можете.
00:22:10
впервые пришел к нам
00:22:11
поищи, не волнуйся, это
00:22:13
вот почему я здесь, если бы ты знал
00:22:15
ты севранский наркотик здесь, в
00:22:17
комната да
00:22:20
Это их седьмой круиз, это необходимо
00:22:23
поэтому часть ультра клиентов
00:22:24
привилегированный - это не
00:22:29
приятный
00:22:32
как важно, а также где
00:22:34
[Музыка]
00:22:40
Конец дня, корабль, который Джейн завтра
00:22:43
утром пассажиры проснутся в
00:22:46
Неаполь
00:22:52
Марио Стиф к высшей власти
00:22:54
корабль уже пять лет, что это такое
00:22:56
Командир MSC Splendida сегодня утром они
00:23:00
исключительно примите нас
00:23:01
получить в его личном кабинете, так что да
00:23:04
да, я слушаю тебя, вот где это
00:23:07
убежище для решения дел
00:23:09
течение лодки
00:23:11
на его столе экран радара, который
00:23:14
предупреждает в режиме реального времени о малейшей опасности
00:23:19
Я вижу все отсюда, если нет
00:23:21
подозрительное маневрирование опасными объектами
00:23:23
в районе у меня есть общий вид
00:23:25
на всю навигацию
00:23:27
на случай чрезвычайной ситуации Марио Стиф может
00:23:30
в любое время добраться до самого места
00:23:32
секрет корабля кабина
00:23:34
расположен всего в нескольких метрах от него
00:23:36
кабина, где я пилотирую
00:23:39
лодка, которой я командую
00:23:41
вот где все
00:23:43
устройства для управления двигателями
00:23:46
отсюда я маневрирую, когда мы
00:23:49
прибывает в порт
00:23:52
когда Марио Стифа нет рядом
00:23:53
приказывает, это второе, возьми
00:23:55
реле и убедиться, что они
00:23:57
ну в их положении у них есть
00:23:59
гениальная система сигнализации под названием
00:24:01
кнопка мертвеца, если кнопка
00:24:03
не задействованы все три
00:24:04
минуты вахтенных офицеров
00:24:06
слеза резонирует и может даже разбудить меня
00:24:08
посреди ночи, потому что время от времени
00:24:09
пора мне спать
00:24:10
и это моя комната
00:24:13
ворота находятся прямо за этой стеной
00:24:17
чтобы я мог появиться там в пижаме или
00:24:21
халат и немедленно возьмите
00:24:23
проверьте, есть ли проблемы
00:24:26
кабина строго
00:24:28
зарезервировано для офицеров, которые мы получили
00:24:31
эксклюзивное разрешение на съемку
00:24:33
несколько мгновений в этой запретной зоне
00:24:35
если бы пиратам удалось помешать
00:24:38
службы безопасности и получить доступ к этому
00:24:40
стратегическая часть
00:24:41
корабль перейдет под их контроль
00:24:44
ок, теперь мне придется начать заново
00:24:46
мой сервис
00:24:48
большое спасибо, пока
00:24:51
Лайнер прибывает в Неаполь одним из
00:24:54
самые ожидаемые остановки в пути
00:24:56
пассажиры
00:24:59
итак, они все направляются на Бора-Бора
00:25:02
ресторан самообслуживания на обед
00:25:04
как можно быстрее и быть
00:25:06
первым пойти в город
00:25:10
Ну, я думаю, мы позволим этому заставить
00:25:11
толпа
00:25:14
это сокрушение до великого отчаяния
00:25:16
Клод и Мари Франс
00:25:20
СУББОТА
00:25:22
этот первый опыт в буфете будет
00:25:25
наверное, последний
00:25:27
слишком много людей одновременно в миске
00:25:30
Я вообще не люблю их отпускать
00:25:32
безумие
00:25:34
Наконец-то час пик
00:25:36
главное, что мы можем пойти
00:25:38
капри
00:25:40
Кэтри - мечта пары пенсионеров
00:25:43
пассажиры каждой остановки могут
00:25:45
посетите приемную самостоятельно или с
00:25:47
на экскурсии, организованной
00:25:49
компания, я только для тебя
00:25:53
гид для посещения взял нет
00:25:56
делать
00:25:58
Франкоязычный комплект с местным юмором
00:26:00
мы мало подписываемся, чтобы не
00:26:02
проиграть и номера групп, приклеенные к
00:26:05
рубашка все запланировано, чтобы успокоить
00:26:08
туристы
00:26:13
ХОРОШИЙ
00:26:14
позаботился, но не один
00:26:17
норма опия для овец
00:26:19
Мы привыкли к Оверни
00:26:23
коллектив, то есть уход
00:26:26
коровы из долины в горы
00:26:29
Надеюсь, мы будем меньше ходить
00:26:33
пока пассажиры посещают
00:26:35
сотрудники промежуточной остановки
00:26:37
активируется внутри лодки
00:26:39
Антонио, менеджер пользуется возможностью, чтобы
00:26:42
проверять работу женщин
00:26:43
Спальня
00:26:45
привет, все идет хорошо, очень хорошо
00:26:53
собрано из пассажирских кают
00:26:55
эти тысячи сухих полотенец
00:26:57
затем транспортируется в кишечник
00:26:59
Из лодки
00:27:01
там мы складываем их в огромные
00:27:02
стиральная машина
00:27:03
[Музыка]
00:27:05
и один раз стирал с других машин
00:27:08
гладит и вынимает даже сложенные простыни
00:27:11
[Музыка]
00:27:12
корабельная прачечная работает 24
00:27:14
часов в день
00:27:15
[Музыка]
00:27:20
остров Капри, его рыбацкий порт, эти
00:27:24
живописные дома и пейзажи
00:27:25
Открытка
00:27:27
место, где мы хотели бы взять все
00:27:29
пришло время, но увы Клоду и
00:27:31
Мари Франс, их гид ее не слышит.
00:27:33
из этого уха
00:27:35
к тому, что тебя подводит
00:27:38
м
00:27:40
вернуться в строй
00:27:42
это не правильно
00:27:43
17:45 прошло два года.
00:27:47
едва ли два часа, чтобы обнаружить
00:27:49
жемчужины Средиземноморья даже в
00:27:51
бесплатно, этого будет недостаточно
00:27:58
это потрясающе
00:28:00
это красиво
00:28:03
мы не разочарованы, ах нет, это здорово
00:28:08
несколько сувенирных фотографий в обход
00:28:11
магазин открыток и это уже
00:28:13
пора возвращаться в порт
00:28:15
никаких вопросов о том, чтобы пропустить шаттл
00:28:19
для акул это то, что мы делаем
00:28:21
к кровати, в которой мы вернемся дальше
00:28:24
лодка не
00:28:26
ок, спасибо
00:28:28
[Аплодисменты]
00:28:29
С наступлением темноты лайнер начинает свой путь.
00:28:32
круиз между Неаполем и Мессиной в
00:28:34
Сицилия
00:28:37
Ванесса и Флориан покинули дом
00:28:39
кафетерий для очень шикарного ресторана
00:28:41
Из лодки
00:28:48
пришел одеться
00:28:50
бесконечно обедать в ресторане
00:28:52
сорт
00:28:54
на вкус связь с работой тела есть
00:28:56
у нас не всегда есть время надеть
00:28:58
деятельности
00:29:02
но ночь еще далека от завершения
00:29:04
потому что этим вечером пара собирается
00:29:06
весело провести время на дискотеке на лодке
00:29:10
[Музыка]
00:29:14
но на первый взгляд Флорной и Ванесса
00:29:16
Нант выбрал бомбардировку
00:29:19
для людей, которым нравится кто-то старше их
00:29:22
[Музыка]
00:29:36
пара не могла этого подозревать
00:29:39
в нескольких метрах от заказа
00:29:44
в другом ночном клубе вечером
00:29:46
белый был полный
00:29:50
и тот, кто ведёт танец, это
00:29:53
21-летняя итальянская ведущая на борту
00:29:55
лодка
00:30:01
[Музыка]
00:30:03
И
00:30:08
[Музыка]
00:30:13
и пока некоторые веселятся
00:30:15
другие только начинают свой
00:30:17
рабочий день
00:30:19
сейчас час ночи, команда
00:30:22
ночная уборка завладела
00:30:23
внешние палубы лодки в носовой части
00:30:26
Маркос паникует, ему нужно почистить
00:30:29
четыре бассейна и двенадцать джакузи, мои
00:30:32
команда позаботится об этом районе, мост 14
00:30:35
это моя территория
00:30:37
сколько времени займет твоя жизнь
00:30:38
пункт 14, всю ночь это не так уж и много
00:30:42
тяжело нет нет совсем нет это мое
00:30:45
работаю, и я люблю то, что делаю, я люблю
00:30:48
моя работа
00:30:50
каждую ночь двенадцать мужчин работают, чтобы
00:30:52
вычистите свое пространство сверху вниз
00:30:53
Самый оживленный внешний вид лодки
00:30:57
[Музыка]
00:31:03
Ой
00:31:04
И
00:31:06
для содержания теневой армии
00:31:09
выходит на сцену, на борту есть
00:31:11
сотрудник для трех пассажиров
00:31:13
эркеры от пола до потолка
00:31:16
паркет, эти сотрудники натирают полировку
00:31:18
ремонтируется среди пассажиров, не имеющих
00:31:22
даже не замечаю
00:31:23
[Музыка]
00:31:33
[Музыка]
00:31:37
ранним утром мы находим Сата
00:31:40
видимо, возникла чрезвычайная ситуация на праздниках
00:31:43
и управлять
00:31:45
[Музыка]
00:31:48
пока мы находимся в середине
00:31:49
Средиземное море, пассажир, давай
00:31:51
газета
00:31:53
здесь благодаря Интернету есть газеты
00:31:56
доставлен в открытое море
00:31:58
для всех национальностей, которые относятся к
00:32:00
край, чтобы мы могли распечатать их
00:32:02
газеты мы идем под газетами
00:32:05
весь мир, вот и джентльмен из 15
00:32:08
15 мая он хотел бы иметь мир
00:32:10
Итак, мы собираемся приказать миру
00:32:13
ему
00:32:15
процесс прост, как только
00:32:18
Заказ оформлен, осталось только
00:32:20
взять газету у
00:32:22
мне бы хотелось эту плавучую печатную машину
00:32:23
просто возьми дневник 15-го
00:32:27
В среднем печатается 200 газет.
00:32:29
в день
00:32:30
бесплатно для пассажиров яхт-клуба
00:32:32
1 евро дополнительно для остальных
00:32:39
это мало
00:32:43
обычно это так
00:32:45
от трех до пяти минут
00:32:48
я
00:32:49
Joomla
00:32:51
даже на борту круиза, когда
00:32:54
время идет медленно клиенты их
00:32:56
всегда есть срочные нужды
00:33:03
Мессина на Сицилии
00:33:06
менее популярная остановка, чем Неаполь, тогда
00:33:09
Мари Франс пытается ее убедить
00:33:11
муж купается
00:33:17
Мне все равно, это явно будет неправильно
00:33:27
в время
00:33:31
хороший студент
00:33:35
Ванесса, она плескается со своими детьми
00:33:40
[Аплодисменты]
00:33:46
Нет
00:33:52
для этого у вас также есть эта остановка
00:33:55
синоним отдыха девять месяцев в году
00:33:58
проживает тяжелое испытание вдали от своей семьи
00:34:00
поэтому, как только у него появится минутка передышки, он
00:34:03
связывает с ними тех, кто рад ее видеть
00:34:06
играть
00:34:07
в этой комнате, зарезервированной для персонала
00:34:10
в среднем два раза в неделю он
00:34:12
поговорить с семьей онлайн
00:34:14
чем когда-либо этот талант, и если эти моменты
00:34:17
дорого обходится ему в открытом море
00:34:19
связь проходит через спутник
00:34:20
лодки для меня это примерно
00:34:22
от 75 до подростка
00:34:26
его жена и двое сыновей Ив в
00:34:28
Мадагаскар и его жена беременны
00:34:30
восемь месяцев в несколько кликов лица
00:34:33
всей семьи появляются
00:35:08
[Аплодисменты]
00:35:10
Жена Саты будет спать месяц
00:35:12
следующий, но он не вернется
00:35:15
увидеть своего ребенка, с которым они расстались
00:35:17
семья
00:35:19
за девять месяцев вот и все, это очень
00:35:23
очень тяжело, это очень-очень тяжело, но это
00:35:25
работай, работай, тогда мужчины
00:35:29
Там
00:35:31
это он
00:35:33
это штат
00:35:43
уехал из Мессины, великолепной с
00:35:45
сейчас направляюсь в Тунис
00:35:47
специальный переход этим вечером
00:35:51
командирский вечер для первого
00:35:53
раз с начала круиза
00:35:55
пассажиры наконец встретятся и
00:35:57
некоторые переоденутся
00:36:00
[Музыка]
00:36:04
[Аплодисменты]
00:36:10
никогда не видел ни одной цели на море в
00:36:13
курс
00:36:14
Замечательно
00:36:17
[Аплодисменты]
00:36:27
все, что вам нужно
00:36:28
быть корректным, презентабельным и не делать
00:36:32
стыдно спросить
00:36:42
Да
00:36:45
хорошо быть их
00:36:48
займет не меньше м
00:36:51
через смартфоны, что делает его очень высоким
00:36:59
но ты такая красивая, моя дорогая
00:37:03
В
00:37:04
[Музыка]
00:37:08
второй план их душ, слушай, мы делаем
00:37:12
что мы можем, ах, у меня еще есть, и да
00:37:14
ну да, тогда маки и все такое
00:37:18
сделать, мы сделали все
00:37:23
теперь оно мое, да
00:37:26
СПАСИБО
00:37:27
Надеюсь, этим вечером мы его не забыли
00:37:32
одета как клоуны, она здесь
00:37:34
Она мечтала ночами
00:37:36
дни, когда я
00:37:38
Я уверен, что они это придумывают
00:37:43
восемь палуб вниз в большом зале
00:37:46
Антонио не имеет ни секунды, чтобы терять
00:37:49
этим вечером пассажиры должны взять немного
00:37:52
глаза полны, и это на кухне
00:37:54
все поставлено на карту, тогда главный из того, что мы
00:37:57
начинать
00:37:58
[Музыка]
00:38:01
перед отправкой блюдо Антонио готово
00:38:04
обязанность попробовать это
00:38:06
[Музыка]
00:38:07
твой вердикт, Антонио
00:38:09
очень хорошо, презентация идеальна
00:38:13
хорошо приготовлено и очень вкусно
00:38:16
какая бы лодка ни была у нас
00:38:18
компания, в которой вы находитесь
00:38:19
найти то же блюдо с тем же
00:38:21
презентация и такое же количество
00:38:22
еда
00:38:30
в одну секунду ты станешь родителем, если он
00:38:32
пожалуйста, в 18:30 пора стрелять.
00:38:35
ну давай, пойдем
00:38:40
в роли и 40 серверов находятся в
00:38:43
позаботится о вас всего за 15 минут
00:38:46
нам нужно разослать две тысячи заявок
00:38:53
метрдотель приносит блюда
00:38:55
комната
00:38:56
менеджер зала доставляет их клиентам
00:39:02
[Музыка]
00:39:03
я полагаю, что
00:39:06
неудачник
00:39:07
[Музыка]
00:39:08
я выпил это
00:39:14
пока пассажиры заканчивают свои
00:39:16
ужин 13 повыше в его каюте
00:39:18
Командир Марио Стиф поправляет свой
00:39:21
одежда
00:39:23
для него тоже этот вечер
00:39:25
главное событие, это один из вечеров
00:39:28
самый ожидаемый пассажирами
00:39:31
капитан такой лодки
00:39:34
он кто-то очаровательный для
00:39:36
простые смертные, поэтому сегодня вечером они
00:39:39
все надеются на что-то особенное
00:39:51
добрый вечер, командир, как дела?
00:39:54
очень хорошо, спасибо, рад сделать ваше
00:39:56
узнай меня тоже
00:39:59
да, вот что, все идет хорошо, все
00:40:03
обошлось бы без спасибо это для тебя
00:40:04
да очень хорошо
00:40:12
как голливудская звезда
00:40:14
Командир Стиф вошел
00:40:19
мы собираемся праздновать
00:40:20
все эти люди рядом со мной, да, все
00:40:23
эти люди
00:40:24
и они все ждут фото
00:40:27
Память
00:40:32
командир, похоже, наслаждается моментом
00:40:34
славы
00:40:37
официальный фотограф не упускает ни одного
00:40:39
крошка этих сувенирных фотографий в 19 лет
00:40:41
90 евро – процветающий бизнес
00:40:43
для компании
00:40:48
Ага
00:40:49
после двадцати минут ожидания в очереди наконец приходит
00:40:52
гастроли Мари Франс и Клода
00:40:55
но несмотря на его нашивки и его харизму
00:40:58
у командира, похоже, нет
00:40:59
полностью соблазнил нашу пенсионерку
00:41:03
имеет
00:41:07
мне больше усы нравятся
00:41:11
[Музыка]
00:41:15
[Аплодисменты]
00:41:20
q вечер продолжается в театре
00:41:24
2006 г., концертный зал на месте
00:41:25
эквивалент Олимпии
00:41:27
[Аплодисменты]
00:41:33
за кулисами танцоры заканчивают
00:41:35
накрасься, они часть
00:41:38
Английский отряд, отправившийся туда назад
00:41:39
несколько дней, и она, кажется,
00:41:42
уже хорошо привык к особенностям
00:41:44
лодка
00:41:47
сложно ли танцевать
00:41:49
на борту движущейся лодки
00:41:51
иногда это сложно, но мы
00:41:53
привыкаешь, когда на улице гроза, это
00:41:56
сложно иногда мы прыгаем и падаем
00:41:58
на земле, но в остальное время нет
00:42:00
проблема там например все в порядке
00:42:02
[Аплодисменты]
00:42:20
здесь много улыбок
00:42:23
освещение
00:42:24
[Музыка]
00:42:28
корабельные шоу не имеют никакого отношения
00:42:30
завидую классическим театрам
00:42:32
каждый вечер выступления вместо
00:42:37
чем удовлетворить 5000 пассажиров
00:42:39
корабль [Аплодисменты]
00:42:42
[Музыка]
00:42:47
то есть ты знаешь, что у тебя был мой
00:42:50
зацикливаюсь да, я быстро
00:42:55
[Музыка]
00:43:00
через неделю после его отъезда из
00:43:02
Марсель, морской гигант возвращается в
00:43:04
порт это конец каникул
00:43:10
Мы собираемся пойти туда
00:43:14
FCC1 обязан Ванессе Флориан
00:43:18
animatis пришло время покинуть
00:43:20
корабль
00:43:22
но прежде чем достичь суши
00:43:24
они должны пойти на прием, чтобы
00:43:26
последние формальности
00:43:34
добавки им немного помогают
00:43:37
напитки
00:43:38
и плата за обслуживание каждый день, а также
00:43:41
небольшой массаж, который я сделал себе
00:43:42
Также
00:43:43
понемногу как 500 евро экстрим
00:43:46
Продолжать
00:43:48
всего пара заплатит 1500 евро
00:43:50
для 4 человек полный пансион
00:43:52
низкая цена, потому что Флориан
00:43:55
мимолетный забронирован в последнюю минуту
00:43:57
в Интернете
00:44:01
и несмотря на небольшие трудности
00:44:04
Вначале они, несомненно, снова отправятся в путь.
00:44:06
день
00:44:09
растет
00:44:17
или это нет
00:44:19
[Музыка]
00:44:20
в Марселе хмурая погода не портит
00:44:22
не хорошее настроение Мари-Франс и
00:44:24
Клод
00:44:25
эта поездка была призвана отпраздновать их
00:44:27
Золотая свадьба
00:44:28
хотя, возможно, однажды они будут ждать своего
00:44:31
бриллиантовая свадьба
00:44:34
но это было действительно приятно
00:44:36
вернемся в мае, посмотрим
00:44:46
пришло время поднять якорь с
00:44:48
новые пассажиры, но и сата
00:44:51
Антонио и другие
00:44:54
великолепное уже возобновило свое путешествие
00:44:57
в Средиземноморье
00:45:03
[Музыка]

Описание:

Avec les touristes et l'équipage, découverte d'une croisière de rêve sur la Méditerranée. Réalisateur : David CORRE

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Croisière sur un géant des mers"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Croisière sur un géant des mers" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Croisière sur un géant des mers"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Croisière sur un géant des mers" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Croisière sur un géant des mers"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Croisière sur un géant des mers"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.