background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "【#生スバル】あの人が大空スバルをプロデュース?!?!バレンタインASMRしゅばああああああああああああああああ!!!!【ホロライブ/大空スバル】"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

ホロライブ
hololive
ホロライブゲーマーズ
歌ってみた
ゲーム実況
実況
バーチャルyoutuber
Vtuber
VTuber
バーチャルYouTuber
VR
3D
ときのそら
ロボ子さん
夜空メル
アキ・ローゼンタール
赤井はあと
白上フブキ
夏色まつり
湊あくあ
紫咲シオン
百鬼あやめ
癒月ちょこ
大空スバル
大神ミオ
さくらみこ
猫又おかゆ
戌神ころね
兎田ぺこら
潤羽るしあ
不知火フレア
宝鐘マリン
白銀ノエル
AZKi
星街すいせい
天音かなた
桐生ココ
姫森ルーナ
角巻わため
常闇トワ
雪花ラミィ
桃鈴ねね
獅白ぼたん
魔乃アロエ
尾丸ポルカ
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:01:51
Это начинается, это начинается
00:01:55
[музыка]
00:01:58
начинается начинается начинается начинается
00:02:04
начинается начинается начинается начинается
00:02:18
Подожди, подожди, подожди, этот фон другой.
00:02:21
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди
00:02:23
Этот фон другой
00:02:24
Чочочочо
00:02:31
Я совершил ошибку.
00:02:37
Итак, всем интересно, случилось ли что-нибудь.
00:02:42
Так счастливого Дня святого Валентина
00:02:46
Что немного
00:02:49
Я думаю, ты понимаешь.
00:02:51
Я делаю АСМР со своим котом каждый год.
00:02:55
ммм
00:02:58
Я пошел одолжить его в доме Субару.
00:03:01
АСМР-метод
00:03:04
Я пошел одолжить его.
00:03:06
Я наконец купил это
00:03:10
Итак, всегда от АСМР.
00:03:15
Мне сказали не убегать.
00:03:17
Интересно, как мне избежать побега?
00:03:23
Результатом размышлений является ASMR BGM.
00:03:27
Ничего страшного, если у меня нет этих базовых движений.
00:03:31
Я не понимаю.
00:03:33
Да, я думал о том, как мне это сделать.
00:03:36
тот
00:03:38
[музыка]
00:03:40
Если вы попросите кого-то сделать что-то подобное, убегайте.
00:03:44
Интересно, а его нет?
00:03:49
Вот и все
00:03:51
Ито-сан, ты собираешься сыграть джаз?
00:03:54
Есть джаз, так что подожди, джаз.
00:03:57
Стоит ли мне сыграть джаз?
00:04:00
Давай сыграем джаз
00:04:03
Субару это знает.
00:04:08
Сегодня определенно хорошо
00:04:11
Опасность, опасность, опасность, скоро увидимся
00:04:14
Я немного в замешательстве после просмотра Поттера.
00:04:18
Похоже, это произойдет.
00:04:20
Позвольте мне действительно сказать это
00:04:22
Субару сегодня
00:04:23
Я так нервничал, что проспал всего час.
00:04:29
Поэтому сегодня я буду немного осторожнее
00:04:35
Пришло время сделать то, что я практиковал.
00:04:39
Серьезно, я сегодня спал всего час, так что сейчас
00:04:42
привет
00:04:43
Немного в сознании
00:04:44
Ты в оцепенении, не так ли?
00:04:48
Хорошо, я сказал, давайте начнем.
00:04:51
Субару уже привязал свой смартфон к уху.
00:04:54
Я буду говорить об этом всю оставшуюся жизнь.
00:04:57
да
00:04:58
Хорошо, тогда совсем немного.
00:05:04
Вот кем я был раньше
00:05:08
Что ж, тогда я оставлю тебя одну на сегодня.
00:05:12
Этим четырем людям.
00:05:15
Напишите пожалуйста скрипт для АСМР.
00:05:19
Потому что ты это создал
00:05:22
Да, действительно
00:05:24
О нет, что это за День святого Валентина?
00:05:30
Я никогда не делал ничего подобного со своим голосом.
00:05:32
Таких вещей довольно много.
00:05:34
Я стримлю, хотя сейчас чувствую головокружение.
00:05:37
Но когда я говорю, что пора начинать, это происходит сегодня.
00:05:39
Ханемо
00:05:43
Потому что это серьезный АСМР
00:05:49
подождите минуту
00:05:55
подожди
00:05:57
Все больше и больше
00:05:58
Ну тогда давай сделаем это прямо сейчас
00:06:01
Я хотел бы заняться АСМР, чтобы все
00:06:04
Сан, но совсем немного, этот человек настолько свободен
00:06:08
Когда я сказал тебе, что ты умеешь писать, я почувствовал эту свободу.
00:06:10
слишком
00:06:13
Я не знаю, что делать
00:06:17
Ну, кроме этого, все.
00:06:20
Это нормально?
00:06:23
Я так думаю. Спасибо. Да, я так думаю.
00:06:27
Ну тогда мне все равно, чей это сценарий.
00:06:30
На данный момент первый сценарий длится около 15 минут.
00:06:33
Я думаю сделать это немного
00:06:34
Во всяком случае, это АСМР на данный момент.
00:06:37
Тогда они пойдут.
00:06:40
С этого момента я буду делать это как следует.
00:07:00
Итак, это все
00:07:03
Отсюда
00:07:08
Я хотел бы сделать АСМР
00:07:13
только
00:07:17
немного
00:07:22
что
00:07:24
Когда шкала заполнена
00:07:27
что
00:07:29
Когда детективы накапливаются
00:07:33
Потому что я хочу выпустить это
00:07:38
Это верно.
00:07:40
Что-то в датчике внезапно изменилось.
00:07:44
Если ты думаешь об этом
00:07:47
Ну, иногда нравится этот особый ход
00:07:52
Кто-то вроде Волдеморта не знает
00:07:55
это может выйти
00:07:58
Так
00:08:00
Спасибо
00:08:05
Что-нибудь
00:08:06
Лучше, если игра будет простой для понимания.
00:08:11
Когда доска объявлений накопится, Subaru будет понемногу раздавать ее вам.
00:08:14
Вот как я подойду к вам.
00:08:19
к этому моменту
00:08:21
Когда ты придешь, это
00:08:28
Похоже, все снова в порядке. Похоже, все еще в порядке.
00:08:33
Ну тогда
00:08:36
Первый
00:08:37
Я хочу есть сладости
00:08:42
думать
00:08:45
до этого
00:08:48
Сегодня
00:08:50
Это День святого Валентина
00:08:54
Сегодня
00:08:56
Потому что это День святого Валентина
00:09:00
С днем ​​Святого Валентина
00:09:07
Я ответил
00:09:12
Я не часто делаю такие вещи
00:09:15
что я могу сказать
00:09:19
Это полезно для твоего тела, но мне жаль.
00:09:23
Я не знаю, но все равно
00:09:27
С моим старшим
00:09:31
Сначала я хотел бы выпить.
00:09:35
Это не сценарий. Это только начало.
00:09:39
У меня его нет, поэтому я бы хотел принести тебе что-нибудь выпить.
00:09:44
думать
00:10:02
в
00:10:04
лед
00:10:07
Ну тогда
00:10:11
кола
00:10:12
налить
00:10:16
Спокойно пьём колу
00:10:20
Теперь мне интересно, можно ли делать АСМР?
00:10:24
Внезапно я вернулся к этому
00:10:27
Что я должен делать
00:10:30
Я думаю, все в порядке
00:10:35
Избегайте крупных аварий
00:10:38
Постарайся
00:10:41
Вот и все
00:10:43
Оно исчезнет
00:10:50
жесткий
00:11:10
Ну тогда
00:11:13
Подписывайтесь на меня
00:11:29
Масу
00:11:46
Ну тогда
00:11:51
Я хотел бы произнести тост
00:11:55
Ну тогда
00:11:56
Давайте выпьем тост вместе
00:12:02
где
00:12:03
Давайте поднимем тост
00:12:08
Ваше здоровье
00:12:18
операция
00:12:19
Кола вкусная
00:12:23
Ну тогда,
00:12:26
Я хочу есть сладости
00:12:30
думать
00:12:38
Есть много сладостей
00:12:42
что
00:12:44
Поедим?
00:12:49
Интересно, что мне следует есть?
00:12:55
что бы вы хотели
00:13:10
Я подумал, было бы неплохо, если бы это издавало звук.
00:13:14
Купила Эмико, от него креветки вкуснее.
00:13:20
Я понял
00:13:24
Момотаро это
00:13:25
Я рад быть номером один в Японии
00:13:28
Я прошу у вас прощения.
00:13:34
Кстати, это необходимо
00:13:36
Отпишу когда АСМР запустится.
00:13:48
Прошло уже 15 минут, так что начнем с первого.
00:13:53
Думаю, я хочу обратиться к АСМР.
00:13:57
Человек, который изначально написал сценарий
00:14:11
Я Сака-сенсей
00:14:26
немного
00:14:27
Давайте поддерживать хорошее настроение
00:14:55
Ну тогда
00:14:58
написано учителем
00:15:02
АСМР
00:15:04
Я хотел бы читать это все время
00:15:08
Спасибо, мистер Чоко.
00:15:15
После этого
00:15:16
с днем ​​рождения
00:15:31
Ну тогда
00:15:40
Я хочу это прочитать
00:15:41
думать
00:15:43
и подготовка
00:15:46
Это нормально
00:16:06
Ну тогда
00:16:07
Я хочу это прочитать
00:16:12
думать
00:16:13
и положение микрофона
00:16:17
двигаться
00:16:21
АСМР — это микрофон
00:16:24
Кажется, местоположение важно
00:16:26
и
00:16:27
Я узнал
00:16:41
Ну тогда
00:16:49
Я иду
00:16:59
старшая
00:17:02
В таком месте
00:17:05
Что ты там сидишь?
00:17:09
что
00:17:12
Это шоколад?
00:17:16
Может быть, Субару
00:17:20
от других девушек
00:17:23
Вы получили это?
00:17:30
первый разВот и все
00:17:36
в отдельности
00:17:38
Я не в плохом настроении
00:17:45
Субару был первым, кто каждый год дарил его своему старшему.
00:17:52
Я чувствую себя немного расстроенным.
00:17:57
Вместо этого
00:18:01
Что ты собираешься делать с этим шоколадом?
00:18:09
Ну, это шоколадно-шоколадный.
00:18:11
Я не буду отвечать
00:18:15
Вау, я был удивлен.
00:18:19
Это верно
00:18:22
Подарите шоколад старшему
00:18:25
Вот и все
00:18:32
Я думаю, ты все равно просто шоколадный шоколад.
00:18:36
Дразнил меня сразу
00:18:47
старшая
00:18:51
Субару в этом году
00:18:54
Старший является фаворитом
00:19:04
Если ты думаешь, что это ложь
00:19:06
Пожалуйста, попробуйте это
00:19:34
Это вкусно
00:19:40
Субару тоже попробовал
00:19:56
Очень вкусно
00:20:04
Я рад, что этот год будет также и для пожилых людей.
00:20:09
Сделано с любовью
00:20:14
Воспоминания о Субару
00:20:18
Звезды были переданы
00:20:23
старшая
00:20:26
я люблю это
00:20:45
Вот почему
00:20:48
Оно пузырилось?
00:20:51
Немного
00:20:55
тто
00:21:01
Как это было в Субару?
00:21:05
АСМР
00:21:13
ничего
00:21:15
я не вижу этого
00:21:18
тогда я ничего не вижу
00:21:25
немного
00:21:30
что
00:21:34
Обычно
00:21:38
Что я должен делать
00:21:40
Так что в следующий раз
00:21:44
Мио-тян
00:21:46
Я хочу попробовать АСМР
00:21:51
думать
00:22:10
пожалуйста, подождите
00:22:19
Подождите минуту
00:22:36
Из-за этого
00:22:39
Что вы думаете
00:22:45
Затем АСМР Мио-тян.
00:22:52
я хочу делать
00:22:55
мысль
00:23:09
Масу
00:23:12
когда ты кричишь
00:23:15
Когда я кричу, я добавляю тебя, все в порядке
00:23:20
Вы заглушаете звук, когда кричите?
00:23:24
Я думаю, что это выйдет
00:23:34
Ну тогда
00:23:44
Затем я хотел бы уточнить божественный сценарий Мио-сенсея.
00:23:50
думать
00:23:54
Мио-сенсей немного
00:23:57
Мне нужно подготовиться, поэтому, пожалуйста, подожди немного.
00:23:59
пожалуйста
00:24:02
я принесу что-нибудь
00:24:12
[музыка]
00:24:56
[музыка]
00:25:09
Немного обычного момента
00:25:14
Могу ли я подождать?
00:25:21
Немного каждого
00:25:29
каждый
00:25:34
Немного дольше
00:25:36
Предел
00:25:46
И все действительно сейчас здесь
00:25:52
я хочу говорить
00:25:55
Недостаточно дыхания
00:26:00
Это не больно.
00:26:09
С днем ​​Святого Валентина
00:26:16
Ну тогда
00:26:20
Сценарий Мио-тян
00:26:24
Я хотел бы попробовать
00:26:39
Мио-чан
00:26:41
сценарий
00:26:45
Сценарий Омио-тяна
00:26:51
что
00:26:53
Нет, совсем немного
00:26:55
Хотя плесени нет
00:26:59
Это указано
00:27:02
Ну тогда
00:27:23
Вот так
00:27:33
[музыка]
00:27:34
Я думал, что идет снег, но он был довольно сильным.
00:27:38
Вьюга, да?
00:27:41
Я действительно не Фубуки-семпай.
00:27:45
Там метель»
00:27:50
Несмотря на это, сегодня в этом снегу
00:27:53
Это День святого Валентина
00:27:55
Это белая валентинка, не так ли?
00:27:59
Я так взволнован
00:28:03
Говоря о Дне святого Валентина
00:28:06
шоколад
00:28:08
упс
00:28:10
я куплю это с этим
00:28:12
я забыл
00:28:15
старшая
00:28:17
Мне жаль, но
00:28:19
Я собираюсь купить это прямо сейчас
00:28:23
Могу ли я попросить вас остаться дома?
00:28:26
[музыка]
00:28:31
Ха, ты в порядке в эту метель?
00:28:35
Ну Субару
00:28:37
Я слаб против холода
00:28:39
Хотя я очень чувствителен к холоду.
00:28:43
Всё в порядке, Субару
00:28:46
Потому что я в порядке
00:28:49
я иду
00:29:11
пейзажно
00:29:13
белый
00:29:15
[музыка]
00:29:17
Метель такая сильная, что я вообще не могу видеть вперед и двигаться вперед.
00:29:21
хотя это сложно
00:29:25
Какой же День святого Валентина без шоколада?
00:29:27
Я обязательно хочу подарить шоколад старшему, потому что это точно нехорошо.
00:29:31
смерть
00:29:32
я приклею это
00:29:47
Глаза
00:29:48
Я хочу стать туманным
00:29:51
Фронт
00:29:53
я не вижу этого
00:29:59
Это и то
00:30:01
Может быть, это опасно
00:30:06
Я не хочу впадать в спящий режим. Мне это в любом случае не нравится.
00:30:09
этот
00:30:12
старшая
00:30:16
[музыка] помощь
00:30:29
это дом
00:30:33
Все
00:30:35
Это был сон
00:30:38
Может быть, перед домом рухнул «Субару»?
00:30:43
Я думаю, что это не прогрессировало.
00:30:46
Меня спасли, я думал, что умру.
00:30:50
старшая
00:30:52
спасибо за помощь
00:30:56
"Это
00:30:58
Почему Субару шоколадный?
00:31:01
Может у тебя его нет?
00:31:04
Я купила шоколада и пришла домой.
00:31:07
Однако он рухнул перед домом.
00:31:13
проходя мимо
00:31:16
Мой старший купил его в передвижном магазине шоколада.
00:31:20
Я рад, что вы нашли такой удобный сервис.
00:31:24
Я хотел знать
00:31:26
Я собирался отдать его старшему, но вместо этого он купил его.
00:31:30
Я понял
00:31:34
этот шоколад
00:31:36
Давай поедим вместе
00:31:38
Субару, я принесу тебе чаю.
00:31:43
и до этого
00:31:48
Напишите письмо пожилому человеку, который всегда заботится о вас.
00:31:52
Это была Танта
00:31:56
немного
00:31:57
хотя это стыдно
00:31:58
Сегодня.
00:32:03
Спасибо моим старшим навсегда.
00:32:08
Я всегда буду с Субару
00:32:11
Да, я дам тебе это
00:32:15
Добавьте в чай ​​немного шоколада
00:32:19
Давайте есть
00:32:31
Спасибо
00:32:44
Ну и об этом скрипте.
00:32:51
День святого Валентина в сильный снегопад
00:32:54
Название: Субару идет за шоколадом
00:32:58
прилагается
00:33:01
Это становится голосом обучения.
00:33:04
Место, где тебя ненавидят
00:33:06
Я хочу, чтобы финал был реалистичным.
00:33:10
Мне сказали говорить мило, и вот оно.
00:33:13
Делал
00:33:16
Ваше мнение
00:33:26
Как вам это нравится?
00:33:33
немного жарко
00:33:34
Потно
00:33:36
Оно большое
00:33:43
Большое спасибо
00:33:47
Я сделал все, что мог. Как это было?
00:33:53
Я не могу ничего комментировать, Субару сейчас тоже чувствует себя.
00:33:58
Это вообще не организовано.
00:34:03
Я съем мороженое один раз.
00:34:24
Вкусно, слишком хорошо, серьезно
00:34:28
вкусный
00:34:32
мороженое
00:34:34
это вкусно
00:34:43
Вы улучшились.
00:34:54
Вы много работаете?
00:34:56
Распознавать
00:34:58
Вы много работаете?
00:35:05
Я много работаю для своих пожилых людей.
00:35:13
снова
00:35:25
Я стараюсь изо всех сил, ясно?
00:35:28
Кстати, настоящее начинается отсюда, так что переходим к следующему сценарию.
00:35:32
Поехали, потому что настоящее начинается здесь.
00:35:41
Я услышал две гаммы
00:35:46
В самом конце Icchan Dangerous
00:35:51
Я оставляю это позади.
00:35:56
Еще немного
00:35:57
Датчик ужасный
00:36:03
Самое страшное, что остался последний
00:36:15
я бы хотел пойти
00:36:18
Следующий скрипт
00:36:23
сценарий мистера Марина
00:36:29
Это матч
00:36:32
Спасибо
00:36:56
Подождите минуту
00:36:59
Это не зомби
00:37:02
Это зомби
00:37:04
Нет, подожди минутку
00:37:08
Потому что я много работаю
00:37:14
Я очень прошу тебя позволить мне сделать перерыв хотя бы на минутку.
00:37:16
После этого я приложу все усилия, поэтому собираюсь серьезно подготовиться после этого.
00:37:19
Хорошо, подожди здесь немного.
00:37:35
привет
00:37:37
Волдеморт больше никогда не появится.
00:37:41
Потому что он остается в теле
00:37:46
Волдемон
00:37:50
Я не открою дверь
00:38:02
Идолы есть идолы
00:38:11
Марин исчезла, Мари, куда пропал Марин?
00:38:17
Морской пехотинец не исчезает
00:38:20
Мари-тян, не исчезай
00:38:24
старший братзубы
00:38:25
Чинамик
00:38:26
АСМР
00:38:28
Приходит проект и ты его делаешь
00:38:31
упражнятьсяделать
00:38:32
АСМР
00:38:35
Я с нетерпением жду соревнований
00:38:39
Ты потрескиваешь?
00:38:45
Мы вдвоем одни в этой опасной пустоте
00:38:48
Было такое ощущение, будто мы вдвоем остались одни в пустоте.
00:38:50
Я продолжу в том же духе какое-то время
00:38:53
Серьезно, подожди секунду.
00:38:55
Потому что здесь все становится по-настоящему серьезно.
00:38:57
действительно пропадает на время
00:39:03
Последняя часть была просто потрясающей
00:39:08
Ну тогда
00:39:11
Краткое содержание
00:39:12
как храм
00:39:15
АСМР как мусор
00:39:20
Я почему-то это повторяю
00:39:22
Выполнял работы в АСМР
00:39:25
У Субару есть работа
00:39:27
Я думаю, будет опасно, если так будет продолжаться.
00:39:31
Пригласите Сугатомо к себе домой
00:39:33
Я собираюсь попрактиковаться в ASMR, и это действительно круто.
00:39:36
Та
00:39:40
Я с нетерпением жду соревнований
00:40:03
В конце концов, это другое
00:40:07
Даже если ты это скажешь
00:40:09
О нет, Субару сегодня
00:40:14
Громкие голоса запрещены
00:40:16
шепот
00:40:18
шепот
00:40:20
Это сложно, Субару, возможно, не сможет этого сделать.
00:40:26
поразмыслив
00:40:28
Должен ли я отказаться?
00:40:30
АСМР-кейс
00:40:34
Это правда
00:40:36
Но это прекрасная возможность, поэтому я ею воспользуюсь.
00:40:41
Лучше поздравить
00:40:46
Я мог бы понять
00:40:49
Ты и Субару
00:40:51
Это потому, что мы сидим далеко друг от друга.
00:40:54
Как и ожидалось, Субару тоже.
00:40:57
Если бы я был тебе на ухо
00:41:00
я не буду кричать
00:41:04
Ну тогда
00:41:06
близко к уху
00:41:09
[музыка]
00:41:14
смущающий
00:41:17
но
00:41:19
Не бродите по скинии
00:41:21
Мягко
00:41:26
и
00:41:28
как это
00:41:34
хороший
00:41:37
Я мог бы поймать движение.
00:41:41
Но
00:41:44
Что мне сказать по этому поводу?
00:41:53
Ну тогда
00:41:55
Также сегодня
00:41:58
усталыйМистер.
00:42:01
Субару всегда думает о тебе
00:42:05
Я болел за вас
00:42:10
Хорошо
00:42:12
что ты думаешь о субару
00:42:17
Я сказал что-то немного странное.
00:42:21
Это произошло
00:42:23
Если это что-то другое, ну
00:42:28
Сегодня
00:42:30
Хорошая погода
00:42:36
О нет, моя колода закончилась, что мне делать?
00:42:40
Я не знаю.
00:42:43
Я хочу, чтобы ты лизнул мне уши, это голос LINE.
00:42:48
я хочу, чтобы ты сделал это
00:42:52
Если это все
00:43:07
[музыка]
00:43:08
мне слишком стыдно умирать
00:43:13
Я больше не могу, мое сердце колотится
00:43:17
Позвольте мне услышать это
00:43:21
Дай мне знать, что это АСМР
00:43:27
Понял
00:43:29
закрывать
00:43:30
[музыка]
00:43:41
я слышу это
00:43:45
я слышу это
00:43:49
[музыка]
00:43:57
я слышу это
00:44:03
Не более того, этого Субару.
00:44:08
Я знаю, ты положил голову мне на грудь
00:44:12
Субару - девочка
00:44:17
больше, чем это
00:44:19
продолжу в следующий раз
00:44:23
Подождите, сегодня День святого Валентина.
00:44:28
Я забыл добавить это
00:44:31
чувствовать себя как я
00:44:34
Я приготовила немного шоколада. Я хотела сказать спасибо, так что да.
00:44:42
Спасибо, Subaru, за сегодня, в следующий раз еще больше.
00:44:46
сделать вас счастливыми
00:44:48
Я собираюсь много оттачивать свои навыки.
00:44:51
Еще увидимся
00:44:53
пока-пока
00:45:00
Я совершенно забыл, что тренируюсь для проекта.
00:45:25
Вот почему
00:45:28
Как это было
00:45:34
Да, тогда
00:45:37
продолжать
00:45:39
Это последний
00:45:49
Это последний
00:45:52
Это был божественный сценарий мистера Марина.
00:45:58
Последний
00:46:00
Божественный сценарий Тора-сенсея таков.
00:46:04
Я хотел бы прочитать это
00:46:09
Господин Патра, я бы определенно хотел это попробовать.
00:46:14
Я бы хотел провести с тобой немного времени.
00:46:16
Это немного
00:46:20
я звал тебя
00:46:23
г-н Патра
00:46:26
Серьезно, Патра-сенсей слишком серьезен.
00:46:29
Это действительно так
00:46:31
Что-то не так с этой действительно вкусной едой
00:46:35
Это безумие
00:46:40
Действительно
00:46:42
я хочу буккаке
00:46:45
чтобы этого не произошло
00:46:47
Я хотел бы сделать все возможное
00:46:50
Чинамик
00:46:53
Чинамик
00:46:57
Это опасно
00:47:02
Субару-чан
00:47:04
Мне бы хотелось, чтобы это была моя сестра, так что я действительно прав сейчас.
00:47:08
Что задумано?
00:47:10
Уровень Ябазы другой, не так ли?
00:47:13
Действительно
00:47:18
Это действительно другое, не так ли?
00:47:25
Но сценарий – это Бог.
00:47:32
Нет, но я очень хочу сделать это в этом году.
00:47:34
Потому что я решил
00:47:36
Я могу сделать это в этом году и начать в следующем году
00:47:40
Всем моим друзьям Шуге: пожалуйста, слушайте это до конца своих дней.
00:47:41
я получу это
00:47:51
Ну тогда
00:48:03
Я не делаю это каждый год
00:48:06
Мое сердце
00:48:08
Нет-нет, я не делаю это каждый год.
00:48:21
каждый
00:48:23
Эй, если ты счастлив, то у меня слишком кружится голова.
00:48:25
Ну тогда.
00:48:28
я хочу сделать это
00:48:30
думать
00:48:35
Да это оно
00:48:39
УдачиТа
00:48:43
Ну тогда
00:48:45
учителя
00:48:49
Это волосы, это книги.
00:48:54
Да, Субару
00:49:07
Субару это
00:49:08
Все сестры - братья
00:49:13
просить
00:49:15
Поэтому, пожалуйста
00:49:20
Все младшие сестры Субару — старшие братья, так что поехали.
00:49:23
Масу
00:49:29
пойдем 321
00:49:36
старшая сестра
00:49:38
С моим братом
00:49:41
Я неожиданно удивился.
00:49:45
Мой брат спит в таком месте.
00:49:50
Я собираюсь простудиться
00:49:56
в моей комнате
00:50:00
Я сейчас пойду спать.
00:50:04
Хорошо,
00:50:07
Честно
00:50:11
Сегодня
00:50:13
Потому что это День святого Валентина
00:50:16
Субару мой брат
00:50:18
Я хочу, чтобы твое желание сбылось
00:50:23
уже
00:50:26
не совсем
00:50:28
Хотя это нормально - смущаться
00:50:31
ага
00:50:33
Что смущает?
00:50:39
Хорошо,
00:50:41
Кит и все такое.
00:50:44
уже
00:50:46
Я просто сказал это для примера.
00:50:49
Не заставляй меня говорить сложные вещи
00:50:54
брат
00:50:56
идиот
00:51:03
на твоих коленях
00:51:05
Я хочу, чтобы ты почистил мне уши
00:51:11
Хотя, возможно, у Субару это не очень хорошо получается.
00:51:15
Я сделаю все возможное для своего брата.
00:51:18
Ну тогда.
00:51:22
Сначала я почищу правое ухо.
00:51:26
Одеколон старшего брата Субару у него на коленях.
00:51:30
может
00:51:57
Хорошо, это так
00:52:03
Только немного
00:52:05
Ты собираешься издать щекочущий звук, да?
00:52:09
большой брат
00:52:11
Не будь таким придирчивым
00:52:16
Другими словами, этот карманник
00:52:19
Потому что это щекочет
00:52:21
Это слабо
00:52:28
Теперь давайте почистим уши.
00:52:31
Плохо, если твой брат переедет.
00:52:35
Правильно, перед чисткой ушей.
00:52:50
Вот как я это делаю
00:52:54
ухоВот и все
00:52:58
Это далеко, не так ли?
00:53:01
тело старшего брата
00:53:04
Я испугался, но все в порядке
00:53:06
Может быть
00:53:11
Я слаб, когда дело доходит до существования
00:53:16
Это верно
00:53:19
брат
00:53:22
Приобретать слабости
00:53:29
Та
00:53:36
Старший брат такой милый
00:54:20
Хорошая работа
00:54:22
Сестра, у тебя не болят уши.
00:54:26
Скажи мне, если будет больно
00:54:29
чтобы не повредить
00:54:31
любезно и любезно
00:54:40
Он полон грязи
00:54:44
извини
00:54:45
Старший брат, я сразу тебя помою.
00:55:01
Хорошая работа
00:55:24
большой брат
00:55:26
мне нравится чистить уши
00:55:29
Потому что похоже, что это действительно хорошо
00:55:33
Это правда, потому что я боюсь Субару.
00:55:37
Будет ли Субару хорошей женой?
00:55:43
уже
00:55:44
Субару — чья-то жена или брат.
00:55:49
Могу ли я стать твоей женой?
00:55:55
Субару, не женись, оставайся в этом доме навсегда.
00:55:58
Хотя это мое намерение.
00:56:01
Потому что без моего брата Субару я никто.
00:56:04
Вы не можете этого сделать.
00:56:06
вот почему
00:56:07
Я хочу, чтобы Subaru делала так всегда.
00:56:10
Это то, о чем я думал
00:56:12
[музыка]
00:56:19
Я позабочусь о своем брате
00:56:21
Потому что я не ненавижу это
00:56:27
позже ОК
00:56:30
Это делают и другие люди, кроме сидящего брата.
00:56:34
Нет.
00:56:36
Большой брат — особенный персонаж Субару.
00:56:43
Да, брат, в следующий раз
00:56:45
Это противоположное ухо.
00:56:47
Горон, пожалуйста
00:56:50
Это ухо тоже
00:56:55
извини
00:56:57
я сотру это
00:57:00
большой брат
00:57:01
Вы готовы?
00:57:05
Тогда вперед
00:57:18
Ведь у старшего брата есть уши
00:57:21
Это слабо
00:57:23
я волнуюсь
00:57:26
милый
00:57:30
Все в порядке, сестра
00:57:33
Это не страшно.
00:57:36
Я тебе тоже уши почищу.
00:57:51
Старший брат, старший брат, что это за девушка?
00:57:55
нравиться
00:57:59
Для меня это День святого Валентина, поэтому иногда я так делаю.
00:58:02
я тоже хочу поговорить
00:58:07
картина
00:58:08
Мне нравятся такие девушки, как Субару
00:58:13
дедушкин лжец
00:58:16
На самом деле мне нравятся более зрелые люди.
00:58:19
На днях я видел айдола по телевизору.
00:58:23
Он сказал, что было приятно выглядеть взрослым.
00:58:30
Я его не сжег, только Субару и мой брат.
00:58:33
Вот почему я хочу выглядеть взрослой.
00:58:36
Я думал об этом в последнее время.
00:58:39
Субару и так хорош.
00:58:44
мне нравится так, как оно есть
00:58:46
[музыка]
00:58:50
Старший брат, ты очень хитрый, когда говоришь такие вещи.
00:58:53
Я действительно буду заботиться о своем брате всегда.
00:58:58
Эй
00:59:06
Да, я надеюсь, что твои уши теперь чисты, брат.
00:59:11
Я хочу, чтобы меня так баловали всю оставшуюся жизнь.
00:59:14
уже
00:59:15
Брат, ты похож на ребенка
00:59:21
Субару это
00:59:22
я дам тебе подсказку
00:59:41
Большой брат всегда
00:59:45
Спасибо за доброту к Субару.
00:59:50
У меня замечательный брат, поэтому мне есть что предложить.
00:59:54
Я могу сделать все возможное, это правда.
00:59:56
Играйте больше в игры со своим братом
00:59:58
Я хочу посмотреть аниме с тобой.
01:00:02
Давай поедим вкусную еду и погуляем вместе
01:00:06
Тари Много с моим братом
01:00:09
Я хочу сделать что-нибудь веселое
01:00:11
В конце концов, Субару — сестра моего брата.
01:00:16
брат особенный
01:00:21
Йоаре
01:00:23
большой брат
01:00:25
Может быть, я заснул
01:00:30
Давай сегодня просто поспим вместе?
01:00:33
На
01:00:35
Если ты спишь, это немного лучше.
01:00:40
большой брат
01:00:42
Любовь любовь
01:00:45
Пожалуйста, оставайтесь рядом с Субару.
01:00:48
Другие группы
01:00:51
мне это не нравится
01:00:52
Просто посмотрите на Субару
01:01:21
Спасибо
01:01:29
[музыка]
01:01:49
Хорошая вещь в этом году
01:01:55
гениальные учителя
01:01:59
талияДааа
01:02:00
Автор: Извините
01:02:04
С днем ​​Святого Валентина
01:02:09
Но в следующем году
01:02:11
Я не знаю, что произойдет
01:02:15
все равно прошло полтора года
01:02:19
пожалуйста, продолжай слушать это
01:02:24
Ну тогда все
01:02:27
Спасибо, с Днем святого Валентина
01:02:29
Масатоши Сатора-чан тоже морской пехотинец.
01:02:33
капитан Спасибо большое за шумный бой.
01:02:37
Я понял
01:02:40
Я думаю об этом каждый раз
01:02:43
Как вы читаете Суперчу?
01:02:45
Как и ожидалось, с ASMR-микрофоном.
01:02:48
Удачи
01:02:51
Когда я подумал о Тане Субару-чан
01:02:55
Высокий рейтинг
01:02:57
Регистрация канала
01:03:00
Спасибо
01:03:13
Еще увидимся

Описание:

もう逃げ場はない ★イラスト…かける。先輩 https://twitter.com/kakeruanim 神台本ありがとうございました! ・ちょこ先 https://www.youtube.com/@YuzukiChoco ・ミオしゃ https://www.youtube.com/@OokamiMio ・マリリシャ  https://www.youtube.com/@HoushouMarine  ・パトラちゃん https://www.youtube.com/@Patra_Suou +‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+ 🐣お知らせ/Inform🐣 ・新曲スターライト出ました! →https://www.linkfire.com/ +‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+ 🐣twitter🐣 https://twitter.com/oozorasubaru 放送の感想は #生スバル でツイートしてね~! +‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+ 🐣メンバーシップ/Membership🐣 →https://www.youtube.com/channel/UCvzGlP9oQwU--Y0r9id_jnA/join +‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+ 🐣おやくそく/Rule🐣 ・待機所でお喋りしないでね!コメントするなら待機で! ・Do not conversation to other users in the waiting room to avoid trouble +‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+ ホロライブ公式YouTubeチャンネルでもオリジナルコンテンツ配信中!▷ https://www.youtube.com/channel/UCJFZ... ホロライブ公式Twitter▷ https://twitter.com/hololivetv ホロライブ公式サイト▷ https://hololivepro.com/ -------------------------------- ※ホロライブプロダクションから未成年の視聴者の方々へのお願い 下記リンクをご確認の上、お楽しみください。 https://hololivepro.com/request-to-minors/ --------------------------------

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "【#生スバル】あの人が大空スバルをプロデュース?!?!バレンタインASMRしゅばああああああああああああああああ!!!!【ホロライブ/大空スバル】"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "【#生スバル】あの人が大空スバルをプロデュース?!?!バレンタインASMRしゅばああああああああああああああああ!!!!【ホロライブ/大空スバル】" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "【#生スバル】あの人が大空スバルをプロデュース?!?!バレンタインASMRしゅばああああああああああああああああ!!!!【ホロライブ/大空スバル】"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "【#生スバル】あの人が大空スバルをプロデュース?!?!バレンタインASMRしゅばああああああああああああああああ!!!!【ホロライブ/大空スバル】" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "【#生スバル】あの人が大空スバルをプロデュース?!?!バレンタインASMRしゅばああああああああああああああああ!!!!【ホロライブ/大空スバル】"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "【#生スバル】あの人が大空スバルをプロデュース?!?!バレンタインASMRしゅばああああああああああああああああ!!!!【ホロライブ/大空スバル】"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.