background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "От Берлина до Праги: белоэмигранты расселяются по Европе. Вторая серия супервыпуска Редакции"

input logo icon
Обложка аудиозаписи
Подождите немного, мы готовим ссылки для удобного просмотра видео без рекламы и его скачивания.
console placeholder icon
Оглавление
|

Оглавление

0:00
Почему именно Берлин становится столицей для русских эмигрантов?
5:57
Кем они работали?
7:55
Русская пресса в Берлине
11:40
Алексей Толстой – родственник Льва Толстого?
14:06
Как Алексей Толстой уехал в эмиграцию, чтобы вернуться назад
21:06
Почему Толстого прозвали «красным графом»?
29:00
Почему Прагу стали называть «русским Оксфордом»?
31:24
Правда ли, что русским эмигрантам в Чехословакии выплатили миллионы?
41:36
Как норвежский полярник создал паспорта для русских беженцев?
46:10
«Хорошие русские ругают других хороших русских»
48:04
В чем главное отличие первой волны русской эмиграции?
51:50
За что убили отца Владимира Набокова?
1:00:00
«У нас в столовой на дверях была надпись – В этом доме говорят только по-русски!»
1:00:56
Возвращение для большинства = расстрел?
1:05:15
Шарлоттенбург – главный русский район Берлина
1:06:56
Что такое прагердильствовать?
1:09:44
Как русские эмигранты построили домовую церковь в кооперативном доме?
1:13:47
Как казак Парамонов потерял все, а потом снова стал миллионером в эмиграции?
1:17:10
Виктор Шкловский о тоске по родине
1:24:10
Зачем Шкловский едет на Беломорско-балтийский канал?
1:27:37
Тот самый «философский пароход»
1:33:10
Как 20летний русский эмигрант женился на сестре императора Германии?
1:44:02
История Цветаевой и Эфрона
1:49:19
Владимира Познер в первой волне
1:57:25
Как чекистская организация ТРЕСТ внедрилась в круги эмигрантов
1:59:50
Тайная поездка Василия Шульгина в СССР?
2:07:15
«Перед судом истории» – антисоветский фильм в Советской России
2:12:44
Кабаре, алкоголь и секс: какой была эпоха «золотых двадцатых» в Германии
2:15:57
Что стало с русскими эмигрантами после приход Гитлера к власти?
Теги видео
|

Теги видео

редакция
пивоваров
алексей пивоваров
редакция пивоварова
эмиграция
белая эмиграция
белоэмигранты
история
прага
берлин
гражданская война
большевики
ссср
коммунизм
ленин
эмиграция из россии
эмиграция это
эмигрировать
иммиграция в германию из россии
эмиграция из россии 2022
германия
германия эмиграция
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:18
Берлин становится центром русской эмиграции из-за дешевизны жизни.
00:00:22
Старались работать таксистами, частными преподавателями,
00:00:27
булочниками, продавцами.
00:00:28
Здесь между 18-м и 19-м годами выпускается книг больше,
00:00:32
чем в Москве и Петрограде.
00:00:34
«Гадёныш был толстовского рода»
00:00:37
Граф, помещик и буржуй в квадрате – нынче издаётся в «Госиздате».
00:00:42
Так называемые «хорошие русские», которые ругают других «хороших русских».
00:00:48
Ничего нового.
00:00:50
Такие вот документы соглашаются признать более 30 государств.
00:00:55
Либо на окраинах города какие-то крошечные комнатки снимали,
00:00:58
либо селились в деревнях в окрестностях Праги.
00:01:01
- Вот люди сидят в «Prager Diele» с коньячком.
00:01:03
Какое у них настроение? - Крайне плохое.
00:01:06
Набоков прожил в Берлине 15 лет.
00:01:09
Говоря языком телеги, он его всё время хейтит.
00:01:12
Русские эмигранты находились в среде сильно прокоммунистической и просоветской.
00:01:19
Большевики сами создают Белое подполье,
00:01:22
которое войдёт в историю как организация «Трест».
00:01:27
Жили, аккуратно подживши лапы.
00:01:32
Чекист спрашивает Школвского, как он тут себя чувствует.
00:01:34
И по легенде Школвский отвечает: «Как живая лиса в меховом магазине…»
00:01:40
Когда Гитлер пришёл к власти,
00:01:42
что в этот момент происходит с русскими эмигрантами?
00:02:20
Привет, друзья. Это вторая часть нашего мини-сериала
00:02:24
про Белую эмиграцию, про первую волну.
00:02:27
Если не смотрели начало, вот ссылка, посмотрите обязательно,
00:02:30
чтобы быть в курсе всех сюжетных линий.
00:02:32
И эти линии не могли не привезти нас сюда в Берлин,
00:02:36
который и сейчас стал центром последний волны русской эмиграции.
00:02:42
Но 100 лет назад он таковым оказался по причине,
00:02:46
которую сейчас сложно себе представить применительно к Берлину,
00:02:50
а именно как одно из самых дешёвых и доступных мест в Европе.
00:02:54
Я объясню позже, что это значит.
00:02:56
Есть и ещё одна причина, по которой для эмиграции выбирали именно Берлин.
00:03:00
Европа в начале 20-го века – это континент железных дорог.
00:03:04
Авиации гражданской ещё нет. Вернее, она есть, но не так развита.
00:03:09
Никаких там аэропортов, перелётов нет.
00:03:11
И в Берлине расположен крупнейший железнодорожный узел, хаб.
00:03:16
И поэтому именно сюда, на Восточный вокзал в Берлине
00:03:20
прибывает абсолютное большинство эмигрантов первой волны,
00:03:23
уехавших в Европу. И многие здесь надолго задержатся.
00:03:28
Для понимания масштабов, в 20-е годы в Европе зарегистрировано
00:03:33
755 тысяч русских эмигрантов.
00:03:36
Это только те, кто официально регистрируется.
00:03:39
Из них в Берлине, по разным оценкам, от 200 до 300 тысяч.
00:03:44
Поместим в масштаб от 200 до 300 тысяч,
00:03:47
при том, что в городе живёт около четырёх миллионов человек.
00:03:50
Было совершенно невозможно пройти тогда по городу,
00:03:53
провести целый день на городских улицах и не услышать русской речи.
00:03:57
И это особенно удивительно, если учесть, что ещё и 10 лет не прошло,
00:04:00
как Германия и Россия друг с другом воевали в мировой войне.
00:04:12
(Шлегель) Германия потерпела поражение в войне
00:04:15
и находилась в глубоком кризисе.
00:04:17
Было очень непросто возобновить в стране производство,
00:04:22
инфляция была очень высокой.
00:04:25
Царила всеобщая неопределённость, общество было травмировано.
00:04:38
(Пивоваров) Берлин может быть очень негостеприимным городом
00:04:42
в смысле погоды. Мы снимаем в конце марта,
00:04:45
и здесь очень холодно. Так что, извините, я буду в шапке.
00:04:47
Помните, я говорил, что Берлин становится центром Белой эмиграции
00:04:53
в первую очередь из-за дешевизны жизни? Почему так произошло?
00:05:01
Потому что после Первой мировой войны Германская империя пала.
00:05:06
В 1918-м в результате Ноябрьской революции
00:05:09
здесь избирается новое Национальное учредительное собрание.
00:05:12
В августе на одном из его съездов в городе Веймар
00:05:15
принимается Конституция новой Демократической республики.
00:05:19
Эту республику назовут Веймарской.
00:05:21
Веймарская республика вынуждена среди прочего выплачивать репарации
00:05:25
после поражения Германии в Первой мировой войне.
00:05:28
Экономическая ситуация и без этих репарации очень тяжелая.
00:05:33
В стране кризис, царят депрессивные настроения,
00:05:36
гиперинфляция, немецкая марка в состоянии свободного падения.
00:05:40
И поэтому эмигрантам с деньгами и вообще иностранцам с деньгами
00:05:45
в Германии в такой ситуации вполне комфортно.
00:05:48
Это как в России 90-х – здесь на сто американских долларов
00:05:51
можно было тогда разгуляться.
00:05:55
Но надо понимать, что людей с деньгами среди русских эмигрантов не много.
00:06:00
Потому что даже тем, у кого были миллионы на родине,
00:06:03
вывезти эти миллионы не удалось.
00:06:06
Кто что успел схватить, тот с тем и оказался.
00:06:10
Кому-то больше повезло – может быть, семейные бриллианты или золото привёз –
00:06:15
кому-то повезло меньше, и он приехал в чём был, с чемоданчиком.
00:06:19
Поэтому большинство приезжих из России здесь живут в нищете, либо близко к тому.
00:06:24
И им приходится браться за любую работу.
00:06:26
Военный врангелевской в армии, как писал сам Врангель,
00:06:30
сменили винтовку на лопату, а шашку на плуг.
00:06:33
Они работают на лесозаготовках, в сувенирных лавках, в пекарнях,
00:06:37
таксистами многие работают. В Париже мы с этим обильно столкнёмся.
00:06:42
Полковники занимаются тем, что крутят сигареты на фабриках.
00:06:45
Офицеры работают садовниками, бывшие актёры часто барменами.
00:06:51
Вы, конечно, помните, роман Ремарка «Три товарища»,
00:06:53
и там есть проходной персонаж граф Орлов, русский эмигрант.
00:06:57
Он там работает то кельнером, то есть официантом,
00:07:00
то статистом на киносъёмках, то он наёмным партнёром для танцев.
00:07:04
«И каждый вечер он молился Казанской иконе Богоматери,
00:07:09
выпрашивая должность метрдотеля в гостинице средней руки.
00:07:14
А когда напивался, становился слезлив».
00:07:19
(Аросев) Кто-то немецкий язык знал – тем было проще,
00:07:23
кто-то работал рабочим, извините за тавтологию.
00:07:27
Многие старались работать таксистами, частными преподавателями, булочниками,
00:07:33
продавцами, секретарями, секретаршами.
00:07:38
Кто-то старался зарабатывать переводами.
00:07:41
Эмиграция очень чётко даёт понять, что нет постыдной работы.
00:07:49
Любая честная работа это всегда хорошо.
00:07:54
(Пивоваров) Берлин, среди прочего, становится столицей
00:07:56
русской эмигрантской литературы и издательского дела.
00:07:59
Здесь между 18-м и 24-м годами выпускается книг больше,
00:08:04
чем в Москве и в Петрограде. Около двух тысяч наименований.
00:08:07
Здесь больше сотни русскоязычных изданий, причём совершенно разных,
00:08:11
особенно по политическим своим воззрениям.
00:08:13
Главная либеральная газета называется «Руль» –
00:08:16
это проект отца Владимира Набокова, Владимира Дмитриевича Набокова,
00:08:20
лидера партии кадетов.
00:08:22
И главная цель «Руля» разрулить раскол в партии кадетов, объединить их.
00:08:27
Издается «Руль» при поддержке немецкого издательства «Ульштейн».
00:08:31
И издательство, и сама газета в начале 20-х
00:08:34
находились здесь, на Кохштрассе.
00:08:38
(Шлегель) Печать русских книг и газет была прибыльным делом.
00:08:42
Во многом из-за того, что в Германии, да и во всей Европе
00:08:46
была большая аудитория читателей.
00:08:48
У каждой партии была своя газета.
00:08:51
Некоторые из них могли существовать всего день, неделю или месяц,
00:08:55
а некоторые довольно долго.
00:08:57
Газета «Руль» была, пожалуй, одной из самых значимых.
00:09:04
(Пивоваров) Первое время в начале 20-х годов
00:09:07
«Руль» даже прибыльная история.
00:09:09
Тираж доходит до 20 тысяч экземпляров.
00:09:12
И в разные годы там печатается и Бунин, и Саша Черный, и Тэффи.
00:09:16
В ней же под псевдонимом Влад Сирин,
00:09:19
впервые начинает публиковаться Владимир Набоков младший.
00:09:22
Конкурирует с «Рулем» на другом фланге,
00:09:25
выпускаемая в том числе и на советские деньги газета «Накануне» –
00:09:30
это такой рупор советской пропаганды, такое RT того времени.
00:09:34
Единственная газета, которую разрешает ввозить в советскую Россию.
00:09:38
Там среди прочих печатается Булгаков, Есенин, Зощенко.
00:09:42
Одним из главных издателей и идеологов этой газеты
00:09:46
является человек, который на самом деле совсем недолго пробыл эмигрантом.
00:09:50
И чья история, с одной стороны, очень показательна,
00:09:53
с другой стороны, не типична – это Алексей Толстой.
00:10:05
(Пивоваров) До сих пор до конца непонятно, Алексей Толстой,
00:10:09
он родственник или не родственник Льва Николаевича Толстого.
00:10:12
Дело в том, что уже будучи беременной, его мать Александра
00:10:16
была замужем за графом Николаем Толстым,
00:10:18
и он четвероюродный брат Льва Николаевича.
00:10:22
Но ещё до рождения сына она ушла от мужа
00:10:26
к председателю уездной земской управы Алексею Бострому.
00:10:29
И многие биографы считают, что как раз он был настоящим отцом Алексея Толстого.
00:10:35
И в этом случае ни к графскому титулу ни к Льву Николаевичу
00:10:39
никакого отношения вообще не имеет.
00:10:41
(Толстой) По поводу происхождения хотел бы развеять этот миф.
00:10:46
Мой папа в своё время нам объяснял, в чём дело.
00:10:52
Почему Алексей Толстой всё-таки не от Бострома?
00:10:55
Здесь работают законы Менделя, законы генетики.
00:10:59
У двух голубоглазых родителей не может получиться кареглазый ребёнок.
00:11:05
Бостром и Александра Тургенева были голубоглазые,
00:11:09
а Алексей Толстой был кареглазым.
00:11:11
Неоткуда взяться пигменту, этого не может быть генетически.
00:11:15
Затем в архиве нашлось косвенное, но психологически интересное подтверждение.
00:11:21
Александра Леонтьевна, уйдя от своего мужа, графа Толстого,
00:11:25
пишет своему возлюбленному Бострому:
00:11:28
«Я ухожу к тебе с гадёнышом под сердцем».
00:11:32
- Ох!
00:11:34
- Если у женщины есть сомнения, она своему любимому
00:11:38
такого не напишет никогда.
00:11:40
Гадёныш был Толстовского рода!
00:11:48
(Пивоваров) Как бы там ни было амбиции и широта жизни
00:11:51
у Алексея Николаевича Толстого абсолютно толстовские.
00:11:55
И позже его станут саркастично называть Красным графом.
00:11:58
Сейчас вы поймете, почему.
00:12:01
Когда начинается Первая мировая Толстой отправляется на фронт
00:12:04
корреспондентом газеты «Русские ведомости».
00:12:06
Там пишет несколько пьес и очерков.
00:12:09
К началу революции он уже довольно известный писатель.
00:12:12
Ни революцию, ни большевиков Толстой, как и положено человеку с такой фамилией,
00:12:16
не признаёт. Позже он напишет:
00:12:32
И в 19-м году Толстой вместе со своей третьей женой –
00:12:36
всего их будет четыре, он был любвеобильным человеком –
00:12:39
с поэтессой Натальи Краендиевской Толстой уезжает из России.
00:12:43
Сначала как все в Константинополь, потом в Париж.
00:12:46
И там Толстой пишет свой первый роман «Сёстры» из трилогии «Хождение по мукам».
00:12:51
И потом в 21-м году он из Парижа приезжает сюда в Берлин.
00:12:54
В письме своему приятелю Бунину Толстой пишет,
00:12:56
что здесь чувствуется покой, что немцы работают как нужно,
00:13:01
что большевиков здесь никогда не будет, и вообще ему здесь хорошо.
00:13:06
(Толстой) Берлин привлекал тем, что это была столица всего:
00:13:12
художественного мира, литературного мира, театрального мира, предпринимательства.
00:13:19
В Берлине выходило масса журналов, газет, там платили большие гонорары.
00:13:25
Там был круг общения, поэтому он туда поехал.
00:13:29
- Как в материальном плане складывается его жизнь в Берлине?
00:13:32
- Блестяще. То, что он вернулся в советскую Россию,
00:13:37
было возвращением не от голодной жизни
00:13:41
к богатому и славному существованию,
00:13:44
а обмен одной богатой жизни на другую состоятельную жизнь.
00:13:49
Его печатали, выходила книга за книгой, он был славный востребованный писатель
00:13:57
с выступлениями, с успехом.
00:14:01
Здесь выбор был не материальным, а гораздо более сложным.
00:14:07
(Пивоваров) Бунин, в свою очередь, пишет, что над Толстым в эмиграции
00:14:12
многие потешались, называли его то пренебрежительно Алёшка,
00:14:16
то снисходительно Алёшей.
00:14:19
Но, в общем, он всем нравился, потому что он был веселым,
00:14:23
интересным собеседником, хорошим рассказчиком.
00:14:26
И, как пишет Бунин, восхитительным в своей откровенности циником,
00:14:31
наделённый немалым и зорким умом.
00:14:33
При этом он любил прикидываться придурковатым и беспечным шалопаем,
00:14:37
и был ловкий рвач. Рвач – это человек,
00:14:41
который из всего пытается извлечь выгоду, такое забытое сейчас слово.
00:14:45
Есть немало других воспоминаний о том, как Толстой ведёт себя
00:14:48
в стиле Остапа Бендера.
00:14:49
Например, когда он направляется в эмиграцию из Одессы,
00:14:53
то вынужден плыть в третьем классе на пароходе, как многие.
00:14:56
И тут капитан слышит, что на борту Толстой.
00:14:59
И капитан иностранец предполагает, что это Лев Николаевич, автор «Войны и мира».
00:15:04
И Алексей Толстой его не разуверяет,
00:15:07
говорит: «Да, был такой факт в моей биографии,
00:15:10
написал я “Войну и мир”» переезжает в каюту первого класса
00:15:13
и дальше путешествует с комфортом.
00:15:16
А позже, уже в Европе, Толстой, по легенде, продаст одному местному купчику
00:15:22
своё российское имение, которого у него никогда не было.
00:15:26
Наверняка так было. И не одно!
00:15:29
Он много что продал: какие-то чайники десятерым покупателям.
00:15:37
Он был Невзоров из своей повести, он был Буратино,
00:15:41
он был лиса Алиса и кот Базилио, и Карабас Барабас, и Дуримар.
00:15:46
Он мог быть всем. Он был многолик.
00:15:49
- Невзоров – мы имеем в виду его героя. - Конечно.
00:15:52
- Не нынешнего Невзорова, тут надо пометить.
00:15:55
- Он мог быть и Невзоровым нынешним,
00:15:58
но такая маска, такая позиция
00:16:01
и такая идиосинкразия была бы ему чужда. Он очень любил жизнь.
00:16:06
В этом его лицедейская натура,
00:16:10
и этим он отчасти и привлекал собеседников за столом, гостей своего дома и женщин.
00:16:19
(Пивоваров) По воспоминаниям того же Бунина,
00:16:21
Толстой в эмиграции ведёт довольно праздную жизнь,
00:16:23
любит ходить по гостям, особенно в богатые дома.
00:16:25
Не забудем, что с деньгами у всех напряжёнка.
00:16:29
Но в то же время в письме своему другу, писателю Корнею Чуковскому,
00:16:32
который находится в СССР, Толстой пишет:
00:16:49
Так начинается история движения Алексея Толстого
00:16:54
назад в Советский Союз. Важным этапом на этом пути
00:16:57
становится его совместная работа здесь с Максимом Горьким,
00:17:01
ещё одним писателем, который на тот момент находится в Берлине.
00:17:05
И Толстой также начинает интересоваться идеями Сменовеховцев.
00:17:09
Это движение объединило эмигрантов, которые по факту признали советскую власть.
00:17:13
Толстой печатается в сменовеховской газете «Накануне»
00:17:17
и становится редактором литературного приложения.
00:17:20
(Толстой) Оно финансировалось ГПУ почти открыто.
00:17:25
Она продавалась на улицах Москвы и Петрограда.
00:17:30
(Пивоваров) И из-за этого сотрудничества у Толстого начинаются проблемы в эмиграции.
00:17:34
Потому что многие эмигранты такую идеологию не принимают.
00:17:38
В апреле 22-го Толстой получает письмо от Николая Чайковского –
00:17:42
не путать с Корнеем Чуковским. Чайковский – это известный революционер,
00:17:46
создатель Партии народных социалистов, он эмигрировал после победы большевиков.
00:17:51
И он в этом письме жёстко требует от Толстого объясниться.
00:17:59
Как сказали бы сейчас, пояснить за связь с изданием «Накануне»
00:18:03
и за большевистскую пропаганду.
00:18:06
И в ответном открытом письме Чайковскому Толстой написал:
00:18:25
И по факту это открытое письмо адресовано не Чайковскому,
00:18:30
оно адресовано советскому правительству,
00:18:32
у которого Толстой просит разрешения вернуться.
00:18:35
И ему разрешают. В 23-м году Толстой
00:18:38
вместе с женой и сыновьями возвращается в СССР.
00:18:43
(Толстой) У моей бабушки, у его третьей жены, Натальи Васильевны,
00:18:48
есть в воспоминаниях такой эпизод.
00:18:49
Мой папа пятилетний в Берлине на станции метро:
00:18:53
«А что такое сугроб?»
00:18:55
И Алексей Толстой говорит: «Всё, хватит!»
00:18:59
«Мой сын не знает, что такое сугроб. Едем в Россию!»
00:19:03
Возвращался он не просто так в никуда – так никогда не бывает.
00:19:08
Он возвращался под личное поручительство, под гарантии Льва Троцкого.
00:19:13
- А где он советский паспорт получает?
00:19:15
- Я даже не уверен, что он ехал уже с советскими документами.
00:19:19
В этом не было необходимости.
00:19:20
Он ехал с теми беженскими документами, которые у него были.
00:19:24
И как только он приехал, ему быстренько оформили что нужно.
00:19:30
(Пивоваров) Памятник Алексею Толстому в самом центре Москвы.
00:19:34
По воспоминаниям Корнея Чуковского, едва вернувшись в СССР,
00:19:38
Толстой сразу же впрягается в работу, не даёт себе никакой передышки.
00:19:42
Он обнуляет свою биографию,
00:19:44
полностью реабилитируется перед большевиками.
00:19:47
В СССР даже есть специальный термин для этого –
00:19:49
разоружиться перед партией. Толстой разоружается.
00:19:53
То есть он начинает прославлять советскую власть.
00:19:56
И своего пика это достигает в 1933-м, когда он снова садится на пароход.
00:20:00
Но маршрут уже совершенно другой.
00:20:03
Это то самое печально знаменитое путешествие советских писателей
00:20:07
по Беломорканалу, который строят заключенные ГУЛАГа.
00:20:10
Результатом той поездки становится огромная книга-альбом
00:20:14
«Беломорско-Балтийского канала имени Сталина.
00:20:16
Об эффективной системе перевоспитания человека»,
00:20:19
о которой Солженицын потом скажет, что в этой книге
00:20:22
впервые в истории мировой литературы воспет рабский труд.
00:20:26
(Толстой) Понимаете, там замазались все, просто все по списку.
00:20:32
Алексей Толстой любил спать спокойно.
00:20:35
Это я вам отвечаю, как человек, несущий очень сходные гены.
00:20:40
Если его бы это мучило, он свихнулся бы просто.
00:20:46
Он не мог быть человеком в тревожном состоянии.
00:20:50
В нём было всё-таки трагическое.
00:20:53
Без чувства трагедии так не любят Россию.
00:20:56
Но не спят не от чувства трагедии.
00:20:59
Я думаю, что не спят от драматического чувства.
00:21:01
Спят спокойно тогда, когда считают, что «всё сделано, всё нормально,
00:21:05
ничего особенного, это работа».
00:21:09
В 1936-м Вячеслав Молотов, ближайший соратник Сталина,
00:21:13
выступает на партийном съезде и говорит о Толстом:
00:21:15
«Товарищи! Кто не знает, это бывший граф Толстой, а сейчас...
00:21:19
(Молотов) Теперь один из лучших и один из самых популярных
00:21:23
писателей земли советской – товарищ Алексей Николаевич Толстой!
00:21:27
(Пивоваров) Как раз после того случая Толстого начали называть Красным графом.
00:21:31
Он становится депутатом Верховного Совета,
00:21:34
членом Академии наук и одним из любимых писателей Сталина.
00:21:38
И ходят по городу легенды о том, насколько шикарно,
00:21:41
ни в чём себе не отказывая, в те очень тяжелые годы
00:21:44
живёт Толстой в СССР.
00:21:46
Сохранились воспоминания Анны Ахматовой,
00:21:49
где она описывает, как Толстой, с его же слов, ежедневно питается икрой,
00:21:53
копчёной рыбой, сливками, фруктами, какими-то особенными огурцами.
00:21:58
При том, что в стране голод, добавляет Анна Ахматова.
00:22:01
Примерно это визуализирует и Петр Кончаловский
00:22:04
в своём знаменитом портрете Толстого, где он изображен эдаким сибаритом,
00:22:10
помещиком с изобилием еды и вина. Красный граф.
00:22:15
(Толстой) Да, это была сибаритская жизнь, он был очень состоятельным человеком.
00:22:19
Ходил по комиссионкам, покупал полотна времён итальянского Возрождения,
00:22:25
покупал чудесную мебель, у него был хороший глаз,
00:22:29
он очень-очень много зарабатывал своим литературным трудом.
00:22:33
Но до середины 30-х годов это был такой надёжный служака, исполнительный,
00:22:41
который мог и о том, и об этом, который приспосабливал свой роман
00:22:45
и под советскую власть.
00:22:48
(Пивоваров) Уже в Советском Союзе Толстой заканчивает работу
00:22:50
над своим главным романом «Хождение по мукам».
00:22:53
Его, как вы помните, он начал писать ещё в Париже в 1918-м,
00:22:56
а закончил только в 41-м.
00:22:58
И заметно, как меняется текст и сюжет в зависимости от позиции,
00:23:02
которую сам автор занимает по отношению к советской власти.
00:23:06
За «Хождение по мукам» Толстой получит Сталинскую премию,
00:23:09
как и за роман «Петр I», который прославляет
00:23:13
такую мудрую, пусть и жестокую единоличную власть.
00:23:17
Понятно, кому это на самом деле адресовано.
00:23:20
Когда начнётся Великая Отечественная,
00:23:22
Толстой придёт работать автором в газету «Красная Звезда»,
00:23:26
работает там всю войну.
00:23:28
И совсем чуть-чуть не доживает до победы.
00:23:30
Он скончался в феврале 45-го от рака.
00:23:33
И посмертно ему было присуждена ещё одна, третья уже сталинская премия.
00:23:38
Через 12 лет после смерти писателя поставили этот памятник здесь.
00:23:44
А здесь, потому что на малой Никитской в 100 метрах отсюда
00:23:48
Толстой жил, там его большая квартира.
00:23:51
И она находится прямо в двух шагах от дома,
00:23:54
где жил другой прославивший советскую власть
00:23:58
советский писатель Максим Горький.
00:24:00
О той историю я подробно рассказывал в прогулках по Москве,
00:24:04
которые были у нас прошлым летом, посмотрите.
00:24:06
Несложно понять, как успехи Толстого в Советском Союзе
00:24:10
воспринимает эмиграция, оставшиеся там.
00:24:14
По этому поводу лучше всего выразился эмигрантский поэт Саша Чёрный
00:24:18
в стихотворении, написанном в Париже:
00:24:39
Потом Толстой ещё не раз будет приезжать за границу.
00:24:42
Его выпускают, он выездной. И в том числе он будет уговаривать
00:24:46
Ивана Бунина последовать его примеру и тоже приехать в Советский Союз.
00:24:57
(Шлегель) У многих эмигрантов, приехавших в Германию,
00:25:02
особенно в Берлин, складывалось впечатление,
00:25:05
что пережитое ими в России может повториться здесь в Германии, –
00:25:09
революция, путч и прочее.
00:25:13
Это было время великих потрясений,
00:25:16
и было совершенно неясно, куда пойдет новая страна
00:25:19
после падения монархического режима.
00:25:40
(Пивоваров) Вот ещё один дом, который находят себе русские эмигранты
00:25:44
на обломках ещё одной рухнувшей империи, Австро-Венгерской, – Молодая Чехословакия,
00:25:49
только после Первой мировой получившая свою государственность,
00:25:52
как и Королевство сербов, хорватов и словенцев тоже.
00:25:56
Чехословакия примет у себя до 40 тысяч русских.
00:26:00
И если в Берлине русские задерживаются, потому что там дёшево,
00:26:04
то в Праге они остаются, потому что здесь им в буквальном смысле доплачивают.
00:26:10
Правительство Чехословакии создаёт особые условия,
00:26:13
за которые Прагу вскоре будут называть русским Оксфордом, с одной поправкой.
00:26:19
В Оксфорде всё-таки за обучение нужно платить.
00:26:21
А здесь русским платят за то, что они сюда приезжают
00:26:25
и здесь получают академическое образование.
00:26:30
(Сера) Не скажу, что эмигранты на эти средства жили припеваючи,
00:26:35
но это давало им возможность выжить и получить образование,
00:26:40
профессию, трудоустройство.
00:26:44
Никто не ожидал, что большевики обоснуются так надолго.
00:26:48
Поэтому чехословацкое правительство
00:26:52
вело целенаправленную политику отбора эмигрантов.
00:26:56
Старалось сосредоточить у себя определённые категории.
00:27:02
Прежде всего, как они говорили, прогрессивных русских,
00:27:05
то есть левых демократических взглядов,
00:27:08
надеясь, что, в конце концов, эта акция будет как-то ими оценена.
00:27:15
То есть не обязательно, что эти люди вернутся в Россию и придут к власти.
00:27:22
Во всяком случае, у них будут контакты с теми, кто придёт к власти.
00:27:27
Это как-то будет содействовать развитию отношений,
00:27:31
в том числе экономическим Чехословакии с будущей Россией.
00:27:34
- Это некоторым образом была инвестиция в собственное будущее?
00:27:37
- Да, и в собственное, и в развитие отношений.
00:27:46
(Пивоваров) Итак, в начале 20-х в Праге запускают Русскую акцию.
00:27:51
Русская акция – это программа государственной помощи русским эмигрантам.
00:27:55
Деньги выделяют напрямую из бюджета. И какие деньги!
00:27:58
В 1924-м на пике прямых и косвенных расходов на русских беженцев –
00:28:03
83 миллиона чехословацких крон.
00:28:05
Чтобы было понятно на сегодняшний деньги – это примерно 38 миллионов долларов.
00:28:10
Так много на помощь русским эмигрантам не тратит ни одно государство Европы.
00:28:14
Логичный вопрос: а за чей счёт банкет?
00:28:19
По этому поводу есть прекрасная большая теория,
00:28:22
которая многие десятилетия распространялась по разным изданиям,
00:28:25
а сейчас плотно загнездилась в интернете.
00:28:30
Суть теории в том, что русскую эмиграцию оплачивают русскими же деньгами,
00:28:35
а конкретно золотом Колчака. Слышали такое словосочетание?
00:28:38
Если не слышали, сейчас расскажу.
00:28:42
Чтобы понять, кто в этом разговоре кто, нужно отмотать на несколько лет назад,
00:28:47
во времена Гражданской войны в России.
00:28:50
В 1919 году чешские легионеры создают «Легиобанк».
00:28:54
Кто такие чешские легионеры? Это люди, не имеющие отношения к спорту.
00:28:58
Это люди, которые во время Первой мировой войны попали в плен.
00:29:02
По большей части они служили в австро-венгерской армии,
00:29:05
частью которой была тогдашние Чехия и Словакия.
00:29:10
Потом они попали в плен, потом революция.
00:29:13
И в результате долгих мытарств они в Сибири примыкают к Белым.
00:29:17
И воюют вместе с ними против Красных. Знаменитый чехословацкий корпус.
00:29:21
Потом Белая армия, в составе которой этот корпус воюет,
00:29:24
захватывает часть золотого запаса Российской империи,
00:29:30
который хранился в Казани.
00:29:31
Часть, потому что другую часть большевики уже успели потратить.
00:29:36
Белые вывозят оставшееся золото из Казани в Омск.
00:29:40
Вывозят, уже отступая под натиском Красной армии.
00:29:51
(Келин) В Саратове отец должен был быть в конвое,
00:29:56
когда грузили это царское золото в этих ящиках и перевозили его на Сибирь.
00:30:01
- А он рассказывал, как выглядело это золото?
00:30:04
- Да, рассказывал. Он не знал, что за ящики.
00:30:09
Они ему сказали: «Ну, попробуйте поднять.
00:30:13
Это золото, это золотой клад,
00:30:15
перевозим его подальше от большевиков в Сибирь».
00:30:20
(Пивоваров) О каких деньгах идёт речь? О совершенно фантастических.
00:30:23
Переводя на сегодняшние деньги – это несколько миллиардов долларов наличными.
00:30:28
Когда в 1919 году Белые отходят и из Омска, золотой запас грузят на эшелон,
00:30:35
и вместе с этим эшелоном верховный главнокомандующий Александр Колчак
00:30:39
и его штаб движутся всё дальше и дальше на Восток
00:30:42
под охраной как раз чехословацкого корпуса.
00:30:45
Союзники даже настаивают на том, чтобы вывезти деньги во Владивосток.
00:30:50
Колчак отказывается. Говорит, он лучше отдаст деньги большевикам,
00:30:53
чем допустить, чтобы они ушли из России.
00:30:56
В итоге, чтобы не углубляться в историю Гражданской войны,
00:30:59
может быть, мы снимем об этом отдельный выпуск,
00:31:01
Колчака по пути предают, передают его Красным.
00:31:05
Его арестовывают и расстреливают, а золотой эшелон некоторое время
00:31:09
остаётся под охраной отчасти чешских легионеров, отчасти уже Красных.
00:31:15
В итоге с чехами заключают соглашение:
00:31:18
«Мы вас выпускаем из России, даём уголь для паровозов,
00:31:23
возможность покинуть территорию страны.
00:31:25
Ну а вы нам золотишко». Так всё и происходит.
00:31:28
Поэтому большая часть золота осталась в России, осталась у большевиков.
00:31:35
(Будницкий) 409 миллионов золотых рублей вернулось в Казань,
00:31:39
потом в Москву, потом на разные нужды было израсходовано уже советской властью.
00:31:43
А вот остаток, гигантская разница – часть была продана,
00:31:49
а часть была отправлена в заграничные банки под кредиты и займы.
00:31:59
И потом эти деньги в том числе жертвуют в помощь русским беженцам.
00:32:03
Часть, конечно, разворовали, как обычно всегда и бывает.
00:32:06
И легенда гласит, что часть этих денег лежит в «Легиобанке».
00:32:11
Много было довольно серьёзных исследований этого золотого эшелона, золото Колчака.
00:32:17
И в целом уже есть консенсус среди серьёзных историков, что это байка.
00:32:22
В основу «Легиобанка» действительно легли деньги легионеров,
00:32:26
но это были их личные средства,
00:32:29
которые, в том числе чешский легион, получал от союзников по Антанте,
00:32:33
в том числе за продажу амуниции и оружия после войны.
00:32:36
Однако кое-что от колчаковского похода и колчаковской эпопеи
00:32:40
в «Легиобанке» точно осталось и даже видно прямо сейчас.
00:32:44
Видите, вот тот фриз? Это, собственно, чешские легионеры
00:32:47
и их мытарства в ледяной Сибири.
00:32:51
И что здесь очень важно сказать.
00:32:53
Вот эти огромные деньги, которые Чехословакия выделяет
00:32:56
на помощь русской эмиграции, имеют российское происхождение.
00:33:02
Но они не связаны с чешским легионом, они связаны с конкретной личностью.
00:33:07
И эту конкретную личность зовут Надежда Абрикосова.
00:33:11
Она жена чешского премьера Карела Крамаржа.
00:33:15
(Келин) Про них мало говорят здесь, но я считаю, что во всех семьях
00:33:21
и во всём главную роль играют женщины.
00:33:24
Они нас или поднимают вверх или тянут вниз.
00:33:27
Так что тут главным организатором или инициатором
00:33:31
этой Русской Масариковской вспомогательной акции
00:33:34
была жена премьера Карла Крамаржа, русская.
00:33:37
И она привела Карла Крамаржа к этой мысли.
00:33:41
Официально это не говорят, но из контекста это так и следует.
00:33:51
(Поморцев) Чехословакия только-только стала независимым государством.
00:33:54
Из провинциального города Австро-Венгрия, она превратилась в большой город.
00:33:57
Была проблема с жилой площадью в Праге, потому что город не был рассчитан
00:34:00
на такое количество новых людей, тем более на русских беженцев.
00:34:04
Поэтому первое время либо чехословацкое правительство
00:34:07
что-то выделяло для русских беженцев,
00:34:09
либо искали какие-то квартиры с большим трудом.
00:34:11
Как правило, либо на окраинах города крошечные комнатки снимали,
00:34:15
либо селились в деревнях в окрестностях Праги.
00:34:18
(Келин) Их тут поселили в Свободарне и других местах,
00:34:22
где было не очень комфортно, но зато они могли учиться.
00:34:27
И когда человек попадает в школу при нормальных условиях,
00:34:31
он не ценит этой возможности.
00:34:33
А вот то, что за это пришлось заплатить такую цену – они учились просто...
00:34:39
Они брали от чешских студентов, например, анатомический атлас,
00:34:43
который был очень дорогой.
00:34:46
И всю ночь перерисовывали одну страничку за другой.
00:34:49
После лекций они ходили после обеда ещё работать на стройке,
00:34:53
чтобы не быть только иждивенцами и не быть только на этих деньгах,
00:34:58
которые получают от государства.
00:35:01
И отец мне говорил, когда они были уставшие,
00:35:04
что вполне хватит спать три часа в день.
00:35:07
А всё остальное время нужно использовать этот шанс.
00:35:12
Во дворе было ведро с холодной водой, потому что кофе было не по карману.
00:35:17
Когда уже глаза закрывались – голову в ведро с ледяной водой,
00:35:22
просыпались, и дальше. - Он учился на врача?
00:35:25
- Да. Карлов университет, медицинский факультет.
00:35:30
(Пивоваров) Древний Карлов университет, основанный еще в 14 веке –
00:35:34
это намного более поздние здания –
00:35:36
в 1920-х благодаря Русской акции становится местом притяжения
00:35:40
русских студентов и профессоров со всей Европы.
00:35:44
Одним из филиалов Карловского университета становится русский юридический факультет.
00:35:49
Его открытие в 1922 году с восторгом встречает вся русская эмиграция в Европе,
00:35:55
вся русскоязычная печать.
00:35:57
Мол, вот смотрите, русские студенты едут учиться,
00:36:00
станут лучшими специалистами, будут трудиться в прекрасной России будущего,
00:36:04
где не будет большевиков.
00:36:06
Этот факультет в Праге выпускает за всё время
00:36:09
около четырех сотен специалистов.
00:36:12
Интересно, что среди прочего они здесь активно и глубоко, знаете, что изучают?
00:36:17
Право Российской империи, её законы, которые действовали до 1917 года
00:36:24
и всякие прочие уложения уже несуществующей страны.
00:36:29
Это к вопросу о том, какими надеждами живёт русская эмиграция
00:36:33
и русские в изгнании.
00:36:35
О том, чего они ждут, куда они собираются вернуться
00:36:39
и по каким законам в этой новой России жить.
00:36:44
Излишне говорить, что выпускникам этого факультета
00:36:48
в итоге было довольно сложно найти себе работу по специальности.
00:36:52
(Келин) Получил диплом, но там была оговорка.
00:36:55
Потому что Союз врачей боялся конкуренции.
00:36:59
И они должны были подписать реверс,
00:37:02
что они не будут делать врачебную практику за деньги
00:37:05
на территории Чехословацкой республики.
00:37:08
- Фактически запрет на работу?
00:37:10
- Запрет на оплачиваемую работу, чтобы не конкурировать.
00:37:14
Потому что все эти чешские студенты видели, как эти русские серьёзно учатся,
00:37:20
они были на голову выше своих чешских сокурсников.
00:37:24
Потом к нему приехала делегация из соседней деревни.
00:37:29
Говорит: «У нас как раз доктор уходит на пенсию,
00:37:32
не хотите взять у нас участок?»
00:37:35
А отец говорит: «Я не имею права, у меня нет гражданства,
00:37:39
я не имею права работать за деньги».
00:37:41
«Это мы всё устроим, потому что у нас свои люди в парламенте из партии аграриев,
00:37:47
и мы вам сделаем гражданство. Всё вам дадим без процентов в кредит,
00:37:52
лишь бы только вы пришли к нам, мы очень хотим вас тут иметь».
00:37:56
- И он уже тогда получил гражданство? - Да, тогда он получил.
00:38:02
Вообще все русские эмигранты, не только в Чехословакии,
00:38:04
юридически оказываются в затруднительной ситуации. Почему?
00:38:08
Потому что страна, подданными которой они являлись, больше не существует.
00:38:12
Более того, в 21-м году большевики издают указ,
00:38:16
что все, кто не возьмёт советский паспорт до 1 июня 22-го года,
00:38:21
лишаются советского гражданства.
00:38:23
Таким образом русские эмигранты за границей оказываются лицами без гражданства.
00:38:28
Апатридами – есть специальная формулировка.
00:38:32
И это очень сложно, потому что всем нужны визы,
00:38:35
всем нужны виды на жительство, нужна крыша над головой,
00:38:38
для которой нужны документы, доктора, школа, университеты.
00:38:43
Сейчас это тоже никак не изменилось.
00:38:46
На международном уровне эту проблему берутся решать довольно серьёзно.
00:38:50
И в 21-м году при Лиге Наций назначается комиссар по делам беженцев.
00:38:56
Знаменитый полярный исследователь, норвежец Фритьоф Нансен.
00:39:01
Два слова про этого удивительного человека.
00:39:03
Он прославился во времена своей экспедиции к Северному полюсу еще в 1893 году.
00:39:10
Полюс на тот момент считается недостижимой точкой.
00:39:13
Нансен её собирается достичь совершенно невероятным способом,
00:39:17
который многие считают безумным. Он вмерзает на своём судне
00:39:21
в дрейфующие льды и вместе с ними движется в направлении полюса.
00:39:25
Его шхуна Фрам полтора года дрейфует со скоростью примерно полторы мили в сутки,
00:39:31
поскольку дрейфует она не совсем в том направлении,
00:39:33
в какой-то момент Нансен сходит
00:39:35
и идёт на Северный полюс на санях и лыжах.
00:39:39
Понятно, что он мог тысячу раз по дороге расстаться с жизнью,
00:39:44
но всё сложилось благополучно.
00:39:46
Но до полюса он не дошёл 400 километров и развернулся.
00:39:53
И это было в 1896 году.
00:39:57
И ещё после этого 12 лет Северный полюс будет недоступным.
00:40:01
До него доберётся другой исследователь.
00:40:03
После того, как с полюсом не удалось, Нансен подался в политику,
00:40:08
в 21-м году он становится комиссаром по делам беженцев при Лиге Наций.
00:40:12
И там он выдвигает важнейший для русской эмиграции
00:40:15
проект создания временных удостоверения личности,
00:40:19
которые вскоре получат его имя
00:40:21
и будут называться Нансеновские паспорта. Примерно так они выглядели.
00:40:26
Это позднейшяя реконструкция, мы сами распечатали
00:40:31
Сейчас они хранятся в разных музеях.
00:40:33
И в 26-м году вот такие документы соглашаются признать более 30 государств.
00:40:40
Для большинства русских беженцев Нансеновский паспорт
00:40:43
становится основным документом, основным удостоверением личности.
00:40:48
Что интересно, русские здесь, в Праге,
00:40:51
от Нансеновского паспорта часто отмахиваются.
00:40:54
Почему? Потому что в Чехословакии
00:40:57
созданы относительно прекрасные условия,
00:41:02
что русским эмигрантам здесь и без всяких Нансеновских паспортов
00:41:06
выдают нормальные удостоверения.
00:41:09
Они называются Пруказы. Вот так это выглядит.
00:41:12
Это Пруказ на имя русского эмигранта Сергея Стоянова.
00:41:17
По сути, это современный вид на жительство
00:41:21
с печатями, подписями и фотографией.
00:41:23
И он и назывался «Пруказ на жительство».
00:41:27
(Серапионова) Пруказ давал преимущества для тех эмигрантов,
00:41:34
которые выезжали заграницу.
00:41:39
Им давали заграничный паспорт.
00:41:44
И если в какой-то стране что-то происходило,
00:41:47
он, имея этот Пруказ, мог обратиться к чехословацкому консулу в этой стране.
00:41:55
Какую-то защиту человек всё-таки имел.
00:42:00
(Пивоваров) 100 лет назад все русские в Праге
00:42:03
знают этот адрес – Панско, 12.
00:42:06
Здесь и тогда, и сейчас Отель «Палас».
00:42:08
По тем временам очень дорогой отель.
00:42:11
Но приходят сюда русские беженцы не за тем, чтобы заселиться в люксовые апартаменты,
00:42:16
а приходят они, потому что именно здесь выдавались справки,
00:42:20
подтверждались Пруказы, заполнялись анкеты на регистрацию.
00:42:24
Именно здесь распределялась значительная часть денег,
00:42:27
выдаваемых чехословацким правительством на помощь русским эмигрантам.
00:42:31
Здесь было что-то среднее между МФЦ и консульством.
00:42:35
Здесь располагался Пражский Земгор,
00:42:38
комитет Всероссийского земского и городского союзов.
00:42:42
(Будницкий) Это был Земской городской комитет помощи российским гражданам за границей.
00:42:46
Основан он был в феврале 1921 года, если мне память не изменяет.
00:42:49
Председателем стал Георгий Львов, который находился в эмиграции.
00:42:54
И до своей смерти в 25-м году он был председателем этого Земгора.
00:43:01
(Пивоваров) Он занимал помещения на первом и полуподвальных этажах.
00:43:04
Поскольку деньги в основном распределялись чехословацким властями через эсеров,
00:43:12
и Земгор в целом находился под контролем эсеров,
00:43:15
то он очень раздражал их идеологических противников –
00:43:18
монархистов, кадетов.
00:43:20
Тот, через кого идёт финансирование, всегда раздражает
00:43:24
тех, через кого финансирование не идёт или идёт в меньшей степени.
00:43:28
И по этой причине вокруг Земгора в эмигрантской среде
00:43:31
постоянно небольшие скандалы и крупные конфликты.
00:43:36
Обвиняют в том, что Земгор замешан в финансовых спекуляциях,
00:43:40
что он растрачивает деньги впустую, выделяет средства не всем,
00:43:43
а только тем, кто близок идеологически или просто договорился.
00:43:47
В общем, всё очень близко и понятно.
00:43:51
Русские в этом смысле привезли сюда Россию с собой.
00:43:55
(Келин) Русские эмигранты очень часто общались между собой.
00:44:02
Но было и несколько групп, которые очень спорили.
00:44:08
Это как всегда, это по сей день тут.
00:44:11
Так называемые «хорошие русские», которые ругают других «хороших русских»...
00:44:17
Ничего нового.
00:44:32
(Пивоваров) Важное отличие первой волны эмиграции
00:44:37
от всех последующих волн, включая нынешнюю –
00:44:39
та максимально приблизилась к созданию государства в изгнании,
00:44:46
то есть к созданию всех институтов государственности.
00:44:49
Потому что в этой эмиграции есть политические партии,
00:44:52
есть монархисты, есть эсеры, есть кадеты,
00:44:54
которые между собой ведут политическую борьбу,
00:44:57
есть в ней многочисленные чёткие структуры,
00:45:00
есть комитеты, земства, сообщества.
00:45:03
Ни одна из последующих волн русской эмиграции
00:45:07
не приблизится к этому даже близко.
00:45:09
И понятно почему. Потому что те Белые эмигранты
00:45:12
уезжали из России начала века, из царской России,
00:45:16
и у них есть опыт публичной политики в том числе.
00:45:20
У тех, кто позже будет эмигрировать уже из СССР,
00:45:23
ничего подобного быть не могло.
00:45:29
(Шлегель) В Берлине оказываются представители старого государства,
00:45:35
старой дипломатической элиты до 1917 года.
00:45:40
Например, в Берлине какое-то время жил Александр Керенский,
00:45:44
председатель Временного правительства.
00:45:47
Весь политический спектр прежней России был представлен здесь.
00:46:06
(Пивоваров) Это российское посольство в Берлине.
00:46:08
Советское посольство находилось здесь же, в этом же здании, но это уже послевоенная постройка. Потому что на Унтер-ден-Линден всё было разбито и разрушено во время войны.Сейчас здесь всё загорожено, вон украинские флаги стоят.
00:46:12
Советское посольство находилось здесь же, в этом же здании,
00:46:16
но это уже послевоенная постройка.
00:46:18
Потому что на Унтер-ден-Линден всё было разрушено во время войны.
00:46:22
Старое российское посольство тоже находилось здесь.
00:46:27
После Октябрьской революции далеко не сразу европейские страны
00:46:33
признали власть большевиков и Советский Союз.
00:46:37
Большинство с этим тянули, многие тянули десятилетиями.
00:46:41
Но Германия в особых обстоятельствах,
00:46:43
потому что после подписания унизительного для Германии
00:46:47
Версальского мирного договора, который завершил Первую мировую войну,
00:46:51
Германия вынуждена была отдать часть своих территорий,
00:46:54
существенно сократить армию, платить репарации,
00:46:56
стала международным изгоем.
00:46:58
И таким же изгоем после революции была Советская Россия.
00:47:02
И Веймарская республика в итоге признаёт тогда ещё РСФСР
00:47:07
одной из первых в 1922 году.
00:47:12
Для большинства эмигрантов советское посольство –
00:47:15
это точка ненависти, точка раздражения в Берлине.
00:47:22
И они это место, как и всю Советскую Россию,
00:47:26
пренебрежительно называют Совдепией.
00:47:37
(Шлегель) Ведущим и основным языком коммунистического Интернационала
00:47:42
был немецкий язык.
00:47:44
Поэтому русские эмигранты, поселившиеся в Берлине,
00:47:48
находились в среде сильно прокоммунистической и просоветской.
00:47:52
При этом были не только нападки и угрозы со стороны большевиков
00:47:57
в отношении эмигрантов, но и критика и нападки
00:48:01
в отношении либеральных эмигрантов, конституционных демократов,
00:48:05
кадетов, меньшевиков, со стороны правых экстремистов.
00:48:09
Например, покушение, жертвой которого стал отец Владимира Набокова,
00:48:14
тоже Владимир Набоков.
00:48:18
Мы сейчас в Берлинском районе Халензе.
00:48:21
Это один из берлинских адресов Владимира Набокова.
00:48:24
Всего их около десяти.
00:48:26
Набоков оказался в Берлине не по своей воле, как и многие эмигранты.
00:48:32
Но у него особенная история, потому что он в Берлине изначально бывает наездами.
00:48:38
После того, как семья эмигрировала из России,
00:48:41
они сначала поехали в Лондон,
00:48:43
и Набоков там учится в Кембриджском университете.
00:48:46
В это время его отец, Владимир Дмитриевич,
00:48:48
известный политик, трибун, яркий человек своего времени,
00:48:53
создатель партии кадетов перед революцией, максимально уважаемый человек.
00:48:57
Он в Берлине разворачивает бурную деятельность.
00:49:01
Одно из направлений этой деятельности – это газета «Руль»,
00:49:03
про которую я уже рассказывал.
00:49:06
(Аросев) Они здесь занимали не всю квартиру,
00:49:09
не говоря о том, что это не был их дом.
00:49:12
Две или одну комнату они сразу же стали практически пересдавать,
00:49:18
исключительно из экономических причин. С соседями им повезло.
00:49:22
Поэтому нельзя сказать, что это было какое-то шикарное люксовое жильё.
00:49:28
Нет, это была просто обычная, хорошая, нормальная квартира
00:49:31
для пяти человек: супруги Набокова и их троих младших детей.
00:49:39
(Пивоваров) У Набокова старшего остались какие-то деньги.
00:49:43
Он и до революции был богатым человеком, и жена его была из очень богатой семьи.
00:49:50
И, видимо, что-то они привезли с собой из России.
00:49:52
В общем, семья не бедствует.
00:49:54
Но всё это меняется в один миг
00:49:57
при самых трагических обстоятельствах в марте 1922.
00:50:01
Набоков старший приходит на выступление бывшего министра иностранных дел
00:50:05
Временного правительства Павла Милюкова здесь, в Берлине.
00:50:09
И на этом выступлении Владимир Набоков убит двумя монархистами.
00:50:14
Причём по совершенно нелепой и трагической случайности,
00:50:19
потому что целью этих монархистов-террористов
00:50:23
был как раз Милюков, а вовсе не Набоков.
00:50:26
(Аросев) Милюков сделал паузу. Когда он направился закулисы,
00:50:30
вскочил один из приступников, выстрелил в него, не попал.
00:50:36
Набоков и ещё несколько человек бросились к нему, чтобы обезвредить.
00:50:42
Завязалась куча мала, драка. Это всё произошло за 1-2 секунды.
00:50:48
В этот момент второй преступник выскочил на сцену
00:50:51
и сделал абсолютно не рациональный и импульсивный шаг –
00:50:57
он несколько раз выстрелил в толпу, будто пытаясь освободить своего товарища.
00:51:04
Несколько раз выстрелил, два или три.
00:51:07
Пару человек ранило не серьёзно,
00:51:10
но Владимира Набокова она убила влёт, на месте.
00:51:14
Может он умер через 1-2 минут, но прямо там и сразу.
00:51:22
(Пивоваров) Милюков при покушении не пострадал.
00:51:25
И вот здесь и кроется трагическая ирония.
00:51:28
Потому что ему русские эмигранты много что предъявляли –
00:51:32
и за ошибки 17-го года, и за слова, и за дела.
00:51:37
Потому что поиски виноватых внутри эмигрантского сообщества
00:51:40
в том, случилось, всегда были во всех волнах эмиграции актуальны.
00:51:46
Но уникальность Набокова старшего состояла как раз в том,
00:51:50
что он пользовался большим уважением почти во всех кругах белой эмиграции.
00:51:58
И после его смерти сразу несколько видных деятелей этой эмиграции
00:52:03
пишут некрологи. В том числе Иван Бунин
00:52:05
и Александр Куприн пишут некрологи.
00:52:08
В Бунинском есть такие слова:
00:52:26
Владимир Набоков старший похоронен в Берлине на кладбище Тегель.
00:52:32
Как это часто бывает в жизни,
00:52:35
именно эта трагедия оказывает в итоге огромное влияние
00:52:38
на историю русской литературы. Потому что Набоков-младший
00:52:42
вынужден бросить учебу в Англии и срочно приехать в Берлин.
00:52:47
Теперь на нём лежит забота о большой семье.
00:52:53
Берлин писателю Набокову не нравится, он его вообще раздражает.
00:52:59
Но во многом именно благодаря этому раздражению,
00:53:04
именно этому неприятию Берлина и появятся первые прозаические шедевры,
00:53:08
которые принесут Набокову славу великого писателя,
00:53:12
включая «Машеньку», включая «Король, дама, валет»,
00:53:16
«Камера обскура», и в конечном итоге роман «Дар».
00:53:21
(Аросев) Он преподавал языки, он преподавал спорт.
00:53:25
Шахматы, но в том числе бокс и теннис. Он тоже это любил.
00:53:31
(Пивоваров) Но куда больше, чем преподавание,
00:53:34
которым Набоков занимается вынужденно,
00:53:37
его привлекает новое зарождающееся искусство – кино.
00:53:42
Он устраивается работать статистом на Берлинскую киностудию «Уфа».
00:53:48
И есть даже фильм, который называется «Шахматная горячка» –
00:53:52
мы же помним, что Набоков шахматист, – где есть его крупный план.
00:53:56
Но, правда, до сих пор нет точного согласия,
00:54:00
он ли это на самом деле. Но похож. Оцените сами.
00:54:07
А что была за история с расторгнутой помолвки
00:54:12
Набокова со Светланой Зиверт?
00:54:14
(Аросев) Светлана Зиверт – это двоюродная сестра
00:54:18
одного из его друзей.
00:54:21
Ему было 22, ей было 16, и она была полностью очарована им.
00:54:27
Потому что он не был очень известным,
00:54:31
но, тем не менее, он был немного известным начинающим поэтом.
00:54:35
Блестящий молодой человек, красавец сравнительно высокого роста,
00:54:40
стройный, прекрасный, образованный дальше некуда.
00:54:44
Конечно, она в него полностью влюбилась.
00:54:46
- Всё прекрасно. Что же пошло не так? - Презренные деньги пошли не так,
00:54:53
которых не было у Набокова.
00:54:55
А Зиверт происходила из богатой семьи.
00:54:57
И, конечно, её родители хотели устроить её жизнь.
00:55:03
И поэтому сохранилось высказывание,
00:55:09
которое приписывается родителям Зиверт:
00:55:12
«Нечего отдавать Светлану за этого голоштанника».
00:55:22
(Пивоваров) Набоков прожил в Берлине 15 лет.
00:55:29
Здесь к нему приходят литературная слава,
00:55:31
здесь он знакомится с будущей женой Верой Слоним,
00:55:34
с которой пройдет всю жизнь. Здесь родился их единственный сын Дмитрий.
00:55:39
И, тем не менее, Берлин Набоков никогда не полюбит.
00:55:42
Говоря языком телеги, он его всё время хейтит.
00:55:45
И позже напишет, что пока тут жил, он не познакомился близко
00:55:48
ни с одним немцем, не прочёл ни одной немецкой газеты или книги,
00:55:52
не чувствовал никогда ни малейшего неудобства
00:55:54
от незнания немецкого языка.
00:55:57
В общем, никакого: «Спасибо тебе, Берлин, что приютил»
00:56:00
или чего-то подобного, что принято писать у вежливых эмигрантов сейчас.
00:56:05
(Аросев) Он мог изъясниться на уровне, как он сам говорил :
00:56:09
«Моего немецкого хватает на то, чтобы сказать в магазине
00:56:12
Ich möchte etwas Schinken – Я хочу немного ветчины».
00:56:28
(Пивоваров) А в Чехословакии на каком языке говорили в вашей семье?
00:56:32
(Келин) Только по-русски.
00:56:34
У нас даже в столовой была надпись на дверях:
00:56:37
«В этом доме говорят только по-русски».
00:56:39
Когда чешские гости пытались чего-то на русском,
00:56:43
им говорили: «Нет, это вас не касается,
00:56:45
вы же не будете в Россию переезжать, а вот мы ждём».
00:56:49
- А про себя ваш отец всегда говорил, что он вернётся?
00:56:52
- Да, конечно, всё время верил.
00:56:55
Это была утерянной родина.
00:56:59
Они уже понимали, но не хотели сами себе признаваться,
00:57:03
что уже никогда не смогут вернуться.
00:57:06
И идеализировали всю эту Россию.
00:57:09
Их это сильно заело, болело до конца жизни.
00:57:20
(Пивоваров) По поводу ностальгии, по поводу тоски по родине,
00:57:23
о которой мы постоянно в этом выпуске слышим.
00:57:25
Хочу объяснить одну важную вещь.
00:57:28
В 1927 году в Берлине, Владимир Набоков пишет стихотворение «Расстрел».
00:57:42
Дальше он описывает, как, просыпаясь, понимает, что он не в России:
00:57:45
«Оцепенелого сознанья коснётся тиканье часов,
00:57:49
Благополучного изгнанья я снова чувствую покров.
00:57:54
Но сердце, как бы ты хотела, чтоб это вправду было так?
00:57:58
Россия, звезды, ночь расстрела и весь в черёмухе овраг».
00:58:03
Возможно, вы эти стихи слышали в недавней песне Монеточки.
00:58:10
Я хочу сказать важную вещь
00:58:14
про отличия первой волны русской эмиграции от всех последующих волн.
00:58:19
Ностальгию, тоску по родине чувствуют все эмигранты.
00:58:22
Про это очень много написано. Про это и сейчас много говорят и пишут,
00:58:26
вы это и без меня всё прекрасно знаете.
00:58:28
Но для людей из первой волны
00:58:31
родина, которую они покинули – это не то место, куда тебя не впустят,
00:58:37
физически не дадут въехать, не то место, куда ты не едешь,
00:58:42
потому что тебя могут арестовать, посадить в тюрьму
00:58:46
или потому что ты несогласен с властями.
00:58:51
Это для них становится прямым синонимом смерти.
00:58:57
Все эти люди уверены, что возвращение на родину
00:59:03
означает для них немедленное физическое уничтожение.
00:59:08
И именно об этом пишет Набоков в своём стихотворении.
00:59:13
И эта метафизика, которая пронизывает всю первую русскую эмиграцию,
00:59:19
очень важна для понимания этих людей.
00:59:24
И кто-то из них действительно вернётся в Советский Союз
00:59:28
и подтвердит своей судьбой это ощущение.
00:59:33
Другие выживут и даже сделают успешную советскую карьеру.
00:59:37
Но это будет уже совсем другая жизнь,
00:59:40
жизнь после смерти, жизнь с нуля, жизнь совсем в другой России.
00:59:57
(Тварковский) Когда была революция, дед и баба воевали в Белой армии.
01:00:05
И баба переходила на советскую сторону
01:00:11
и подслушивала, что на фронте будет.
01:00:15
И потом возвращалась, сообщала. Скаут то есть.
01:00:21
- То есть разведкой занималась. Ничего себе!
01:00:23
- Сообщала Белой армии, где будут нападать, что, как.
01:00:28
Однажды ночью дед услышал, что она разговаривает во сне.
01:00:40
И после этого он запретил ей продолжать вылазки:
01:00:44
«А то ты не вернёшься,
01:00:46
ты там ночью проболтаешься, и тогда тебя убьют».
01:00:53
- Он был офицером Белой армии? - Да.
01:00:55
- А как он выезжает из России, когда проиграла Белая армия?
01:00:58
- Его мать была немка, и потому немцы разрешили, так как он полунемец.
01:01:05
- Они дали им гражданство? - Нет, сперва разрешили там жить.
01:01:11
Дед работал таксистом в Берлине и в это же время учился.
01:01:17
Баба тоже училась на Диплом-Кауфманн.
01:01:23
Это значит продавец с высшим дипломом.
01:01:29
- Они жили бедно или состоятельно в Берлине?
01:01:33
- Сперва очень бедно, а потом потихонечку всё лучше и лучше.
01:01:43
(Пивоваров) Главным с точки зрения проживания Берлинским округом
01:01:46
для русской эмиграции становится Шарлоттенбург.
01:01:49
Это и сейчас витрина Западного Берлина и тогда таким был.
01:01:55
Западного Берлина как такового ещё нет – западной части Берлина.
01:01:58
Если вы следили за тем, как русские заграницей
01:02:01
живут в нулевых или 10-х годах этого века, то вы знаете, что Лондону –
01:02:07
ещё одной важной точки на нашей внешней российской карте –
01:02:11
было присвоено уничижительно-снисходительное
01:02:14
название «Лондонград».
01:02:17
Это не современные русские придумали,
01:02:21
потому что еще Шарлоттенбург назвали Шарлоттенградом.
01:02:28
Жить здесь могли только люди состоятельные,
01:02:32
потому что это район дорогой.
01:02:34
Почему же русские здесь селятся?
01:02:36
Это тоже интересная черта русской эмиграции.
01:02:40
Люди старались жить там, где побогаче,
01:02:43
потому что людям было важно представить себя с лучшей стороны.
01:02:50
И всегда есть такое, что кто-то поселился, подтянул друзей, посоветовал здесь снимать.
01:02:56
Но, в отличие от Лондонграда, в Шарлоттенграде
01:03:00
люди не столько тратят нажитое или украденное в России,
01:03:04
сколько стараются хоть что-нибудь заработать.
01:03:08
И поэтому в Шарлоттенбурге возникает куча русских кафе, ресторанов,
01:03:11
книжных магазинов и банков.
01:03:13
Это похоже не на современный Лондон, а на нынешний Стамбул,
01:03:17
где сейчас тоже этого всего стало навалом.
01:03:22
(Аросев) Prager Platz, Пражская площадь –
01:03:24
это одно из тех мест, о котором можно говорить,
01:03:27
что это было частью русского Берлина столетней давности.
01:03:31
Но важно то, что попытка отследить те самые так называемые русские места
01:03:38
и вообще русский Берлин столетней давности –
01:03:43
это поиск приведений, охота за призраками.
01:03:50
Потому что по совершенно понятным причинам
01:03:53
из-за Второй мировой войны осталось очень мало всего.
01:04:00
Prager Platz – это одна из главных площадей, если мы говорим о русском Берлине 1920-х.
01:04:07
Потому что, во-первых, это в центре района под названием Вильмерсдорф,
01:04:13
в котором поселились многие эмигранты из России.
01:04:18
Именно здесь находилось знаменитое кафе «Prager Diele».
01:04:23
- Был же глагол прагердильствовать.
01:04:25
- Да, его придумал Андрей Белый.
01:04:30
Но я бы не сказал, что это что-то уникальное.
01:04:33
Он означает рассуждать о жизни в голубой дымке, попивая коньяк.
01:04:44
- Люди сидят в «Prager Diele» с коньячком. Какое у них настроение?
01:04:48
- Крайне плохое. Предлагаю учесть три обстоятельства.
01:04:52
Обстоятельство первое: многие уехали, не желая того.
01:05:00
Во-вторых, у них тогда были проблемы с интернетом, с WhatsApp – его не было.
01:05:12
Связь была очень плохая.
01:05:15
Единственное, что ты не можешь сейчас –
01:05:20
это обнять, например, своих родных, пожать руки своим друзьям.
01:05:26
Для того времени это была настоящая проблема.
01:05:30
Потому что люди уехали – раз в полгода, раз в месяц
01:05:34
можно получить письмо и то не факт.
01:05:39
И третий фактор – это то, что Берлин был тогда неинтересным городом.
01:05:49
Он был скучным. Он был совершенно обычным городом.
01:05:55
В нём не было ничего такого привлекательного.
01:05:57
Погода здесь лучше, чем в Москве, с моей точки зрения.
01:06:02
Но нельзя сказать, что ты здесь наслаждаешься климатом.
01:06:13
(Поморцев) Это Профессорский дом.
01:06:16
Это был первый из четырёх кооперативных домов,
01:06:19
которые русские беженцы в какой-то мере сами,
01:06:22
но на деньги чехословацкого правительства построили, чтобы решить жилищную проблему
01:06:27
хотя бы для самого взрослого, самого пожилого поколения,
01:06:30
Профессорским он называется, потому что здесь большинство квартир
01:06:33
занимали профессора разных учебных заведений,
01:06:35
которые оказались в Праге в эмиграции.
01:06:37
- Давайте поясним. Кооперативное строительство
01:06:40
в советские времена тоже было очень популярно.
01:06:42
Это когда люди вкладываются деньгами.
01:06:44
- Да, здесь был взят кредит 2,5 миллиона в чешском банке.
01:06:49
Причём взят он был под гарантии чехословацкого правительства.
01:06:52
Сами будущие жители дома внесли всего 100 тысяч крон.
01:06:56
- Они только деньги вносили или участвовали в строительстве?
01:06:59
- Физически участвовал в строительстве профессор Владимир Александрович Брандт,
01:07:04
Архитектор, который спроектировал этот дом, который потом в этом доме жил.
01:07:08
- И этот дом становится одним из центров русской эмиграции?
01:07:12
- Безусловно, когда они сюда все переехали, здесь общественная жизнь происходила.
01:07:16
- И здесь же появилась домовая церковь.
01:07:18
- Она появилась только в 45-м году,
01:07:20
когда был закрыт храм на Староместской площади.
01:07:22
(Пивоваров) Богослужения там будет вести Михаил Васнецов –
01:07:25
сын знаменитого Виктора Васнецова, автора картин «Богатыри» и «Алёнушка».
01:07:31
Михаил чудом избежит ГУЛАГа,
01:07:33
и останется единственным православным священником в Праге.
01:07:37
Но так повезёт далеко не всем.
01:07:39
О том, что стало с русскими эмигрантами после прихода социализма в Чехословакию,
01:07:44
мы ещё поговорим.
01:07:59
(Тварковский) Русской православной церкви, мама вела хор.
01:08:06
А я с дедом, когда голос с возрастом изменился, пел басом.
01:08:14
- Вы с дедом пели басом?
01:08:16
- В церкви стояли: «Господи, помилуй!» и всё, что надо.
01:08:21
Ноты все остались, все тексты остались.
01:08:31
- Вы же пишете музыку? - Да.
01:08:43
- Какое-то русское влияние есть в этой музыке? - Очень сильное. Очень сильное.
01:08:51
- Расскажите. - Моя тётка была оперная певица,
01:08:55
дед на семеструнке, которая у меня наверху стоит,
01:09:00
играл частушки – это просто что-то!
01:09:10
(Пивоваров) Как выглядел русский эмигрант столетней давности 1923 года?
01:09:15
- Говоря об этом, главное не впасть в грех обобщения.
01:09:21
Если мы говорим о русской эмиграции,
01:09:26
мы вспоминаем сразу какие-то знаменитые имена:
01:09:29
Андрей Белый, Владимир Набоков, Максим Горький,
01:09:34
Бунин, Марина Цветаева.
01:09:36
Во-первых, кто сказал, что они были обеспеченными людьми?
01:09:40
Ровно наоборот.
01:09:42
И во-вторых, так как в Германии оказалось около 300 тысяч
01:09:50
бывших граждан Российской Империи, то были представители всех слоёв.
01:10:02
И были те, у кого жизненная ситуация обстояла чуть лучше,
01:10:07
и они выглядели лучше, но были и те, у кого всё было непросто.
01:10:16
(Пивоваров) Мы по-прежнему в Шарлоттенбурге на Грольманштрассе.
01:10:20
Сейчас объясню, почему мы здесь.
01:10:22
Тем, кто работал со словом в эмиграции было тяжело.
01:10:27
Как всегда, в эмиграции тяжело людям, чья профессия связана с другим языком,
01:10:32
в данном случае с русским. И тогда так было и сейчас так есть.
01:10:36
Предпринимателям проще. И вот отличный пример.
01:10:40
Донской казак Николай Парамонов, сын известного торгового казака –
01:10:45
так называли тех, кто занимался торговлей и производством, –
01:10:48
по имени Елпидифор Парамонов.
01:10:51
В Российской империи семья Парамоновых владела огромным количеством
01:10:55
зерновых хранилищ, мельниц, шахт, пароходов.
01:10:58
Они были миллиардеры, миллионщики, как тогда говорили.
01:11:02
Но Николаю в юности была куда интереснее политика.
01:11:05
И он участвовал в студенческих забастовках, потом вступил в партию кадетов.
01:11:10
Елпидифор пытался сына хоть как-то отвадить от этой заразы.
01:11:15
Подарил ему для этого несколько шахт – не помогло.
01:11:19
После смерти Елпидифора в 1909-м Николай пытается продолжать дело отца,
01:11:25
но и политику не хочет бросать. Во время Гражданской войны
01:11:29
он становится начальником отдела пропаганды у Деникина.
01:11:32
И даже для этого отдела учреждает штаб в собственном доме в Ростове-на-Дону.
01:11:39
Ещё рассказывают, что как не чуждый предпринимательству человек,
01:11:43
он делал такие сметы на пропаганду для Деникина,
01:11:47
что от его услуг довольно быстро отказались.
01:11:50
После революции Николай Парамонов на собственном пароходе
01:11:53
уплывает в Константинополь. Затем оказывается, здесь, в Берлине.
01:11:58
И здесь, понятное дело, ему приходится начинать с нуля,
01:12:01
потому что все средства остались в России.
01:12:04
Но что-то вывезти Парамонов смог,
01:12:07
он водит носом, присматривается и вкладывает всё, что вывез,
01:12:12
в берлинские пустыри, в промзону, как сейчас бы сказали.
01:12:16
Там всякие гаражи, хозяйственные постройки, старые конюшни.
01:12:21
В общем, он скупает за бесценок землю. Зачем?
01:12:27
А он понял, что на его глазах появляется новый рынок – автомобильный.
01:12:37
И он подумал, раз появляются автомобили, их всё больше и больше,
01:12:40
значит, нужны будут автосервисы, тюнинг-ателье, сервисные центры.
01:12:47
Он видит, что эта ниша свободна. И он хватает её,
01:12:51
как успешный предприниматель – и бинго! Такой Стив Джобс своего времени.
01:12:55
Бизнес как на дрожжах растёт.
01:12:57
Он начинает зарабатывать большие деньги, открывает доходные дома.
01:13:01
Потом ещё начнёт издательским делом заниматься.
01:13:03
А в Шарлоттенбурге он открывает один из первых в Берлине автоломбардов.
01:13:08
Это когда срочно нужны деньги, можно машину заложить.
01:13:11
И сейчас такое есть и очень популярно. И в России в том числе.
01:13:14
Итак, семья Парамонова опять становится одной из самых богатых
01:13:18
на этот раз среди Белой русской эмиграции в Берлине.
01:13:44
Среди берлинских русских мало тех,
01:13:47
кто это место не упоминает в своих воспоминаниях или письмах, или книгах.
01:13:51
Это Берлинский зоопарк Цоо.
01:13:53
Не то что тут все русские эмигранты так интересовались жизнью животных.
01:13:59
Просто это большой парк, фактически в центре города, тут полно кафе.
01:14:04
И русские эмигранты часто приходили сюда проводить время,
01:14:08
называли это место они зоосадом.
01:14:10
Тут нужно рассказать про писателя Виктора Шкловского,
01:14:12
который название этого места вынес в заголовок
01:14:17
своего очень известного романа «Цоо или письма не о любви».
01:14:22
Шкловский писатель, и он как раз из тех эмигрантов,
01:14:25
которых никак нельзя назвать Белыми.
01:14:28
Потому что он эсер, то есть революционер,
01:14:31
он принимал активное участие в Февральской революции в 17-м году.
01:14:35
В 20-х годах он даже воюет в рядах Красной Армии против Врангеля.
01:14:40
Но В 22-м, когда начинаются аресты эсеров, когда большевики их объявили врагами,
01:14:44
Шкловский бежит из России сначала в Финляндию, затем в Германию.
01:14:48
И в Берлине он проводит чуть больше года.
01:14:50
Издаёт тут с Максимом Горьким журнал «Беседа»
01:14:53
и пишет тот самый роман.
01:14:55
Здесь тоже этот роман выходит.
01:14:57
Это роман – это письма, которые герой пишет своей возлюбленной,
01:15:04
которую очень сильно любит.
01:15:06
Она его совершенно не любит, изредка ему отвечает,
01:15:09
постоянно подчеркивая, что никаких чувств у неё к нему нет.
01:15:14
Это, конечно, реальная история самого Шкловского.
01:15:16
Безответную любовь его зовут Эльза Триоле.
01:15:19
Она сестра Лили Брик. Помните музу Маяковского,
01:15:21
с которой он жил втроём? Может, знаете эту историю.
01:15:25
Триоле к тому моменту побывала замужем
01:15:30
за французским офицером Андре Триоле, уезжала с ним во Францию.
01:15:34
Потом офицер куда-то пропал, фамилия красивая осталась.
01:15:37
Она жила в Лондоне, потом приехала сюда, в Берлин.
01:15:40
Удивительная деталь. Эту книгу о любви к Триоле
01:15:45
Шкловский посвящает, как вы думаете, кому?
01:15:48
Своей жене. Да, он при этом женат
01:15:51
на художнице Василисе Шкловской.
01:15:53
При этом она не с ним, не здесь, она вообще в России.
01:15:57
Более того, её в России во время Гражданской арестовывали
01:16:00
в качестве заложницы. Была такая практика у Красных.
01:16:05
(Шкловский) И она попала в тюрьму. И в тюрьме она сидела почти год.
01:16:12
Посылки, продовольственные передачи делала Лиля Юрьевна Брик.
01:16:18
Она была её спасительницей, позволившей ей выжить.
01:16:23
А поскольку у неё своего дела не было,
01:16:26
а к Шкловскому в это время интерес уже остыл, то её отпустили за деньги.
01:16:35
И за плату в 200 рублей она вышла на свободу.
01:16:38
Но она так и живёт в России.
01:16:41
Помимо тоски по Эльзе в «Цоо или письма не о любви»
01:16:46
Шкловский очень много пишет о тоске по родине.
01:16:51
Он пишет, что эмиграция – это тупик:
01:16:53
«Мы беженцы, – нет, не беженцы, мы выбеженцы, а сейчас мы сидельцы».
01:17:01
«Никуда не едет русский Берлин. У него нет судьбы»
01:17:06
Мы потом ещё вернёмся к тому, как Шкловский мрачно и пессимистично
01:17:10
смотрел на Берлин и на немецкое общество той эпохи.
01:17:15
А эта книга Шкловского заканчивается знаете чем?
01:17:18
Просьбой к правительству РСФСР принять автора обратно.
01:17:52
За Шкловского хлопочут его знакомые Горький и Маяковский.
01:17:57
И спустя полтора года этих хлопот советские власти разрешают ему вернуться.
01:18:03
В сентябре 1923-го он одним из немногих
01:18:08
и одним из первых русских эмигрантов той волны возвращается в СССР.
01:18:18
Но и здесь, в Москве Шкловскому тоскливо. Он пишет:
01:18:29
Я не знаю, как вам, а мне очень понятна и близка
01:18:34
эта раздвоенность, когда ты сначала хочешь одного,
01:18:37
и к этому стремишься всей душой, как Шкловский в Россию,
01:18:40
а потом, когда получаешь, то начинаешь жалеть о том, что потерял.
01:18:46
Чувствуешь себя виноватым перед теми, кто там остался.
01:18:51
Но надо сказать, что в Москве довольно насыщенная жизнь у Шкловского.
01:18:55
Он становится одним из лидеров объединения «Левый фронт искусств»,
01:18:58
которое футуристы основали после революции
01:19:01
Он пишет сценарий к суперпопулярным тогда советским немым фильмам
01:19:05
«Дом на Трубной» и «Третья мещанская».
01:19:08
По поводу «Третьей мещанской».
01:19:11
Надо сказать, что и по последующим советским меркам,
01:19:14
и по нынешним пуританским меркам это фильм совершенно непредставимый.
01:19:19
Сюжет такой: к главному герою в Москву приезжает фронтовой друг,
01:19:24
и жена главного героя увлекается этим другом,не скрывает своей симпатии.
01:19:29
Они устраивают совет и решают жить втроём.
01:19:34
Вскоре выясняется, что эта супруга, Людмила, беременна.
01:19:37
И непонятно, кто из них отец.
01:19:39
Шкловский рассказывает, что он эту историю почерпнул
01:19:42
на страницах «Комсомольской правды».
01:19:44
Там была статья как в роддом к молодой матери
01:19:46
приходят два возможных отца её сына.
01:19:49
Причём все они рабочие, все они комсомольцы,
01:19:52
и у них нет ревности, потому что они новые советские люди.
01:19:55
Как вам сюжетец? Если так, по гамбургскому счёту?
01:19:59
Гамбургский счёт – это выражение, которое стало крылатым благодаря Шкловскому.
01:20:03
Он в 24-м году публикует книгу, которая называется «Гамбургский счет».
01:20:08
На одном из ужинов Шкловскому рассказывают про закрытое состязание борцов в Гамбурге,
01:20:13
которое проходит без публики. И там борцы борются по-настоящему
01:20:17
и выясняют, кто из них на самом деле лучший.
01:20:21
Потому что во всех остальных турнирах они сражаются по договорняку,
01:20:25
и там исход заранее известен.
01:20:26
И так вошло в русский язык это выражение «по гамбургскому счету»,
01:20:30
то есть по самой честной оценке.
01:20:36
(Шкловская) Семья жила осторожно.
01:20:40
Когда приходил новый человек, я соображала, свой/чужой
01:20:48
и как себя вести.
01:20:51
Причём никто никогда мне этого не объяснял.
01:20:54
Я это видела просто по тому,
01:20:59
как мама и тётка обращаются с этим человеком
01:21:06
и вела себя соответственно.
01:21:11
Жили, аккуратно поджавши лапы.
01:21:20
(Пивоваров) В 33-м году Шкловский тоже будет среди группы писателей,
01:21:23
которые отправляются на Беломорканал.
01:21:26
В отличие от многих, у него есть личная мотивация туда ехать.
01:21:29
Он хочет помочь репрессированному брату Владимиру,
01:21:32
которого арестовали за протесты против изъятия церковных ценностей
01:21:37
и отправили как раз на Беломорканал.
01:21:39
Сохранился разговор Шкловского с сопровождающим чекистом.
01:21:44
Чекист спрашивает Шкловского: «Как он тут себя чувствует?»
01:21:47
и по легенде Шкловский отвечает: «Как живая лиса в меховом магазине».
01:21:54
(Шкловский) Никогда у деда не было благополучия
01:22:01
и уверенности в том, что он попадает в государственный заказ.
01:22:09
Он всё время шёл против шерсти, всё время своё говорил.
01:22:18
Никогда от него ничего не ждали другого.
01:22:25
(Пивоваров) Шкловскому при этом принадлежит самый большой объём текста
01:22:28
в той самой коллективной книге про Беломорканал.
01:22:31
Но его брату это не помогло. Владимира расстреляют в 37-м.
01:22:36
Сам Шкловский переживёт войну в эвакуации в Алма-Ате.
01:22:39
На фронте за два месяца до победы погибает его сын Никита.
01:22:44
Наше семейство сына не спрятала, и он в самом конце войны в 21 год погиб.
01:22:54
И у мамы с братом была такая болезненная невозможность врать.
01:23:06
Я в полном изумлении была, почему нельзя соврать.
01:23:12
Если надо соврать, так соври – ап!
01:23:18
(Пивоваров) Потом Шкловский благополучно вернётся в Москву.
01:23:21
В 50-х он, кстати, активно участвует в травле Бориса Пастернака.
01:23:25
Потом он пишет книгу о теории кино, пишет сценарий для телепередач.
01:23:30
Становится маститым и уважаемым автором.
01:23:33
Доживает до 90 лет и умирает в 84-м году.
01:23:38
Это уже совсем не эмигрантская история.
01:23:41
Но по гамбургскому счёту она показывает важную деталь,
01:23:46
что если эмигранты получали возможность
01:23:50
вернуться в Советский Союз, особенно публичные люди,
01:23:53
они должны были советскую власть прославлять и должны были ей служить.
01:23:57
Нельзя было просто так вернуться и остаться при своих убеждениях.
01:24:14
(Шлегель) Эта волна эмиграции – это чудовищная потеря для страны,
01:24:19
чудовищная потеря талантов, дарований, рабочей силы, человеческого капитала.
01:24:26
Когда думаешь обо всех, кто был на «философском пароходе» в 1921-22 годах,
01:24:33
кто был выдающимся в развитии русской мысли, философии –
01:24:38
это чудовищная потеря.
01:24:48
(Пивоваров) Здесь, на набережной Шмидта в Петербурге в двухтысячные годы
01:24:52
поставили этот мемориальный знак о том, что от этой самой набережной
01:24:57
осенью 22-го года «выдающиеся деятели отечественной философии,
01:25:03
культуры и науки погрузились на пароход и навсегда покинули Россию».
01:25:07
Инициатором их высылки был лично Владимир Ульянов-Ленин.
01:25:11
Сейчас этот пароход мы все знаем под названием «Философского».
01:25:15
Это название появилось в 90-е годы.
01:25:18
И появилось оно, потому что на том пароходе действительно были философы:
01:25:23
Николай Лосский, Николай Бердяев, Иван Ильин.
01:25:28
Но не только философы там были.
01:25:32
Весь пароход – высылаемая русская интеллигенции.
01:25:36
Но пароход был не один, пароходов было как минимум два.
01:25:41
Один назывался «Обербургомистр Хакен», второй назывался «Пруссия»,
01:25:45
и оба направлялись в Штеттин. Тогда это город в Германии, сейчас в Польше.
01:25:49
Это были не единственные пароходы, ещё пароходы уходили из Одессы и из Батуми.
01:25:55
А ещё были поезда, на которых интеллигенцию также высылали в Ригу и в Берлин.
01:26:04
(Христофоров) Что терпеть не могли? Инакомыслия не могли терпеть.
01:26:07
Потому что они думали по-другому, говорили по-другому.
01:26:11
Конечно, среди них не было каких-то заговорщиков,
01:26:15
они не готовили никаких переворотов.
01:26:18
Но их инакомыслие раздражало власть.
01:26:23
(Пивоваров) Мы в выпуске прогулок по Петербургу –
01:26:25
если не посмотрели, то обязательно гляньте, –
01:26:27
как раз рассуждаем про то, что Владимир Ленин
01:26:30
очень не любил русскую интеллигенцию, и он ей прямо мстил.
01:26:33
Потому возможно, что она не признала его своим духовным лидером.
01:26:37
Как составляются списки тех, кого грузят на эти философские пароходы?
01:26:42
Очень просто. 22-му году понятно,
01:26:45
что вся печать уже под жёстким контролем.
01:26:47
Большинство независимых от большевиков изданий закрыты.
01:26:51
Но есть ещё такие не совсем политические, но и не совсем лояльные издания.
01:26:57
Например, есть журнал «Экономист»,
01:27:00
где описывают с точки зрения экономики то, что происходит.
01:27:04
И Ленин обращает внимание на публикации в этом журнале
01:27:09
и требует от Дзержинского….
01:27:11
Они пишет на одной из страничек список редакций:
01:27:15
«Составьте, Феликс Эдмундович, весь этот списочек –
01:27:18
это как раз список людей на высылку».
01:27:20
Ленин их там прямо называет шпионами, растлителями рабочей молодежи, всё такое.
01:27:25
Ленин вообще был очень многословный человек.
01:27:28
А другой вождь революции, Лев Троцкий, который, наоборот, был трибуном,
01:27:33
умел выражаться чётко, ясно и коротко, объяснил так:
01:27:36
«Мы этих людей выслали, потому что расстрелять их не было повода,
01:27:40
а держать в России не было никакой возможности».
01:27:44
Как мы понимаем задним числом, им повезло.
01:27:48
Потому что уже очень скоро с нахождением повода для расстрела
01:27:53
у советской власти никаких проблем не будет.
01:27:56
(Христофоров) Было выслано порядка 200 человек.
01:28:01
Операция началась в августе.
01:28:04
К августу были составлены списки, кого нужно арестовать.
01:28:08
Их всех вначале арестовали,
01:28:12
и с каждым начались вестись душещипательные беседы,
01:28:16
в ходе которой человек давал согласие на высылку заграницу.
01:28:24
Причём большинство из них выезжали за свой счёт.
01:28:27
Логичный вопрос, а как выслать людей в другую страну, в ту же Германию,
01:28:31
не имея виз? И большевики озаботились этим,
01:28:35
запросили Германию: «Выдайте визы этим людям по списку, мы их высылаем».
01:28:40
Германия в лице канцлера Вирта отказала,
01:28:43
пояснив, что Германия не Сибирь, и ссылать сюда людей нельзя.
01:28:48
Если эти люди хотят к нам приехать, пускай они сами визы попросят».
01:28:52
И тогда писатель Михаил Осоргин, которого тоже высылали,
01:28:56
вспоминает, что всем высылаемым сообщили,
01:29:00
что это их личная обязанность ходить за визами и хлопотать о документах.
01:29:04
«Если не будете этого делать, отправитесь в тюрьму».
01:29:08
Осоргин пишет: «Разумеется, мы послушны, мы хлопочем»
01:29:13
Визу в итоге все получили и в Германию благополучно отбыли.
01:29:21
(Христофоров) Они приезжают в Германию, поселяются там.
01:29:24
Но Германия для многих станет своего рода пересылочным пунктом.
01:29:40
(Пивоваров) В начале 20-х в Берлин приезжает ещё один русский эмигрант,
01:29:43
его зовут Александр Зубков. Ему чуть больше 20.
01:29:47
В эмигрантском сообществе его никто особо поначалу не знает,
01:29:52
но уже совсем скоро Зубков переедет вот сюда, в Бонн
01:29:56
и жить будет в Шамбургском дворце.
01:29:59
Вот он, за забором, там сейчас одна из резиденций федерального канцлера,
01:30:05
поэтому ближе мы подойти не можем.
01:30:08
Как же ему, ничем не примечательному молодому парню из эмигрантской среды,
01:30:13
это удалось?
01:30:18
(Рысакова) Александр – наиболее известный представитель купеческого рода Зубковых.
01:30:22
Его ветвь Зубковых приняла революцию скорее с воодушевлением
01:30:26
и с пониманием исторической неизбежности.
01:30:29
И они приняли революцию, хотя утратили всё имущество тогда и все владения.
01:30:35
И жили за счёт средств отца Александра Анатолия,
01:30:38
который в это время уже работал в университете.
01:30:40
За счёт этого жалования они жили
01:30:45
(Пивоваров) В 21-м году Александр уезжает из Москвы в Швецию.
01:30:51
Дело в том, что это родина его матери, и его довольно легко выпускают.
01:30:57
Объясняют, что ему туда нужно поехать, чтобы помогать управлять семейным имением.
01:31:04
На самом деле никому в Швеции русский эмигрант Зубков,
01:31:08
который будет управлять семейным имением, не нужен.
01:31:10
В этом большом роду есть люди, которые прекрасно справляются без него.
01:31:16
Более того, про этого молодого человека, известно,
01:31:19
что он прожигатель жизни и раздолбай.
01:31:22
Он славится талантом попадать в различные дурацкие и скандальные истории:
01:31:27
то они связаны с женщинами, то они связаны с алкоголем,
01:31:30
то даже с наркотиками.
01:31:34
Из его описаний складывается следующий образ.
01:31:37
Я буду называть свои впечатления, характеристики, а вы говорите да или нет.
01:31:42
Красавец. - Да.
01:31:44
- Авантюрист. - Да.
01:31:47
- Жиголо и Дон Жуан. - Любимец женщин точно.
01:31:55
Сначала он приезжает к шведской тётке в Швецию, в Упсалу,
01:32:00
и пытается там якобы управлять имением.
01:32:02
Там он потом пытается сниматься в фильмах.
01:32:04
Поскольку внешне он считался похож на Рудольфа Валентина,
01:32:08
он замещал Рудольфа Валентина в опасных съёмках.
01:32:12
Потому что он умел ездить на лошади, он физически был хорошо развит.
01:32:16
- То есть он был каскадером. - Условно каскадёром.
01:32:19
В частности, он его замещал
01:32:23
Кто такой Рудольфо Валентино?
01:32:25
Это американский актёр итальянского происхождения,
01:32:29
красавец и один из первых секс-символов немого кино.
01:32:33
Несмотря на то, что его карьера длилась всего шесть лет,
01:32:35
он в те годы был суперпопулярен – в первую очередь у женщин.
01:32:41
Среди прочего, он снимался в фильме «Четыре всадника Апокалипсиса»
01:32:45
Рэкса Ингрема, и там сыграл молодого, беспечного гуляку,
01:32:49
который не думает ни о чём, кроме романов и развлечений.
01:32:52
И лёгкость его бытия прерывает начинающаяся мировая война.
01:32:58
Этот образ был близок и самому Валентино в его реальной жизни.
01:33:02
Потому что он славился тем, что он сердцеед,
01:33:05
один из главных любовников Голливуда 20-х,
01:33:07
постоянно заводил романы с популярными актрисами, сразу их бросал.
01:33:11
И до кино Рудольфо перебрал кучу работ.
01:33:14
В одно время он даже был жиголо –
01:33:16
человеком, который встречался с пожилыми дамами за деньги.
01:33:21
Его дублер Александр Зубков решает и в этом походить на известного актёра.
01:33:27
(Рысакова) Он приехал в Берлин и работал там в Данциге.
01:33:31
Поскольку он получил хорошее образование был культурно воспитан,
01:33:38
хорошо танцевал, был хорошо физически развит и хорош собой,
01:33:42
он работал в Данциге с пожилыми дамами, чтобы их ублажать: алкоголь и прочее.
01:33:49
И считается, что так созрела идея приблизиться к Виктории.
01:33:56
(Пивоваров) Кто такая Виктория Прусская?
01:33:59
Она младшая сестра «последнего немецкого императора»
01:34:02
кайзера Вильгельма II.
01:34:05
В результате Ноябрьской революции после поражения Германии в Первой мировой войне
01:34:10
он отрекается от престола.
01:34:12
Он уезжает в изгнание в Голландию и живёт там в небольшом городке Дорн.
01:34:16
Правительство Веймарской республики ему при этом позволило вывезти
01:34:20
23 вагона мебели и 27 контейнеров с вещами, личный автомобиль.
01:34:25
Глобально это больше не правящая династия,
01:34:28
но в сравнении с участью династии Романовых в России
01:34:32
можно догадаться, что всё у Вильгельма более чем хорошо.
01:34:37
Русский эмигрант Александр Зубков знакомится с его младшей сестрой
01:34:42
принцессой Викторией здесь, в Бонне.
01:34:44
Зубкову на момент знакомства около 27, ей около 60.
01:34:50
(Рысакова) Официальная легенда такая, что он познакомился с русскими,
01:34:54
которые нацелились на богатство Виктории
01:34:58
и которые хотели с помощью Александра приблизиться к ней
01:35:01
и получить какие-то барыши от этого.
01:35:04
Насколько здесь у Александра был корыстный расчёт, неизвестно.
01:35:08
Возможно, он хотел пристроить себя и иметь тёплое место.
01:35:17
Считается они приехали в Бонн, где проживала Виктория в своём дворце.
01:35:24
И на какой-то вечеринке их познакомили.
01:35:28
И дальше, как он говорит, их оставили ночевать во дворце.
01:35:31
Есть цитата из мемуаров самого Александра,
01:35:35
что был расчёт, что если она придёт к нему в спальню,
01:35:39
то его замыслы удались и его дальнейшая судьба будет понятна.
01:35:44
Он остался с ней, и они заключили брак.
01:35:50
(Пивоваров) Нетрудно догадаться, какой разразился скандал.
01:35:53
Все европейские королевские дома бойкотируют эту свадьбу,
01:35:57
а Вильгельм II категорически отказывается давать согласие на брак своей сестре.
01:36:03
Но уже не те полномочия у Вильгельма, и Виктория его просто не слушает.
01:36:08
19 сентября 27-го года пара венчается по православному обряду.
01:36:13
Лютеранская церковь по просьбе бывшего кайзера запрещает этот брак.
01:36:18
Тогда же Виктория принимает православие и берёт фамилию мужа.
01:36:24
Его мотивы понятны. А её каковы мотивы?
01:36:27
- Он якобы был похож внешне на её первого суженого,
01:36:32
болгарского короля, с которым была помолвка, но не состоялся брак.
01:36:35
Ну и, если он на неё обращал внимание,
01:36:38
почему на старости лет не получитьк акую-то радость и удовольствие?
01:36:43
(Пивоваров) Первый муж принцессы Виктории, принц Адольф Шамбург-Липский,
01:36:47
умер в 16-м году. Детей у них не было,
01:36:49
его дворец остался принцессе.
01:36:52
Именно в нём молодожёны и селятся после свадьбы.
01:36:55
Во дворце начинаются бесконечные празднества и гулянки.
01:36:59
Александр Зубков ни в чём себе не отказывает
01:37:01
и за несколько месяцев тратит всё оставшееся у Виктории состояние,
01:37:06
она залезает в долги.
01:37:09
(Рысакова) Когда началась история с платежами и с долгами,
01:37:11
родственники Виктории сказали, что они готовы ей выплачивать содержание,
01:37:16
но только ей одной, и Александр должен куда-то деться.
01:37:19
Плюс полиция сказала, что у него непорядок в документах, у него нет визы,
01:37:23
разрешающих документов на пребывание.
01:37:25
И Виктории удалось договориться, чтобы он переехал в Люксембург,
01:37:29
где она по своим дружеским связям
01:37:32
договорилась, чтобы в Люксембурге разрешили ему жить.
01:37:34
И она к нему приезжала в Люксембург, у них был брак на расстоянии какое-то время.
01:37:40
(Пивоваров) Зубков остаётся в Люксембурге,
01:37:42
там он работает простым официантом в ресторане,
01:37:45
но продолжает пользоваться родством с императорской семьей.
01:37:49
Например, на вывеске у входа в ресторан значится:
01:37:52
«Вас здесь обслуживает зять кайзера».
01:37:54
А ещё Александр издаёт мемуары под названием «Моя жизнь, моя любовь»,
01:37:59
и он там подробно описывает свои отношения с дорогим шурином Вилли,
01:38:03
с императором, который, мягко говоря, с ним ничего общего иметь не хотел.
01:38:08
И также описывает свою супружескую жизнь, надо сказать, без особых сантиментов.
01:38:13
Он честно пишет, что было бы странно,
01:38:15
если бы я говорил, что я умираю от любви к ней.
01:38:17
Но и это в каком-то смысле очень правдиво и честно.
01:38:20
Но он пишет, что он был ей признателен за то доброе отношение,
01:38:24
которое она к нему проявила. И он ей платил ответно благодарностью.
01:38:29
Незадолго до своей смерти принцесса Виктория
01:38:32
тоже выпустит книгу мемуаров и подпишет их Виктория Зубкофф.
01:38:37
И эти мемуары как раз очень нежны и сентиментальны.
01:38:41
Об Александре она пишет, в частности, так:
01:38:45
«Особое благоволение Провидения подарило мне милого спутника жизни,
01:38:50
наполняющего мою жизнь новыми интересами
01:38:52
и рассеявшего одиночество, от которого часто страдают
01:38:56
в пожилом возрасте те, кто прежде стоял в центре жизни.
01:39:00
Эта сентиментальная романтическая история длится недолго,
01:39:03
в 29-м году Виктория заболевает воспалением лёгких и умирает.
01:39:08
С Александром она так и не разведётся.
01:39:11
(Рысакова) Учитывая, что она не хотела разводиться,
01:39:14
отчасти это мог быть протест против семьи
01:39:16
и не столько любовь к Александру, сколько её позиционирование в семье.
01:39:21
Возможно, она за него держалась больше, чем он за неё.
01:39:26
(Пивоваров) Александр Зубуков пережил свою жену всего на пять лет.
01:39:30
Ему было всего 34, когда он умер в Люксембурге от туберкулёза.
01:39:34
В газете написали: «Муж принцессы Виктории скончался в бедности».
01:39:39
Может, я его отчасти оправдываю, но представить его злым, коварным,
01:39:44
расчётливым и меркантильным, трудно получается.
01:39:47
Он скорее недотёпа какой-то. - Бендер тоже жизнерадостный человек.
01:39:51
- Жизнерадостный, лёгкий, авантюрный человек,
01:39:54
который не знал стоимость денег, не ценил деньги:
01:39:58
«easy come, easy go» – они к нему пришли, он их тут же растратил.
01:40:01
Такой редкий жизненный оптимизм, который мало встречается,
01:40:06
когда человек просто любит жизнь и не думает, что должен построить карьеру,
01:40:09
оставить детей, вырастить деревья, дома – просто живёт сегодняшним днём.
01:40:14
- Прожигатель жизни. - В хорошем смысле.
01:40:18
Хотя думаю, что он принёс немало страданий и своей матери,
01:40:21
которая, возможно, от него чего-то другого ожидала.
01:40:24
И Виктория, может быть, ожидала более стабильной супружеской жизни.
01:40:39
(Пивоваров) Поэтесса Марина Цветаева приезжает в эмиграцию
01:40:42
к своему мужу Сергею Эфрону в 1922-м.
01:40:45
Ей было 18 лет, – это ещё до революции –
01:40:49
она знакомится с 17-летним Эфроном в Крыму, в Коктебеле.
01:40:52
И уже через год, как только Эфрону исполняется 18,
01:40:56
они женятся, несмотря на совсем разное происхождение.
01:40:59
Потому что отец Цветаевой – это основатель Музея изящных искусств,
01:41:04
ныне Пушкинский музей.
01:41:05
А родители Эфрона вообще революционеры,
01:41:08
которые большую часть жизни прожили в изгнании за границей.
01:41:11
После свадьбы Эфрона Цветаева селятся здесь, в Москве,
01:41:15
в Борисоглебском переулке, в этом доме.
01:41:18
И у них рождается дочь Ариадна.
01:41:20
А через несколько лет вторая дочь Ирина.
01:41:23
Тут не так давно поставили памятник Марине Цветаевой,
01:41:27
прямо напротив дома, где она жила.
01:41:30
(Беляков) Первые года два брака были совершенно счастливыми,
01:41:33
потом начались увлечения.
01:41:35
До революции у них не было ни материальных затруднений,
01:41:40
ни затруднений с жильём, всё было очень хорошо.
01:41:45
Когда начинается гражданская война, Эфрон уходит в Белую армию,
01:41:50
участвует в Ледяном походе, потом в обороне Крыма.
01:41:54
И вместе с остатками Белой армии добирается до Константинополя.
01:41:58
Оказывается в том самом Галлиполийском лагере,
01:42:00
о котором я уже вам рассказывал.
01:42:02
А Цветаева в этот момент в Москве,
01:42:04
она не знает, где её муж, не знает, жив ли он.
01:42:07
И в дневнике пишет, обращаясь к мужу:
01:42:20
Летом 21-го года писатель и друг Цветаевой Илья Эренбург
01:42:24
привозит ей письмо от Сергея Эфрона из Праги.
01:42:28
(Поморцев) Эфрон приезжает сюда в рамках русской акции чехословацкого правительства,
01:42:33
которое оказывает щедрую финансовую помощь русским эмигрантам.
01:42:38
Он поступает здесь в Карлов университет
01:42:41
и учится на деньги чехословацкого правительства.
01:42:44
(Пивоваров) И так Цветаева узнаёт, что её муж жив
01:42:47
и учится там в Карловом университете.
01:42:49
И она решает с Ариадной поехать к нему в Европу.
01:42:53
И сделать это ей удается в 1922 году в мае.
01:42:57
Удаётся, потому что в этот момент Советская Россия
01:43:01
восстановила дипломатические отношения с Германией.
01:43:03
Плюс, это уже НЭП, и получить разрешение на выезд становится проще.
01:43:09
Цветаева этим пользуется и выезжает в Берлин через Ригу.
01:43:18
15 мая 22 года Марина Цветаева с дочерью прибывают на вокзал Берлин-Шарлоттенбург.
01:43:24
Здание другое в тот момент было, война с тех пор прошла.
01:43:29
Их багаж, как позже напишет Цветаева, состоял из сундучками с рукописями,
01:43:34
одного чемодана и портпледа – последнего подарка отца Марины.
01:43:39
Тот, который создал Пушкинский музей.
01:43:41
Одежды и обуви почти не было, потому что всё уже к тому моменту было сношено.
01:43:46
В отличие от того же Набокова, Марине Цветаевой,
01:43:48
Германия, очевидно, близка, потому что её мать была наполовину немкой,
01:43:52
и она с детства хорошо знала немецкий язык.
01:43:56
Германия вошла в детский мир
01:44:00
и стала неотъемлемой частью жизни для Цветаевой,
01:44:04
она очень любила Германию.
01:44:17
(Пивоваров) Траутенштрассе 9. Там до этого был пансион Элизабет Шмидт.
01:44:22
И сегодня висит мемориальная табличка в честь Цветаевой,
01:44:25
потому что как раз в этом пансионе для Цветаевой с дочерью
01:44:31
снимает комнату их близкий друг Илья Эренбург.
01:44:34
До этого он сам в этом доме тоже жил.
01:44:36
Среди эмигрантов этот пансион известен как «Дом с балконами».
01:44:41
Ну да, есть балконы, не особо выдающиеся, но есть.
01:44:45
Или «Русский дом в Вильмерсдорфе».
01:44:47
Сюда к Цветаевой из Праги приезжает её муж Сергей Эфрон.
01:44:52
Здесь они, наконец, встречаются.
01:44:54
Через какое-то время Эфрон снова уезжает в Прагу и ждёт семью там.
01:44:59
А Цветаева проводит в Берлине 11 недель, которые сплошь состоят из встреч и общений.
01:45:06
В эмиграции часто так бывает, что, когда приезжает новый человек,
01:45:10
он первое время не может наговориться со всеми.
01:45:17
Интересная подробность, здесь у Цветаевой начинается
01:45:22
«виртуальный роман» с Борисом Пастернаком,
01:45:26
который находится в России. Они обмениваются письмами
01:45:30
и будут обмениваться ими 13 лет.
01:45:34
В Берлине хороший период у Цветаевой,
01:45:37
потому что благодаря Эренбургу здесь издаются две книги
01:45:41
её стихов «Разлука» и «Стихи к Блоку».
01:45:48
Хочу вам здесь же рассказать про Илью Эренбурга.
01:45:52
Его история очень сильно отличается от других историй русских эмигрантов,
01:45:57
потому что он никакой не эмигрант, хотя находится и в Берлине,
01:46:01
и в Париже, и со всеми знаком и его все знают.
01:46:04
Он ещё в 1905-м поддержал революцию.
01:46:07
В 16 лет избрался в редколлегию газеты «Социал-демократического союза».
01:46:11
За это был арестован, довольно быстро выпущен на свободу под надзор полиции.
01:46:16
И тогда же эмигрировал в Париж. И жил он во Франции восемь лет.
01:46:20
Потом начинается Первая мировая, и он работает корреспондентом
01:46:23
русских газет «Биржевые ведомости» и «Утро, Россия»
01:46:26
на Западном фронте, то есть у Союзников.
01:46:29
Лето 17-го года, в России революция, Эренбург возвращается.
01:46:33
Сначала он против большевиков, но потом, когда они приходят к власти,
01:46:38
меняет позицию, получает советский паспорт.
01:46:42
В марте 1921 года Эренбург благодаря видному деятелю партии Николаю Бухарину –
01:46:50
с ним у Эренбурга давняя дружба, –
01:46:52
получает разрешение выехать заграницу
01:46:55
в так называемую художественную командировку
01:46:58
и снова переезжает с женой в Париж, сохранив советский паспорт,
01:47:02
и периодически возвращается в СССР с лекциями.
01:47:07
Забегая вперёд, ему ещё раз удивительно повезёт,
01:47:11
общение с Бухариным, который будет репрессирован,
01:47:14
никак на Эренбурге не скажется.
01:47:17
Во Франции Эренбург так активно сотрудничает с советской печатью,
01:47:22
и так активно работает на советскую пропаганду,
01:47:24
что его оттуда в том же 21-м году высылают.
01:47:27
И он не едет обратно в СССР, а приезжает в Берлин
01:47:30
и живёт здесь три года.
01:47:32
Тогда он задумал сделать «гид Мишлен» имени Эренбурга.
01:47:37
И если ему по каким-то причинам удалось бы это сделать,
01:47:41
возможно, он бы другим вошёл в историю.
01:47:44
Потому что он собирался создать гид по кафе Европы,
01:47:47
где будут впечатления от бывалого незнакомому человеку,
01:47:51
и с фотографиями автора. Современная история, согласитесь?
01:47:55
Публицист Роман Гуль, тоже из эмигрантов, пишет про Эренбурга,
01:47:59
что тот действительно очень любил ресторанную жизнь.
01:48:02
Вернее, он в кафе любил сидеть и работать.
01:48:05
В том числе в знаменитом «Prager Diele», где прагердильствовали русские эмигранты.
01:48:11
Он может жить без кофе, но не может жить без кафе, пишет Гуль.
01:48:15
Сам Эренбург про эмигрантов пишет следующим образом:
01:48:34
В 24-м году во Франции приходит к власти Левый блок,
01:48:38
и Эренбургу разрешают вернуться в Париж.
01:48:42
Он возвращается, и там он будет работать
01:48:45
в корпункте советской газеты «Известия» под псевдонимом Поль Жослен.
01:48:50
Когда я думал про биографию Эренбурга, я подумал, что проще всего
01:48:56
провести параллели с Владимиром Познером.
01:48:59
Это такой Познер своего времени.
01:49:01
Он тоже франкофил, но с советским паспортом,
01:49:04
он работает на советскую пропаганду, но при этом имеет возможность
01:49:08
свободно выезжать и работать в международных корпунктах.
01:49:14
И с эмигрантским сообществом он тоже на короткой ноге,
01:49:18
но и с советским руководством при этом тоже дружит,
01:49:20
абсолютно уникальное положение.
01:49:27
Цветаева с дочерью Ариадной приезжают в Прагу в августе 22-го года.
01:49:31
Первую ночь они проводят в этом здании на самой окраине города.
01:49:36
Тогда здесь общежитие, в котором живут русские эмигранты.
01:49:39
Самое интересное, что и сейчас здесь общежитие
01:49:41
какой-то местной строительной компании.
01:49:44
Здесь ютится Сергей Эфрон, к которому Цветаева и едет.
01:49:48
Сейчас здание перестроено, перекрашено,
01:49:51
тогда оно одно из самых известных поселений русской эмиграции.
01:49:57
Причём по тем временам постройка считается современной.
01:50:00
Тут были даже миниатюрные комнаты на одного человека.
01:50:04
Но там, правда, не было никакой мебели
01:50:07
и от других комнаток отделяла лишь тоненькая перегородка,
01:50:11
которая при этом даже до потолка не доходила.
01:50:13
То есть звукоизоляции не было вообще.
01:50:15
Снимать квартиру в Праге семье Цветаевой и Эфрона
01:50:19
не по карману, а жить в таком тесном общежитии,
01:50:23
где за стеной чужие люди, им тоже невмоготу.
01:50:27
Поэтому они переселяются в пригород
01:50:29
и большую часть своего пражского периода
01:50:31
проведут, переезжая из дома в дом в чешских деревеньках.
01:50:38
Когда с деньгами становится получше, в том числе благодаря русской акции,
01:50:42
Цветаева снимает квартиру в самом городе
01:50:45
и около полугода в 23-м, 24-м годах она и Эфрон живут в этом доме.
01:50:51
Из окон открывается прекрасный вид на всю Прагу.
01:50:56
Сюда даже приезжал навестить Цветаеву Владимир Набоков.
01:50:59
И ему так эта квартира понравилась, что он позже снял её для матери и сестры.
01:51:12
(Поморцев) Это дом номер 109 на Лоретанской площади.
01:51:15
Его история для русской эмиграции началась 100 лет назад,
01:51:19
когда умер академик Кондаков,
01:51:21
который тоже жил в Праге в эмиграции в феврале 25 года.
01:51:24
Тот круг учеников и единомышленников, который вокруг него сложился,
01:51:28
в том числе Сергей Эфрон, они решили продолжать дело академика Кондакова.
01:51:34
А академик Кондаков на тот момент был крупнейшей в мире величиной,
01:51:39
исследователь византийского и древнерусского искусства.
01:51:41
Когда Кондаков умер, его последователи решили продолжить его дело
01:51:45
и основать семинары имени Кондакова – Seminarium Kondakovianum,
01:51:47
как они его называли по латыни.
01:51:50
(Пивоваров) Давайте подробнее про Кондакова.
01:51:52
Мы помним, что он вместе с Буниным
01:51:55
едет в эмиграцию на одном пароходе через Константинополь.
01:52:01
Вокруг Кондакова сложился целый культ. С чем он был связан?
01:52:06
- Он первое время живёт в Софии. Потом Бунин из Софии уезжает в Париж.
01:52:11
Кондаков понимает, что там как-то всё не очень хорошо
01:52:15
в смысле исследований по его профилю.
01:52:17
И в это время приходит приглашение Масарика,
01:52:19
и Кондаков принимает приглашение, переезжает сюда.
01:52:22
Кондаков здесь становится звездой первой величины.
01:52:26
Потому что в Праге было всего два русских академика на тот момент.
01:52:33
Когда Кондаков умер, для Эфрона это была проблема,
01:52:36
потому что на следующий день у него была сессия.
01:52:39
Он должен был закрыть экзамен по какому-то предмету,
01:52:41
а преподаватель умирает.
01:52:43
И Цветаева писала одному из профессоров,
01:52:45
чтобы договориться, чтобы Эфрон получил зачёты,
01:52:48
несмотря на смерть Кондакова.
01:52:51
Марина Цветаева оставила очень яркое воспоминание о смерти Кондакова.
01:52:58
Кондаков умирает практически мгновенно, говорит: «Я задыхаюсь».
01:53:02
Потом прислушивается и уточняет: «Нет, умираю».
01:53:06
Цветаева пишет: «Последняя точность учёного, не терпевшего лирики в деле».
01:53:10
Вот таким был Кондаков.
01:53:13
Через три года после этого Цветаева и Эфрон переедут во Францию,
01:53:18
где их снова ждут тяжёлые испытания.
01:53:20
Которые, возможно, и подтолкнут Эфрона стать агентом советской разведки.
01:53:26
Но об этом чуть позже.
01:53:28
Нужно сказать пару слов о том, что такое Белая эмиграция для советской власти.
01:53:35
Именно там её начали называть «белой».
01:53:39
Большевики отлично осознавали, что это такая альтернативная внешняя Россия,
01:53:45
что там, то есть здесь, находится интеллектуальный цвет бывшей нации.
01:53:49
И они однозначно воспринимали его как угрозу и как врагов.
01:53:54
В советских анкетах практически до конца режима будет пункт:
01:54:00
«Имеете ли вы родственников заграницей?».
01:54:02
И одна из причин, почему этот пункт появился,
01:54:04
это как раз Белая эмиграция.
01:54:06
Советские спецслужбы прекрасно понимают, что среди эмигрантов,
01:54:10
особенно среди настоящих белогвардейцев,
01:54:14
много тех, кто будет хотеть реванша, кто будет создавать тайные организации,
01:54:19
кто будет пытаться вмешиваться в то, что происходит в Советском Союзе.
01:54:23
И они придумывают поистине дьявольский план –
01:54:26
они сами создают Белое подполье,
01:54:29
которое войдёт в историю как организация «Трест».
01:54:33
«Трест» организовывает нелегальные переходы через советскую границу,
01:54:38
конспиративные встречи в Москве и Ленинграде,
01:54:41
помогает в распространении антибольшевистских листовок.
01:54:44
И в глазах значительной части эмиграции,
01:54:47
это такая подпольная организация, про которую более-менее известно,
01:54:53
она пользуется уважением, и никто не догадывается,
01:54:55
что на самом деле за ней стоит Лубянка.
01:54:58
В результате с помощью «Треста» ОГПУ удается ликвидировать
01:55:03
многих реальных врагов, которые, поверив в легенду про подпольную сеть в России,
01:55:08
которая борется с большевиками, приезжают в СССР и там погибают.
01:55:13
Так, например, погибает Борис Савинков,
01:55:16
один из лидеров эсеровской боевой организации,
01:55:19
который в своё время боролся с царскими чиновниками,
01:55:21
потом стал воевать с большевиками.
01:55:24
Его заманили в Советский Союз, создав там целую спецоперацию
01:55:29
под названием «Синдикат-2».
01:55:34
Но «Трест» не просто заманивает врагов в СССР и их там истребляет.
01:55:40
Идея намного шире.
01:55:42
Он также призван проводить идеологическую работу:
01:55:46
показывать мигрантам, которые якобы нелегально приехали в СССР,
01:55:49
что жизнь там хороша, люди счастливы.
01:55:52
Чтобы мигранты, вернувшись заграницу, эту идею распространяли.
01:55:57
Представляете, какой замысел?
01:55:59
И самый известный эпизод этой идеологической борьбы –
01:56:03
это поездка в СССР Василия Шульгина.
01:56:07
Это отдельная крутейшая история.
01:56:19
Шульгин – это известный монархист и литератор, как и многие тогда.
01:56:25
Он не принял революцию категорически.
01:56:28
Причём даже про Февральскую революцию он пишет:
01:56:39
(Репников) Он революцию не хотел.
01:56:41
Он хотел изменений, он хотел изменений путём реформ,
01:56:47
если можно так это оформить, но не путём каких-то потрясений.
01:56:52
(Пивоваров) Но в моменте, когда происходит Февральская революция,
01:56:56
он в ней активно участвует.
01:56:58
Он избирался в состав Временного комитета Госдумы.
01:57:01
И, как член этого комитета, в марте 17-го принимает отречение Николая II.
01:57:06
Он один из тех, кто присутствует при подписании отречения.
01:57:09
И потом он скажет, что монархисты были вынуждены при этом присутствовать,
01:57:14
чтобы не оставлять государя одного на объяснении с врагами.
01:57:19
(Репников) Было уже понятно, что назад уже ничего не отыграть.
01:57:27
И вместе с тем мы видим, что для многих стало очень удобно
01:57:32
все свои собственные слабости сваливать на Шульгина:
01:57:36
«Вот, видите, приехал монархист, вырвал у монарха отречение».
01:57:40
Но где были вы? Ведь в 17-м году мы видим массовые отречения
01:57:45
лидеров правых партий от своих прежних взглядов.
01:57:51
Пуришкевич пишет книжку «Без забрала», приветствуя Временное правительство;
01:57:55
Лев Тихомиров, которому Николай II за его книжку
01:57:59
«Монархическая государственность» подарил чернильницу работы Фаберже –
01:58:04
он с женой по телефону общается,
01:58:06
и жена ему кричит: «Поздравляю с переворотом!»;
01:58:08
а Тихомиров, стоявший во главе крупнейшей монархической газеты,
01:58:12
пишет в дневнике, что он рад за революцию, рад произошедшим событиям.
01:58:16
То есть в какой-то степени слабость проявили почти все.
01:58:22
(Пивоваров) В 17-м году, после победы большевиков,
01:58:24
Шульгин присоединяется к Белому движению.
01:58:27
Он одно время находится в армии Деникина. В 20-м году оказывается в Константинополе.
01:58:32
Едет в знакомый нам Галлиполийский лагерь
01:58:34
и там пытается разыскать своего пропавшего сына Вениамина,
01:58:37
пропавшего при обороне Крыма. Запомним эту деталь.
01:58:40
Потом Шульгин оказывается в Чехословакии,
01:58:43
потом в Берлине, потом едет в Государство сербов, хорватов и словенцев
01:58:48
и обосновывается там в Сремских-Карловцах, где мы уже с вами были.
01:58:51
В 25-м году его связывают с организацией «Трест»
01:58:56
и обещают помочь найти следы пропавшего его сына внутри России.
01:59:04
Он соглашается, его снабжают поддельным паспортом
01:59:08
на имя иностранного гражданина Эдуарда Шмидта.
01:59:11
И Шульгин нелегально едет в Советский Союз.
01:59:15
(Репников) Кому-то всё-таки нужно было в Советскую Россию съездить.
01:59:18
Если там такая мощная организация существует,
01:59:20
надо же как-то проверить на месте.
01:59:23
Понятно, что это должен быть человек опытный,
01:59:25
это должен быть человек с широким кругозором,
01:59:29
который обладает достаточно хорошим интеллектом.
01:59:34
Шульгин подходил на роль такого разведчика идеально.
01:59:43
Личная причина – это, конечно, попытка найти сына.
01:59:49
И Шульгин решается на это.
01:59:54
(Пивоваров) Он посещает Москву, Ленинград и Киев.
01:59:57
И потом пишет об этом целую книгу, которая будет называться «Три столицы».
02:00:01
Если вы про неё не слышали, я вам её очень рекомендую.
02:00:04
Она полна бытовых подробностей той советской жизни.
02:00:12
И Шульгин потом благополучно возвращается в Европу.
02:00:16
И впоследствии, когда станет известно, что «Трест» – это проект ОГПУ,
02:00:21
для Шульгина это будет вдвойне страшным ударом.
02:00:24
Потому что книга его уже вышла,
02:00:26
и выяснилось, что для того, чтобы не скомпрометировать людей,
02:00:30
которые как бы ему помогали с этой поездкой,
02:00:32
он отправлял им, как он считал, подпольщикам, гранки своей книги.
02:00:38
И потом он сам с горечью пишет: «А выяснилось,
02:00:41
что их вычитывал Дзержинский на Лубянке».
02:00:44
Дзержинского уже не было, но история была мощная.
02:00:47
Действительно, его книгу на Лубянке фактически редактировали.
02:00:52
И к Шульгину доверие было подорвано, он начал сам это очень сильно переживать.
02:01:00
И писал, что вот вся эта ситуация вынуждает его уйти из политики.
02:01:06
Он остаётся жить в Югославии.
02:01:08
Живёт продолжительное время не публичной жизнью.
02:01:12
А когда Югославия оккупирована нацистами, Шульгин остаётся там, ведёт себя осторожно,
02:01:18
уклоняется от любых контактов с немецкими властями,
02:01:22
но и к борьбе с ними не призывает.
02:01:24
И в 44-м году, когда к Югославии приближаются советские войска,
02:01:28
Шульгин принимает решение не уезжать.
02:01:31
И когда Красная армия приходит в Югославию,
02:01:35
то его арестовывают и через Венгрию отправляют в Москву, на Лубянку,
02:01:38
где за антисоветскую деятельность в 1947-м его приговаривают к 25-ти годам тюрьмы.
02:01:45
И свой срок он отправится отбывать во Владимирский централ.
02:01:51
(Репников) Ему повезло, что приговорили.
02:01:53
Если бы он чуть раньше попал, то ему бы грозил расстрел.
02:01:58
В силу того, что очень плохо кормили, – а он уже был в возрасте
02:02:03
и человек не очень здоровый, – были проблемы серьёзные из-за этого.
02:02:10
(Пивоваров) В ГУЛАГе Шульгин и застает смерть Сталина.
02:02:13
Спустя три года, в 1956, через 12 лет отсидки он будет освобождён
02:02:19
и остается жить во Владимире,
02:02:21
где станет довольно известной личностью.
02:02:28
(Коншин) Шульгин получил квартиру. Угловая квартира, однокомнатная.
02:02:34
Паспорта никакого он не получил,
02:02:37
а получил зелёный билетик, типа вида на жительство.
02:02:43
Там было сказано, что он так и оставался гражданином Российской империи.
02:02:47
Если он куда-то хотел уехать,
02:02:50
то должен был брать в соответствующих органах разрешение.
02:02:54
И в этих органах раз в месяц он должен был отмечаться.
02:03:03
По подаче КГБ и родилась небольшая книга,
02:03:10
которая называлась «Письма к русским эмигрантам».
02:03:15
И там он честно и открыто писал об успехах нашей страны,
02:03:19
что всё хорошо, что ему там нравилось, что всё это было объективно.
02:03:24
(Пивоваров) Но и это ещё не конец истории Василия Шульгина.
02:03:28
У неё есть фантастическое продолжение.
02:03:31
В 65-м году, уже пережив всё и советские лагеря в том числе,
02:03:36
Шульгин успевает сняться в фильме о самом себе.
02:03:40
Причём Шульгин играет Василия Шульгина,
02:03:44
а все остальные – это актёры, потому что фильм постановочный.
02:03:48
Называется он «Перед судом истории».
02:03:50
И сюжет в том, что Василий Шульгин прилетает в Ленинград
02:03:55
на самолёте Ту-104 – откуда, не сообщается, –
02:03:58
и там его встречает советский «правильный историк»,
02:04:03
которого играет актёр Сергей Свистунов.
02:04:06
И они вдвоём гуляют по Ленинграду, где Шульгин не был примерно 40 лет.
02:04:11
Это и по сюжету, и по правде жизни так,
02:04:14
и ведут всякие разные разговоры, обсуждают, как город изменился.
02:04:20
- Что нынче в правительствующем сенате?
02:04:24
- В правительствующем сенате нынче государственный исторический архив.
02:04:29
(Пивоваров) Но гораздо важнее, что эти два главных героя
02:04:33
постоянно ведут политическую дискуссию.
02:04:35
И Шульгин там предстаёт совершенно мощным дедом,
02:04:40
ни в чём не разуверившимся, не потерявшим идеалов своей юности,
02:04:46
не разуверившимся в деле, которому он прослужил всю жизнь.
02:04:50
И они говорят там о Белом движении, о Гражданской войне,
02:04:55
о царе, о Великой Отечественной, о фашизме.
02:05:00
И Шульгин абсолютно переигрывает этого советского историка
02:05:06
в исполнении Свистунова и выглядит настоящим красавчиком.
02:05:13
А персонаж Свистунова выглядит таким нудным советским душнилой.
02:05:22
- Какая тишина, мирная, благостная.
02:05:29
- Да, мирная тишина.
02:05:32
Чего она стоила нам, эта мирная тишина!
02:05:36
Даже по меркам хрущевской оттепели, когда этот фильм выходит,
02:05:40
я не могу понять, как вообще его цензура пропустила,
02:05:44
как вообще могли в Советском Союзе такое снять.
02:05:46
Потому что, на мой взгляд, фильм на сто процентов антисоветский.
02:05:51
История там произошла следующая.
02:05:53
Был такой заслуженный, советский режиссер Фридрих Эрмлер.
02:05:57
Он, среди прочего, снял этапный важный фильм
02:06:02
«Великий перелом» в 45-м году.
02:06:05
Этот фильм даже получил приз в Каннах.
02:06:09
Но к середине 60-х он уже старик, его поджимает борзая молодёжь,
02:06:17
и Эрмлер хочет напоследок показать, что есть ещё порох в пороховницах.
02:06:21
И он придумывает эту невероятную историю.
02:06:23
Приходит в отдел культуры ЦК КПСС, говорит, что там живёт у нас Шульгин,
02:06:28
который ещё в добром здравии.
02:06:32
Давайте мы его привезём в Ленинград,
02:06:35
развернём с ним идейную дискуссию и побьём белогвардейцев на их поляне.
02:06:40
И он это мотивирует очень красиво,
02:06:42
говорит: «Я сам участвовал в Гражданской войне,
02:06:44
и таких, как Шульгин, тогда ставил к стенке.
02:06:47
Но сейчас уже много лет прошло, и давайте мы их идейно добьём,
02:06:51
заколотим, последний гвоздь в крышку этого белогвардейского гроба».
02:06:56
И ЦК соглашается на это.
02:07:00
И, как я уже сказал, эффект получается совершенно противоположный.
02:07:05
Потому что Шульгин не играет, Шульгин говорит совершенно искренне.
02:07:14
- В это братоубийственной резне
02:07:19
её проливали и Белые, и Красные,
02:07:27
потому что кровь родит кровь.
02:07:33
Когда фильм вышел в 65-м году, советская власть всё-таки сообразила,
02:07:38
что к чему, потому что он три дня шёл в кинотеатрах и после был убран.
02:07:44
Запрещён не был, но нигде никогда не показывался
02:07:46
до конца советской власти.
02:07:48
И Эрмлер, кстати, вскоре после этого умер.
02:07:52
Удивительная история.
02:07:55
Она показывает, насколько эти люди, звёзды первой эмиграции,
02:08:01
насколько они были внутренне цельными, насколько они были верны себе,
02:08:05
после всего, что пережили и даже признавая,
02:08:09
что они потерпели идейное поражение в конечном итоге.
02:08:13
Если вам интересна история советской власти,
02:08:17
история Белой эмиграции, я вам очень рекомендую этот фильм,
02:08:20
потому что это уникальный документ эпохи.
02:08:27
(Репников) Он ведь, может быть, и не настолько интересен, как писатель,
02:08:35
как политик не настолько удачлив, но он свидетель – вот это интересно.
02:08:42
Он свидетель страшного века, свидетель такого жестокого века.
02:09:16
(Пивоваров) В конце 20-х в Веймарской республике дела идут на лад.
02:09:20
Экономическая ситуация выправляется, безработица снижается,
02:09:23
доходы растут, производство налаживается.
02:09:27
Национал-социалистическая немецкая рабочая партия НСДАП,
02:09:30
которая стала популярной на фоне кризиса,
02:09:33
теряет поддержку, и на парламентских выборах в 28-м году
02:09:36
за неё голосует 2 % населения.
02:09:40
Этот период потом называют, Goldene Zwanziger, «Золотые двадцатые».
02:09:45
На фоне общей нарастающей стабильности начинается расцвет искусства, науки.
02:09:52
И, конечно, это самое свободное на тот момент время в истории Германии.
02:09:56
Кругом кабаре, бары, рестораны, алкоголь льётся рекой,
02:10:01
наркотики, свободный секс, всякие шоу.
02:10:07
Недавно был сериал Тома Тыквера, автора фильма “Беги, Лола, беги!”,
02:10:12
он снял сериал «Вавилон-Берлин».
02:10:15
Если вы вдруг не смотрели и вам интересен этот период,
02:10:17
поглядите там очень скрупулезно и нежно воссоздана эта атмосфера.
02:10:26
И сквозь этот табачный дым, громкую музыку, яркие краски
02:10:32
пробираются, проживают свои жизни русские эмигранты.
02:10:39
Шкловский про это пишет хорошо:
02:10:53
Шкловский вообще очень критично настроен к берлинским свободам.
02:10:56
Мы помним, что к тому моменту он уже уехал в Советский Союз.
02:11:01
В 1929 году «Золотые двадцатые» заканчиваются,
02:11:06
страну ждёт новый удар.
02:11:10
Это Великая депрессия, которая происходит в Америке.
02:11:14
И как карточный домик рушится европейская экономика одна за другой,
02:11:18
начинается мировой экономический кризис,
02:11:20
самый большой в мировой истории того времени экономической спад.
02:11:32
В 1930-м году все Пруказы в Чехословакии заменяются на Нансеновские паспорта,
02:11:40
несмотря на активные протесты русских эмигрантов.
02:11:42
Потому что к 30-м годам в Чехословакии уже становится не до русских беженцев.
02:11:48
Во-первых, все понимают, что большевики надолго.
02:11:51
Во-вторых, до Чехословакии докатился мировой финансовый кризис
02:11:56
и стало тут не до планов, не до надежд на прекрасную Россию будущего.
02:12:07
Миллионы немцев снова теряют работу, снова проваливаются в нищету.
02:12:12
И на фоне экономического и политического хаоса
02:12:15
радикальная нацистская партия снова набирает популярность.
02:12:18
И в 33-м году она выигрывает выборы,
02:12:21
получив больше 40 % голосов в парламенте в Рейхстаге.
02:12:26
Лидер партии Адольф Гитлер становится рейхсканцлером.
02:12:29
Совершенно легитимно, в полном соответствии с Конституцией
02:12:32
он становится лидером страны
02:12:34
и буквально на следующий день начинает закручивать гайки.
02:12:38
Запрещаются все оппозиционные газеты, публичные выступления против нацистов,
02:12:42
начинаются массовые аресты, ликвидируются все партии, кроме нацистской.
02:12:46
Запрещаются забастовки. Тучи быстро начинают сгущаться.
02:12:51
Если уж мы говорим про фильмы,
02:12:54
то, возможно, вы помните великий фильм «Кабаре» Боба Фосса с Лайза Минелли.
02:12:59
Там этот момент как раз очень драматично воспроизведён.
02:13:07
Что в этот момент происходит с русскими эмигрантами?
02:13:11
Часть из них бежит заграницу. Как и часть немецкой интеллигенции.
02:13:30
Так пишет писатель Роман Гуль про финал своего немецкого периода жизни.
02:13:37
Интересно, что далеко не все сразу покидают страну.
02:13:41
И вообще не все русские её покидают, потому что многие надеются,
02:13:44
что Гитлер – это явление временное. Или считают себя аполитичными
02:13:48
и думают, что можно пересидеть в городе, продолжать спокойно жить,
02:13:52
работать в своём ресторане, в своём магазине.
02:13:56
Излишне говорить, что это окажется таким же роковым заблуждением,
02:13:59
как и то, что говорили про большевиков, после их прихода к власти,
02:14:04
когда тоже многим казалось, что это совсем ненадолго, и их можно переждать.
02:14:15
(Шлегель) Был усиленный контроль над оставшимися в Берлине русскими.
02:14:20
И Василий Бискупский, генерал из Мюнхена,
02:14:23
был ответственным за «Русское национальное управление».
02:14:27
В общем, произошла поляризация.
02:14:30
Большинство уехало, кто-то остался в Берлине –
02:14:33
точно неизвестно сколько: от 10 до 40 тысяч.
02:14:40
Помните успешного предпринимателя-казака Парамонова?
02:14:43
На его жизни приход нацистов к власти поначалу никак не сказался.
02:14:47
Его вызывали в гестапо на беседу,
02:14:50
интересовались его отношениями с большевизмом,
02:14:53
но в итоге отпустили, никаких претензий не предъявили.
02:14:57
Бизнес у него там был. Во-первых, его особенно никто не трогал.
02:15:02
Елпидифор, его сын, учился в немецком политехническом институте.
02:15:08
И всё замечательно у них было.
02:15:10
Нацистов они вроде не очень приветствовали.
02:15:15
Парамонов близко к этому отношения не имел,
02:15:17
а сын не брал немецкое гражданство, чтобы не попасть в армию.
02:15:21
И, когда стало туго, они убежали в Карловы Вары.
02:15:30
И потом пришла Красная армия.
02:15:32
(Пивоваров) Конечно, они быстро понимают, что их ничего хорошего не ждёт
02:15:36
и всеми правдами и неправдами начинают пытаться получить разрешение
02:15:40
на выезд в американскую зону. Это территория Германии,
02:15:42
которая находится под контролем американских войск.
02:15:45
Не очень понятно, как им удалось это разрешение получить
02:15:48
и почемуони не были арестованы.
02:15:51
Вероятно, до них ещё не дошли руки у СМЕРШа и НКВД.
02:15:56
Они потом рассказывали историю, что жена Парамонова
02:16:00
смогла получить это разрешение через одного из советских комендантов
02:16:04
за обещание привезти ему потом в подарок часы.
02:16:07
И в результате они обещание не выполнили и из американской зоны не вернулись.
02:16:12
В американской зоне они селятся в баварском городе Байройт.
02:16:16
Понятно, что от бизнеса и денег снова у Парамоновых ничего не осталось.
02:16:20
И 69-летний Николай снова начинает всё с нуля.
02:16:24
Снова берётся за издательскую деятельность.
02:16:27
Книги издавались на русском по разрешению американской оккупационной администрации.
02:16:32
Знаете, для кого? Для перемещённых лиц.
02:16:36
Было очень много бывших граждан Советского Союза,
02:16:39
которые на тот момент находились в Германии,
02:16:41
были угнаны, при других обстоятельствах туда попали после плена.
02:16:45
И многие из них оказались в лагерях в американском секторе.
02:16:50
Для них издаёт книги Парамонов.
02:16:52
Один раз только у него возникнут проблемы с американскими властями из-за этого.
02:16:56
У него изъяли тираж открыток с Николаем Угодником,
02:17:00
потому что ему американцы заявили,
02:17:02
что религиозная пропаганда в лагерях запрещена.
02:17:07
Парамонов умер там же в Баварии в 73 года от сердечного приступа.
02:17:13
А после его смерти сын его, которого в честь деда назвали Елпидифором,
02:17:18
сразу уехал с семьёй в США,
02:17:20
потому что он был уверен, что грядёт советское вторжение и Третья мировая.
02:17:32
Для Владимира Набокова приход нацистов к власти –
02:17:36
это последняя капля, которая заставляет его
02:17:39
срочно искать возможности уехать из Германии,
02:17:41
которая, как мы помним, и так ему не нравится.
02:17:44
Одним из таких важных сигналов для него становится происшествие с Иваном Буниным,
02:17:51
которого немецкие пограничники
02:17:54
в какой-то момент сняли с поезда «Париж-Берлин»
02:17:56
и устроили ему совершенно унизительный многочасовой допрос.
02:18:03
Была довольно скандальная некрасивая ситуация.
02:18:07
К тому же жена Набокова, Вера, еврейка. И в 1933-м её увольняют с работы.
02:18:14
(Аросев) Вера работала до 33-го года секретарём в фирме,
02:18:20
которая принадлежал евреям. Эта фирма была вынуждена закрыться
02:18:24
по очевидным причинам. По разным причинам: по финансовым,
02:18:27
по каким-то физическим нападением на владельцев.
02:18:33
(Пивоваров) В 1937 году Набоковы покидают Германию.
02:18:36
Сначала Набоков выезжает в Бельгию. Его жена в это время едет в Прагу.
02:18:40
Набоков к ней туда приезжает. Вместе они переезжают во Францию,
02:18:44
где проведут следующие три года.
02:18:47
Именно Франция станет главным центром русской эмиграции Первой волны.
02:18:52
Как здесь встретит новость о своей Нобелевской премии Иван Бунин?
02:18:55
И чем закончится его любовная драма с Галиной Кузнецовой?
02:18:59
Девушкой, которую он в качестве музы позовёт жить втроём вместе со своей женой.
02:19:06
И что стало с архивом Кузнецовой, где, как говорят, масса всего интересного.
02:19:12
А сейчас он в руках человека, который обещает
02:19:15
ни за что не передавать его Москве.
02:19:17
За что в Париже арестовывают и дают 20 лет певице Надежде Плевицкой?
02:19:23
Почему в этом городе так много князей-таксистов?
02:19:27
Как Белые офицеры становятся главной рабочей силой
02:19:30
автомобильных гигантов Рено и Ситроен?
02:19:33
И как выглядели русские эмигранты в Париже?
02:19:37
Как в сравнении с современным русским звучал их язык?
02:19:40
Что они ели, какую музыку слушали?
02:19:43
Что здесь происходит после того, как Францию оккупируют нацисты?
02:19:46
Как раскололась русская эмиграция после лета 41-го,
02:19:50
когда Гитлер напал на СССР?
02:19:52
И что стало с ней в 45-м году,
02:19:54
когда Сталин пообещал простить всех белоэмигрантов, если они вернуться?
02:19:59
Получилось ли у кого-то из них добиться признания в новой стране
02:20:03
и как теперь живут их потомки, что думают о новой России
02:20:07
и нынешней волне эмиграции из неё?
02:20:09
Обо всём этом третьей части нашего мини-сериала про белоэмиграцию.
02:20:15
Как вы поняли, она вся целиком будет из Франции.
02:20:18
Подпишитесь на канал, скоро увидимся.

Описание:

Спланируйте отпуск выгодно — бронируйте отель на Яндекс Путешествиях и получите до 10% кешбэка баллам Плюса. А по промокоду PIVOVAROV вас ждет скидка 20% на первое бронирование в приложении! Сайт Яндекс Путешествий: https://travel.yandex.ru/ Приложение для iOS и Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.yandex.travel&hl=ru&gl=US Получите бесплатную и персональную консультацию иммиграционных экспертов прямо сейчас: https://t.me/AstonsOperator_Bot Телеграм-канал Nomad о новостях иммиграции и всех доступных возможностях: https://t.me/+_fx20zVGaWJjZjI0 18+ НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ПИВОВАРОВЫМ АЛЕКСЕЕМ ВЛАДИМИРОВИЧЕМ ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ПИВОВАРОВА АЛЕКСЕЯ ВЛАДИМИРОВИЧА Сегодня выходит вторая серия нашего мини-сериала о белой эмиграции. Мы продолжаем его в Берлине, куда в 20-е годы прошлого века приехали, по разным оценкам, от 200 тысяч до 300 тысяч русских. Для города с населением около четырех миллионов это было ощутимо — нельзя было провести на улице и дня, не услышав русской речи. Так же как и в Праге, где чехословацкие власти решили доплачивать русским эмигрантам. За что? И сколько? Все ответы — уже на канале! Содержание: 00:00 Почему именно Берлин становится столицей для русских эмигрантов?  05:57 Кем они работали? 07:55 Русская пресса в Берлине 11:40 Алексей Толстой – родственник Льва Толстого? 14:06 Как Алексей Толстой уехал в эмиграцию, чтобы вернуться назад 21:06 Почему Толстого прозвали «красным графом»?  29:00 Почему Прагу стали называть «русским Оксфордом»?  31:24 Правда ли, что русским эмигрантам в Чехословакии выплатили миллионы? 41:36 Как норвежский полярник создал паспорта для русских беженцев?  46:10 «Хорошие русские ругают других хороших русских» 48:04 В чем главное отличие первой волны русской эмиграции?   51:50 За что убили отца Владимира Набокова?  1:00:00 «У нас в столовой на дверях была надпись – В этом доме говорят только по-русски!» 1:00:56 Возвращение для большинства = расстрел? 1:05:15 Шарлоттенбург – главный русский район Берлина 1:06:56 Что такое прагердильствовать?  1:09:44 Как русские эмигранты построили домовую церковь в кооперативном доме? 1:13:47 Как казак Парамонов потерял все, а потом снова стал миллионером в эмиграции? 1:17:10 Виктор Шкловский о тоске по родине 1:24:10 Зачем Шкловский едет на Беломорско-балтийский канал?  1:27:37 Тот самый «философский пароход» 1:33:10 Как 20летний русский эмигрант женился на сестре императора Германии? 1:44:02 История Цветаевой и Эфрона 1:49:19 Владимира Познер в первой волне 1:57:25 Как чекистская организация ТРЕСТ внедрилась в круги эмигрантов 1:59:50 Тайная поездка Василия Шульгина в СССР?  2:07:15 «Перед судом истории» – антисоветский фильм в Советской России 2:12:44 Кабаре, алкоголь и секс: какой была эпоха «золотых двадцатых» в Германии 2:15:57 Что стало с русскими эмигрантами после приход Гитлера к власти? 2:22:37 Париж – центр русской эмиграции Благодарим за участие в съемках и за предоставление архива: Владимира Поморцева Анастасию Копршивову Алексея Келина Доктора исторических наук, одного из составителей сборника документов «Тюремная одиссея Василия Шульгина» Александра Репникова Ивана Толстого Благодарим за помощь в организации съемок: Центр современного искусства «Флигель» https://vk.com/fligel.center Ларису Федорову и антикварный магазин Antique Bílkova https://antique-bilkova.com/ Книга Олега Будницкого «Другая Россия» https://www.labirint.ru/books/822019/ Благодарим за помощь в организации съемок в Германии Ольгу Огинскую Благодарим за предоставление музыкального ряда Евгения Рыжова Благодарим за музыку Michael Prawos https://music.yandex.ru/artist/6810072?lang=hy Поддержать «Редакцию»: 💰 из России — через сервис Boosty: https://boosty.to/redakciya 💰 из-за рубежа — через функцию «Спонсорство» в YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC1eFXmJNkjITxPFWTy6RsWg/join 👉 Мерч «Редакции» на «Мам, купи!»: https://mamcupy.com/catalog/redaktsiya/ 👉 Мерч «Редакции» на Ozon: https://www.ozon.ru/highlight/redaktsiya-outlet-merch-780645/ 👉 Мерч «Редакции» на Wildberries: https://www.wildberries.ru/brands/mam-kupi Подписывайтесь на наши социальные сети: Телеграм-канал «Редакции»: https://t.me/redakciya_channel «Редакция» в «Дзене»: https://dzen.ru/redakciya «Редакция» в «ВК»: https://vk.com/redakciya_pivovarova Твиттер Алексея Пивоварова: https://twitter.com/pivo_varov Канал «Редакции» в вайбере: https://vb.me/redakcia_yt «Редакция» в «Одноклассниках»: https://ok.ru/redakciya Сотрудничество и идеи: [email protected] По вопросам рекламы: [email protected]

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "От Берлина до Праги: белоэмигранты расселяются по Европе. Вторая серия супервыпуска Редакции"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "От Берлина до Праги: белоэмигранты расселяются по Европе. Вторая серия супервыпуска Редакции" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "От Берлина до Праги: белоэмигранты расселяются по Европе. Вторая серия супервыпуска Редакции"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "От Берлина до Праги: белоэмигранты расселяются по Европе. Вторая серия супервыпуска Редакции" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "От Берлина до Праги: белоэмигранты расселяются по Европе. Вторая серия супервыпуска Редакции"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "От Берлина до Праги: белоэмигранты расселяются по Европе. Вторая серия супервыпуска Редакции"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.