background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "KÓBELEK | 8 СЕРИЯ | КӨБЕЛЕК"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

gakku
гакку
qpop
q–pop
гәкку
сериал
сериал казакша
дорама казакша
казахская дорама
Кобелек
көбелек
серия 1
Анеля Кенжебекова
Шахризада
Шахи
Анеля
Кенжебекова
салем
салем сериал
salem social media
salem social
қазақша сериал
шеше сериал
қарға
карга
мошенники
сериалы
кайрат болма адам бол
shahi
shahrizada s
kenjebekova
оян казак
фильм
казакша фильм
қазақ
казахский фильм
гакку сериал
сериал гакку
тагы бир токсан
тағы бір тоқсан
ТБТ
жолдастар
Бір тоқсан
ОЙНА
kóbelek
kobelek
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:01:14
Да, мам.
00:01:19
Не пойду я.
00:01:23
Что случилось?
00:01:34
Что произошло?
00:01:36
Ничего.
00:01:39
Тогда зачем вы меня позвали?
00:01:41
Что теперь будешь дома лежать?
00:01:43
Я специально тебя позвала, чтобы ты немного подышал чистым воздухом.
00:01:45
В больнице чистый воздух? Да?
00:01:49
Арман, тебе нужно поговорить с дедушкой.
00:01:53
Не буду говорить.
00:01:54
Почему?
00:01:56
Мама, как я посмотрю в глаза дедушке.
00:01:58
А что с дедушкой?
00:02:01
Ничего.
00:02:03
Арман, твой дедушка сильно болеет.
00:02:07
Кто знает, сегодня есть, завтра нет.
00:02:10
Хотя бы зайди, поздоровайся.
00:02:14
Заходи.
00:02:16
Арман, заходи, я тебе сказала!
00:02:31
Здравствуйте, дедушка!
00:02:33
О! Пришел мой внук, Арман!
00:02:37
Иди сюда. Подойди.
00:02:42
Как вы?
00:02:45
Как? Что спрашиваешь?
00:02:47
Я себя ощущаю.. есть же фильм такой "Матрица", точно как там себя чувствую.
00:02:53
Вы что смотрели "Матрицу"?
00:02:56
Конечно.
00:02:57
Журналист должен знать все.
00:03:03
Что случилось?
00:03:05
Ничего, дедушка.
00:03:08
Эй, я своими слепыми глазами чувствую же что-то случилось.
00:03:16
Хорошо, говори.
00:03:22
Дедушка,
00:03:26
Ваш офис забрали. Я не уберег ваше наследие.
00:03:32
Простите меня.
00:03:38
Чтобы выплатить зарплату, я поставил его под залог. Изъяли.
00:03:43
Наследие говоришь.
00:03:45
Я тебе что оставил в наследие?
00:03:50
Газету, дедушка.
00:03:53
А газета, это что тогда помещение? А?
00:03:58
Эх, сынок!
00:04:02
Ты же еще молод.
00:04:04
Один раз совершив ошибку, ты что оставшуюся жизнь собираешься разрушить?
00:04:11
Если бы ты знал какие ошибки я совершал в твои годы, то сделанные тобой ошибки ничего бы не стоили.
00:04:22
Один раз ошибившись, не сделай тысячу ошибок.
00:04:30
Газета - это не место и не помещение. Это люди, которые там работают и принимают участие в том, чтобы газета вышла.
00:04:45
Дедушка, я обидел и этих людей.
00:04:50
Ничего страшного. Ты же еще молод.
00:04:53
Твое будущее впереди, еще есть возможность.
00:04:59
Если ты пришел ко мне за советом, то вот, что я скажу: "Иди и попроси прощения у друзей".
00:05:11
Они все тебя поймут. Это так.
00:05:15
Спасибо дедушка.
00:05:20
Все, все, иди! Ай, иди, сказал же, иди!
00:05:26
Иди! Иди к друзьям! Иди! Иди!
00:05:30
Живи жизнь с друзьями.
00:05:43
Алло!
00:05:46
Друг, прости меня.
00:05:48
Ну, ты же, наверно, не обидишься?
00:05:52
Айбат, мне нужна твоя помощь. Я хочу все вернуть как было.
00:05:59
Какой еще братишка, давай!
00:06:10
Что будем делать, Айбат? Как будем продолжать работу?
00:06:13
Брат, сначала нужно найти офис.
00:06:16
Сделать обстановку.
00:06:18
Создать атмосферу.
00:06:19
Потом можно собирать команду.
00:06:22
Так сделаем?
00:06:23
Да, так сделаем.
00:06:24
Но сначала нужно найти офис, брат.
00:06:27
Посмотрим, поищем.
00:06:30
Пошли тогда, не будем тратить время.
00:06:33
Алло! Я хотел посмотреть помещение.
00:06:37
А? Уже сдали.
00:06:40
Девушка, мы сейчас приедем. Пожалуйста, покажите.
00:06:43
Приедем и сразу дадим первую оплату, пожалуйста.
00:06:46
Алло! Алло!
00:06:48
Ой, таких же цен нет в наше время. Лишние деньги не прошу, парни.
00:06:53
Тетушка, просьба в первый месяц сделайте скидку. Со следующего месяца будем платить названную цену.
00:06:59
Нет, говорю. Парни, не отнимайте мое время.
00:07:02
Если вы не возьмете, хватает людей, которые возьмут. Я об этом не волнуюсь.
00:07:06
Тетушка, прошу в последний раз.
00:07:08
Все хватит, Айбат.
00:07:09
Спасибо, не нужно.
00:07:10
Ладно, до свидания.
00:07:12
Вы что издеваетесь что ли?
00:07:13
Давайте уходите отсюда.
00:07:15
Девушка, нормальную же сумму предлагаем!
00:07:17
Вы это еще нормально называете?
00:07:20
Нельзя спокойно отвечать?
00:07:22
Не гони.
00:07:23
Я сейчас полицию вызову.
00:07:26
Давайте уходите отсюда.
00:07:31
Нет ни одного нормального офиса.
00:07:33
Видел цены?
00:07:35
Арман! Смотри. Есть офис за 200 тысяч.
00:07:40
Объявление вышло час назад оказывается.
00:07:42
Ну-ка, покажи.
00:07:44
Брат, вот это вид! Прямо из окна горы видно.
00:07:48
Хорошо, хорошо.
00:07:50
Скорее свяжись с ним и возьми, пока другие не взяли.
00:07:53
Давай.
00:07:58
Алло! Здравствуйте. Я звоню по поводу офиса. Можно сейчас приехать посмотреть?
00:08:08
Как в другом городе?
00:08:14
А если ключа на месте не будет?
00:08:20
Нет-нет, дядя. Да, задаток отправим. Сколько?
00:08:25
Все, хорошо.
00:08:28
Короче, брат. Нам сейчас адрес отправят. Но мы должны отправить задаток.
00:08:34
Не кинут?
00:08:35
Не кинут, брат.
00:08:37
Как нам адрес отправят, если мы деньги не дадим?
00:08:40
Да, брат.
00:08:42
О, ну вот, и локацию отправили.
00:08:45
Все поехали?
00:08:46
Поехали.
00:08:51
Привет
00:08:52
Ой, привет, Мансик. Как дела?
00:08:54
Отлично.
00:08:55
Давай быстрее говори, я тороплюсь.
00:08:56
Куда?
00:08:58
У меня сегодня это свидание с Анель вечером.
00:09:03
Ну, насчет этого я хочу с тобой поговорить.
00:09:06
В смысле?
00:09:07
Ты слепой?
00:09:09
Ты не замечаешь уже который день у нее улыбки нет на лице?
00:09:15
Мансик. Птичка в клетке петь не будет.
00:09:19
Пойми.
00:09:23
Что ты несешь вообще?
00:09:24
Да, она не любит тебя.
00:09:26
Она любит Армана.
00:09:31
Знаешь, что? Ты давай со своей жизнью разберись! А в нашу не лезь, поняла?
00:09:36
В смысле в нашу?
00:09:37
В прямом!
00:09:38
Да, Мансик, будь повзрослее!
00:09:46
Так! О! Вот, это дерево.
00:09:53
Арман. Здесь должен быть. Ищи хорошо.
00:09:56
Здесь?
00:09:57
Да, здесь.
00:09:59
Было написано, внизу этого дерева.
00:10:00
Подвинься.
00:10:04
Куда делись?
00:10:11
Ищи хорошо, Арман.
00:10:17
Там посмотри, они там были.
00:10:20
Спасибо, дядя.
00:10:24
Вы вообще что ищите?
00:10:27
Ключ.
00:10:28
А, ключи, ключи. Давайте, скорее находите, парни, потом поскорее поедем в опорку.
00:10:33
Какай опорка? Что вы говорите?
00:10:35
Правильно же, парни? Система такая, люди прячут ключи под деревом, находят. Потом мы забираем в опорку.
00:10:40
Правильно. Давайте быстрее находите. Нет времени, парни.
00:10:42
Нет, дядя, мы правда ищем ключи от офиса. Было написано, что под этим деревом.
00:10:45
Понимаю, давай, давай.
00:10:49
Так,
00:10:54
Так, парни, ищите документы, поехали в опорку, да? Не выносите мне мозг. Давай.
00:10:59
Документы в машине, дядя.
00:11:01
В машине? Все давай, давай
00:11:03
Идем к машине. Давай, давай, давай.
00:11:17
Так!
00:11:24
Тамада что ли?
00:11:31
На свадьбу.
00:11:33
Дешевый тамада, да?
00:11:34
Нет.
00:11:38
Детский праздник.
00:11:40
Дома что ли нет?
00:11:43
Оппана!
00:11:53
Самурай что ли?
00:11:55
Зонтик. Зонтик.
00:11:57
Зонтик.
00:11:59
Дядя, смотрите я вам на телефоне покажу.
00:12:03
Вот здесь, хозяйка ключ оставила.
00:12:07
Написано: "Под деревом".
00:12:09
Видите?
00:12:12
Парни, вас кинули. Знаете?
00:12:14
Серьезно вам говорю, кинули.
00:12:17
Как кинули?
00:12:18
Полегче немного, братец.
00:12:20
Ну, как кинули, говорю.
00:12:22
Ну, так кинули. Обычная же система, парни!
00:12:25
Хозяйка вам сказала: "Я в другом городе. Мне задаток отправьте. Я для вас спрячу под деревом", - так сказала?
00:12:31
Обычная система.
00:12:32
Сейчас я позвоню, увидите.
00:12:33
Звони, звони.
00:12:36
Ты спортсмен?
00:12:42
Не берет.
00:12:44
Я же говорил, парни.
00:12:46
Обычная.. Вы попались, как маленькие дети.
00:12:49
Как-то можно решить?
00:12:50
Можно решить, можно.
00:12:51
Как?
00:12:52
Поедем в участок, вы заявление напишите, мы будем искать. Только так найдем. Другого выхода нет.
00:12:56
На это нет времени.
00:12:57
Смотрите, парни. Ну, что вы, как маленькие дети попались. Нормально, почему не смотрите. Кажется, у вас и дела не очень.
00:13:06
Смотрю на ваши костюмы.
00:13:08
Давайте, идите! Вы свободны. Где то дерево?
00:13:21
Так, хорошо.
00:13:24
Следующая.
00:13:27
Мадин. Нужно поменять мейкап.
00:13:31
Мхм.
00:13:36
Сабина, ну, что такое! Немного покривляйся.
00:13:41
Ага, хорошо.
00:13:47
Здравствуйте!
00:13:48
Айбат. Ты откуда?
00:13:50
Как вы, дядя Кайрат?
00:13:51
Как вы, дядя? Вы что поднялись и стали дизайнером?
00:13:55
Так, девочки, работаем, работаем. Дальше..
00:14:02
Дядя Кайрат.
00:14:04
Не стоим,. пошли.
00:14:05
Мы открыли новый офис.
00:14:08
Теперь все начнем сначала.
00:14:10
Так, Сабина! Ну, что такое? Я же только что сказал тебе, немного покривляйся.
00:14:15
Дальше работаем!
00:14:18
Так, парни, не обижайтесь. Я не вернусь. У меня работа.
00:14:24
Дядя Кайрат, что нам теперь без вас делать?
00:14:28
Понимаете! У меня показ! Я не могу бросить! Не могу бросить!
00:14:34
Хотя да. Как можно бросить таких девушек?
00:14:38
Эй, ты что несешь.
00:14:40
Дядя Кайрат, дядя Кайрат, послушайте.
00:14:45
Дядя Кайрат, вы же знаете, как мы вас уважаем. Вернитесь ради меня, дядя Кайрат. Вы нужны.
00:14:58
Хорошо. Так, 5 минут перерыв!
00:15:05
Но у меня есть одно условие.
00:15:07
Какое?
00:15:09
Мне иногда нужно ездить в Милан.
00:15:11
Вообще, без проблем, дядя. Поедете, в сказанное время.
00:15:14
Потом, еще сюда я должен приходить.
00:15:17
Не переживайте, дядя, вместе придем. И сюда придете, дядя. Да.
00:15:22
Хорошо.
00:15:26
Но сегодня меня не беспокойте.
00:15:29
Хорошо, дядя. Дядя, а завтра в 9 часов придете, не опаздывая.
00:15:35
Хорошо.
00:15:41
Я здесь останусь. Все испортили.
00:15:56
Айбат, с Айгерим сам поговори!
00:15:59
Не гони! Ты же начальник, не я.
00:16:03
Что я ей скажу?
00:16:05
Не морочь мне голову, Арман. Пошли.
00:16:21
Привет. Айгерим.
00:16:27
Начнем снова работать в газете?
00:16:29
На этот раз работа пойдет вперед.
00:16:31
Все по-другому будет, Айгерим.
00:16:33
Простите? Здесь газеты не продают. Будете кофе?
00:16:41
Нурсулу, можешь идти. Я заказ сама приму.
00:16:45
Как ты?
00:16:47
Хорошо.
00:16:49
Зачем пришли?
00:16:52
Айгерим, прости.
00:16:54
В прошлый раз я разозлился и позволил лишнего.
00:16:56
Потом говорил о работе и не придавал тебе значения в последнее время.
00:17:00
Ну было и было, что теперь говорить.
00:17:07
Айгерим, но без тебя газета не газета.
00:17:12
Если ты не вернешься, не будет смысла нашего дела.
00:17:18
Арман, я для тебя все делала. Все что ты говорил, выполняла беспрекословно.
00:17:26
А что ты сделал?
00:17:29
Что ты сказал, когда говорил давай начнем заново заниматься газетой?
00:17:32
Прости, Айгерим.
00:17:36
Не прощу.
00:17:42
Что там? Как ты, Айгерим?
00:17:44
Тебе что нужно? Я же сказала все Арману!
00:17:48
Я же не Арман. Я Айбат.
00:17:50
Вот именно, ты Айбат.
00:17:53
Может быть я с другим вопросом. Откуда ты знаешь?
00:17:56
Что нужно?
00:17:59
Сначала успокойся, потом скажу.
00:18:01
Айбат, не беси меня. Давай быстрее.
00:18:04
Короче, ты все понимаешь. Без тебя никак.
00:18:10
И что теперь мне делать?
00:18:12
Заново вернешься в офис.
00:18:14
Нет.
00:18:17
Возвращайся назад, говорю.
00:18:20
Нет, Айбат.
00:18:25
Хотя бы ради меня.
00:18:26
Не гони, а. Ради тебя, тем более не пойду.
00:18:31
Айгерим, знаю ты не простишь. Все равно я рад, что работал с тобой.
00:18:38
Спасибо тебе.
00:18:42
Арман! Подожди.
00:18:45
Ау.
00:18:48
И вправду, рад?
00:18:50
Конечно.
00:18:52
Айгерим - ты сердце газеты. У тебя особое место.
00:18:58
Хорошо. Тогда сообщишь, когда все соберутся же.
00:19:03
Конечно. Ладно. Спасибо.
00:19:18
Теперь только Анеля осталась.
00:19:20
К Анель сам пойдешь.
00:19:22
Как сам? А ты?
00:19:24
Так. У меня вечером торжество. Я выйду на заказ.
00:19:26
Перестань, какое торжество? Сам, что я скажу?
00:19:30
Пойдешь и расскажешь все
00:19:32
Не морочь мне голову. Все. Давай. Вечером увидимся.
00:19:36
Айбат!
00:19:37
Пока!
00:19:55
Давай, давай, играй!
00:19:59
Играй!
00:20:06
Я же тебе сказал, что мы будем жить, как в сказке.
00:20:10
Скоро мы с тобой поедем на Мальдивы. Отдыхать или даже жить!
00:20:15
Господин Канат! Машина подъехала. Мы готовы к сносу.
00:20:19
Тихо! Ты видишь, я отдыхаю!
00:20:22
Иди! Вон отсюда! Иди!
00:20:26
Канат, на этом наше сотрудничество окончено.
00:20:30
Стой! Ты куда! Подожди!
00:20:33
Хотя плевать! Иди!
00:20:35
Иди! У меня есть бабки!
00:20:40
Играй! Играй!
00:20:45
Играй!
00:20:53
Ну, я тебе устрою.
00:21:11
Привет.
00:21:12
Привет.
00:21:15
Что нужно?
00:21:17
Я пришел поговорить с Анель.
00:21:19
Она не будет с тобой говорить.
00:21:22
Ступай.
00:21:24
Прошу, позови.
00:21:26
Я пришел попросить прощения.
00:21:27
Ты что тут делаешь?
00:21:29
Я?
00:21:30
Да, ты.
00:21:31
Тебе мало, что обидел?
00:21:34
Не подходи к нашему дому! Придешь снова, от меня добра не жди.
00:21:39
Ты понял меня?
00:21:40
Да.
00:21:42
Теперь позови.
00:21:43
Что смешно?
00:21:46
Что смешного?
00:21:50
Ты хоть знаешь нашего отца?
00:21:52
Нет.
00:21:54
Если он узнает, что ты обидел Анель, он отдаст тебя плохим людям.
00:22:00
А эти плохие люди отдадут другим плохим людям.
00:22:06
Даже представить себе не сможешь, что они с тобой сделают.
00:22:08
Мхм.
00:22:12
Смешно тебе?
00:22:14
Понял. Теперь позови.
00:22:20
А сейчас смешно?
00:22:22
Жанель!
00:22:24
Что ты делаешь? Что это?
00:22:26
Просто, игрушка же.
00:22:28
Заходи домой.
00:22:31
Боевой папа, да?
00:22:35
Анель.
00:22:37
Подожди, давай поговорим.
00:22:38
Нам не о чем говорить.
00:22:41
Послушай, говорю.
00:22:42
Анель!
00:22:44
Мне нужно идти.
00:23:22
Говорите.
00:23:23
Еще уволит вас директор..
00:23:25
Как я сам себя уволю с работы?
00:23:44
Только на девушек что ли силы хватает?
00:23:46
Ты вообще знаешь, кто я такой?
00:23:47
Да мне плевать кто ты такой. Идем, выйдем пообщаемся, я покажу кто ты такой.
00:24:09
Анель!
00:24:11
Ау
00:24:12
Любовь или карьера?
00:24:24
Что произошло?
00:24:25
Объясни. Что происходит? Прошу!
00:24:27
Пусть тебя это не касается! Иди и закончи работу!
00:24:30
Как пусть не касается. Я же тоже часть этого места!
00:24:32
Не морочь мне голову. Хватит!
00:25:17
Арман.
00:25:19
Арман.
00:25:23
Арман, что теперь будем делать?
00:25:27
Будем ждать Айбата.
00:25:31
Я говорил меня сегодня не беспокоить. Зачем меня позвали?
00:25:36
Анель где?
00:25:39
Анель не придет.
00:25:41
Почему? Занята?
00:25:45
Дядя Кайрат, Анель не придет.
00:26:22
Анель.
00:26:24
Ты же знаешь, как я сильно тебя люблю.
00:26:37
Ладно, воздухом подышу.
00:26:47
Арман, что случилось?
00:26:53
Ничего.
00:27:03
Я хочу чтоб с тобой все было хорошо. Чтобы ты была счастлива.
00:27:14
Я... Мне не нужны никакие причины, чтобы любить тебя.
00:27:20
Я любил тебя, люблю и буду любить всегда.
00:27:23
Я разглядел в тебе тепло, которое не видел у других.
00:27:29
И я всегда буду рад тебе помочь. Знай.
00:27:36
Мансур, о чем ты говоришь? Все же хорошо.
00:27:43
Я не хотела этого говорить.
00:27:47
Но за любовь нужно бороться.
00:27:52
Говорят же, что каждый человек приходит в этот мир с парой.
00:28:00
Кажется, твоя пара - Анель.
00:28:03
Нет, Анель, нет, пожалуйста, хватит врать, а.
00:28:08
Я же не слепой.
00:28:11
Я знаю как ты любишь Армана.
00:28:16
Я тебя не хочу держать.
00:28:20
У меня есть только одна просьба.
00:28:25
Давай останемся друзьями.
00:28:27
Поэтому не теряй свою любовь.
00:28:33
Иди и приведи Анель.
00:28:38
Что ты делаешь? Вставай! Иди к Анель!
00:28:42
Спасибо.
00:28:51
Спасибо тебе, Мансур.
00:28:54
Иди. Иди.
00:30:40
Послушай. Трое летали.
00:30:43
Оказывается, чукча прыгнул на землю. Он же разбился.
00:30:47
Эти двое посмотрели, сказали: "Не прыгнем!". И полетели дальше.
00:30:53
Летят, летят, летят. Второй говорит...
00:31:01
Анель!
00:31:03
Ай, жаным, как ты?
00:31:10
Привет, Айгерим.
00:31:14
Привет.
00:31:17
Садись. Ну, теперь все в сборе.
00:31:22
Айбата не хватает, дядя.
00:31:23
А есть же Айбат.
00:31:28
Кого назовешь, тот приходит. Вот, и Айбат пришел.
00:31:37
Что случилось, Айбат?
00:31:41
Офис. Нашел!
00:31:50
Молодец! Откуда нашел?
00:31:52
Пожалуйста, не задавайте лишних вопросов. Главное нашел. Завтра пойдем, посмотрим. Все. Хватит.
00:31:57
Красавчик!
00:32:01
Дядя Кайрат, что с вашей предыдущей работой?
00:32:04
Тс... не говори. Бери стул и садись.
00:32:09
Давайте сходим.
00:32:10
Сядь иди, говорю.
00:32:17
Чай будем пить?
00:32:18
Да, давайте попьем чай.
00:32:28
"Көрісу" - это не только праздник воссоединения, когда люди приветствовали друг друга и желали добра.
00:32:48
А также это традиционный вид выражения почтения и оказания уважения старшим,
00:33:02
потому что традиция "Көрісу" не ограничивается одним днем.
00:33:06
Она длится круглый год. Люди должны видеться друг с другом.
00:33:22
Алло.
00:33:24
Что говоришь?
00:33:46
Ладно.
00:33:57
Потому что в один из дней, может стать очень поздно.
00:34:03
Алло. Да, мам.
00:34:04
Алло, сынок.
00:34:05
Мы потеряли дедушку.
00:34:20
"Көрісу" - это не только праздник воссоединения, когда люди приветствовали друг друга и желали добра.

Описание:

KÓBELEK / Көбелек / 8 серия / Премьера / Сериал / Дорама Генеральный продюсер: Асия Омар Продюсер: Дінмұхамед Қадыр Режиссёр: Архат Ордабай Сценаристы: Баймұрат Жақыпбеков, Мирас Каримов, Абылайхан Жакупбеков, Жоламан Какешов Оператор-постановщик: Күнболат Жусанбеков Режиссер-монтажа: Архат Ордабай Обложка: Дана Тойчина СММ: Агиля Калназарова, Нурлан Кыстаубаев Производство: @gakkutv 2023 По вопросам рекламы: 8 700 198 98 88, [email protected] Instagram - https://www.facebook.com/unsupportedbrowser YouTube - https://www.youtube.com/user/gakkutv Telegram - https://t.me/GakkuTV VK - https://vk.com/gakku_tv TikTok - https://www.tiktok.com/explore

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "KÓBELEK | 8 СЕРИЯ | КӨБЕЛЕК"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "KÓBELEK | 8 СЕРИЯ | КӨБЕЛЕК" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "KÓBELEK | 8 СЕРИЯ | КӨБЕЛЕК"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "KÓBELEK | 8 СЕРИЯ | КӨБЕЛЕК" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "KÓBELEK | 8 СЕРИЯ | КӨБЕЛЕК"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "KÓBELEK | 8 СЕРИЯ | КӨБЕЛЕК"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.