background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Нормандия. Золотой глобус - 61"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Нормандия
Франция
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:02
[музыка]
00:00:09
в небе у побережья Нормандии
00:00:11
разыгрывается поразительное
00:00:13
представление ветер каждую минуту меняет
00:00:16
картину то разгоняя то собирая тучи то
00:00:19
открывая то закрывая солнце сказочные
00:00:22
сады и острые скалы играют красками
00:00:25
будто пози художникам разных стилей от
00:00:28
романтиков до импрессионистов
00:00:30
Ведь именно художники открыли суровую
00:00:32
красоту Нормандии парижскому высшему
00:00:34
обществу в X веке и сегодня этот край на
00:00:38
севере Франции влечёт к себе тысячи
00:00:40
любителей девственной
00:00:44
природы горные ворота этрета много раз
00:00:47
увековеченный на картинах и фотографиях
00:00:50
- это символ дикой нецивилизованное но у
00:00:54
неё есть и Другое лицо за песчаными
00:00:56
пляжами вокруг да Виля протянулся ряд
00:00:59
фишель отелей и казино излюбленное место
00:01:02
британских сливок
00:01:06
[музыка]
00:01:11
общества на западе близ Британии
00:01:14
первозданная природная красота
00:01:17
обрывистого побережье истерзанном и
00:01:20
волнами у побережья кальвадоса ржавеют
00:01:23
памятники Второй мировой и далеко не
00:01:25
единственный из войн прокати вших по
00:01:28
этой Земле
00:01:41
издавно Нормандия являлась
00:01:43
продовольственной базой для французских
00:01:45
метрополий Вдали от моря царит сельская
00:01:50
[аплодисменты]
00:01:51
[музыка]
00:01:52
[аплодисменты]
00:01:54
[музыка]
00:01:58
атмосфера
00:02:01
[музыка]
00:02:03
на буйно цветущих лугах на склонах гор
00:02:05
пасётся скот ниже простираются обширные
00:02:08
яблоневые сады яблоки - главный
00:02:11
компонент многих традиционных блюд из
00:02:13
яблок делаются и алкогольные напитки
00:02:16
сидр и Кальвадос яблочной
00:02:19
Бренди христианство пустило здесь корни
00:02:23
раньше чем в других регионах Франции
00:02:25
поддерживаемое правящими династиями
00:02:27
меровингов и Каролингов новое Вера
00:02:30
распространилась на юг
00:02:32
страны легендарное абатство Мон
00:02:35
сен-мишель на скалистом острове - это
00:02:37
самое яркое воплощение энтузиазма и
00:02:40
решимости средневековых
00:02:51
миссионеров Райский сад живерни почти
00:02:54
перед Парижской заставой от столицы
00:02:57
Франции нормандию отделяет лишь 80 км
00:03:00
в
00:03:01
1883 году в этом доме работал
00:03:04
неизвестный в то время широкой публики
00:03:06
художник Клод Моне в саду он устроил
00:03:08
мастерскую под открытым небом где
00:03:10
работал с утра до ночи говорят выставив
00:03:13
сразу несколько мольбертов он работал
00:03:15
над несколькими картинами
00:03:21
одновременно в отличие от своих коллег
00:03:23
того времени которые почитали модные
00:03:25
Чудеса техники об к
00:03:28
природе сады живерни очаровали его
00:03:31
необычайным светом добавляющий в пейзаж
00:03:34
пастельные оттенки которые меняются в
00:03:36
зависимости от расположения солнца и туч
00:03:39
в
00:03:43
небе для художника Это был вызов уловить
00:03:47
то что казалось неуловимым плавные
00:03:49
переходы и и груд Света и Света
00:03:52
размытость
00:03:54
[музыка]
00:03:58
контуров Моне стал одним из
00:04:00
предвестников импрессионизма стиля
00:04:03
живописи пытающегося запечатлеть
00:04:05
Неуловимые моменты первые произведения
00:04:07
художника были встречены насмешками со
00:04:10
стороны академиков но признание было
00:04:13
лишь делом времени оно настигло Моне
00:04:16
который его вовсе не ждал
00:04:24
[музыка]
00:04:28
уединился
00:04:29
[музыка]
00:04:33
в письме к другу Мане как-то написал увы
00:04:36
Меня не интересует изображение того что
00:04:38
можно изобразить написать красоту ветра
00:04:41
Вот это
00:04:43
[музыка]
00:04:44
вызов сад в восточном стиле был любимым
00:04:48
местом работы художника на протяжении
00:04:50
нескольких десятилетий он многократно
00:04:53
живопис заросший лилиями и кувшинками
00:04:55
пруд Мане творил в живерни вплоть до
00:04:58
самой смерти До декабря
00:05:01
1926
00:05:03
[музыка]
00:05:06
года усадьба импрессиониста сегодня
00:05:09
является местом паломничества для
00:05:11
любителей искусства Хотя здесь
00:05:13
выставлены лишь копии картин гения
00:05:16
большинство оригиналов находится в
00:05:19
[музыка]
00:05:28
Париже
00:05:30
[музыка]
00:05:36
двигаясь по течению реки секвана мы
00:05:38
попадаем вглубь Нормандии находившаяся В
00:05:41
тисках бетонных Набережных столицы река
00:05:44
наконец обретает свободу и устремляется
00:05:46
к морю по мягким меловым
00:05:49
породам берега реки соединяют лишь
00:05:52
несколько мостов но действует пором как
00:05:54
и в средние века у берегов некогда важно
00:05:57
транспортной артериит сти и водяные
00:06:00
мельницы которые столетиями манули
00:06:02
пшеницу с окрестных полей прямо с
00:06:05
мельниц мука попадала на баржи а затем в
00:06:19
Париж эта старинная мельница в верно
00:06:22
была разрушена вместе с прилегающим к
00:06:24
ней мостом вышедшей из берегов
00:06:28
рекой
00:06:35
квани обязана своим существованием
00:06:38
столиц верхней Нормандии руан из
00:06:41
здешнего порта в большой мир
00:06:43
отправлялись десятки кораблей заморская
00:06:45
торговля приносила городу довольно
00:06:47
серьёзную прибыль что отразилось на
00:06:49
архитектуре того
00:06:53
периода собор Нотердам - это
00:06:56
классический пример поздней французской
00:06:58
готики величественно смотрятся три его
00:07:01
башни самая старшая из них СН Ромен
00:07:04
расположена с Северной стороны её
00:07:06
Близнец стоящая южнее тюр дбр то есть
00:07:09
масляная башня её построили на подати
00:07:12
которой платили желающие есть молочные
00:07:14
продукты в
00:07:20
пост в XV веке во Франции свой Кровавый
00:07:23
урожай собирала Столетняя война её ход
00:07:26
переломи в пользу французов легендарная
00:07:28
Жанна дар
00:07:35
возродившаяся
00:07:38
изз воли пойти ей на
00:07:43
выручку где-то здесь находился Костёр на
00:07:45
котором сгорела
00:07:48
канонизированного орлянская Дева символ
00:07:51
объединённой
00:07:58
Франции
00:08:02
к внешним стенам церкви Жанны Дарк
00:08:05
прилегает вё марше старый рынок не
00:08:07
изменившийся за сотни лет в этом месте
00:08:10
Вдали от суеты руан очаровывает своей
00:08:12
средневековой
00:08:20
[музыка]
00:08:28
атмосферой
00:08:30
богатства относительно высокий уровень
00:08:32
жизни не спасали город от эпидемий Сан
00:08:36
Малу одно из немногих сохранившихся
00:08:38
кладбищ на котором похоронены жертвы
00:08:40
массовых
00:08:51
заболеваний там где Извилистая секвана
00:08:54
сливается с волнами Атлантического
00:08:56
океана стоит Гавр портовый город сотни
00:09:00
лет был воротами для эмигрантов решивших
00:09:03
искать Счастье за океаном во время
00:09:06
Второй мировой войны Гавар попал в руки
00:09:08
немцев и стал для них ключевым портом
00:09:11
где перегружать военное
00:09:14
сырьё 6 сентября
00:09:17
1944 года налёты английских
00:09:20
бомбардировщиков превратили порт и город
00:09:22
в
00:09:28
Руины
00:09:31
восстановить Гавар в первозданном виде
00:09:33
было невозможно в пятидесятые годы
00:09:36
французская правительство поручило
00:09:38
архитектору Огюст перре подготовить
00:09:40
новые градостроительные планы в
00:09:42
соответствии с ними и был отстроенный
00:09:48
материалов не хватало перре пришла мысль
00:09:51
измельчить камни руин рассортировать их
00:09:54
по цветам первоначальных стройматериалов
00:09:56
и затем перемешать с бетоном в итоге
00:09:59
новые здания получили цвета прежних
00:10:01
строений модернистские методы перре
00:10:04
пришлись по вкусу не всем и вс же
00:10:06
уникальный образец современной
00:10:08
архитектуры попал в список всемирного
00:10:10
наследия
00:10:20
Юнеско в 20 километрах на северо-восток
00:10:24
дорога выходит к так называемому
00:10:26
алебастрово побережью на протяжении
00:10:29
мо ло в здешних меловых породах
00:10:31
фантастические
00:10:33
скульптуры самое Великолепное
00:10:35
образование - это пятидесяти Трой Шпиль
00:10:38
игла который является визитной карточкой
00:10:40
Приморского Городка
00:10:45
этрета Если бы я хотел показать море
00:10:48
тому кто его никогда не видел я бы
00:10:50
привёз этого человека именно сюда
00:10:53
написал известный журналист Альфонс кар
00:10:55
одной единственной фразой прославив
00:10:57
бухту на всю Францию
00:11:01
через 100 лет после знаменитого
00:11:03
признания здесь невозможно найти и
00:11:04
клочка свободного места для новой
00:11:09
постройки неповторимый пейзаж
00:11:11
притягивает втрата толпы туристов на
00:11:13
пике сезона городу приходится принимать
00:11:15
более 30.000
00:11:20
отдыхающих выныривая Из волн сла не
00:11:23
осталась без внимания Моне прежде чем е
00:11:26
контуры были множе на миллионах пох
00:11:29
открыток художник несколько раз
00:11:30
увековечил её с позиции
00:11:34
[музыка]
00:11:41
импрессионизма купальный сезон
00:11:43
начинается в Нормандии в конце июня это
00:11:46
начало двухмесячных школьных каникул со
00:11:49
дня на день пляж заполнят толпы жаждущих
00:11:51
отдыха семей со всех концов
00:11:57
Франции
00:12:11
этот знак указывает дорогу к сыроварне
00:12:13
вален живописно расположенной на скалах
00:12:16
у бухты на этом отменно фоне и дозревают
00:12:19
лучшие козьи сыры в
00:12:27
регионе
00:12:29
животных пригоняют на
00:12:40
дойку привлечённые полной кормушкой козы
00:12:43
послушно дают подключить себя к доил
00:12:46
владелец сыроварни Бернард рку уже давно
00:12:49
выработал иммунитет к мягко говоря
00:12:51
специфическому запаху на ферме вместе с
00:12:54
помощницей он дот кос ежедневно за час
00:12:57
контей 7 ли
00:13:02
молока у нас в Нормандии козы едят
00:13:05
исключительно свежую траву никаких сухих
00:13:08
веток как на корсике или на юге Франции
00:13:10
Поэтому в нашем сыре совсем нет остроты
00:13:13
вскоре белая плесень покроет весь сыр и
00:13:16
придаст ему исключительно ореховый
00:13:18
привкус наш сыр будет дозревать около
00:13:20
дву месяцев после этого он приобретёт
00:13:23
оптимальный вкус и
00:13:27
аромат jusqu mois et on Le Som De La
00:13:33
saveur avec des mois bieno et
00:13:44
Sur возвращаемся рю настое побережье
00:13:48
тиль мощные меловые образования пот слой
00:13:52
песка и
00:13:54
чно
00:13:57
это могут пустить корни на глубину всего
00:14:00
лишь в несколько
00:14:04
сантиметров вдоль пляжа тянется длинный
00:14:07
ряд стильных коттеджей а ближе к морю
00:14:10
кабинки для
00:14:17
переодевания 1.000 лет назад в городке
00:14:20
фалес разыгрался первый акт исторической
00:14:23
драмы длительного
00:14:26
англо-французской всё с романтической
00:14:28
истории возвращаясь в замок молодой
00:14:30
принц Робер по прозвищу дьявол увидел на
00:14:33
берегу реки прекрасную дочку кожевника
00:14:35
арлет и влюбился в неё с первого
00:14:38
взгляда арлет ответила рабе взаимностью
00:14:42
как гласит Легенда во время первой ночи
00:14:44
проведённой вместе девушке приснился
00:14:47
удивительный сон выросшая прямо из её
00:14:50
тела дерево своей кроной заслонила всю
00:14:52
нормандию вплоть до самой Англии меньше
00:14:56
чем чере гор роди с который
00:15:04
материализованное завоеватель вскоре
00:15:07
стал могущественней
00:15:13
[аплодисменты]
00:15:18
правителем Вильгельма страшил лишь Божий
00:15:22
Гнев и может быть Гнев Папы Римского
00:15:24
который грозил анафемой за брак с
00:15:26
кровной родственницей Лан чтобы
00:15:30
задобрить папу король основал в Кане два
00:15:32
великолепных аббатства одно из них абей
00:15:36
ДЕЗ ом он выбрал в качестве места своего
00:15:42
погребения в восточной части города
00:15:44
Вильгельм основал женский монастырь абей
00:15:47
дедам щедрые Дары смягчили разгневанного
00:15:50
папу он снял с короля отлучения от
00:15:52
церкви и запоздало благословил его
00:15:55
женское абатство было выбрано местом
00:15:57
погребения супруги короля Матильды
00:16:08
возвышающийся над городом замок в Кане
00:16:10
был резиденцией правителя средневековые
00:16:13
дома на склонах горы невдалеке от замка
00:16:16
были полностью уничтожены в битве за
00:16:18
город во время Второй мировой
00:16:23
[музыка]
00:16:25
войны Однако впоследствии восстановить
00:16:29
разрушенные крепостные стены и фрагменты
00:16:31
замка легендарного правителя
00:16:44
Нормандии Сельскохозяйственный тыл
00:16:46
Нормандии пей дож - это второй после
00:16:49
Британии регион снабжающие
00:16:51
продовольствием Францию здесь
00:16:52
культивируют в основном пшеницу кукурузу
00:16:55
и сахарную свёклу на лугах пасутся
00:16:58
коровы из масла производится популярный
00:17:01
во всей Франции крем Фреш и различные
00:17:03
сорта сыра мясо местных коров
00:17:06
повсеместно считается продуктом высшего
00:17:18
качества чем дальше от побережья тем
00:17:21
меньше туристов эта возвышенность
00:17:23
является типичным сельскохозяйственным
00:17:25
регионом кажется в небольших девушках
00:17:28
устроена как и 100 лет
00:17:35
назад туристов было бы ещё меньше Если
00:17:38
бы не три деликатеса которые начинаются
00:17:40
с буквы си Сидор Кальвадос и Камамбер
00:17:44
знаменитый сыр носит имя невзрачной
00:17:46
деревушки В 1791 году один монах
00:17:50
спасаясь от потрясений Великой
00:17:52
французской революции выдал секретный
00:17:54
рецепт производства сыра крестьянам
00:17:57
которые его при
00:18:11
Несмотря на то что традиция сыроварения
00:18:13
в этом регионе насчитывает уже более 200
00:18:16
лет Недавно на неё покусился
00:18:18
брюссельская
00:18:20
евробутик Мамбе пришлось объединить
00:18:23
усилия и подобно Астерикс и Алису
00:18:26
оборонять национальное достояние
00:18:33
законника не понравилось что в процессе
00:18:35
производства сыра температуры были ниже
00:18:37
чем по разработанным ими
00:18:39
нормам на помощь производителям пришли
00:18:42
ценители камамбера которых бюрократы
00:18:44
могли лишить
00:18:46
излюбленной нелепым
00:18:50
декретом сначала формы заполняют
00:18:52
сгустком затем подсушивают и распыляют
00:18:55
над ними смесь благородной плесени с
00:18:59
затем сыр попадает на 2 недели в сушилку
00:19:01
где температура поддерживается на уровне
00:19:04
133°
00:19:10
C когда образуется белая плесень сыры
00:19:13
заворачивают в обработанную парафином
00:19:15
бумагу и упаковывают в деревянные
00:19:20
коробочки другой гастрономический
00:19:23
маршрут Нормандии - это рю дю
00:19:27
сидер
00:19:31
[музыка]
00:19:33
называть свой продукт Кальвадос могут
00:19:35
лишь те производители которые
00:19:37
придерживаются определённых норм Для
00:19:40
приготовления напитка необходимы и
00:19:42
особые сорта яблок из определённых
00:19:44
районов например пеи дош или дом
00:19:48
фронте Садоводческие традиции хранит уже
00:19:51
четвёртое поколение семьи уе с
00:19:54
наступлением осени приходит пора
00:19:56
разогреть старый котл в котором
00:19:58
Кальвадос выгоняют из
00:20:00
сидра напиток дозревает в Двухсотлетний
00:20:03
бочках сделанных из дуба или
00:20:15
каштана на Сидорово маршруте путников
00:20:18
там и тут ожидают бесплатные дегустации
00:20:21
благодаря этому мы можем познакомиться
00:20:23
со всеми вкусовыми вариациями
00:20:25
алкогольного
00:20:26
напитка сир Буше с пузырьками
00:20:29
натурального углекислого газа помо смесь
00:20:32
не ферментированного яблочного сока с
00:20:34
кальвадосом Пуаре которые для
00:20:36
разнообразия гонят из грушевого
00:20:41
сока в находящемся по соседству саду
00:20:44
занимающем 3 га сохранена Атмосфера
00:20:47
старинной сельской Нормандии в жардин
00:20:50
дюи дож Мы переносимся в прошлое доход
00:20:53
от продажи входных билетов идёт на
00:20:55
реставрацию старинных зданий
00:21:14
древние машины и инструменты напоминают
00:21:17
нам о старых добрых временах Хотя
00:21:20
добрыми их назвать едва ли можно идилия
00:21:23
всегда
00:21:24
призрач подобных романтических парков
00:21:28
десятки а может быть и
00:21:30
сотни своей Поразительно буйной
00:21:33
растительностью регион обязан тёплому
00:21:35
Северо атлантическому течению которое
00:21:37
смягчает Суровый климат севера
00:21:40
экзотические растения привозили на
00:21:42
родину со всех концов Света нормандские
00:21:44
мореходы садоводческий опыт местные
00:21:47
жители переняли от соседей с Британских
00:21:53
[музыка]
00:21:57
островов
00:21:58
[музыка]
00:22:10
холодная и Серая Нормандия этот затёр
00:22:13
стереотип совершенно не соответствует
00:22:17
[музыка]
00:22:26
месту
00:22:31
несмотря на романтическую внешность эта
00:22:33
часть Нормандии всегда была самым бедным
00:22:35
регионом Франции Людовик X король солнца
00:22:39
разными способами пытался вдохнуть в неё
00:22:41
жизнь в 1715 году он учредил здесь
00:22:45
королевские конюшни где стали разводить
00:22:47
самых лучших лошадей и готовить
00:22:49
наездников для
00:22:56
кавалерии
00:23:00
[музыка]
00:23:05
конезавод дюпен заработал себе репутацию
00:23:08
Европейского уровня он не утратил её и
00:23:11
по сей день владельцы лошадей готовы
00:23:13
платить от одно до 20 сся евро за
00:23:16
спаривание своей кобылы с лучшими
00:23:25
жеребца Летом по четвергам до полудня
00:23:28
конезавод открывает ворота для
00:23:30
посетителей элегантный замок на втором
00:23:33
плане служит фоном для демонстрации
00:23:35
выездки и вольтижировка с участием
00:23:37
лошадей десятка превосходных
00:23:43
пород кроме общепризнанных пород здесь
00:23:46
можно увидеть и чисто нормандских
00:23:48
лошадей например Кок Нормана или
00:23:51
сильного и неутомимо
00:23:56
першерон
00:23:57
[музыка]
00:24:11
[музыка]
00:24:21
[аплодисменты]
00:24:26
на
00:24:31
название лошадиный Версаль которое
00:24:33
закрепилось за этим местом было вполне
00:24:35
оправданным окружающий конюшни парк был
00:24:38
спроектирован Андре ленором который
00:24:41
создал сады под
00:24:46
[музыка]
00:24:48
[аплодисменты]
00:24:56
парижем
00:24:59
направимся к морю на этот раз к
00:25:01
цветочному побережью которое получило
00:25:03
статус Северной Ривьеры на набережной
00:25:08
вульгарна эпохи второй империи и Бель
00:25:11
пок среди них выделяется роскошное
00:25:13
здание казино где-то здесь Марсель Пруст
00:25:16
пустился на поиски утраченного
00:25:26
времени прежние хозяева города чтобы
00:25:29
упростить его произнесение
00:25:31
многочисленным гостям из Англии но ВС
00:25:33
напрасно высшее общество с Британских
00:25:36
островов давно предпочитает
00:25:37
расположенный неподалеку
00:25:40
[музыка]
00:25:53
давиль пляжи котле протянулись до самой
00:25:56
Оне полуострова котантен каждый без
00:26:00
труда найдет тут свой кусочек моря и
00:26:11
[музыка]
00:26:24
песка Трудно представить ме Вильгельм
00:26:28
Завоеватель собрал целый флот для
00:26:30
нападения на Англию сегодня усти реки
00:26:33
див обмелело но 10 веков назад в нём без
00:26:36
труда уместилось 700 кораблей которыми
00:26:39
управляли 15.000
00:26:46
матросов Потомок викингов молился о
00:26:48
победе в церкви Нотердам в див срр
00:26:52
именно здесь прошло последнее
00:26:54
богослужение перед отплытия
00:26:56
Флотилии
00:27:05
спустя 800 лет над порталом церкви была
00:27:07
помещена Мраморная плита с именами самых
00:27:10
Храбрых
00:27:13
[музыка]
00:27:21
воинов в нескольких километрах отсюда в
00:27:24
лагуне у которой расположен давиль
00:27:26
причаливают элегантные яхты капитаны
00:27:29
бросают якоря прямо напротив собственных
00:27:32
апартаментов
00:27:47
завистники окрестили курорт двадцать
00:27:50
первым районом Парижа действительно
00:27:52
летом и по выходным сюда съезжает пол
00:27:55
столицы даже самые дорогие те такие как
00:27:58
Рояль и Нормандия заполняются до
00:28:03
[музыка]
00:28:08
отказа знаменитая набережная планш
00:28:11
иногда напоминает Подиум Для модного
00:28:14
показа Если не считать того что
00:28:18
шествует отличаются возрастом и
00:28:21
габаритами от настоящих моделей на
00:28:24
перилах купальных кабин виднеются имена
00:28:26
звёзд которые в своё время Загорали на
00:28:28
пляже эксклюзивного
00:28:33
курорта яркие зонты и шезлонги -
00:28:36
характерный элемент давиль ского
00:28:39
[музыка]
00:28:42
пейзажа один французский юморист как-то
00:28:45
изр А ещё в давили есть море Его Ирония
00:28:49
оправдана поскольку для парижских сливок
00:28:51
общества пляж и солнце имеют
00:28:53
второстепенное значение Парижа Нам же
00:28:56
среднего достатка не приходится выбирать
00:28:58
между казино пристанью и гоночной
00:29:01
трассой они обходятся более скромными
00:29:03
развлечениями благодаря хорошему
00:29:05
транспортному сообщению до моря из
00:29:07
столицы можно добраться за пару
00:29:13
часов пляжи с мелким песком занимают
00:29:16
Непростые парижане прочих отдыхающих
00:29:19
здесь
00:29:23
[музыка]
00:29:26
меньшинство
00:29:29
[музыка]
00:29:33
модники и представители элиты возле на
00:29:35
шезлонгах под разноцветными зонтами один
00:29:38
прокат которых покажется кому-то целым
00:29:41
состоянием богачам которым скушно на
00:29:43
пляже давиль предлагает множество других
00:29:45
развлечений верховую езду поля для
00:29:48
гольфа Ну и Разумеется азартные
00:29:56
игры
00:30:00
а вот и храм для пресыщенный
00:30:11
Старый город давиль выглядит так словно
00:30:14
существует из покон веков на самом же
00:30:17
деле его спланировал и построил с нуля в
00:30:19
середине X века Шарль Де морне когда он
00:30:22
увидел романтичный дикий пляж ему пришла
00:30:25
в голову идея создания курорта для
00:30:28
парижского высшего общества план был
00:30:30
воплощен в жизнь всего за 8 лет за это
00:30:33
время на пустынном клочке земли выросли
00:30:35
виллы отели казино и эксклюзивный
00:30:37
торговый центр словно с Парижской рю Сан
00:30:51
Оноре Однако поначалу курорт находился в
00:30:54
расположенном неподалеку
00:30:56
трувиль скромный Рыбацкий поселок
00:30:58
прославили в парижском высшем обществе
00:31:00
писатели Гюстав Флобер и Александр
00:31:06
Дюма в
00:31:07
1912 году в устье реки тук было
00:31:11
построено казино а затем выросли виллы и
00:31:14
отели но хозяева Городка
00:31:20
оплошать место в городском совете тот
00:31:24
принялся мстить и в своих льна ью
00:31:27
негостеприимный
00:31:28
город Элита перебралась в
00:31:41
давиль несмотря на
00:31:44
неослабевающий сохраняет свой прежний
00:31:47
облик старинные фасады домов у самого
00:31:50
моря отличаются сдержанностью они
00:31:52
скромны и не
00:31:56
претенциозный
00:31:59
Виля вдоль побережья тянутся прилавки на
00:32:02
которые рыбаки выкладывают свежий улов
00:32:05
местные деликатесы амары креветки и
00:32:13
крабы в 15 км далее У кот де Грас
00:32:17
находится порт онфлёр его пышный облик
00:32:20
отголосок эпохи процветания
00:32:23
x-x веков ранее в XV веке из старого
00:32:27
порта в море отправлялись смельчаки
00:32:29
завоёвывать для Франции новые
00:32:32
колонии Участки земли вокруг порта
00:32:35
ценились несказанно поэтому дома здесь
00:32:38
были узкими и многоэтажными в конце XV
00:32:41
века когда Франция лишилась многих
00:32:43
заморских территорий онфлёр утратил своё
00:32:48
значение онфлёр возродился спустя 100
00:32:51
лет благодаря артистической Богемии
00:32:54
которая нашла в городке идеальную
00:32:55
творческую атмосферу
00:32:57
самым знаменитым горожани был художник
00:32:59
эжен бун в его мастерской гостили
00:33:02
выдающиеся представители импрессионизма
00:33:05
Моне ренуар
00:33:07
сезан дух искусства чувствуется здесь и
00:33:10
по сей день молодые художники собираются
00:33:13
в старинном соляном
00:33:25
складе
00:33:40
после Столетней войны каменщики и
00:33:42
плотники были в дефиците поэтому
00:33:44
строительство церкви жители доверили
00:33:47
окрестным судостроителя Неудивительно
00:33:49
что конструкция крыши напоминает
00:33:51
перевёрнутый корпус
00:33:55
корабля
00:34:00
[музыка]
00:34:06
[музыка]
00:34:30
колокольню построили Чуть подальше из
00:34:32
опасения что она может навлечь молнию на
00:34:34
деревянный
00:34:37
храм ещё одна остановка на нашем пути
00:34:40
лежащий в 80 кмет к западу от онфлёр
00:34:44
байо в центре средневекового старого
00:34:46
города возвышается массивный собор
00:34:50
гордостью байё является необычный
00:34:52
исторический документ на семиметровом
00:34:55
куске ткани Нест художник вышивкой
00:34:57
изобразил ряд событий предваряет не в
00:35:00
Англию Вильгельма завоевателя на
00:35:03
нескольких десятках красочных картин
00:35:05
запечатлена повседневная жизнь норманом
00:35:07
и поход Флотилии на Британские
00:35:13
[музыка]
00:35:21
острова каждое лето байон на 2 дня
00:35:24
превращается в средневековый лагерь
00:35:33
жители города и его гости обр в
00:35:36
исторические костюмы воссоздают
00:35:38
атмосферу давних времён
00:35:42
[музыка]
00:35:46
музыка и танцы оживляют средневековые
00:35:55
переулки
00:36:01
[музыка]
00:36:26
и над тесные улочки заполняют торговцы
00:36:29
мимо них вокруг готического собора
00:36:32
движется поющая и танцующая
00:36:37
[музыка]
00:36:40
[аплодисменты] [музыка]
00:36:48
[аплодисменты]
00:36:52
процессе история вышивания и плетения
00:36:55
круже Т лет Эта традиция развитие
00:36:59
которой стимулировали королевские
00:37:01
привилегии чуть было не исчезло в X веке
00:37:04
лишь финансовая поддержка со стороны
00:37:06
французского правительства помогла
00:37:08
сохранить ремесло и привлечь новых его
00:37:14
[музыка]
00:37:18
последователей по случаю праздника мы
00:37:21
можем подивиться и другим средневековым
00:37:25
ремёсла
00:37:30
резьба по дереву также имеет в бою
00:37:32
многовековую
00:37:33
традицию собор Нотердам возводился на
00:37:36
протяжении 40 лет наверное благодаря
00:37:39
божественному проведению он без
00:37:41
малейшего ущерба пережил религиозные
00:37:43
войны и Великую французскую
00:37:55
революцию
00:38:02
[музыка]
00:38:07
до тех пор пока Нормандия не попала в
00:38:09
зависимость от французской короны в
00:38:10
сакральной архитектуре доминировал
00:38:12
романский стиль под влиянием Франции
00:38:15
сюда пришла
00:38:20
Готика христианская религия появилась в
00:38:22
Нормандии между втом и тре веками нашей
00:38:25
эры
00:38:29
[музыка]
00:38:52
[аплодисменты]
00:38:55
Trang
00:39:02
абатство жум еш эффектный памятник
00:39:05
раннего христианства монастыри быстро
00:39:08
стали важными центрами средоточие власти
00:39:10
в том числе и светской абатство ЖМЖ VI
00:39:13
века - это самая древняя резиденция
00:39:23
бенедиктински привлекая в свои стены
00:39:25
светлые головы из различных областей
00:39:27
знания жум еш утратил своё значение в XV
00:39:31
веке после Великой французской революции
00:39:33
некогда мощная святыня стала источником
00:39:36
бесплатного строительного
00:39:43
[музыка]
00:39:53
материала ранним утром 6 июня
00:39:57
1944 года начался самый кровавый день в
00:40:00
истории Нормандии сквозь узкие бойницы
00:40:03
прибрежного бункера Солдаты Вермахта
00:40:06
увидели На горизонте выплывают мана
00:40:08
лодки и корабли их были десятки сотни
00:40:12
тысячи с неба посыпался Град Бомб
00:40:15
которые сбрасывали английские и
00:40:17
американские самолёты высадка войск
00:40:20
союзников стала для немцев полной
00:40:25
неожиданностью
00:40:31
Воронки оставшиеся от бомбардировок
00:40:34
выглядят зловещей и по сей
00:40:42
день остатки бетонных укреплений не мое
00:40:46
напоминание о страшной
00:40:55
войне
00:41:11
операция по высадке в Нормандии носило
00:41:13
кодовое название
00:41:15
оверлорда заброшенный дальше от
00:41:17
побережья должен был занять ключевые
00:41:20
позиции один из английских парашютистов
00:41:22
повис на церковной башне в городке семер
00:41:25
эгли этот эпизод увековечен
00:41:29
[музыка]
00:41:30
манекеном Юта бич Омаха бич Gold бич
00:41:34
Джуна бич СРТ бич участки побережья
00:41:37
получившие эти кодовые названия стали
00:41:40
ареной самых кровавых битв На западном
00:41:55
фронте
00:42:11
судьба вторжения решилось несколько дней
00:42:13
спустя на его успех повлиял постоянный
00:42:16
приток свежих сил и вооружение
00:42:25
союзников
00:42:29
во время операции погибло более 250 000
00:42:32
солдат союзных войск и
00:42:36
[музыка]
00:42:44
Вермахта тёмные кресты покоси на могилах
00:42:47
немецких солдат на кладбище в ля камп
00:42:50
здесь похоронено свыше 21000 немцев
00:42:54
самым юным из них не было
00:43:25
се
00:43:36
над Омаха бич под белыми крестами и
00:43:39
звёздами Давида лежат американские
00:43:55
солдаты
00:44:06
освободители выжившие в первые дни битвы
00:44:08
были встречены французскими крестьянами
00:44:10
с распростёртыми объятиями во время
00:44:13
крупнейшей воздушно-десантной операции
00:44:15
были молниеносно построены два временных
00:44:18
порта они стали тем игольным ушком через
00:44:21
которое на оккупированные территории
00:44:22
просочилась мощная военная машина стран
00:44:25
союзников 2,5 млн солдат полмиллиона
00:44:28
единиц транспортных средств 4 млн тонн
00:44:31
амуниции и
00:44:43
вооружения от
00:44:45
импровизированное недалеко от
00:45:03
не слишком приятные декорации для
00:45:05
пляжного
00:45:24
отдыха
00:45:31
в центре
00:45:32
аромантика называется 6 июня в
00:45:35
сувенирных магазинах кусочки истории
00:45:37
напоминающие о десанте
00:45:39
1944
00:45:50
года на другой берег реки орн ведёт
00:45:53
старинный мост Пегас названный так в че
00:45:56
ше британской Парашютной Дивизии проведя
00:45:59
дерзкое наступление англичане не
00:46:01
позволили немцам занять
00:46:05
переправу фигура Марианны с голубкой
00:46:08
символом
00:46:18
мира далеко на север выступает
00:46:21
полуостров котантен расположенные на НМ
00:46:24
городки напоминают
00:46:26
великобритание волны Атлантики
00:46:28
разбиваются о гранитные глыбы и о лодки
00:46:31
и корабли попавшие в коварное
00:46:38
течение многочисленные могилы моряков
00:46:40
разбросанные по побережью мрачное
00:46:42
предостережение рыбакам уходящим на
00:46:45
лов гораздо более безопасным занятием
00:46:48
обеспечивающим хороший заработок
00:46:50
является сбор устриц самая большая ферма
00:46:54
по разведению устриц в Норман
00:46:56
находится в Сен вала УК постоянные
00:46:59
приливы и отливы обеспечивают хорошую
00:47:01
циркуляцию микрочастиц которыми питаются
00:47:16
молюски каждый день море открывает своё
00:47:19
дно для так называемой пешей ловли
00:47:22
местные жители и туристы вооружившись
00:47:24
вёдрами сетками и лопатками отправляются
00:47:27
на поиск спрятанных Под камнями Доров
00:47:48
моря на Северной оконечности кот антенна
00:47:51
расположен шербур издавно служившей и
00:47:54
важной морской базой и пассажирским
00:48:05
портом искусственная набережная была
00:48:08
спасена от буйства моря благодаря
00:48:10
огромным затратам и усилия строить
00:48:13
набережную начали в
00:48:14
1783 году по приказу короля Людовика XV
00:48:19
Однако лишь во времена Наполеона
00:48:20
Бонапарта это строительство стало
00:48:22
принимать реальные
00:48:24
формы
00:48:26
морская база площадью в геров была
00:48:29
наконец
00:48:40
готова Наполеон на пьедестале пророчески
00:48:44
указывает на крепость которая оказала
00:48:46
французской армии неоценимую услугу в
00:48:48
последующей эпохи на постаменте выбито
00:48:51
дерзкое Обещание Я решил придать РБУ
00:48:54
великолепие кото можно встретить только
00:48:56
в
00:49:00
Египте эти тропинки проложили когда-то
00:49:03
таможенники ловивший на побережье
00:49:05
контрабандистов сегодня по дорожкам
00:49:07
рассаживают любители
00:49:20
природы Хотя ветер и не жалеет городок
00:49:23
кап Деля АК ТП атлантическое течение
00:49:26
уравновешивает его воздействие
00:49:28
обеспечивая достаточно мягкий климат и
00:49:31
хорошие условия для растительности
00:49:33
пейзаж разнообразят маяки которые в
00:49:36
большинстве случаев не используются их
00:49:39
предупреждающий свет был заменён
00:49:40
радарами и системами спутниковой
00:49:45
навигации порт гури играет роль
00:49:48
спасательной базы дежурящий здесь лодки
00:49:51
с супер мощными моторами способны
00:49:53
помериться силами со шторми волнами
00:49:55
Когда возникает необходимость Прийти на
00:49:58
помощь прежде к терпящим бедствия
00:50:00
отправлялись простые посудины На вёслах
00:50:03
многие из таких походов заканчивались
00:50:05
трагически и для самих
00:50:24
спасателей
00:50:37
издалека видны очертания знаменитого
00:50:39
монастыря на горе монсен
00:50:44
Мишель по пути к монастырю мы проезжаем
00:50:47
через городок ку танс резиденцию
00:50:49
епископа строенный собор представляет
00:50:52
собой классический пример нормандской
00:50:54
готики он был заложен семейством де
00:51:06
[музыка]
00:51:13
отвиль впечатляюще смотрится башня маяка
00:51:17
высотой 41
00:51:24
м
00:51:33
а это уже менее известные фрагменты
00:51:35
побережья западной части полуострова
00:51:38
между кап де картере и бухтой над
00:51:40
которой возвышается Монт сен-мишель
00:51:42
протянулись прекрасные песчаные пляжи
00:51:45
омываемые изумрудными
00:51:48
водами массивные стены Виль в гранвиле
00:51:52
напоминают буй истории города ник в X
00:51:56
веке А в X был укреплён англичанами
00:51:59
которые собирались атаковать Монт
00:52:01
сен-мишель после англичан в городе
00:52:04
хозяйничать пираты и наконец он стал
00:52:06
отправной базой для рыбаков выходящих на
00:52:09
ловлю трески в далёкие северные
00:52:24
моря
00:52:33
На горизонте из тумана появляются
00:52:35
контуры легендарного аббатства
00:52:37
расположенного на
00:52:40
[аплодисменты]
00:52:43
острове по дороге мы должны ещё проехать
00:52:46
через пастбище с огромными стадами ягнят
00:52:49
их нежное мясо считается в Нормандии
00:52:51
ценным
00:52:54
деликатесом
00:52:57
вечером Отары сгоняют за ограду так
00:53:00
продолжается уже сотни
00:53:24
лет
00:53:36
Нормандия или бретань спор об их границе
00:53:40
разрешила река куино изменившая своё
00:53:42
течение к радости Норманд
00:53:47
[музыка]
00:53:54
сов
00:54:00
ночлег в исторических стенах нужно
00:54:02
резервировать заблаговременно на горе
00:54:04
разместилось восем помещений для
00:54:06
туристов на 114
00:54:12
мест с возникновением Мон сен-мишель
00:54:15
связана Легенда в 708 году епископу
00:54:18
уберу из авран было видение ему явился
00:54:22
Архангел Михал и указал на
00:54:25
на место где должен был быть возведен
00:54:28
храм говорят убер никак не мог поверить
00:54:31
своему видению и ангелу пришлось Здорово
00:54:34
потрудиться пока он убеждал епископа в
00:54:37
местной иконописи эта пара часто
00:54:39
изображается в забавном контексте ангел
00:54:42
ударяет скептика убера Пальцем
00:54:48
полбу в утреннем тумане святая гора
00:54:51
выглядит внушительно и
00:54:54
таинственно называют её попросту лимон а
00:54:57
монастырь ля мерве
00:55:12
чудесный деревня у подножия аббатства к
00:55:15
монастырю ведёт узкая дорожка Эти стены
00:55:18
помнят ещё времена Столетней
00:55:24
войны из гигантской гранитной глыбы
00:55:26
вырастают здания построенные в
00:55:28
нескольких архитектурных стилях самые
00:55:31
старые из них романские стоят на вершине
00:55:33
горы чтобы подняться на эту вершину по
00:55:36
крутой лестнице надо быть в хорошей
00:55:38
физической форме местные гиды говорят
00:55:41
что подъём даётся лишь половине туристов
00:55:43
остальные сдаются в средние века Мон
00:55:47
сен-мишель был одной из остановок на
00:55:48
пути в Сантьяго де Компостела хроники
00:55:51
упоминают о молящихся и поющих паломника
00:55:55
религиозном рнии на гору чтобы почтить
00:55:58
Архангела
00:56:17
Михаила волнительная состояние
00:56:19
паломников поддерживал и необычный
00:56:21
спектакль с участием морских приливов и
00:56:23
отливов К сожалению после вмешательства
00:56:26
человека это зрелище в последующие века
00:56:28
потеряло свою
00:56:30
Выразительность некогда волны достигали
00:56:32
скорости 30 км ВЧ сегодня они с трудом
00:56:36
перекатывается через занесён ную песком
00:56:38
и обмелевшее
00:56:42
количество отложений отлив забирает лишь
00:56:45
3% от этой
00:56:47
массы ежедневно начиная с 900 утра в
00:56:50
сторону Мон СН Мишель отправляется
00:56:52
Караван автомобилей и экскурсион
00:56:56
тури оставляют в сувенирных магазинах
00:56:58
огромные суммы как когда-то паломники
00:57:00
оставляли пожертвования в монастырских
00:57:02
ларя Наряду с Эйфелевой башней и лувром
00:57:05
абатство на скале принадлежит к самым
00:57:08
важным туристическим
00:57:09
достопримечательностям
00:57:13
[музыка]
00:57:23
Франции
00:57:30
стук венчиков для взбивания теста
00:57:32
разносится эхом по узким улочкам и
00:57:34
притягивает к ресторану МР пуляр толпы
00:57:37
проголодаешься
00:57:54
фастфуд в нормандском исполнении вкус
00:57:57
блюда госпожи пуляр не изменился Зато
00:57:59
цены взбитый подстать омлету в
00:58:02
зависимости от начинки от 25 до 50
00:58:08
[музыка]
00:58:13
евро нынешний владелец ресторана и его
00:58:16
шеф-повар Мишель брюно глаз не спускает
00:58:19
с молодых поваров следя за
00:58:21
неукоснительным следованием оригинальной
00:58:23
рецептуре
00:58:27
люди приезжают сюда прежде всего чтобы
00:58:29
увидеть золотого Архангела Но другим
00:58:31
поводом позволю себе нескромность
00:58:33
является для многих вкус нашего омлета
00:58:36
впрочем Наши достижения не
00:58:38
ограничиваются фирменным блюдом Аннет
00:58:40
пуляр нормандская бритон ся кухни
00:58:43
предлагают великое множество деликатесов
00:58:46
матушке пуляр удалось собрать из этого
00:58:48
богатства фантастический набор блюд
00:58:50
сейчас я пытаюсь продолжить её
00:58:52
кулинарные
00:58:53
изыскания
00:58:56
исключительность этих мест приправленные
00:58:58
вкусовыми удовольствиями
00:59:01
завлекают с портретов на стенах на нас
00:59:04
смотрят знаменитые посетители ресторана
00:59:07
Бенджамин телли один из командующих
00:59:09
наступлением на нормандию бывший
00:59:11
президент Франции миран с
00:59:13
премьер-министром Великобритании
00:59:15
Маргарет Тетчер и многие
00:59:19
другие на голодный желудок нет начина
00:59:23
путешестви
00:59:25
комплекса потребует нескольких
00:59:33
часов когда камни по которым шли
00:59:36
паломники перевернули оказалось что
00:59:38
снизу на них выбиты цифры и буквы
00:59:41
каменотёс таким образом подписывали свои
00:59:43
произведения по обозначениям на камнях
00:59:46
рассчитывало их
00:59:53
жалование
00:59:56
аскетичная архитектура романской церкви
00:59:58
контрастирует с яркой толпой внутри
01:00:01
храма расположение монастырского
01:00:03
комплекса отражает один из характерных
01:00:06
аспектов средневекового мировоззрения
01:00:08
священнослужители находятся выше
01:00:10
светских
01:00:23
правителей
01:00:31
[музыка]
01:00:36
самый высокий уровень занимает
01:00:38
монастырский двор с галереей трина века
01:00:41
расстояние между её колоннами было
01:00:43
подобрано по ширине шагов молящихся
01:00:47
[музыка]
01:00:53
монахов
01:01:21
сквозь решетчатые окна проникают лучи
01:01:24
солнца
01:01:25
вот расположенный на среднем уровне зал
01:01:27
называвшийся
01:01:29
рыцарским Но служил Он вовсе не
01:01:31
средневековым воинам а монахам которые
01:01:34
трудолюбивы переписывали священные
01:01:36
тексты и
01:01:37
[музыка]
01:01:43
[аплодисменты]
01:01:44
[музыка]
01:01:53
хроники
01:02:13
это единственное отапливаемое помещение
01:02:16
в монастыре только здесь у увлечённых
01:02:19
монахов не коченели от холода пальцы
01:02:21
державших гусиные
01:02:23
перья
01:02:26
рано или поздно туристы теряются в
01:02:28
здешних лабиринтах покоев и
01:02:48
коридоров величественные колонны
01:02:51
романского хранилища поддерживают массив
01:02:55
шедевр гениальных Архитекторов
01:03:06
[музыка]
01:03:09
средневековья кажется что готический
01:03:11
колонный зал устремляется К
01:03:23
небу
01:03:31
во времена французской революции которая
01:03:33
на своих знамёнах несла антиклерикал
01:03:36
лозунги монастырь был превращён в тюрьму
01:03:38
и оставался ею на протяжении 73
01:03:43
лет осуждённых как и провиант втаскивают
01:04:02
[музыка]
01:04:10
столетиями волны Атлантики подтачивать
01:04:13
скалу Сэн Мишель для многих опоздавших
01:04:16
паломников Внезапный Прилив оказывался
01:04:19
смертельной ловушкой
01:04:26
сегодня в сопровождении гида поездка на
01:04:28
скалу абсолютно безопасна туристы
01:04:31
отправляются через бухту по следам
01:04:33
прежних паломников свидетелей
01:04:35
драматических событий веками
01:04:38
происходивших на этой поразительной
01:04:53
Земле
01:04:56
[музыка]
01:05:09
а

Описание:

Нормандия. Страна необыкновенного вкуса. Золотой глобус - 61

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Нормандия. Золотой глобус - 61"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Нормандия. Золотой глобус - 61" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Нормандия. Золотой глобус - 61"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Нормандия. Золотой глобус - 61" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Нормандия. Золотой глобус - 61"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Нормандия. Золотой глобус - 61"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.