background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Blippi Meets TALKING PLANETS! | Blippi Wonders | Educational Cartoons for Kids"

input logo icon
Обложка аудиозаписи
Подождите немного, мы готовим ссылки для удобного просмотра видео без рекламы и его скачивания.
console placeholder icon
Оглавление
|

Оглавление

0:00
Planets
3:14
Bubbles
6:46
Islands
10:16
Soggy Cereal
13:44
Monster Truck
17:14
Honey
20:17
Volcano
23:16
Toothbrush
26:14
Flies
29:17
Garbage Truck
32:18
Guitar
35:49
Ocean
38:56
Whiskers
42:29
Crane
45:34
Dia De Los Muertos
49:11
Eraser
52:46
Scare Contest
56:21
Popsicle
59:13
Trick or Treat
Теги видео
|

Теги видео

Blippi
Blippi Toys
Nursery Rhymes
kids songs
toddlers
children
kids
preschool
learn colors
learn shapes
learn numbers
learning
learn
Educational Videos for Kids
Educational videos for toddlers
kids learning videos
wash your hands
home school
kids video
baby videos
kids cartoon
videos for kids
education
children learning
Baby Songs
toddler songs
babies
kids tv
animals
vehicles
videos for toddlers
blippi wonders
blippi cartoon
cartoons for kids
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:04
[Музыка]
00:00:07
спасибо,
00:00:09
я вижу луну, звезды, и это
00:00:13
планета,
00:00:14
о, это табы, эй,
00:00:18
в космосе есть целая область с планетами и
00:00:21
Солнцем. Это называется Солнечная система, хм,
00:00:25
интересно, какие планеты есть в Солнечной
00:00:28
системе,
00:00:30
хорошо вкладки идей давайте отправимся в космос.
00:00:34
Мне понадобится ракетный ускоритель,
00:00:39
активируйте флиппи-станцию
00:00:41
[Музыка]
00:00:50
теперь пришло время увеличить размер планеты.
00:00:59
Стучит, мы в космосе, эй, это
00:01:03
метеор, эй, это я, легкомысленный, добро пожаловать в
00:01:07
космос! женюсь на метеоре.
00:01:11
Я здесь, чтобы узнать обо всех
00:01:13
планетах нашей солнечной системы.
00:01:16
В нашей солнечной системе восемь планет, давайте
00:01:19
познакомимся с ними, если мы будем
00:01:21
ближе всего к пылающему солнцу, это две
00:01:24
самые маленькие и самые горячие планеты, Меркурий и
00:01:27
Венера, ой,
00:01:33
как жарко, мы надо идти
00:01:36
третья планета твой дом Земля привет
00:01:40
мам
00:01:41
тогда есть Марс красная планета
00:01:44
Марс красный потому что он покрыт
00:01:47
ржавой почвой там
00:01:50
много пыли давай следующий
00:01:55
гигантский Юпитер больше всех
00:01:58
планет вместе взятых он не пугает я,
00:02:00
хотя эй, нам пора идти, мы
00:02:04
точно далеко от Солнца, теперь
00:02:08
добро пожаловать к Сатурну и ее кольцам,
00:02:12
они выглядят красиво, можем ли мы, конечно, приблизиться?
00:02:18
[Музыка]
00:02:21
да, погоди, погоди, мы еще не закончили,
00:02:27
слева от тебя миллиарды Урана в милях
00:02:30
от Солнца довольно холодно,
00:02:34
теперь давайте послушаем самую далекую, самую
00:02:36
ветреную и самую холодную планету Нептун
00:02:39
[Аплодисменты]
00:02:45
о, у меня есть ответ на мой вопрос, какие
00:02:48
планеты находятся в нашей солнечной системе Меркурий
00:02:52
Венера Земля Марс Юпитер Сатурн Уран
00:02:56
и Нептун загрузить таблицы ответов,
00:03:00
спасибо для тура Мэри, которая была дикой,
00:03:04
увидимся, блиппи время для душа метеоритный
00:03:08
дождь
00:03:10
пока Мэри метеор
00:03:16
[Музыка]
00:03:17
хороший день для тихой
00:03:22
атаки пузырей,
00:03:27
это правильно Дебо, пузыри лопаются, когда ты к
00:03:30
ним прикасаешься хм, интересно, как ты это делаешь
00:03:34
пузыри отличная идея, мы проследим за
00:03:37
пузырями, чтобы узнать, мне нужны крылья,
00:03:41
крылья подтверждены, активируй станцию ​​blippi
00:03:48
[Музыка]
00:03:54
[Музыка]
00:03:56
вниз, мобильник blippi готов к
00:04:01
приключениям
00:04:02
[Музыка]
00:04:04
пузыри с автомойки,
00:04:09
давай дадим прогулка, привет, о,
00:04:19
молодец, я Марвин, Марвин, игристый, эй, это
00:04:24
я, Блиппи, а это Тибо, мы
00:04:27
здесь, чтобы научиться ждать секунду,
00:04:30
ты поп-звезда, о,
00:04:33
конечно, моя мама тебя любит, спасибо,
00:04:38
большое спасибо тебе ты слишком добрый, так
00:04:41
что ты здесь, чтобы учиться?
00:04:44
Мы со Стево здесь, чтобы узнать, как
00:04:46
делаются пузыри, я так рада, что ты спросил,
00:04:50
поверхность пузырей мягкая, поэтому
00:04:54
они легко лопаются, что напоминает мне, что нам нужно
00:04:57
больше пузырей, и я знаю только чувак,
00:05:00
чтобы показать тебе, как хм
00:05:02
да, это я, Марвин, пузырьки, давай
00:05:07
[Музыка]
00:05:12
первый шаг - взять воду,
00:05:16
затем нам нужно немного мыла, чтобы смешать ее
00:05:21
и какать,
00:05:24
вуаля, ты делаешь пузыри
00:05:28
[Музыка]
00:05:29
и посмотри, как они плавают, мы пузыри могут
00:05:33
плавать вот так, потому что мы всего лишь воздух,
00:05:35
запертый в тонком слое
00:05:38
мыльной воды, ой, так пузыри создаются
00:05:42
путем вдувания воздуха в мыльное мыло, это
00:05:45
верно, что напоминает мне, давайте сделаем еще немного
00:05:48
пузырей, и я знаю одного парня, который
00:05:51
покажет вам, как это я просто окуну твои
00:05:56
руки в воду, почувствую их на
00:05:59
мыле, сделай круг руками
00:06:02
и подуй,
00:06:04
эй, это больше, чем ты,
00:06:08
посмотри это
00:06:10
[Музыка]
00:06:14
Поймай меня, если сможешь, мне нужно достичь новых высот
00:06:22
[Музыка] ]
00:06:27
почему, Марвин, и спасибо, что помогли мне получить
00:06:29
ответ на мой вопрос, как образуются
00:06:31
пузыри. Они образуются, когда воздух
00:06:34
попадает в тонкий слой мыльной
00:06:37
воды. загрузить ответ Дево, пока, Марвин,
00:06:42
пока, пока, блинпи, пока, пока, все
00:06:46
[Музыка]
00:06:49
о нет Дево, посмотри, как вода
00:06:53
уносит фрисби далеко к
00:06:56
этому острову, хм, интересно, почему
00:07:00
острова не уплывают,
00:07:02
ты прав, давай спросим остров и
00:07:06
выясним, мне понадобятся
00:07:08
лопасти для вертолета и утиные ножки лопасти для вертолета
00:07:12
утиные лапки подтверждено активировать станцию ​​blippi
00:07:16
[Музыка]
00:07:22
[Музыка]
00:07:25
мобильный телефон blippi готов к приключениям о,
00:07:31
привет, эй, это blippi,
00:07:35
и это гебо, приятно познакомиться с вами обоими
00:07:38
Я Иван Иван, почему бы тебе не уплыть
00:07:42
Я думаю, в этом что-то есть что делать с моими
00:07:46
пуговицами,
00:07:48
о, я знаю, давай посмотрим под водой, где находится мое
00:07:50
дно, и выясним, ой, подожди, я не
00:07:54
вижу там внизу,
00:07:55
ты прав, Тибоу, было бы здорово, если бы
00:07:59
ты всосал воду, чтобы мы могли
00:08:01
лучше видеть дно, я не могу дождаться, чтобы увидеть,
00:08:03
что там внизу, окей, Тибоу, выпей,
00:08:12
вау, эти разноцветные коралловые рифы такие
00:08:16
красивые, мы теперь можем так много увидеть, и
00:08:20
Иван, ты намного больше, чем я думал,
00:08:23
спасибо, я еще больше, ты только у меня на
00:08:27
животе кнопка теперь посмотри, о, Дебо, ты можешь
00:08:31
выпить больше воды, чтобы мы могли видеть дно,
00:08:36
ты в порядке,
00:08:50
Иван, у тебя с собой так много удивительных вещей,
00:08:54
эй, подожди, мы уже внизу, нет,
00:08:58
ты дошел до моих колен, еще немного
00:09:00
далеко до иди, ты думаешь, что у тебя осталась
00:09:03
еще одна большая цель, если ты пойдешь, мы так
00:09:06
близки к тому, чтобы увидеть дно,
00:09:12
я чувствую, ты
00:09:17
сделал это легкомысленно, ты у моих ног,
00:09:21
правда, как ты можешь быть уверен, потому что это
00:09:26
щекочет, когда ты гуляешь
00:09:28
[Смех]
00:09:31
Иван, ты привязан к Дну
00:09:34
Моря, ты как гора,
00:09:37
о
00:09:40
нет,
00:09:44
иностранная
00:09:49
[Музыка]
00:09:50
ну, это было весело, и теперь у меня есть
00:09:53
ответ на мой вопрос, почему острова не
00:09:56
плавают Далекие острова не уплывают,
00:09:58
потому что это горы, прикрепленные к
00:10:01
морскому дну, загрузить ответ Дебо
00:10:05
за всю твою помощь, Иван,
00:10:08
увидимся снова в любое время Я здесь, чтобы
00:10:12
оставаться
00:10:16
теперь удивительно осторожным
00:10:19
эй, я голоден, ах, эта каша сырая,
00:10:25
хм Интересно, почему хлопья развариваются,
00:10:30
отличная идея, Дебо, мы уменьшимся и
00:10:33
выясним, что мне понадобятся утиные лапки Wings
00:10:36
и руки Grabber, утиные лапки схватят ее за
00:10:40
руку, подтвердят активацию станций
00:10:43
[Музыка]
00:10:54
и вниз, Blippi Мобильный готов к
00:10:59
приключениям
00:11:04
[Музыка]
00:11:10
это правда тяжело,
00:11:15
ты я черпаю ложку, это
00:11:19
сержант черпаю ложку тебе эй,
00:11:21
это я, Блиппи, а это Дебо, мы
00:11:24
здесь, чтобы узнать, почему хлопья развариваются, ну,
00:11:27
ты пришел к лучшим из лучших, эти
00:11:29
хрустящие кусочки хлопьев тверды, как
00:11:32
гвозди, единственная проблема в том, что мы получили
00:11:34
молоко и чай минус 30 секунд,
00:11:36
что происходит, затем хлопья становятся полностью
00:11:39
мокрыми, сначала может показаться, что
00:11:42
хлопья на 100 твердых частиц, но если вы
00:11:45
присмотритесь, на самом деле это Телец, который значит
00:11:48
полно крошечных дырочек, хорошая идея, Дебо,
00:11:52
я пойду соберу немного информации, а ты останешься
00:11:55
здесь настороже, снова сжимаясь
00:12:01
[Музыка]
00:12:04
это похоже на пещеру из хлопьев, все
00:12:08
те дыры, через которые ты пролетаешь, - это
00:12:10
открытые шипы для молока, чтобы наполните и сделайте
00:12:12
хлопья размокшими, затем они расширяются и
00:12:15
разваливаются
00:12:16
[Музыка]
00:12:23
молоко и заходи
00:12:29
[Музыка]
00:12:33
хлопья разваливаются
00:12:37
отсюда,
00:12:41
растут
00:12:43
[Музыка]
00:12:46
нет времени плавать, нам нужно
00:12:48
завершить серийную спасательную миссию теперь,
00:12:51
когда молоко проникло в хлопья,
00:12:53
мы быстро достаем совок, прежде чем
00:12:55
стереосистема станет сырой, мы честны,
00:13:06
вы видите, что за те несколько минут, что хлопья
00:13:08
находились в молоке, они впитали
00:13:10
жидкость через отверстие, я не такой, как
00:13:12
губка впитывает воду с вашей помощью мы
00:13:15
благополучно извлекли все хлопья молодцы,
00:13:18
солдаты спасибо сержанту черпаку и я получил
00:13:22
ответ на свой вопрос, почему
00:13:25
хлопья развариваются, когда
00:13:29
молоко заполняет крошечные отверстия в
00:13:31
хлопьях и заставляет их размокать развернуть и
00:13:34
развалиться загрузить ответ Дебо
00:13:37
прощай, блиппи пока-пока Сержант Скупер
00:13:40
спасибо за сенсацию о,
00:13:51
это был гигантский грузовик, ты права,
00:13:55
Дебо Я думаю, что это был грузовик-монстр,
00:13:59
хм, мне интересно, что делает грузовик-монстр
00:14:03
особенным,
00:14:04
хорошая идея, которую мы можем поймать Встань с этим
00:14:08
монстр-траком и узнай, что мне
00:14:10
понадобятся колеса монстр-трака Колеса
00:14:13
монстр-трака подтверждены, активируй
00:14:16
станции Blippi
00:14:22
[Музыка]
00:14:30
эй, Дебо, у тебя есть навесное
00:14:33
оборудование для колес монстр-трака, ты как монстр-
00:14:36
трак, ладно, давай прокатимся на
00:14:41
монстр-траке Дива готов к
00:14:44
приключениям
00:14:47
[Музыка]
00:14:48
черт возьми,
00:14:51
эй, это я, блинпи, а это Дебо, ты
00:14:55
действительно раздавил эту машину, привет, блинпи, я
00:14:59
Меган, так что Меган, мы здесь, чтобы узнать,
00:15:01
что делает монстр-трак таким особенным,
00:15:04
ну, я думаю, лучший способ ответить на ваш
00:15:07
вопрос - значит показать вам, что я отлично делаю.
00:15:10
Видите ли, я монстр-трак с огромными
00:15:14
высокими шинами, мой рост 13 футов, вау,
00:15:20
давай сделаем это хорошо
00:15:24
[Аплодисменты]
00:15:32
слушай, мы не можем подпрыгивать так высоко, как ты
00:15:36
Меган и о боже, мы почти
00:15:39
опрокидываемся, ну у меня усиленная подвеска,
00:15:43
только специальные кольца, чтобы я мог подпрыгивать
00:15:46
вверх и вниз и не падать. Я использую
00:15:50
их, когда участвую в гонках и на соревнованиях,
00:15:57
добро пожаловать на борт, пристегнитесь, пришло
00:16:01
время доминировать над Полоса препятствий
00:16:06
вау,
00:16:10
это потрясающе, как можно так
00:16:15
быстро поворачивать зигзагом? У меня есть что-то, называемое
00:16:17
настоящим рулевым управлением, поэтому я могу поворачивать все четыре
00:16:20
колеса одновременно, а не только два
00:16:22
колеса, как это часто бывает при регулярных проверках.
00:16:28
Мы, монстр-траки, созданы для коротких
00:16:31
высот- Power Force of Speed
00:16:38
[Музыка]
00:16:42
Я поймал этот Меган, это было потрясающе, и
00:16:48
у меня есть ответ на мой вопрос, что
00:16:50
делает монстр-трак особенным. Монстр-
00:16:52
траки — это особый вид грузовиков с
00:16:55
большими шинами, усиленной подвеской и
00:16:59
полным рулевым управлением.
00:17:01
Загрузить ответ Дебо
00:17:03
[Музыка]
00:17:12
[Музыка]
00:17:23
вау, этот Би, кажется, занят, и
00:17:27
тот тоже, и тот тоже, они все так
00:17:30
заняты, кроме одного,
00:17:33
эти пчелы заняты производством меда, хм,
00:17:39
интересно, как пчелы делают мед,
00:17:42
да, давайте перейдем к Улей Мне
00:17:46
понадобятся крылья и рука экскаватора Крылья
00:17:49
стрелы экскаватора подтверждены, активируйте станцию ​​blippi
00:17:53
[Музыка]
00:18:02
мобиль blippi готов к приключениям,
00:18:05
теперь нам просто нужно сделать, как B и B,
00:18:09
меньше, уменьшаясь замертво,
00:18:15
вы правы, вкладки пчелы язык в
00:18:19
цветке, эй, это я, блинпи, это
00:18:22
табс, мне интересно, как ты делаешь мед,
00:18:25
эй, блинпи, я из Пекина, милый, да, это то
00:18:29
место, где можно побывать, поэтому я использую свой язык,
00:18:33
чтобы пить этот сладкий нектар, вот как
00:18:35
мы живем начни делать мед,
00:18:39
ладно, пора зайти в Улей,
00:18:42
следуй за мной, спойлер, много чего работает,
00:18:45
там что-то вроде медовой фабрики,
00:18:50
Бижан, они все жуют нектар, конечно
00:19:00
[Музыка]
00:19:05
и после того, как ты пожуешь, у тебя будет мед
00:19:08
нет нет, нам есть что показать жуем,
00:19:13
затем мы глотаем нектар, оставшийся в наших
00:19:16
желудках, становится медом, затем мы кладем его в
00:19:19
соты, соты, да, мы
00:19:23
храним мед в сотах, может быть, я
00:19:27
чувствую вкус меда
00:19:28
[Музыка]
00:19:33
да, о боже
00:19:36
[Музыка]
00:19:38
это может выглядеть смешно, но хлопает наши
00:19:40
крылья - это то, как мы делаем более густой мед,
00:19:43
это пчелиное дело, эй, да, вкладки. У меня есть
00:19:47
ответ на мой вопрос, как пчелы
00:19:50
делают мед, они получают нектар из цветов,
00:19:53
жуют его, хранят его в желудке, затем
00:19:57
помещают мед в соты и машут
00:20:00
крыльями. над ним загрузите табулатуры с ответами,
00:20:04
пока, Биджан, спасибо за то, что ты есть
00:20:12
[Музыка]
00:20:18
святой дымит вулкан
00:20:21
[Музыка]
00:20:23
правильно, Дево, когда из вулкана извергается
00:20:26
дым и из его вершины выходит горячая лава
00:20:29
хм, интересно, что заставляет вулкан
00:20:32
извергаться,
00:20:34
отличная идея, мы' Я войду в вулкан и
00:20:38
узнаю, что мне понадобятся Крылья паучьи
00:20:40
лапки и тепловой экран Крылья паучьи
00:20:43
лапки теплозащитный экран подтвержден активировать перевернуть
00:20:47
эту станцию
00:20:48
[Музыка]
00:20:56
Blippi Mobile готов к приключениям,
00:21:04
пройдем через боковое отверстие в
00:21:07
вулкан эй
00:21:11
[Музыка]
00:21:15
конечно, здесь хлопок,
00:21:20
эй, я Мэгги, магмовый монстр,
00:21:23
эй,
00:21:28
эй, узнать, что заставляет извергаться вулкан,
00:21:30
эй, ты прав, чтобы получить настоящее удовольствие, Блиппи
00:21:33
и Дебо говорят о удовольствиях
00:21:37
под нами, глубоко под землей, планетарное
00:21:40
тепло плавит камни в жидкость, также
00:21:42
известную как магма, как и я,
00:21:46
ты права, Дебо, это похоже на одну из наших
00:21:49
любимых игр пол - это лава
00:21:55
магма становится лавой после извержения
00:21:58
вулкана, так что я думаю, что я пол, вау,
00:22:01
мы становится выше, это потому, что
00:22:05
чем больше камней тает внизу, тем хуже. Поднимается
00:22:09
здесь, в камере, эй, интересно, куда
00:22:12
это идет,
00:22:19
это было близко, Мэгги, теперь ты почти заполняешь
00:22:23
всю Пещеру, я уверен, что делаю, и по мере того, как я
00:22:27
увеличиваю давление внутри вулкана,
00:22:29
нарастает, пока мы не прорвемся кора
00:22:32
или верхушка земли держатся за
00:22:41
инородными
00:22:45
гораздо лучше Мэгги, какой взрыв, и я
00:22:50
получил ответ на свой вопрос, что заставляет
00:22:52
вулкан извергаться вулкан извергается, когда
00:22:56
горячая магма внутри него создает давление
00:22:58
и прорывается через поверхность
00:23:01
Земли загрузить ответь Дебо,
00:23:05
это было весело, Blippi, надеюсь, тебе понравится,
00:23:10
мы сделали, пока, Мэгги
00:23:13
[Музыка]
00:23:16
салат
00:23:18
[Музыка]
00:23:20
о, спасибо, Табс не знала, что этот салат
00:23:23
застрял у меня в зубах Думаю,
00:23:25
зубная щетка поможет,
00:23:27
хм, интересно, как ты ее используешь зубная щетка
00:23:31
для чистки зубов
00:23:34
отличная идея, мы можем встретиться с зубной щеткой
00:23:37
во рту. Мне нужно
00:23:41
подтверждение крыльев, давайте
00:23:44
[Музыка]
00:23:56
мобиль blippi готов к приключениям,
00:23:59
пора сжаться и отправиться в
00:24:02
сжимающийся рот
00:24:04
[Музыка]
00:24:13
мы внутри горы,
00:24:15
ты прав, вкладки нам нужен способ почистить
00:24:18
эти зубы, нам нужна помощь с щеткой,
00:24:21
привет, я Билл Браши, спасибо, эй, это
00:24:25
я, Блиппи, и это вкладки, я хочу
00:24:29
узнать, как пользоваться зубной щеткой чтобы
00:24:31
хорошо чистить зубы, вы просите правильную
00:24:34
щетку,
00:24:36
и я покажу вам лучший способ
00:24:39
почистить зубы, хорошо,
00:24:42
эй, Билл Браши, это зубная паста на
00:24:45
вашей щетке,
00:24:46
да, сэр, это помогает сохранить зубы здоровыми и
00:24:50
не есть пищу, хорошо, теперь вот как чистить
00:24:53
зубы, давайте сначала пойдём вперед,
00:24:57
так что маленькие кружочки на каждых двух,
00:25:02
окей, передняя часть готова, пойдем
00:25:05
назад, теперь мы повернулись, мы перевернулись,
00:25:09
и это тоже крутится и кружится,
00:25:11
хорошо, давайте сделаем еще несколько кругов,
00:25:14
кругов, кругов, пожалуйста, возьмите другие коренные зубы,
00:25:18
я называю их членами вашей команды, так как они выполняют
00:25:21
большую часть работы. Я знаю, что
00:25:24
чистка зубов — это дикая поездка, вау,
00:25:30
я думаю, у меня есть ответ на мой вопрос,
00:25:33
как вы чистите зубы зубной щеткой,
00:25:35
она очищается, чистя
00:25:38
передние зубы маленькими круговыми движениями сзади и между всеми зубами,
00:25:42
что выталкивает
00:25:45
всю пищу из межзубных промежутков
00:25:47
и делает их красивыми и чистыми. Загрузите
00:25:50
вкладки с ответами,
00:25:52
спасибо за вашу помощь, шарики и вкладки,
00:25:54
не забывайте чистить зубы два раза в день по две
00:25:57
минуты каждый раз, супер игристый
00:25:59
чай, мы будем благодарны за то, что позволили нам прокатиться.
00:26:03
Браши, пока-пока
00:26:06
[Музыка]
00:26:17
эти сэндвичи с индейкой будут
00:26:20
восхитительными,
00:26:24
ох, какой беспорядок,
00:26:27
иностранный
00:26:29
взгляд на эту муху, гуляющую по потолку, хм,
00:26:33
интересно, как мухи ходят по
00:26:36
потолку? мне нужны крылья и паучьи
00:26:40
лапки, крылья, паучьи лапки подтверждены,
00:26:43
активируй станцию ​​флиппи
00:26:45
[Музыка]
00:26:57
сжимается, блиппи мобиль готов к
00:27:01
приключениям,
00:27:04
эй, Дево, кажется, я знаю, что летай, это
00:27:08
Хорус, привет, блинпи, как дела, приятель, как
00:27:12
ты забрался на потолок нет, это легко,
00:27:16
что это за
00:27:20
тада, вау,
00:27:22
извини, потолок - это моя
00:27:27
личная танцпол,
00:27:31
теперь попробуй, вот
00:27:35
[Музыка]
00:27:37
эй, почему blippi mobile тоже не может стоять
00:27:41
на потолке, в чем трюк,
00:27:43
вот в чем трюк? чтобы приклеить
00:27:47
палку,
00:27:49
вы видите мои ноги, сделайте суперлипкий клей,
00:27:53
который поможет мне приклеиться к потолку, да,
00:27:56
попробуй немного Не против, если я
00:28:00
это сделаю, вот идет
00:28:05
[Музыка]
00:28:07
теперь я тоже прилипаю к потолку
00:28:10
[Музыка]
00:28:12
посмотри на весь этот беспорядок, ох
00:28:17
клей застрял на месте, это
00:28:20
потому, что вы не делаете поворот маховой ноги,
00:28:23
поворот маховой ноги правильно,
00:28:28
клей для мух настолько прочный, что нам приходится отталкиваться
00:28:31
от потолка, чтобы идти вот
00:28:36
так, а
00:28:38
теперь давайте
00:28:41
приклеим
00:28:43
[ Музыка]
00:28:44
и покрутите маховую ногу, и сделайте поворот маховой ноги
00:28:47
и отклейте ноги, или когда
00:28:50
вы идете вот так, мы это сделали, и у меня есть
00:28:54
ответ на мой вопрос, как мухи
00:28:57
ходят по потолку, на маховых ножках есть
00:29:01
специальный липкий клей, который держит их
00:29:03
приклеенными к потолку загрузить ответ Дебо
00:29:08
ну я пошел
00:29:11
поужинать, а теперь увидимся позже, пока-пока,
00:29:16
иностранный [Музыка]
00:29:19
эй, это мусоровоз, я вижу его
00:29:23
и чувствую его запах,
00:29:26
вау, даже ты Я думаю, что это вонючее,
00:29:29
а ты робот, подожди, откуда этот
00:29:32
фузинговый звук, ох, вранье, эй,
00:29:36
эти мухи только что залетели в мусоровоз
00:29:40
Интересно, почему мухи любят мусор,
00:29:45
хорошие идеи, мы можем пойти в
00:29:49
мусоровоз, чтобы узнать ответь мне
00:29:51
нужны крылья пожалуйста подтверди
00:29:55
активируй станцию ​​Flippy
00:29:58
[Музыка]
00:30:07
мобильный телефон Blippi готов к приключениям
00:30:10
пойдём выясним, почему мухи любят
00:30:14
сжиматься вниз
00:30:18
[Музыка]
00:30:19
задержите дыхание мы едем
00:30:23
в мусоровозе, добро пожаловать я Я Хариш,
00:30:28
муха выглядит так, как будто ты здесь впервые, привет,
00:30:31
лошадь, это я, блин, это мой первый
00:30:36
визит к мусоровозу, немного вонючий,
00:30:39
да,
00:30:41
не для меня, я люблю запахи, следуй за мной, я
00:30:45
покажу тебе, это место похоже на мою
00:30:47
игровую площадку,
00:30:53
вы, упсы извини за это, эй,
00:30:57
Гораций, почему мухи любят мусор, потому что
00:30:59
он вкусный, а мусор заставляет меня летать, у нас есть
00:31:03
вонючие бобы, священный сыр,
00:31:06
жирные коробки для пиццы и даже остатки
00:31:09
тайны. Марш
00:31:12
[Музыка]
00:31:13
извини, я испытываю боль,
00:31:16
я мог бы подвезти тебя до ближайший
00:31:18
ресторан в саду или на лету
00:31:21
Гораций, где ты,
00:31:26
все вылетает, мусор, что это был за
00:31:30
торт,
00:31:32
о нет, это был не торт, все равно хорош,
00:31:34
хотя я бросился и съел весь мусор,
00:31:37
теперь у Хоруса больше энергии, ага, а это
00:31:41
значит, что я думаю, что у меня есть ответ, почему
00:31:43
мухи, как мусор, это потому, что им
00:31:46
нравится запах, и они находят там еду, это
00:31:49
так глупо загрузить вкладки с ответами
00:31:54
да, сэр, укуси меня за меня мусоровоз - это
00:31:59
24 7 все, что я могу съесть ресторан
00:32:06
иди Хорус спасибо
00:32:09
ура blippi
00:32:19
[Музыка]
00:32:23
Я не думаю, твоя гитара работает
00:32:25
правильно, Дебо
00:32:28
[Музыка]
00:32:29
хм, интересно, как работает гитара,
00:32:34
ты права, Дебо, пойдем выясним,
00:32:39
мне нужны крылья, чтобы
00:32:42
подтвердить активацию станции blippi
00:32:45
[Музыка]
00:32:56
уменьшается
00:32:59
[Музыка]
00:33:01
мобильный телефон blippi готов для приключений
00:33:06
[Музыка]
00:33:14
это звучало великолепно, мне это нравится, спасибо,
00:33:18
эй, это я, Блиппи, а это Дебо, я
00:33:23
привередлива, нам интересно, как Guitar
00:33:26
Works вы можете показать нам, что я могу, но я не могу
00:33:30
играть на гитаре сам я' Мне понадобится твоя
00:33:33
помощь, чтобы сыграть правильно, хорошо,
00:33:37
когда я выбираю струну, она
00:33:40
движется вперед и назад очень быстро,
00:33:43
что делает
00:33:45
[Музыку]
00:33:46
неизвестной,
00:33:48
верно, Дебо, моя струна намного толще
00:33:51
твоей, уверен, тебе труднее балансировать,
00:33:54
чем быстрее струна идет туда
00:33:57
и обратно
00:33:58
[Музыка]
00:34:02
как ты делаешь другие ноты на гитаре,
00:34:05
вот почему мне нужна твоя помощь эй, Депо,
00:34:08
не мог бы ты переместиться к дальнему концу
00:34:11
грифа, приятель, а
00:34:15
теперь вернись ко мне
00:34:18
[Смех]
00:34:22
[Музыка]
00:34:24
ну, это объясняет, насколько они разные
00:34:27
делаются ноты, почему у гитары такой
00:34:30
большой корпус, это та часть, которая делает ее
00:34:33
низкой, спасибо, спасибо, эй, встань
00:34:37
сюда, на деку,
00:34:40
мы тоже поднимаемся и опускаемся, когда я дергаю за
00:34:44
струну, весь корпус гитары
00:34:46
вибрирует и звуковое отверстие там делает
00:34:49
звук очень громким, как будто кричишь,
00:34:53
закрывая рот руками о,
00:34:57
привет,
00:35:01
эй, это было громко, правильная практика со
00:35:06
временем, чтобы джемовать раз, два, три, четыре
00:35:13
[Музыка]
00:35:19
спасибо,
00:35:22
и теперь у меня есть ответ на мой вопрос,
00:35:25
как работает ли гитара, гитары работают,
00:35:28
потому что струны вибрируют и издают
00:35:31
звук, который становится громче, заставляя
00:35:34
вибрировать весь корпус полой гитары
00:35:37
загрузить ответ Дебо
00:35:40
пока-пока разборчивый пока блинпи пока Дево не
00:35:44
забывай всегда продолжать раскачиваться
00:35:50
Я люблю быть на пляже
00:35:53
эй летучая рыба, хм, интересно, что находится
00:35:59
под океаном,
00:36:01
хорошие идеи, мы можем пойти в океан
00:36:04
и выяснить, мне понадобятся утиные лапки и
00:36:08
пропеллер Даффи, пропеллер подтвердил,
00:36:11
активируй станции blippi
00:36:13
[Музыка]
00:36:22
мобильный телефон blippi готов к приключениям,
00:36:27
вау, это целое другой мир здесь
00:36:31
похож на какой-то подводный
00:36:33
лес, именно это лес, добро пожаловать в
00:36:38
мой район, меня зовут Джерри, Джерри,
00:36:40
Джо, медуза, эй, это я, блинпи,
00:36:44
а это табс, мы здесь, чтобы посмотреть,
00:36:46
что в океане, о да
00:36:49
Океан полон сюрпризов, я
00:36:52
покажу тебе, я собираюсь встретиться со своими друзьями,
00:36:53
ну, ладно, проведу тебе экскурсию по пути,
00:36:56
хорошо, спасибо, Джерри, сначала останови наш
00:37:00
лес водорослей, эти водоросли могут вырасти до 150
00:37:04
футов, вау, это так высокий, о да, но
00:37:09
иногда течение воды здесь
00:37:10
сносит водоросли вокруг
00:37:13
водорослей, корова, о нет, такого никогда не бывает,
00:37:18
отличные идеи, давайте воспользуемся турбоускорителями,
00:37:24
о, хорошо, рад, что с вами все в порядке, давайте двигаться дальше, эй,
00:37:29
эта рыба синяя и у
00:37:33
нее длинный нос синий марлин она использует свой
00:37:36
нос, чтобы найти и поймать еду, она также
00:37:39
очень быстрая эй эй ой ой
00:37:42
нет, такого никогда не бывает да
00:37:47
табуляция здесь темно, где бы мы ни
00:37:51
были Джерри
00:37:54
Блиппи это ты там ох нет держись
00:37:58
[Музыка]
00:38:07
Я напуган серый кит, и она выдула тебя
00:38:10
прямо из своего дыхала, чего никогда не
00:38:12
бывает, спасибо, что вытащила нас
00:38:15
оттуда, Джерри, о, ты весь в восторге, я же говорил
00:38:18
тебе, что океан полон сюрпризов,
00:38:20
не так ли? Эй, смотри, это твои друзья, привет
00:38:24
Беллс вы, ребята, нашли меня, и я нашел
00:38:27
ответ на свой вопрос, что находится под
00:38:30
океаном, там есть лес водорослей, синие
00:38:33
марлины, огромные киты и медуза, которая
00:38:36
загорается, загрузите вкладки с ответами,
00:38:40
а мы только в первой главе, во
00:38:43
второй главе есть осьминог и акула и
00:38:46
морская черепаха и тунец, пока, Джерри, о, и
00:38:49
есть выдра, и морской конек, и
00:38:52
омар, и скат, эй,
00:38:59
посмотри на эти вкладки, это очаровательный
00:39:04
котенок, и посмотри на эти супер длинные
00:39:08
усы,
00:39:10
хм, интересно, почему у кошек есть усы,
00:39:16
отличная идея табы давайте проследим за этим
00:39:20
котенком и выясним, что мне нужны крылья.
00:39:24
Подтвердите активацию флиппи-станции
00:39:29
[Музыка]
00:39:41
blippi mobile готов к приключениям
00:39:45
[Музыка]
00:39:48
иностранец, ты видишь еще котят табы эй,
00:39:53
что это было
00:39:57
[Музыка]
00:40:04
эй, это я blippi, как тебя зовут, можешь назвать ее
00:40:07
имя и угостить ее, моя
00:40:09
игра, скажи, что ты не держишься от меня,
00:40:12
ты
00:40:14
держишься за
00:40:18
угощения для часов, я чувствую их запах, как горячие пирожки по
00:40:21
утрам, они уже близко, поторопись, следуй за
00:40:24
мной
00:40:28
[Музыка]
00:40:32
безупречна
00:40:39
[Музыка]
00:40:41
как ты так идеально приземляешься, у моих усов
00:40:44
есть специальные датчики, которые помогают мне
00:40:46
ориентироваться, поэтому я всегда приземляюсь на ноги
00:40:49
вот так
00:40:51
[Музыка]
00:40:53
хаха, как
00:40:54
ты думаешь, ты сможешь поместиться в мои усы,
00:40:57
помоги мне определить, смогу ли я пройти через
00:40:59
проход не застревая
00:41:03
я сказал тебе,
00:41:07
давай, блин, так темно, как ты можешь
00:41:11
что-то видеть,
00:41:14
когда я не вижу, что вокруг меня, мои
00:41:16
усы говорят мне, когда что-то там есть,
00:41:19
ах, крысы, здесь нет угощений,
00:41:24
мы должны быть близко, давай,
00:41:28
что еще могут ли ваши усы сделать
00:41:32
хотя бы малейший ветерок может сообщить мне
00:41:35
информацию о моем окружении и о том, в
00:41:37
каком направлении исходит запах от моих
00:41:39
усов говорят мне, что
00:41:43
они
00:41:45
[Музыка]
00:41:50
твердые
00:41:53
[Музыка]
00:41:58
какое великолепное приключение, Киплинг, мы нашли
00:42:02
угощение, и я получил ответ на мой
00:42:05
вопрос, почему у кошек есть усы
00:42:08
кошачьи усы помогают им ориентироваться в
00:42:11
окружающей среде и помогают им сохранять ориентацию,
00:42:13
чтобы они всегда приземлялись на ноги загружать
00:42:16
вкладки с ответами пока, пока, кипли, спасибо, Блиффи,
00:42:20
было здорово иметь тебя в качестве помощника
00:42:23
в этом приключении, пока. 'все
00:42:26
[Музыка]
00:42:32
огромный небоскреб с краном рядом с
00:42:35
ним,
00:42:37
я думаю, он помогает построить здание,
00:42:40
хм, интересно, как кран помогает построить
00:42:44
здание,
00:42:46
отличная идея, мы пойдем поговорим с краном,
00:42:49
мне понадобится захватная рука и вытянутые
00:42:53
ноги хватают ее за руку вытянутые ноги подтверждены,
00:42:56
активируйте станции blippi
00:43:07
мобильник blippi готов к приключениям
00:43:11
вытянутые ноги вверх
00:43:18
привет,
00:43:19
вы здесь, чтобы помочь мне,
00:43:22
это я, blippi blippi, а это Дебо,
00:43:25
конечно, я помогу, как вас зовут, это
00:43:28
Карим Карим кран, это моя первая
00:43:31
большая работа сегодня, я немного нервничаю, я понимаю,
00:43:35
пробую что-то новое,
00:43:37
тоже иногда нервничаю, мы поможем вам, чем сможем,
00:43:42
о,
00:43:45
я вращаю мачту своим высоким телом, а
00:43:48
затем вытягиваю гусь вниз стрела - моя
00:43:51
длинная рука, теперь я могу использовать свой крюк, чтобы
00:43:54
поднять эти действительно
00:43:55
тяжелые кирпичи, кирпич
00:43:58
вау, я не могу остановить его раскачивание, понял, ах,
00:44:02
спасибо, блинпи, я все еще учусь, но
00:44:05
я разберусь с этим,
00:44:07
но теперь ты можешь мне помочь крыша
00:44:09
это тот большой стеклянный квадрат там внизу
00:44:12
Стекло очень хрупкое, у тебя это есть
00:44:16
[Музыка]
00:44:19
Я делаю это Я действительно делаю это
00:44:25
[Музыка]
00:44:37
теперь возьми это Карим, о
00:44:41
боже,
00:44:44
Смотри Вниз,
00:44:49
теперь понял, давай закончим работу
00:44:58
не помогает Кариму, так весело,
00:45:03
эй, мы это сделали, и теперь я знаю ответ
00:45:06
на свой вопрос, как кран помогает
00:45:09
построить здание, краны оставили тяжелые
00:45:11
материалы, поэтому их можно использовать для
00:45:14
строительства сверхвысоких зданий загрузить
00:45:17
ответ Депо
00:45:20
да, спасибо за все blippi пока-пока
00:45:25
Карим Я знал, что ты будешь потрясающим журавом
00:45:28
[Музыка]
00:45:37
эй, что
00:45:40
ты права, Дебо, я думаю, он
00:45:43
готовится к Dia de los Muertos День
00:45:46
мертвых хм, интересно, как ты празднуешь
00:45:51
Dia de los Муэрто
00:45:53
отличная идея, мы пойдем, спросим его и выясним,
00:45:57
эй, это я, Блимпи, а это Дебо, о,
00:46:02
привет, я Пако Пако, что ты
00:46:05
здесь делаешь, я делаю оскорбление, это часть
00:46:09
мексиканского праздника, на котором мы вспоминаем
00:46:10
членов семьи кого больше нет
00:46:12
с нами, но у меня проблема, что
00:46:16
случилось, я ничего не помню о моей
00:46:18
великой Абуэле Розе, мне нужно знать, какие
00:46:21
вещи ей нравились, чтобы я мог сделать подходящий
00:46:23
наряд для ее великолепной идеи, Дебо,
00:46:27
мы можем вернуться во времени и познакомься с твоей
00:46:29
великой абуэлой Розой, просто следуй за нами,
00:46:34
мне нужны крылья, крылья подтверждены,
00:46:38
активируй станцию ​​Blippi
00:46:40
[Музыка]
00:46:51
возвращайся во времени,
00:46:55
эй, где мы
00:47:00
добро пожаловать в Мексику, эй, великая абуэла Роза,
00:47:05
да, привет, это я пристегну твоего
00:47:08
правнука из будущее,
00:47:11
хола михо, и кто твои друзья, это
00:47:15
блиппи и зло? Привет,
00:47:21
что ты здесь делаешь, не говори мне, что
00:47:24
ты не знаешь, как сделать
00:47:26
мне настоящего друга, ну
00:47:29
нет, он не
00:47:35
первое, что я люблю едет быстро
00:47:45
[Музыка]
00:47:49
очень быстро
00:47:53
[Музыка]
00:47:56
моя вторая любимая вещь — апельсины
00:47:59
[Музыка]
00:48:00
они такие сочные и сладкие
00:48:04
[Музыка]
00:48:10
[Аплодисменты]
00:48:11
о нет, мы можем приготовить апельсиновый сок,
00:48:15
следуй за мной,
00:48:19
окей, третье мое любимое блюдо — музыка Я
00:48:25
музыка ну, тогда ты должен танцевать
00:48:28
[Музыка]
00:48:36
[Музыка]
00:48:45
спасибо, Блиппи, за то, что помог мне узнать
00:48:47
о моей великой абуэле Розе,
00:48:50
пожалуйста, Пако, когда я получил ответ на свой
00:48:53
вопрос, чтобы отпраздновать Диа де лос Муэртос,
00:48:57
ты не можешь подружиться с
00:48:59
вещи, которые действительно отражают дух
00:49:02
наших близких загрузить ответ Дево
00:49:06
пока Пако пока blippi
00:49:09
[Музыка]
00:49:13
готова Дебо
00:49:15
три два один
00:49:22
да, это не совсем то, что я себе представлял,
00:49:25
хотелось бы внести несколько изменений, о да,
00:49:29
я могу использовать ластик, хм, интересно как
00:49:33
работает ластик,
00:49:36
отличная идея, Дебо, мы уменьшимся и
00:49:39
посмотрим поближе. Мне понадобится
00:49:42
рука-захват, и лопасти вертолета схватят
00:49:45
ее за руку. лопасти вертолета подтверждены,
00:49:48
активируйте флиппи-станцию
00:49:50
[Музыка]
00:49:57
спасибо,
00:50:00
уменьшаясь
00:50:03
[Музыка]
00:50:05
Blimpy мобильный готов к приключениям,
00:50:13
хм, даже вблизи, конечно, нужны некоторые
00:50:17
изменения, возможно, я смогу помочь,
00:50:21
я потрясающая птичка,
00:50:25
эй, это я, Блиппи, а это Дебо,
00:50:28
мы здесь, чтобы узнать, как хорошо работает ластик,
00:50:31
ты выбрал правильный ластик,
00:50:33
потому что Я могу заставить исчезнуть все,
00:50:39
даже пометки карандашом, это потрясающе,
00:50:43
приходите посмотреть, это лучшее шоу в городе.
00:50:48
Кончик карандаша сделан из графита, и
00:50:50
когда вы трете его о бумагу, он оставляет
00:50:53
след, круто, давайте посмотрим повнимательнее
00:50:56
через увеличительное стекло,
00:50:59
окей, осталось позади на бумаге,
00:51:01
потому что он на самом деле прилипает к бумаге
00:51:05
эй
00:51:06
эй о нет
00:51:10
я понял это
00:51:12
было очень жаль,
00:51:19
эй,
00:51:22
Эрни, ты можешь стереть этот графит. Марк,
00:51:24
о, какая замечательная идея, я сделаю этот
00:51:29
знак.
00:51:30
Исчезни, сотри его,
00:51:34
когда ластик любит меня, он трется о
00:51:37
бумагу, он создает трение и
00:51:41
сильно нагревается, из-за высокой температуры ластик становится более
00:51:43
липким, чем бумага, поэтому графит
00:51:46
отделяется от бумаги и прилипает к
00:51:49
ластику, вместо этого трение также приводит к тому, что
00:51:52
ластик распадается или разваливается,
00:51:55
см. маленький кусочки отрываются, черт возьми, ты
00:52:00
наматываешь ластик на бумагу, достаточно
00:52:04
отрывается от
00:52:07
моего акта исчезновения, о, это потрясающе, это
00:52:11
было волшебство, нет, это наука
00:52:16
[Аплодисменты]
00:52:18
круто, и я получил ответ на свой вопрос,
00:52:22
как работает ластик, ластики работают,
00:52:25
используя трение делает их более липкими,
00:52:28
чем бумага, поэтому графит на бумаге
00:52:30
прилипает к ластику загрузить ответ Депо
00:52:35
спасибо за волшебное шоу, Эрни, теперь
00:52:37
нам пора исчезнуть, прощай, блинпи,
00:52:41
было волшебно встретиться с тобой
00:52:47
[Музыка]
00:52:49
я тоже люблю смотреть жуткие дома,
00:52:54
украшенные к Хэллоуину,
00:52:56
вау, посмотри на фонарики из тыквы,
00:52:59
пойдем проверим
00:53:02
[Музыка]
00:53:10
привет, мистер тыква, ты меня напугал, ты
00:53:14
мокрый, блин,
00:53:19
это хм,
00:53:20
интересно, это правда весело -
00:53:25
бояться только что
00:53:30
что окей
00:53:33
сделай это,
00:53:38
пойдем туда, где один на
00:53:40
10 команд. Я больше никого не вижу ура, о,
00:53:46
привет, снова кости
00:53:52
[Музыка]
00:53:56
вот хм, нам нужно придумать хорошую
00:53:59
панику, Дебо, что мы можем сделать, у
00:54:05
меня есть идея, о, надень эту маску и
00:54:08
встань на твоих плечах, пока ты, как
00:54:15
пойдем,
00:54:18
это будет
00:54:21
[Музыка] забьет
00:54:30
один балл для команды блинпи,
00:54:36
ты нам подарил хорошие блинпи
00:54:40
[Музыка]
00:54:41
да, отличная работа, Дебо
00:54:50
о,
00:54:51
это отличный коридор,
00:54:56
о боже, это действительно их напугает,
00:55:09
о, сейчас 14 50. следующая команда, которая наберет
00:55:13
очко, - победитель
00:55:15
[Музыка]
00:55:20
держись, Дебо, у меня есть идея, давай спрячемся
00:55:24
в этом котле, выпрыгнем и напугаем
00:55:26
мистера Тыкву и Кости,
00:55:30
эй, Кости, давай спрячемся в этом котле
00:55:34
и выпрыгнем, чтобы напугать Блиппи и Дево
00:55:41
Э,
00:55:46
я думаю ничья,
00:55:49
хорошо, Хэллоуин - лучший вариант,
00:55:55
но я до сих пор не знаю ответа на свой
00:55:57
вопрос, действительно ли страшно бояться
00:56:01
[Музыка]
00:56:03
хорошо, загрузи ответ, Дебо,
00:56:08
за потрясающий конкурс на панику, мистер Тыква,
00:56:11
мне было очень весело, нет проблема, мигание, мне
00:56:16
тоже было очень весело
00:56:18
[Музыка]
00:56:21
иностранное,
00:56:23
сегодня так жарко, но мое мороженое
00:56:27
тает у меня на руке хм, интересно, почему
00:56:32
фруктовое мороженое тает на моей руке, что это
00:56:35
такое? Табс идет в
00:56:38
грузовик с мороженым и спрашивает эксперта, что это такое отличная
00:56:41
идея, мне понадобится Wings,
00:56:44
рука экскаватора и утиные ножки Wings, экскаваторная рука,
00:56:47
утиные ножки подтверждены, активируйте станцию ​​blippi
00:56:51
[Музыка]
00:56:58
мобильный телефон blippi готов к приключениям,
00:57:01
пойдем выясним, почему мое эскимо всегда
00:57:04
тает, моя рука сжимается
00:57:09
[Музыка] ]
00:57:12
Я в фургоне с мороженым
00:57:14
[Музыка] привет,
00:57:19
добро пожаловать в мой район. Я Шерри
00:57:22
Попп, рада, что ты заглянула, привет, Шерри, это
00:57:25
я, блин, мне интересно, почему мое
00:57:28
эскимо всегда тает у меня на руке, о, я
00:57:31
знаю это, но сначала давай
00:57:33
повеселимся в Frozen, ладно,
00:57:36
мы садимся на борт мороженого
00:57:41
для борьбы с брызгами
00:57:44
[Музыка]
00:57:47
Я блестящая шоколадная грязь,
00:57:53
Шерри, ты таешь, да, я таю,
00:57:57
потому что мне очень тепло, но я пойду остыть
00:58:00
в морозилке и Я буду в порядке даже в
00:58:02
небольшой
00:58:03
ледяной мороз,
00:58:06
как там дела, Шерри, здесь
00:58:09
морозно, ветерок, теперь я все готов, эй, там
00:58:13
очень холодно,
00:58:17
да, круто быть холодным, когда ты
00:58:20
замороженный десерт, как я, моя идеальная
00:58:23
температура 32 градуса по Фаренгейту 0
00:58:26
градусов по Цельсию, если я буду сохранять хладнокровие таким образом,
00:58:28
то я не растаю, приятно знать, что я вижу, что
00:58:32
ты похож на мое эскимо из прошлого,
00:58:34
когда оно было вынуто из морозилки и в
00:58:36
жару мобильного телефона оно растаяло
00:58:39
мне кажется, твое эскимо должно
00:58:41
было прийти в гости, ты прав, а это
00:58:44
значит, что у нас есть ответ на мой вопрос,
00:58:46
почему мое эскимо тает в моей руке,
00:58:49
это потому, что
00:58:51
фруктовое мороженое тает, если оно становится слишком теплым, поэтому
00:58:54
мы держим его в морозильной камере
00:58:56
загрузить вкладки с ответами,
00:59:00
Шерри, спасибо за очень вкусное
00:59:03
приключение, это было так круто,
00:59:07
оставайся крутым, пока, пока
00:59:11
[Музыка]
00:59:18
не волнуйся, Дебо, это не настоящие
00:59:21
монстры, это шутники, потому что
00:59:23
сегодня Хэллоуин,
00:59:26
конечно, Дебо, я могу научу тебя, как
00:59:29
шутить или лечить,
00:59:32
трюк или
00:59:33
жизнь, эй, привет, Рита, это моя подруга Дебо,
00:59:43
потому что все эти костюмы, не глупо, ну,
00:59:50
ты как раз вовремя, потому что
00:59:53
мы с Дебо собираемся пойти за сладостями,
00:59:56
подожди, Дебо, мы еще нужно кое-что,
01:00:00
прежде чем мы пойдем, первое, что нам понадобится,
01:00:03
это костюмы,
01:00:06
отличная идея, мы будем призраками, так весело, что
01:00:13
даже призракам нужно видеть, что мы
01:00:17
идем.
01:00:23
Я призрак-блиппи
01:00:27
[Музыка]
01:00:28
эй, мы у нас есть мастер каратэ, который
01:00:31
угощает нас
01:00:33
[Музыка]
01:00:35
теперь открыт шеф-повар,
01:00:45
наша таможня готова, время для «Следующего
01:00:48
шага», контейнеры для хранения наших угощений,
01:00:52
крутые ведра с фонариками из тыквы
01:00:56
[Музыка]
01:00:58
иностранные,
01:01:06
теперь пришло время выйти на улицы
01:01:10
темнеет
01:01:12
светящееся привидение весело
01:01:16
окей, не забудьте выбрать дом, который
01:01:20
украшен и освещен к Хэллоуину, затем
01:01:24
постучите в дверь и скажите «Кошелек или жизнь»
01:01:26
[Музыка]
01:01:27
что ты позже
01:01:32
разыграешь или угостишь
01:01:34
[Музыка]
01:01:36
спасибо, счастливого Хэллоуина [
01:01:39
Музыка]
01:01:41
помните, что вы можете пойти в каждый дом только
01:01:44
один раз и просто взять одну
01:01:47
конфетку,
01:01:54
которой хватит до следующего Хэллоуина,
01:02:00
ой, они пугают меня каждый раз, когда
01:02:05
трюк или угощение
01:02:06
[Музыка]
01:02:10
посмотри, что у меня есть, эй,
01:02:12
посмотри вообще
01:02:15
спасибо за помощь. Научите Дебо, как
01:02:17
разыграть или угостить Риту, и помните, Дево, чтобы
01:02:21
разыграть или угостить, вам нужен костюм и
01:02:23
сумка или ведро для угощений, затем пройдите от двери к
01:02:27
двери, остановитесь у освещенных и украшенных
01:02:28
домов, скажите «Кошелек или жизнь», чтобы получить вкусности.
01:02:32
взамен и помни, что тебе всегда нужен
01:02:35
взрослый, да, загрузи ответ, Дебо, спасибо
01:02:39
за сладкую ночь, Рита,
01:02:43
счастливого Хэллоуина,
01:02:45
счастливого Хэллоуина
01:02:47
[Музыка]

Описание:

Three, two, one, blast off! The Blippi-Mobile becomes a spacecraft on this mission to find out which planets are in the solar system! Merry the Meteor is the perfect host as Blippi is escorted through space and receives a guided tour of all the planets and their positions from the sun! One full HOUR of Blippi cartoons! 00:00 Planets 03:14 Bubbles 06:46 Islands 10:16 Soggy Cereal 13:44 Monster Truck 17:14 Honey 20:17 Volcano 23:16 Toothbrush 26:14 Flies 29:17 Garbage Truck 32:18 Guitar 35:49 Ocean 38:56 Whiskers 42:29 Crane 45:34 Dia De Los Muertos 49:11 Eraser 52:46 Scare Contest 56:21 Popsicle 59:13 Trick or Treat Subscribe! ► https://www.youtube.com/channel/UC_dpB5SImaseMZpLu8s-r7w?sub_confirmation=1 Website ► https://blippi.com/ Facebook ► https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Instagram ► https://www.facebook.com/unsupportedbrowser US Shop ► https://shop.moonbug.com/collections/blippi Ever curious Blippi sets off on comedic and fun adventures in his BlippiMobile along with his faithful sidekicks TABBS & D.BO, who help him find the answers to a burning question of the day. More educational fun for kids with Blippi: https://www.youtube.com/watch?v=OPPz57bLdJg&list=PLzgk_uTg08P-UbUdr1x0gPdC5tVAixw8_&index=1 Vídeos educacionais e divertidos para crianças! As crianças vão aprender cores, formas, números, letras, o alfabeto, os ABC com as rimas infantis, canções e vídeos educacionais de Blippi! Blippi se relaciona com coisas que as crianças adoram, como retroescavadeiras, tratores, aviões, trens, animais, barcos, unicórnios, equipamentos de construção, caminhões de bombeiros, cavalos e a lista continua! Desenhos animados e animação com imagens da vida real! ¡Divertidos videos educativos para niños! ¡Tus peques aprenderán los colores, las formas, los números, las letras, el alfabeto, y mucho más con las canciones infantiles, canciones educativas y videos educativos de Blippi! ¡Blippi explora todo lo que los niños adoran, como excavadoras, tractores, aviones, trenes, animales, barcos, unicornios, vehiculos de construcción, camiones de bomberos, caballos y mucho más! Blippi macht Bildungsvideos für Kinder auf Deutsch. Blippi Kinderlieder auf Deutsch. Sie lernen Formen, lernen Zahlen und lernen Farben mit Blippi.

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Blippi Meets TALKING PLANETS! | Blippi Wonders | Educational Cartoons for Kids"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Blippi Meets TALKING PLANETS! | Blippi Wonders | Educational Cartoons for Kids" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Blippi Meets TALKING PLANETS! | Blippi Wonders | Educational Cartoons for Kids"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Blippi Meets TALKING PLANETS! | Blippi Wonders | Educational Cartoons for Kids" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Blippi Meets TALKING PLANETS! | Blippi Wonders | Educational Cartoons for Kids"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Blippi Meets TALKING PLANETS! | Blippi Wonders | Educational Cartoons for Kids"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.