background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Download "🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем"

input logo icon
Video tags
|

Video tags

🇵🇱
разберись
путанице
польских
вариантов
пользоваться..
польский
язык
носителем
польша​​​​
жизньвпольше​​​​
польскийязык​​​
урокипольскогоязыка​​​
курсыпольскогоязыка
polsha​​​​
польща​​​
польськамова​​​
польська​​​
językpolski​​​
jezykpolski​​​
Subtitles
|

Subtitles

subtitles menu arrow
  • ruRussian
Download
00:00:02
[music]
00:00:04
Hello everyone My name is Mati and
00:00:06
welcome to my channel Polish Smaki
00:00:08
Polish language with Machi in which I
00:00:11
help you learn my native language
00:00:14
Today we will look at verbs that are
00:00:17
very similar to each other in meaning, which is
00:00:19
why you often confuse them making
00:00:22
a lot of mistakes these are verbs like
00:00:25
use use use
00:00:28
apply and so on
00:00:33
[music]
00:00:42
let's go friends Please look
00:00:45
at these sentences first let's
00:00:48
imagine that we are talking about
00:00:50
some scientists and this is what they
00:00:53
did street glue street aggregate
00:00:59
street
00:01:02
wyk kj wyk agregat wyk Now metod
00:01:09
Zali klej Zali nowy agregat Zali Now
00:01:15
metod posy nowym klej posy nowym agregat
00:01:22
posu
00:01:28
metod with new methods all these sentences are
00:01:33
correct so you see that these
00:01:36
verbs are very similar in meaning to each
00:01:38
other and it happens that they will all fit
00:01:42
However please pay attention to the
00:01:44
very important differences that arise between them, what are these
00:01:48
differences, these are differences
00:01:51
in grammatical terms in terms of how to
00:01:54
construct a sentence So if you
00:01:56
want to use the verb uzhi then you
00:01:59
need the second genitive case, that is,
00:02:02
the one that answers the questions of whom
00:02:04
what for example whom what is not in Polish
00:02:07
someone what and so we get a
00:02:10
new glue a new unit a new method
00:02:14
here by the way please also
00:02:16
note that in Russian this is a new method -
00:02:18
this is he and in Polish - this is she it is as
00:02:22
if a new method New method If
00:02:26
want to use the verbs in leather become
00:02:28
or bolt You already need the accusative
00:02:32
case, that is, the one that answers the
00:02:34
questions of whom that kotso in Polish and so
00:02:37
we manage to survive the bolt new glue
00:02:43
new unit and but the method of service requires the
00:02:47
instrumental case, that is, the one
00:02:49
that answers questions by whom than mm
00:02:52
in Polish and we manage to serve as
00:02:55
m a new glue New unit New
00:03:00
and there is still a verb with skin h and it
00:03:03
requires not only some
00:03:05
specific case, it requires the preposition of the
00:03:08
preposition z which is used
00:03:11
Naturally With the genitive case, that
00:03:13
is, we we say szhi s szhit new glue
00:03:17
from a new unit with a new method, that is,
00:03:20
friends. It is clear here that in
00:03:22
meaning all these verbs are really
00:03:25
very similar to each other, although there are
00:03:27
nuances that we will now talk about in the
00:03:29
second part of this video. That is, those
00:03:32
mistakes that you admit, they most
00:03:35
likely relate not to the fact that you took
00:03:37
the wrong verb, but to the fact that the verb that
00:03:40
you took you used incorrectly
00:03:43
grammatically That is, you used
00:03:46
the wrong case because sometimes, as you
00:03:48
can see, you need the genitive, sometimes you need
00:03:51
the accusative, and sometimes
00:03:54
you even used the instrumental it without a preposition and a
00:03:57
preposition is needed As you can see,
00:04:01
so let’s remember who’s
00:04:04
what to howl a bolt who’s to serve mmm
00:04:11
sorrow with whom what And now let’s
00:04:14
get into the nuances that relate to the meaning of
00:04:18
these verbs because, after all, as I
00:04:20
said, it’s not always suitable
00:04:25
[music]
00:04:27
any give the most neutral verbs
00:04:31
which are most often complete
00:04:34
synonyms, that is, they can be
00:04:36
changed from one to another at will. And here I
00:04:39
show you the already perfect form and the
00:04:41
imperfect form uzha get along
00:04:44
serve servants in general, that is,
00:04:46
in Russian, as if to take advantage and
00:04:48
use As for the perfect
00:04:50
form and the imperfect form, there
00:04:53
should be no difficulties at all
00:04:55
because it works exactly the same as
00:04:58
in Russian. That is, when you want to
00:05:00
say in Russian and use it for
00:05:02
example once, then in
00:05:05
Polish either Uch or Serve A will suit you
00:05:09
if you want to say in Russian not to
00:05:12
use once, for example, but to
00:05:15
use many times, then in
00:05:17
Polish the options for getting along
00:05:20
and serving Vach are the most basic meanings
00:05:24
without any shade, that is, to
00:05:25
use to use or to
00:05:28
use what yes In order to
00:05:30
achieve some goal just like that and
00:05:33
Let's take the first example hin Uva
00:05:37
poka a
00:05:39
posh pos paka a
00:05:43
half tota doesn't use chopsticks
00:05:46
in the sense Yes, but the Poles Well,
00:05:50
European cutlery That is, this is a knife
00:05:53
spoon and fork shtu in Polish and
00:05:57
please pay attention Uva why packs shtuts
00:06:02
That is, this is a genitive A poslulu
00:06:06
already m instrumental case That is,
00:06:09
with shelves shmi if you have two passports,
00:06:13
two surnames or two names, then a Pole
00:06:16
can ask you for the passport, for the
00:06:19
name, for the name of yours, or for the Crimea, for the
00:06:23
passport, Crimea Crimea, named after the service,
00:06:28
these verbs are also suitable when you
00:06:30
want to say that someone is using
00:06:32
some kind of argument, for example, the president of the
00:06:35
street bar of a good argument in the sprem and the
00:06:39
president served as a good argument in the
00:06:43
sprem, that is, the president used a
00:06:46
very good argument in his dispute with the
00:06:49
prime minister minister You can also
00:06:50
use your influence in Polish
00:06:53
influence vpv Well in this context, the plural will
00:06:55
most likely be used,
00:06:57
that is, it has already
00:07:00
swum and we will say, for example, the street of his
00:07:03
swam in the police or served as his
00:07:07
vva in the police That is, he took advantage of
00:07:10
his influence in the police he has
00:07:12
some connections there, apparently in a linguistic
00:07:14
context. You can also use
00:07:16
some kind of expression using a word. That
00:07:20
is, for example, we will say like this autor u
00:07:24
razhe ztu with a similar
00:07:28
expression with a word, that is, it
00:07:32
would seem that these verbs coincide
00:07:34
completely in meaning. Well, of course this is not
00:07:36
so, there are nuances. For example, if we
00:07:39
use something that is
00:07:41
exhausted, then only
00:07:44
uzhivo and snakes will do, for example, bab uzhivo douzh salt
00:07:48
and pshu, that is, grandmother, in Russian, I
00:07:51
think it won’t work here either, uses,
00:07:54
you can say it just uses a
00:07:56
lot of Salt and Please write pepper
00:07:59
also in the comments, but it seems to me that it’s
00:08:01
only suitable for use and in
00:08:04
Polish it’s absolutely equally
00:08:06
suitable just for a long time, there’s no service yet
00:08:10
because this salt this pepper they will be
00:08:17
exhausted get along get along get along with life
00:08:20
holy liberties adopted births That is,
00:08:24
it’s about pleasant things when a person
00:08:26
he lives a full life and a good life.
00:08:30
That is, he enjoyed life, he lived a
00:08:32
full life, he did everything
00:08:35
possible to make him feel good. He
00:08:38
tried different things or lived well.
00:08:40
That is, he traveled all over the
00:08:43
world and took advantage of this world, this
00:08:46
life. the same thing he enjoyed
00:08:48
freedom or pleasure or joy in
00:08:52
general can be said in person. That is,
00:08:55
as if he allowed himself, he
00:08:57
pampered himself, this could be in a sexual
00:08:59
context, but not necessarily in any
00:09:02
other context, he simply pampered himself, but for
00:09:05
example, the verb poslugi vacha has a
00:09:07
special meaning to own in some language
00:09:11
I can say, for example, My sister is a
00:09:13
servant in French, that is,
00:09:16
my sister speaks French. And
00:09:19
here, of course, you could also use the
00:09:21
verb Uva Yes, my sister is in
00:09:24
French. Well, then questions immediately arise:
00:09:27
when does she use it? That
00:09:31
is, in in Russian it’s more How
00:09:32
to use it and not just own it,
00:09:35
yes, that is, when, for example, At some
00:09:36
meeting or on vacation, she
00:09:39
uses it. And if I tell the servant in
00:09:42
French, this is In general, this does not
00:09:45
apply to any specific situation,
00:09:48
but simply she
00:09:51
[ music]
00:09:53
owns survive forge this also
00:09:57
use Paul
00:09:59
use but Here the emphasis is on the
00:10:02
fact that we derive some benefit from this,
00:10:05
that is, we use it in our
00:10:08
favor to make something easier
00:10:10
or to make it even possible.
00:10:13
Please look at the examples
00:10:16
the situation
00:10:18
has become possible to get into trouble. That is, he
00:10:24
used this situation, this chance or
00:10:27
this opportunity, Kaz is also just an
00:10:30
opportunity, but one that appears
00:10:33
suddenly and, as a rule, will not exist for long, that is, we
00:10:36
must quickly
00:10:38
take advantage of it, otherwise it will disappear and we
00:10:40
will simply miss this chance in order to
00:10:42
earn big money, you became
00:10:45
my skin and stole my self-propelled gun. That is, he took advantage of the
00:10:48
fact that I
00:10:51
was not there, he used my absence literally
00:10:54
Yes, and he stole my car, or
00:10:58
my
00:10:59
Inal of the boss Nevo survived. That is, he took advantage of
00:11:03
my mistake Yes, he took advantage of
00:11:05
the opportunity that it just arose
00:11:08
because I made a mistake and convinced
00:11:10
the boss to fire me. We
00:11:13
use this verb also when
00:11:15
we are talking about some resource that
00:11:17
will gradually be
00:11:25
exhausted
00:11:27
or a whole psok, that is, we have
00:11:31
already used all the vacation we have no more Or we
00:11:34
have already used all the time that was
00:11:37
provided for this meeting or have we
00:11:40
already used all the sand? Well, for example,
00:11:43
the settings and the last value of Kosta you
00:11:46
Kovac to which I would like to draw
00:11:48
your attention is unfortunately very
00:11:51
sad to take advantage of
00:11:54
another person to use another
00:11:57
person you Kosta
00:11:59
you took advantage of me You me
00:12:02
[music]
00:12:05
used verbs from Costa Costa Why do
00:12:09
you remember please what is the nuance in
00:12:12
meaning here is the nuance we use
00:12:15
these verbs when we are talking about something
00:12:17
publicly available and we need it and we
00:12:20
will need it therefore we will
00:12:23
use it for example meshkantsi Msta is
00:12:26
often a skin flock with a pool or
00:12:29
meshkantsi Msta a gesture of a sauna here are the residents of the
00:12:33
city They often use the pool
00:12:36
or sauna they often go there yes that
00:12:40
is, it is publicly available it is offered to
00:12:43
everyone Well, I’m also interested, I also need it, I also
00:12:46
need it, I don’t know, it will be needed there,
00:12:50
so I too I go to the pool or to the
00:12:52
sauna, that’s all another example of staying
00:12:56
once again, put it from the library. That is, when was
00:12:58
your last time? Well, we would say
00:13:00
in Russian, I think I went to the
00:13:02
library, yes, that is, the library is
00:13:04
just in the city, it’s public, everyone
00:13:07
can use it and when was the last
00:13:10
time you used because you
00:13:12
needed these verbs are
00:13:15
also used when we talk about services
00:13:17
That is, for example, who uses the services of that
00:13:21
company Who uses the services of this
00:13:23
company, these services They are publicly available,
00:13:25
they are offered to everyone and you
00:13:28
can also use them If you want
00:13:30
if they and you need people in a difficult
00:13:33
situation I can soon become with help or
00:13:36
persons in a difficult situation I can skorista with
00:13:39
za silka that is, people in a difficult
00:13:41
situation can take advantage of the help
00:13:44
or the benefit protection, this is a benefit in Polish
00:13:47
That is, you see here is the help
00:13:50
benefits they are offered to everyone who needs it.
00:13:54
If someone needs it, He can
00:13:55
use it, or I can ask,
00:13:58
for example, a hotel, what can I do with leather
00:14:01
from Expresso to Cava, that is, Can I
00:14:03
use a coffee machine? That is, I’m
00:14:05
proceeding here from the fact that it’s worth it. It’s
00:14:07
publicly available and Most likely, I can also
00:14:10
use it. Well, I wanted to clarify, after
00:14:12
all, we use these verbs also
00:14:15
when we talk about rights or
00:14:17
privileges. Of course, not everyone has privileges, but
00:14:20
nevertheless, we can say, For
00:14:23
example, Povi Costa for your rights and Povi
00:14:27
Kosta for your rights. grafting That is, you must
00:14:31
use your rights or
00:14:33
privileges, they are also used with
00:14:36
words like chance or opportunity,
00:14:39
for example, sko s chance smozhvo sko s smozhvo s smozhvo sko s
00:14:44
Oka and left for Usa That is, he
00:14:46
took advantage of the chance and
00:14:50
left for the USA and the last category of words
00:14:53
that are suitable here is and to which I
00:14:55
would like to draw your attention are
00:14:57
words like acquaintance in the sense of connection, or
00:15:00
also influence, for example, sko has become For
00:15:04
Zamno sko has become with the swim, say, has become with
00:15:07
the ways and Unique kars That is, he
00:15:10
took advantage of the acquaintances verbatim
00:15:12
But this is in the sense of connection yes Or the same influence
00:15:16
as I already told you. This will be
00:15:17
used in the Polish language in the
00:15:20
plural. And ukd is literally
00:15:23
an agreement. But these are the agreements
00:15:26
that you have with people with whom
00:15:29
you have connections and therefore you can
00:15:31
somehow solve some easier questions
00:15:35
and escaped punishment So
00:15:39
[music] it still
00:15:40
remains to stick Stasov,
00:15:45
these two are better translated into Russian
00:15:47
How to apply apply for example Leka
00:15:51
salting New method of treatment like the doctor the medicine has been put into practice, that is, the
00:15:55
doctor
00:15:58
has applied a new method of treatment new
00:16:01
medicines teaching scum bolting his theory
00:16:04
into practice that is, scientists now want to
00:16:08
apply their theory in practice; it is
00:16:10
also possible to use violence, for example, for
00:16:13
example, the police use violence or
00:16:18
laws, we apply laws, we can
00:16:20
say, for example, Sond put a new
00:16:24
charter, that is, the court applied a new law,
00:16:27
friends, as you see, the boundaries here are very
00:16:30
thin, I tell you He even gave examples of words
00:16:32
that can be used with absolutely
00:16:34
any of these verbs, so don’t
00:16:37
worry so much about the meaning,
00:16:40
just try to remember as
00:16:42
many examples as possible from this lesson And even
00:16:44
if later you need to use
00:16:46
some word that was not
00:16:48
discussed here, you can always think
00:16:50
about what it looks like, like a spoon, for example, or
00:16:53
influence, or a chance for an opportunity,
00:16:57
or some method of treatment,
00:16:59
for example, or something else, and in this way
00:17:02
you can choose the verb that is
00:17:04
most likely to fit. And the
00:17:08
most important thing is this learn how
00:17:10
to use
00:17:12
each of these verbs correctly grammatically, you saw there
00:17:15
sometimes the genitive case is needed sometimes
00:17:18
the accusative sometimes the instrumental case sometimes a
00:17:20
preposition is needed yes And this is where
00:17:24
your mistakes consist mainly not in the fact that you
00:17:27
chose the wrong verb but in the fact that you are
00:17:30
grammatically incorrect it was
00:17:33
used, of course, there are nuances and it may
00:17:36
be that one of these verbs
00:17:38
will not fit a given word at all, well,
00:17:41
guys, let's be honest, in most
00:17:44
cases these meanings are so similar
00:17:47
that even if you take a verb that is
00:17:49
not the most ideal in this context, it
00:17:52
will still work if grammatically everything
00:17:55
will be correct, the Poles won’t even
00:17:57
notice, because if you
00:18:00
speak grammatically incorrectly, you use the wrong
00:18:02
case, for example yes, or there is no preposition
00:18:05
that is needed, it immediately cuts out loud
00:18:08
and the Poles immediately notice. And if
00:18:10
grammatically everything is in order and just not the
00:18:13
most Yes, the perfect verb and what something
00:18:16
different but with a similar meaning
00:18:19
will most likely not always work, but in most
00:18:23
cases friends I hope I helped,
00:18:26
please support me too by liking
00:18:28
commenting subscribe repost I
00:18:31
will be very grateful to you who can
00:18:33
Please write in the comments how can
00:18:35
I distinguish between Russian variants
00:18:38
use use
00:18:41
use to and I learned something
00:18:44
new Thank you for your attention See you again
00:18:50
[music]

Description:

► Мои курсы польского языка в онлайне: https://polskizmackiem.pl/ ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: https://patronite.pl/polskizmackiem ► Facebook: https://www.facebook.com/PolskizMackiem ► VK: https://vk.com/public203017319 ► Instagram: https://www.instagram.com/polskizmackiem ► E-mail: [email protected] польский язык уроки польского языка Польша жизнь в Польше Польща польська мова Język polski Lekcje języka polskiego

Preparing download options

popular icon
Popular
hd icon
HD video
audio icon
Only sound
total icon
All
* — If the video is playing in a new tab, go to it, then right-click on the video and select "Save video as..."
** — Link intended for online playback in specialized players

Questions about downloading video

mobile menu iconHow can I download "🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем" video?mobile menu icon

  • http://unidownloader.com/ website is the best way to download a video or a separate audio track if you want to do without installing programs and extensions.

  • The UDL Helper extension is a convenient button that is seamlessly integrated into YouTube, Instagram and OK.ru sites for fast content download.

  • UDL Client program (for Windows) is the most powerful solution that supports more than 900 websites, social networks and video hosting sites, as well as any video quality that is available in the source.

  • UDL Lite is a really convenient way to access a website from your mobile device. With its help, you can easily download videos directly to your smartphone.

mobile menu iconWhich format of "🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем" video should I choose?mobile menu icon

  • The best quality formats are FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) and 8K (4320p). The higher the resolution of your screen, the higher the video quality should be. However, there are other factors to consider: download speed, amount of free space, and device performance during playback.

mobile menu iconWhy does my computer freeze when loading a "🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем" video?mobile menu icon

  • The browser/computer should not freeze completely! If this happens, please report it with a link to the video. Sometimes videos cannot be downloaded directly in a suitable format, so we have added the ability to convert the file to the desired format. In some cases, this process may actively use computer resources.

mobile menu iconHow can I download "🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем" video to my phone?mobile menu icon

  • You can download a video to your smartphone using the website or the PWA application UDL Lite. It is also possible to send a download link via QR code using the UDL Helper extension.

mobile menu iconHow can I download an audio track (music) to MP3 "🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем"?mobile menu icon

  • The most convenient way is to use the UDL Client program, which supports converting video to MP3 format. In some cases, MP3 can also be downloaded through the UDL Helper extension.

mobile menu iconHow can I save a frame from a video "🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем"?mobile menu icon

  • This feature is available in the UDL Helper extension. Make sure that "Show the video snapshot button" is checked in the settings. A camera icon should appear in the lower right corner of the player to the left of the "Settings" icon. When you click on it, the current frame from the video will be saved to your computer in JPEG format.

mobile menu iconWhat's the price of all this stuff?mobile menu icon

  • It costs nothing. Our services are absolutely free for all users. There are no PRO subscriptions, no restrictions on the number or maximum length of downloaded videos.