background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Техника древних Центр мира Античный мир Эпоха классики Древняя Греция Великий город Мысль механика"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

документальный фильм
Техника древних.
Античный мир
Эпоха классики
Древняя Греция
Великий город.
Мысль механика.
Механические
слуги человека
Устройства поражающие
нас
сегодня
Торговля знаниями
Драгоценные свитки
Сокровища Александрии.
Самая большая
21
библиотека
22
25
50
10
11
12
13
14
15
16
18
01
02
03
04
05
06
09
33
44
77
что
будет
если
где
как
когда
зачем
почему
кем
чем
100
1000
10000
100000
1000000
10000000
тело
100000000
1000000000
10000000000
самый
лучший
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:04
античный мир оставил нам гигантское
00:00:06
наследие философию математику и даже
00:00:10
демократию но не смотря на все эти
00:00:12
достижения греки и римляне
00:00:14
жили в доиндустриальную эпоху по крайней
00:00:18
мере так мы привыкли думать но у
00:00:21
классической эпохи была и другая
00:00:23
неожиданная страна
00:00:24
античные произведения открывают нам мир
00:00:28
куда более современной чем мы смели
00:00:30
надеяться нам кажется что мы живем в век
00:00:32
чудесных машин но точно также 2000 лет
00:00:36
назад восхищался хитроумными механизмами
00:00:39
античный мир это забытое ныне эпоха
00:00:43
открытий было первым веком машину
00:00:48
технологии древних цивилизаций
00:00:55
[музыка]
00:01:00
автоматические устройства
00:01:08
древняя греция восхищает нас уже много
00:01:11
веков
00:01:15
тогда человеческий разум освободился от
00:01:18
ежедневных забот чтобы подняться к новым
00:01:20
вершинам
00:01:26
это было время расцвета науки и
00:01:28
искусства и философии новых идей которые
00:01:31
греки предложили всему миру
00:01:36
а центра мира в этот чудесный период был
00:01:39
великий город
00:01:44
расположенные не греции и не в италии а
00:01:47
здесь египетском побережье
00:01:50
александрия пока римляне размышляли о
00:01:54
войне а греки о философии здесь думали о
00:01:58
самой мысли
00:02:02
в этих залах когда ты отдавались эхом
00:02:05
шаги платона и аристотеля архимеда
00:02:10
но здесь бывала еще один менее известный
00:02:12
человек он не был философом или поэтому
00:02:15
он был изобретателем и оказался в шаге
00:02:18
от того чтобы начать промышленную
00:02:20
революцию 2000 лет назад тогда его
00:02:23
называли механику с человек механизмов
00:02:25
но нам он известен как
00:02:27
герон александрийский
00:02:29
[музыка]
00:02:36
[музыка]
00:02:39
мы живем в индустриальную эпоху
00:02:42
окруженные машинки вероятно будущие
00:02:49
поколения будут говорить о нас именно
00:02:52
как об изобретателях машин от
00:02:54
автомобилей и самолетов до компьютеров и
00:02:57
роботов
00:02:59
но не мы первые стали мечтать о
00:03:01
механических слугах и устройствах
00:03:04
удовлетворяющих все наши потребности
00:03:07
еще аристотель воображал мир где ткацкие
00:03:10
станки не нуждались в рабочих арфа
00:03:13
играли сами по себе
00:03:14
ремесленника мне нужны были помощники а
00:03:17
господам рабы
00:03:18
это было почти что предвидение
00:03:21
современного мира
00:03:22
[музыка]
00:03:33
но gear он пошел еще дальше аристотеля
00:03:37
он не просто мечтала машинах он строил
00:03:41
их
00:03:42
[музыка]
00:03:45
mute
00:03:55
две тысячи лет назад gear он создавал
00:03:59
свою эпоху машин конструируя устройство
00:04:02
поражающие нас и сегодня gear он жил в
00:04:08
александрии в те времена когда это был
00:04:10
самый космополитичный город мира столице
00:04:13
легендарной царицы клеопатры александрия
00:04:15
было мозгом античного мира
00:04:21
величайшие умы приезжали сюда со всего
00:04:23
мира чтобы торговать сильнейшим из
00:04:25
товаров не золотом рабами или зерном
00:04:30
знаниями эти улицы 2000 лет назад были
00:04:35
средоточием разума над этим заливом
00:04:40
сияло гольфа росского маяка
00:04:42
одного из семи чудес света а стоявшие на
00:04:46
якоре торговые суда проверялись
00:04:48
чиновниками следивший чтобы никто не
00:04:50
вывез контрабандой из александрии
00:04:52
свитки с драгоценными знаниями
00:04:55
[музыка]
00:04:59
банкам этих знаний была великая
00:05:02
библиотека в ней было собрано все
00:05:04
написанной греками и римлянами
00:05:06
египтянами и не только ими залы были
00:05:09
забиты с витками по математике философии
00:05:12
географии и истории сражавшимися за
00:05:15
место с пьесами баснями
00:05:18
песнями и стихами едва ли хоть что-то из
00:05:22
этих произведений уцелело до наших дней
00:05:24
и мы лишь смутно представляем себе
00:05:26
сокровища хранившиеся когда-то в
00:05:28
александрии но мы точно знаем что среди
00:05:32
них были чертежи удивительнейших машин
00:05:38
[музыка]
00:05:43
великая библиотека александрии было
00:05:46
средоточием знание античности это была
00:05:48
лучшая самая большая библиотека
00:05:50
средиземноморье если вы искали какую-то
00:05:53
книгу
00:05:54
всегда был шанс что вы найдете ее в
00:05:57
александрии
00:06:01
при библиотеке было учреждении
00:06:03
называвшиеся мусейон ну да без
00:06:07
непривычно на музей с экспонатами за
00:06:09
стеклом с огромным хранилищем место
00:06:12
посвященная музон и место где размышляли
00:06:16
обсуждали
00:06:17
изобретались многие ученые мусейон а
00:06:20
создали величайшие сохранившийся в
00:06:22
библиотеке книги
00:06:23
одни посвятили свои усилия попыткам
00:06:25
понять как устроен мир другие
00:06:27
изобретению и постройки машины именно
00:06:34
здесь gear он начал работать на своими
00:06:37
необычными творениям
00:06:41
до наших дней не одна из его машин не
00:06:44
уцелело
00:06:45
да и а самым ученым мы знаем немного но
00:06:48
gear он написал несколько трактатов о
00:06:50
постройке машин и копии некоторых из них
00:06:53
дошли до наших дней
00:07:01
они открывают окно в его волшебный
00:07:05
механизированный них
00:07:13
копию книги герона можно найти в одном
00:07:16
из крупнейших хранилищ знаний
00:07:17
современного мира оксфордском
00:07:19
университете это редкий документ дающий
00:07:22
возможность бросить взгляд на
00:07:24
поразительный мир древних машин
00:07:27
[музыка]
00:07:40
оригинал бесследно исчез но копия
00:07:43
шестнадцатого века возвращает нас прямо
00:07:45
в мир герона
00:07:56
на этих страницах великий механик
00:07:59
описывал свои изобретения и указывал где
00:08:02
их можно обнаружить
00:08:12
одни были предназначены для дома
00:08:15
например для развлечения на пирах другие
00:08:19
жужжали и лязгали в театрах производя
00:08:22
необычные спецэффекты
00:08:25
но большая часть машин герона стояла в
00:08:28
непривычных местах с храмах
00:08:33
[музыка]
00:08:37
[аплодисменты]
00:08:40
в таком космополитичным городе как
00:08:43
александрия множество религий
00:08:45
соперничали между собой за внимание
00:08:48
прихожан
00:08:51
сейчас здесь главенствует ислам но 2000
00:08:54
лет назад тут исповедовали много
00:08:56
различных религий
00:08:59
[аплодисменты]
00:09:01
храмы древней александрии предлагали
00:09:04
утешение и наставления от целого сонма
00:09:07
странных и архаичных богов
00:09:14
многие египтяне как некоторые иммигранты
00:09:18
поклонялись древним египетским божествам
00:09:21
которым уже тогда была более 3000 лет
00:09:24
[музыка]
00:09:31
даже греки не рисковали оскорблять таких
00:09:34
богов как исида и осирис смотревших
00:09:37
вершин святилищ со времен фараонов
00:09:44
бок о бок с египетскими стояли храмы
00:09:47
греческих и римских божеств а рядом с
00:09:50
ними поклонялись странным богам с окраин
00:09:53
римской империи
00:09:56
каждому храму для выживания были нужны
00:09:59
преданные прихожане и деньги в античном
00:10:05
мире соперничали между собой
00:10:07
разнообразные кульки римские
00:10:10
греческий и египетский культа
00:10:13
политических лидеров разнообразные их
00:10:16
сочетание так что если у вас есть что-то
00:10:22
что привлечет внимание и даст вам
00:10:25
преимущество в этой конкурентной борьбе
00:10:27
ваш храм привлечет больше людей иначе
00:10:34
говоря всем этим жрецам была нужна магии
00:10:37
и ее предоставлял гиром
00:10:41
одну из своих устройств он называл
00:10:43
просто машина номер 37 мы назвали бы ее
00:10:48
автоматическими дверьми
00:10:51
идея была блестящей в своей простоте
00:10:54
когда жрец и его паства приближались к
00:10:57
храму двери волшебным образом
00:10:59
раскрывались приглашая их внутрь
00:11:04
остановившись перед огромными закрытыми
00:11:06
створками жрец театрально выступал
00:11:08
вперед и зажигал огонь на алтаре под
00:11:12
которым располагались невидимые
00:11:14
ожидающие пастве трубки и грузы
00:11:20
вода незаметно наливалась в емкости
00:11:22
которые служили противовесами
00:11:25
приводившие огромные двери в движении
00:11:28
[музыка]
00:11:31
тем временем у входа жрец совершал
00:11:35
последняя жертвоприношения в то время
00:11:37
как огонь приводил в действие скрытый
00:11:40
механизм
00:11:43
а когда противовес и наполнялись водой
00:11:46
двери медленно раскрывались
00:11:49
как будто боги были удовлетворены и
00:11:52
жертвами
00:11:53
[музыка] [аплодисменты]
00:11:57
фантастическую картину дополняли звуки
00:11:59
фанфар скрытый механизм гнал сжатый
00:12:03
воздух через трубы для герона это была
00:12:08
простая механика а для верующих
00:12:11
настоящее чудо
00:12:12
[музыка]
00:12:25
сильнее поразить их было сложно есть
00:12:32
сведения что такие автоматические двери
00:12:34
были даже в знаменитом храме артемиды в
00:12:37
эфесе одном из чудес света
00:12:44
шеффилд
00:12:45
англия
00:12:54
впечатлённый работы герона стив пул
00:12:57
кинетический скульптор создал
00:12:59
уменьшенную модель
00:13:01
показывающую как работали такие двери
00:13:08
наполненный воздухом цилиндр нагревается
00:13:11
пламенем воздух внутри него расширяется
00:13:13
и через трубу поступает в красную
00:13:16
канистру с водой
00:13:17
горячий воздух выталкивает воду в другую
00:13:21
емкость которая постепенно заполняется в
00:13:26
механизме используется противовес так
00:13:29
что когда одна емкость заполняется и
00:13:31
опускается другая поднимается заставляет
00:13:34
двери
00:13:35
открываться
00:13:43
эта машина была простой но очень
00:13:45
эффективный и она демонстрирует что gear
00:13:49
он владел силами воды огня и воздуха
00:13:54
когда на жертвеннике огонь затухал
00:13:56
воздух остывал и засасывал воду обратно
00:13:59
так что противовес поднимался и двери
00:14:02
закрывались
00:14:03
[музыка]
00:14:11
герон построил для храмов множество
00:14:14
машин в том числе механические
00:14:16
движущиеся фигуры
00:14:17
которые совершали жертвоприношения когда
00:14:20
на алтаре зажигался огонь
00:14:27
[музыка]
00:14:32
[аплодисменты]
00:14:34
конечно одно дело убедить людей зайти в
00:14:36
храм и совсем другое заставить их
00:14:39
расстаться с деньгами
00:14:45
а деньги были ключом к успеху религии
00:14:49
как заставить людей потратятся
00:14:52
и как собрать монеты на эти вопросы у
00:14:55
герона тоже были ответ и вот первый из
00:14:59
них автомат по продаже святой воды это
00:15:04
был первый торговый автомат принимавшие
00:15:07
монеты
00:15:15
[музыка]
00:15:22
когда люди входили в храм и они должны
00:15:25
были омыть руки освещенные жрецами водой
00:15:32
но освещение и продажи воды отнимали у
00:15:36
жрецов немало времени поэтому gear он
00:15:38
изобрел машину облегчат шую им жизнь и к
00:15:41
тому же более эффективно когда
00:15:45
прихожанин опускал филе монету в одну
00:15:47
драхму автомат точно отмерял чашку
00:15:50
дорогой
00:15:51
но зато освященной воды
00:15:53
[музыка]
00:16:00
для прихожан это было чудом а на самом
00:16:03
деле падающая монетка
00:16:05
приводило в действие рычаг который
00:16:07
открывал клапан и пускал воду
00:16:10
[музыка]
00:16:33
для тех кто видит устройство насквозь
00:16:36
это небольшая техническая хитрость но
00:16:39
для прихожан
00:16:40
это было настоящее чудо решаю проблемы
00:16:45
жрецов по продаже святой воды gear он
00:16:47
изобрел торговый автомат на 1800 лет
00:16:51
раньше чем был запатентован первый его
00:16:54
современный аналог
00:16:56
[музыка]
00:17:00
помогали привлечь верующих и другие
00:17:02
чудесное устройство
00:17:04
копии одного из них была представлена на
00:17:07
выставке античной техники в афинах этот
00:17:12
волшебный механизм греческий умный экран
00:17:20
как только вы зачеркните чашкой воду
00:17:22
сосуд автоматически вновь наполняется до
00:17:24
заданного уровня вероятно это устройство
00:17:27
и был источником вдохновения для
00:17:30
водяного автомата герона
00:17:43
возможно эксперименты с чудесными
00:17:45
водяными машинами натолкнули на идею
00:17:48
другого изобретения первый в мире
00:17:51
пожарной машины передвижного водяного
00:17:54
насоса для тушения пожаров
00:17:56
[музыка]
00:18:08
и вот этого никогда не пересекающего
00:18:12
волшебного фонтана выстреливающего воду
00:18:15
через сопло при помощи сжатого воздуха
00:18:23
мила
00:18:25
магия для посетителей храмов жаждавших
00:18:28
чудес но чистая наука для самого
00:18:31
изобретателя пожалуй я бы защищен герон
00:18:40
он из-за его увлеченности волшебством
00:18:43
науки
00:18:44
я имею ввиду что многие его творения
00:18:46
называют игрушками но в них есть и
00:18:49
частицы магии
00:18:50
он много написал о том что уже
00:18:52
использовалась в технике мол для него
00:18:55
важнее было понять почему вещи работают
00:18:57
тем или иным образом
00:18:59
поэтому он мне кажется таким
00:19:01
поразительным человеком воздух идет сюда
00:19:10
даря сверху на воду и струя воды бьет из
00:19:15
этой трубы
00:19:18
потом вода снова попадает в эту трубку и
00:19:22
получается питающий сам себя фонтан и
00:19:25
это работает
00:19:30
[музыка]
00:19:39
сегодня сложно представить что эти
00:19:42
молчаливые руины когда-то были заполнены
00:19:45
волшебными машинами говорившими то что
00:19:48
пораженные публике казалось чудесами
00:19:51
[музыка]
00:20:00
и свахи это были огромные храмы одни из
00:20:04
богатейших или величайших в античном
00:20:06
мире механизма герона усиливали ощущения
00:20:09
или кадеты
00:20:11
восхищения и безмолвный восторг за
00:20:14
верующих
00:20:17
у герона было еще одно приносящие деньги
00:20:20
приспособления для жильцов
00:20:22
причем куда менее честно и она создавала
00:20:25
впечатление разговора с богом
00:20:36
это была машина
00:20:39
предсказывающие будущее
00:20:45
люди нередко шли в храм для того чтобы
00:20:48
узнать что-то о своей судьбе и они рады
00:20:51
были заплатить
00:20:52
хотя бы за смутный отблеск грядущего
00:20:56
разумеется те кто приходили в храм в
00:20:58
котором стояла подобное устройство не
00:21:00
видели как она работает в сумраке они
00:21:04
видели колесо и механическую птицу
00:21:07
[музыка]
00:21:12
заплатив положенную сумму они могли
00:21:15
задать богу вопрос ответом на которое
00:21:18
могло служить да или нет
00:21:21
поверни колесо и птицы либо запоет либо
00:21:24
нет божество
00:21:25
дала ответ конечно на самом деле птицу
00:21:30
заставлял петь не бог а искусство герона
00:21:34
[музыка]
00:21:39
птица пела благодаря расположенным
00:21:42
внутри шестерня блок и мы веревкам
00:21:44
приводившей ся в движении по воротам
00:21:46
колеса
00:21:47
если отсоединить одну из шестерен это
00:21:50
мог делать жрец птица молчала
00:22:04
я не означало один ответ молчание
00:22:07
противоположный жрец сам выбирал какой
00:22:10
подходит в данном случае это один из
00:22:13
старейших видов надувательство с
00:22:15
применением техники
00:22:19
а как же птицы пела
00:22:24
благодаря опускаем ее в воду
00:22:26
перевернутой воронки присоединенный к
00:22:29
свистку и сдававших mouth реле похожие на птичек
00:22:41
звук использовался во многих
00:22:43
изобретениях герона от предсказательной
00:22:46
машины до этого сложного органа
00:22:48
приводимого в действие ветряным колесом
00:22:51
заставить устройство работать было
00:22:53
сложнее чем кажется херефорд англии
00:23:00
[музыка]
00:23:07
вот что обнаружил ричард уингли создавая
00:23:11
свои музыкальные машине я пытался
00:23:34
включить звук своей работы но это
00:23:38
оказалось не так-то просто потом я
00:23:42
наткнулся на упоминание быть один файл
00:23:44
героя и обнаружил что его изобретение и
00:23:49
nawms есть могут пригодиться в моей
00:23:53
работе
00:23:55
[музыка]
00:23:58
чтобы продемонстрировать придуманные
00:24:01
александрийцы мы вечные решения ричард
00:24:04
воссоздал механическую певчую птицу
00:24:06
некогда украшавшие машину предсказаний
00:24:11
сможет ли он заставить петь птицу герона
00:24:14
вот настоящий вызов
00:24:16
[музыка]
00:24:25
готовится к найденное мной чертежи
00:24:28
герона его довольно образный и возбуждающую
00:24:31
любопытство записи дают представление о
00:24:33
том как он добился своего
00:24:37
тут используется сифон аналогично
00:24:41
устроен смыв в современных туалетах
00:24:44
верхний сосуд наливают воду и когда она
00:24:47
достигает определенного уровня сифон
00:24:49
засасывает ее с большой скоростью
00:24:52
быстро текущая вода выталкивает воздух
00:24:55
вверх по трубам проходя через исток он
00:25:00
производит звук а также открывает и
00:25:03
закрывает клапан из-за чего движется
00:25:05
клювик птицы
00:25:09
это очень простая версия с одной
00:25:11
единственной птицей но если бы давление
00:25:14
воды приводил в действие целую стаю 6 8
00:25:19
10 птиц эффект был бы просто
00:25:23
поразительным особенно для не
00:25:26
разбирающиеся в технике публике
00:25:33
[музыка]
00:25:42
[музыка]
00:25:47
аггер он строил и куда более сложные
00:25:50
машины например если вы поднимете яблоко
00:25:54
с постамента этой статуи та фигура
00:25:56
геркулеса выпустит стрелу в дракона
00:26:04
[музыка]
00:26:06
спрос на гадальные машины герона резко
00:26:09
поднимался во время воин которые
00:26:11
происходили тогда довольно часто каждый
00:26:15
хотел узнать их выживет ли он и его
00:26:17
родные но gear он мог помочь не только
00:26:21
предсказаниями в александрии он читал
00:26:25
трактат архимеда кати себя и дионисия о
00:26:28
постройке боевых машин
00:26:31
вероятно он мог изобрести механизмы
00:26:33
которые не просто предсказывали ток
00:26:35
войны но и помогали и и выиграть gear он
00:26:41
поставил свой талант на службу военному
00:26:44
делу он уже сделал двери фонтаны и
00:26:50
музыкальные автоматы
00:26:51
теперь он собирался механизировать
00:26:54
сражение основываясь на работах великих
00:26:57
греческих математиков он написал боевые
00:27:00
машины которые были сильнее быстрее
00:27:03
неустрашими и простых солдат
00:27:07
смертоносные технологии опередившие свое
00:27:09
время на несколько веков
00:27:12
дам fresher шотландия алан уилкинс
00:27:18
попытался воссоздать эти страшные
00:27:20
устройство используя их древние описание
00:27:24
это греческая катапульта но это
00:27:28
необычное оружие
00:27:33
это поле богом или много стрел прообраз
00:27:37
пулемет и он почти явиться на 2000 лет
00:27:40
старше 1
00:27:42
скорострельные пушки гатлинга
00:27:44
викторианских времен у этого хитроумного
00:27:53
оружия много уникальных характеристик
00:27:56
это один из первых случаев применения
00:27:58
цепного механизма стрела из него летела
00:28:02
дальше и быстрее чем у любого стрелка
00:28:04
а главное он выпускал их одну за другой
00:28:07
без остановки
00:28:10
особый интерес к таким смертоносным
00:28:13
устройством проявляла римская армия
00:28:15
которые надо было защищать
00:28:17
огромную границу империи
00:28:20
[музыка]
00:28:23
это оружие давала серьезное преимущество
00:28:26
с точки зрения римлян такие люди как
00:28:30
герон могли удержать империю от распада
00:28:34
здесь на колонне траяна в риме можно
00:28:38
увидеть автоматическую hero баллисту
00:28:40
или ручную катапульту она родом из
00:28:45
александрии и известно примерно со
00:28:47
времен герона возможно он ее изобрел
00:28:51
алан уилкинс сделал работающую модель
00:28:57
это устройство копируют действие
00:28:59
обычного лучника но с куда большей силой
00:29:02
это примитивный боевой робот
00:29:14
длинная секция машины аналог вытянуты
00:29:18
вперед руки лучника двумя рычагами
00:29:33
стрелок мог натягивать тетиву зажатую
00:29:36
между двумя металлическими крючками
00:29:38
после этого стальные пальцы отпускали ее
00:29:42
отправляя стрелу в полёт с ужасающей
00:29:45
силой
00:29:48
аксоном джек разумеется александрия
00:29:51
получила огромную поддержку во времена
00:29:54
герона
00:29:55
это была римская провинция и за
00:29:57
подобными разработками безусловно стояли
00:30:00
римляне они по-прежнему хотели
00:30:02
использовать таких инженеров и герон
00:30:04
потому что знали что они лучше одни
00:30:08
разрушительные машины использовались в
00:30:09
битвах
00:30:10
в то время как прототип и других
00:30:12
разрабатывались на будущее эти
00:30:17
александрийские инженеры
00:30:18
придумывали такое что прошла пара тысяч
00:30:21
лет прежде чем мы это смогли реализовать
00:30:24
они не ограничивали свою фантазию
00:30:28
технологическими границами
00:30:30
[музыка]
00:30:39
но gear он мог строить не только
00:30:42
чудесные машины и осадную технику
00:30:50
он желал развлекать и выбрал для этого
00:30:54
места где могло происходить все что
00:30:57
угодно
00:30:58
[музыка]
00:31:03
театр
00:31:11
не до конца когда я смотрю на работы
00:31:13
герона мне кажется что он был безнадежно
00:31:16
влюблен в театр
00:31:17
он хотел бы выйти на сцену и устроить
00:31:20
представления они просто писать в
00:31:22
технические трактаты
00:31:23
на которые никогда не посмотрит не 100
00:31:25
кроме механиков его работа для театров
00:31:28
было выходом к популярной культуре и
00:31:31
простому народу
00:31:43
в античности театр для многих был
00:31:46
центром жизнь здесь люди могли
00:31:49
пообщаться и познакомиться с новыми
00:31:52
идеями
00:31:56
древние театры например и этот в
00:31:58
греческом эпидавр и по-прежнему
00:32:00
напоминают нам о том как популярно было
00:32:02
это искусство в античном мире
00:32:09
театр был для греков тем чем сейчас для
00:32:12
нас стало кино местом где оживали мечты
00:32:21
даже акустику театров тщательно
00:32:23
рассчитывали как в современных кинозалах
00:32:26
чтобы усилить производимое впечатление
00:32:29
[музыка]
00:32:36
[аплодисменты]
00:32:42
под окраску в античности театры были
00:32:45
исключительно важны
00:32:46
их посещало много зрителей ведь это был
00:32:49
один из центров общественной жизни на
00:32:52
протяжении нескольких веков
00:32:54
постановки касались политики культуры и
00:32:57
даже религии курс разумеется публика
00:33:03
исправно посещавшие театр и не могла не
00:33:06
привлечь внимание герона то человек
00:33:08
который любил производить впечатление на
00:33:10
людскую толпу
00:33:12
[музыка]
00:33:21
он знал что может привнести нечто новое
00:33:24
его умение отточенные при постройке
00:33:27
военных машин и храмовых иллюзий могут
00:33:30
преобразить театральную сцену требующую
00:33:32
чудес не меньше чем храму
00:33:34
он начал создание театральных декораций
00:33:37
внушавшие хуже своей способностью
00:33:39
выезжать и уезжать со сцены
00:33:48
афины греция
00:33:57
это первое из механических чудес которым
00:34:00
gear он поразил александрийскую публику
00:34:04
профессор коллеги раб улус в создал их
00:34:07
по оригинальным описанием герона для
00:34:11
того чтобы привести декорации в движении
00:34:13
использовалась сила тяжести этот
00:34:16
механизм является прямым
00:34:17
предшественником компьютеризированных
00:34:20
декораций театров лондонского вест-энда
00:34:22
и нью-йоркского бродвея
00:34:24
[музыка]
00:34:27
gear он описывал механизмы и автоматы
00:34:30
которые являлись наиболее передовыми
00:34:32
для своего времени он пишет о
00:34:35
механических устройствах и
00:34:37
автоматическом театре где разыгрываются
00:34:41
целые представления
00:34:51
через отверстие в дне емкости верхней
00:34:54
части устройства
00:34:55
песок сыпался на грузы и тянул их вниз
00:34:59
привязанная груза веревка была накручена
00:35:01
на валу
00:35:03
пока она размазывалась устройство
00:35:06
двигалась вперед но когда веревка
00:35:10
кончалось рычаг менял положение груз
00:35:13
поднимался вверх и устройство
00:35:15
указывалось обратно герой посвятил
00:35:19
один из трактатов автоматическим театром
00:35:22
суть такого театра в том что в нем все
00:35:25
движется само собой слова автомат с
00:35:28
греческого переводится как
00:35:30
самодвижущейся герон постарался сделать
00:35:33
механизму настолько маленькой реки чтобы
00:35:36
ни у кого не возникло подозрение что
00:35:38
внутри сидит человек и дергает за
00:35:40
веревочки
00:35:43
[музыка]
00:35:51
но
00:35:55
все это стало возможным благодаря
00:35:57
простому валику с колками на самом деле
00:36:01
это одно из величайших изобретений
00:36:02
герона тщательно подобранное
00:36:05
расположение крючков игрок было аналогом
00:36:08
программы современных компьютеров
00:36:13
несомненно какое-то время
00:36:15
публика александрийских театров была в
00:36:18
восторге от движущихся декораций но как
00:36:21
отлично знал герон люди всегда ищут
00:36:23
чего-то нового что могло бы захватить их
00:36:25
воображении он уже автоматизировал
00:36:28
декорации а как насчет актеров это будет
00:36:31
следующий смелый шаг полностью
00:36:33
автоматическая постановка
00:36:34
продолжительностью более 20 минут в
00:36:37
которой сами по себе производились
00:36:39
эффекты двигались актеры и декорации
00:36:47
он выбрал классическую кровавую
00:36:50
греческую трагедию на плей
00:36:53
рассказывающий о том как царь на плей
00:36:56
мстит а яксу
00:36:57
убившему в конце троянской войны его
00:37:00
сына
00:37:01
[музыка]
00:37:08
в начале пьесы 12 персонажей ремонтируют
00:37:12
боевой корабль и все они движутся без
00:37:15
участия человека вся механика была
00:37:21
скрыта под сценой
00:37:28
и публика была поражена и заинтригована
00:37:30
тем как слаженно двигаются деревянные
00:37:33
фигурки
00:37:37
иллюзию дополняли звуки и спецэффекты
00:37:44
декорации менялись а занавес падал сам
00:37:48
чтобы каждая сцена проходила с новым
00:37:51
задником
00:37:54
а чтобы персонажи не сталкивались
00:37:56
действие происходило на разных панелях
00:37:59
которые по мере необходимости
00:38:01
поднимались и опускались во время
00:38:03
представления
00:38:09
все это приводилась в действие системой
00:38:12
грузов веревок песочных часов и
00:38:15
высевающих аппаратов источником энергии
00:38:17
была сила тяжести
00:38:24
срежиссировать столь сложную совместную
00:38:26
работу отдельных элементов было
00:38:29
невероятным техническим достижением
00:38:35
ну
00:38:36
в сцене где корабль попадает в шторм
00:38:38
герон вселял страх в публику при помощи
00:38:42
машины и сдававших раскаты грома
00:38:44
[музыка]
00:39:04
с кульминационный момент появляется
00:39:07
богиня афина управлявшее в том числе и
00:39:10
погоды
00:39:14
она делает так что в аякса попадает мол
00:39:17
он погибает и на фб ли
00:39:19
оказывается отпущенным
00:39:22
[музыка]
00:39:34
когда отгремели последние звуковые
00:39:37
эффекты на первом представлении публика
00:39:40
несомненно застыла в изумлении от
00:39:42
увиденного
00:39:43
[музыка]
00:40:03
какую
00:40:06
эта постановка была не меньшим чудом чем
00:40:09
то что происходило на сцене только
00:40:14
волшебства не было
00:40:16
гениальный математик смог заставить все
00:40:18
механизмы сработать как надо точно
00:40:21
рассчитать массу всех противовесов
00:40:23
скорость вращения валов
00:40:24
верно подобрать время для каждого
00:40:27
события эта задача не показалось бы
00:40:29
легкой и современным инженерам что уж
00:40:31
говорить о тех временах
00:40:38
[музыка]
00:40:42
всё приводилась в движение вот этой
00:40:45
воронкой перед представлением и и
00:40:48
заполняли песком или зернышками
00:40:51
постепенно высыпаюсь они запускали
00:40:54
цепочку событий по мере выпадения зерен
00:40:57
противовес опускался приводя в движение
00:40:59
веревки и при этом поворачивая вау
00:41:02
который и управлял спектаклем он
00:41:05
запускал программу состоявшую из системы
00:41:08
веревок наколках те или иные события на
00:41:11
сцене происходили пока разматывал ся
00:41:14
кусок веревки в определённый момент
00:41:16
времени она отказывалась запуская то или
00:41:19
иное событие
00:41:20
например вот этот вал начинал вращаться
00:41:22
и дельфины прыгали в волнах
00:41:25
[музыка]
00:41:36
таков был изобретен эйгер о нам
00:41:39
автоматически театр не просто набор
00:41:42
веревок крючков и валиков это был
00:41:45
вариант программируемой машины
00:41:48
деревянного робота
00:41:57
в александрийских театрах таких как этот
00:42:01
долг у зрителей ахали от изумления когда
00:42:03
стоявшим на сцене странно механическом
00:42:06
театре били молнии и гремели раскаты
00:42:09
грома многократно повторённые эхом театр был
00:42:14
центром александрийской жизни под
00:42:17
взглядами такой взыскательной публики
00:42:19
можно было как завоевать репутацию и так
00:42:22
и навсегда потерять конкуренция была
00:42:25
очень велика и про это нельзя забывать и
00:42:27
говоря об устройствах которые создавал
00:42:30
герой они должны были поражать публику и
00:42:33
хотя сейчас мы не знаем точно как
00:42:35
реагировали зрители можно предположить
00:42:37
что это было похоже на первые сеансы
00:42:40
звукового кино в двадцатом веке тут то
00:42:44
что заставит вас снова 5 в театр и
00:42:46
запомнить имя изобретателя герона
00:42:49
александрийского
00:42:55
герон умел развлекать и был страстным
00:42:58
изобретателем
00:43:00
хотя многие его машины должны были
00:43:02
подписать молящихся в храмах или
00:43:04
театральную публику делал он и
00:43:06
механические игрушки
00:43:07
служившие простым домашним развлечением
00:43:14
но одно из его изобретений могло
00:43:17
навсегда изменить мир это небольшое
00:43:20
приспособление не просто игрушка это
00:43:23
прообраз парового двигателя изобретенный
00:43:26
герон am
00:43:27
[музыка]
00:43:30
[аплодисменты]
00:43:32
[музыка]
00:43:41
эта странная машина паровой шар герона
00:43:45
первая паровая турбина
00:43:48
ни один механический инструмент в
00:43:50
античности не обладал такой скоростью
00:43:52
вращения
00:43:55
герон у оставалось делать полшага до
00:43:58
изобретения паровой машины он знал
00:44:01
принципы действия пара и создал
00:44:03
революционно новое устройство что могло
00:44:07
бы произойти сделаю еще один шаг
00:44:09
[музыка]
00:44:30
я нагреваю эту емкость
00:44:33
чтобы вода внутри превратилась в пар он
00:44:38
пойдет по этим трубкам шар выйдет наружу
00:44:40
через эти сопла и шар начнет вращаться
00:44:44
[музыка]
00:44:55
тут было на что посмотреть
00:44:58
[музыка]
00:45:08
и
00:45:10
герон научился управлять силой пара это
00:45:15
было замечательное достижение
00:45:17
[музыка]
00:45:24
это устройство могло начать промышленную
00:45:27
революцию 2000 лет назад
00:45:33
[музыка]
00:45:40
чтобы создать настоящий паровой
00:45:42
двигатель герон у нужно было соединить
00:45:44
свой
00:45:45
паровой шар с тем что он знал о башнях
00:45:51
[музыка]
00:45:53
в 1721 году изобретение парового
00:45:57
двигателя возвестила начале промышленной
00:46:00
революции принесший с собой массовое
00:46:03
производство
00:46:04
скоростной транспорт и рождение эпохи
00:46:06
потребления
00:46:07
современный мир детище парового
00:46:10
двигателя
00:46:11
каким бы он был если бы этот гигантский
00:46:14
скачок был совершён герон am 2000 лет
00:46:17
назад
00:46:20
[музыка]
00:46:24
почему же величайшее изобретение герона
00:46:27
не произвело революцию
00:46:32
вероятно он не увидел связи и считал это
00:46:35
удивительное изобретение
00:46:37
не более чем игрушкой
00:46:41
а может быть все было циничнее
00:46:44
в мире основана на дешевом рабском труде
00:46:47
никому не были интересны облегчающие
00:46:50
работу устройства
00:46:51
[музыка]
00:47:00
каким мог бы быть наш мир
00:47:02
если бы мы не забыли герона
00:47:04
александрийского и его чудесные
00:47:05
изобретения и в той пели им прессы были
00:47:08
средневековые ученые не проигнорировали
00:47:10
и не отвергли их и от и если бы те кто
00:47:13
видел боровой шар стал задумались о нем
00:47:16
всерьез они посчитали тут лишь игрушкой
00:47:19
и пустой забавлять ведь изобретение
00:47:22
верона показывают что он умел применять
00:47:25
в своих машинах пар
00:47:26
и понимал основы программирования
00:47:28
механизмов
00:47:34
даже нечистое это интересный вопрос это
00:47:38
читаю пруды герона и его современников
00:47:40
мы видим что они очень близко подошли
00:47:44
технологическому прорыву через одно-два
00:47:47
поколения благодаря паровому двигателю и
00:47:49
другим связанным с этим изобретением
00:47:51
могла бы начаться промышленная революция
00:47:54
честно два тысячелетия раньше чем это в
00:47:57
итоге произошло
00:47:58
[музыка]
00:48:04
нам кажется что мы находимся на переднем
00:48:07
крае прогресс но на самом деле во многих
00:48:09
отношениях мы только начинаем постигать
00:48:12
то что было изобретено еще в античности
00:48:15
[музыка]
00:48:20
две тысячи лет назад мир был куда более
00:48:22
развиты сведущи чем мы можем себе
00:48:25
вообразить
00:48:26
[музыка]
00:48:32
в городах той эпохи механизмы творили
00:48:35
чудеса
00:48:36
[музыка]
00:48:41
эта эпоха долгие века оставалась в
00:48:44
безвестность и только сейчас мы начинаем
00:48:46
узнавать ее заново
00:48:47
какие еще древние открытия ждут нас
00:48:51
какие были утрачены навсегда ведь мы
00:48:55
смогли лишь одним глазом взглянуть на
00:48:57
чудесный мир герона
00:49:02
каким бы мог быть наш мир если бы мы не
00:49:06
забыли герона александрийского
00:49:08
[музыка]
00:49:14
[музыка]
00:49:18
на русский язык фильм дублирован
00:49:20
компанией видеофильм
00:49:24
[музыка]
00:49:35
у
00:49:38
а
00:49:43
[музыка]

Описание:

Механические слуги человека Устройства поражающие нас сегодня Торговля знаниями Драгоценные свитки Сокровища Александрии Самая большая библиотека Предвидение предков Знания эпох Любителям документального фильма https://www.youtube.com/channel/UCOag6fa_0Hn9JccywEsGYuw подписывайся на канал, не пожалеешь.

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Техника древних Центр мира Античный мир Эпоха классики Древняя Греция Великий город Мысль механика"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Техника древних Центр мира Античный мир Эпоха классики Древняя Греция Великий город Мысль механика" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Техника древних Центр мира Античный мир Эпоха классики Древняя Греция Великий город Мысль механика"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Техника древних Центр мира Античный мир Эпоха классики Древняя Греция Великий город Мысль механика" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Техника древних Центр мира Античный мир Эпоха классики Древняя Греция Великий город Мысль механика"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Техника древних Центр мира Античный мир Эпоха классики Древняя Греция Великий город Мысль механика"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.