설명:
🔔https://www.youtube.com/channel/UC9z93GfK8AcAdvCLRn83wkg?sub_confirmation=1 - subskrybuj mój kanał i bądź na bieżąco z moją twórczością. Dzięki za wsparcie! ref. Nad zieloną miedzą, Wokół rozległa kraina mych snów. X2 Nad zieloną miedzą, Spotkamy siebie znów. Zwrotka 1. Pełna niepokoju noc, choć oczy senne, jestem dla Ciebie tu. Za plecami zło, strach tłumi serce, Twoje usta drżą. Ulice spływają łzą, miłość do Ciebie silniejsza niż broń. Твої молитви омиють мене ворог лісами в мені проросте Тіло загоїться, страх відійде мова моя у словах зацвіте ref. Nad zieloną miedzą, Wokół rozległa kraina mych snów. Nad zieloną miedzą, Spotkamy siebie znów. Zwrotka 2. Ти по вернешся на землі свої скоро співатимуть нам солов’ї чорне й азовське татарське й кобзарське x 2 Ukraino, my z Toboju Ukraino jesteśmy z Tobą x 4 ref. Nad zieloną miedzą, Wokół rozległa kraina mych snów. Nad zieloną miedzą, Spotkamy siebie znów. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tłumaczenie : ref. Над зеленою межею Народилася країна моїх мрій Над зеленою межею Ми ще зустрінемося. Вірш 1. Тривожна ніч хоч очі сонливі, я для Тебе тут. За нами зло, страх душить серце, а Твої уста тремтять. Вулиці заливаються слізми, проте любов до тебе сильніша за зброю. Twoje modlitwy omyją(oczyszcza)mnie Wróg lasem ma mnie worośnie( wróg w las się obruci) Ciało się zagoi, strach odejdzie Język mój w słowach zakwitnie ref. Над зеленою межею Народилася країна моїх мрій Над зеленою межею Ми ще зустрінемося. Вірш 2. Skoro Ty wrócisz na ziemie swoje Wkrótce zaśpiewają nam skowronki: „Czorne i azowskie- tatarskie j kobzarskie Ukraino jesteśmy z Tobą x 4 Ukraino, my z Toboju ref. Над зеленою межею Народилася країна моїх мрій Над зеленою межею Ми ще зустрінемося. _________________________________________ Muzyka: Bednarek Kamil Tekst: Bednarek Kamil, Vynnytska Dana Produkcja: Space Records | Posyniak Mateusz | EUFORIA MANAGEMENT | 537 857 111 | email: [email protected] Bednarek Kamil - wokale, klawisze, gitara basowa Smoczyński Jan - produkcja muzyczna, mix mastering, akordeon Bednarek Konrad - realizacja wokalu Dany Vynnytska Dana - wokale Musiał Agnieszka - chórki Yeremenko Olena - skrzypce Gregorowicz Daga - chórki Siciak Kamil - perkusja Smoczyński Mateusz - skrzypce Wyrostek Marcin - akordeon Otremba Mateusz - buzuki Produkcja teledysku: Mortvideo www.mortvideo.com | @mortvideo Zdjęcia: Kopiec Marcin MUA: Migryt Natalia Montaż: Kopiec Marcin Asysta: Barczewska Anita, Tuzimski Krystian, Ciuhak Maciek ________________________________________________________________________ „Jestem mocno poruszony tym ze w tak krótkim czasie zaangażowało się do tego projektu tak wielu wspaniałych muzyków i artystów. Dana Tobie dziękuje za to ze w tak trudnych dla Ciebie chwilach poswieciłaś czas i tchnęłaś 100% miłości i emocji w ten utwór, który mam nadzieje dotrze do wielu ludzkich serc. Artyści mają wielką siłę jeśli chodzi o „słowo”. Niech to symboliczne (nad) zieloną miedzą będzie iskrą do działania, jedności i wrażliwości na dobro drugiego człowieka ! Ponad granicami ! Ponad strachem ! Łączmy się !” Kamil Bednarek „Rano 24 lutego odczytałam krótki sms od swojej przyjaciółki, która napisała tylko jedno słowo: „Wojna”. Nie mogłam ruszyć się z miejsca przez kolejne 40 minut. Czułam jak zdrętwiało moje ciało, jak ścisnął się brzuch… w takim otępiałym stanie nie wiedziałam czy to jest jawa czy to mi się tylko śni. Chwilę później mój mąż poinformował mnie, że się zbiera walczyć na Ukrainę. Mimo smutku i żalu rozumiałam jego decyzje. Po dwóch dniach płaczu, słuchania wiadomości i ciągłej wymian informacji z najbliższymi udało mi się wyjść z tego stanu. Zrozumiałam, że nie można się rozklejać tylko trzeba działać. Nieważne kim jesteś, co robisz na codzień - dziś my wszyscy wspólnie walczymy w jednej sprawie. Chwilę później zadzwonił do mnie Kamil z propozycją stworzenia wspólnego utworu - dla podniesienia ludzi na duchu, dla wsparcia, dla wiary w lepsze jutro. Bardzo mi się spodobał ten pomysł i z radością dołączyłam do niego tak jak wiele innych Artystów - Jan Smoczyński, Agnieszka Musiał, Daga Gregorowicz, Kamil Siciak, Marcin Wyrostek, Olena Yeremenko, Mateusz Smoczyński, Mateusz Otremba. Dla mnie jako Ukrainki bardzo ważnym jest przesłanie tej piosenki - „Ukraino, my z Toboju” czyli „Ukraino jesteśmy z Tobą”. Nie jesteś sama. Razem wiele zdołamy! Dziękuję!” Dana Vynnytska „Dziękuje mojej wspaniałej ekipie, która zgodziła się przekazać całość swojego honorarium, na pomoc walczącej Ukrainie. Dziękuje, za wasze zaangażowanie i wspólną pracę na tym niecodziennym i bardzo emocjonalnym planie zdjęciowym. Dziękuje Danie, Kamilowi i Mateuszowi za możliwość dołączenia do tego projektu - to dla mnie zaszczyt. Walcz Ukraino! Jesteśmy z Tobą!” Marcin Kopiec Dochód z piosenki przekazany zostanie Fundacji Pamięć Narodów, która zaangażowana jest pomoc ofiarom konfliktu. https://pamiecnarodow.pl/ #KamilBednarek
다운로드 옵션을 준비하는 중
http://unidownloader.com/ 사이트 — 프로그램이나 확장 기능을 설치하지 않고도 비디오나 오디오트랙을 다운로드할 수 있는 가장 좋은 방법입니다.
UDL Helper 확장 — YouTube, Instagram 및 OK.ru 사이트에 유기적으로 내장되어 콘텐츠를 신속하게 다운로드할 수 있는 편리한 버튼입니다.
UDL Client 프로그램 (Windows용) — 900개 이상의 웹 사이트, 소셜 네트워크 및 비디오 호스팅뿐만 아니라 소스에서 사용할 수 있는 모든 비디오 화질을 지원하는 가장 강력한 솔루션입니다.
UDL Lite — 모바일기기에서사이트에쉽게액세스할수있습니다. 이를통해스마트폰에바로동영상을다운로드할수있습니다.
FullHD(1080p), 2K(1440p), 4K(2160p) 및 8K(4320p) 형식이가장좋습니다. 당신의화면해상도가높을수록비디오화질이높아야합니다. 그러나다운로드속도, 사용가능한공간및기기성능과같은다른요인도고려해야합니다.
브라우저/ 컴퓨터가완전히초기화되어서는안됩니다! 이러한일이발생한경우동영상링크를붙여넣고이를알려주시기바랍니다. 때로는비디오를적절한형식으로직접다운로드할수없기때문에파일을원하는형식으로변환하는기능을추가했습니다. 경우에따라서는이과정이컴퓨터의자원을적극적으로활용할수도있습니다.
웹사이트나 UDL Lite의 pwa 애플리케이션을사용하여스마트폰으로동영상을다운로드할수있습니다. 또한 UDL Helper 확장을사용하여 QR 코드를통해다운로드링크를보낼수도있습니다.
가장편리한방법은비디오를 MP3로변환할수있는 UDL Client를사용하는것입니다. 경우에따라 UDL Helper 확장을통해 MP3를다운로드할수도있습니다.
이기능은 UDL Helper 확장을통해사용할수있습니다. "비디오에서스크린샷저장버튼표시" 가설정되어있는지확인하십시오. 플레이어의왼쪽아래에있는 "설정" 아이콘에는카메라아이콘이표시됩니다. 현재동영상의프레임을 JPEG 형식으로저장하려면누르십시오.
무료입니다. 우리의서비스는모든사용자들에게완전히무료입이다. 여기에는 PRO 구독이없으며다운로드한비디오의수또는최대길이에대한제한도없습니다.