background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Download "Григорій Сковорода: ДЕміфологізація канонічного образу // 10 запитань історику"

input logo icon
Video tags
|

Video tags

історія без міфів
владлен мараєв
історія україни
Григорій Сковорода
григорій сковорода біографія
сковорода
григорій сковорода про свободу
григорій сковорода риси характеру
григорій сковорода життя
григорій сковорода і сучасність
григорій сковорода вислови
григорій сковорода мандрівний філософ
григорій сковорода ідеї
григорій сковорода відомі твори
григорій сковорода філософські погляди
україна
філософ
Культуртригер
Елла Євтушенко
Subtitles
|

Subtitles

subtitles menu arrow
  • ruRussian
Download
00:00:00
greetings, dear viewers, my name is Ella
00:00:02
Yevtushenko and I am the co-host of the Triger culture channel,
00:00:06
as well as a poet, translator and
00:00:08
philologist. Today we
00:00:10
will talk about the Ukrainian philosopher
00:00:13
Hryhoriy Savych pan.
00:00:27
this is the
00:00:30
Poltava region, the family had little
00:00:32
land, that is, not a wealthy Cossack,
00:00:35
Sava Skovoroda, the
00:00:37
boy from childhood showed a desire for
00:00:40
knowledge, art and science, and therefore he was
00:00:43
sent to study in a church school until the
00:00:46
end of the four grades of
00:00:49
primary education, and his father sent
00:00:52
him to the Kyiv Academy Hryhoriy
00:00:55
Skovoroda studied there from the 34th year and
00:00:58
will study until the 53rd, but with interruptions.
00:01:02
So, at first he studied continuously
00:01:05
until 1741, after which he was
00:01:10
perhaps not very voluntarily taken to the
00:01:13
court chapel in St. Petersburg. The fact is that
00:01:17
then this court chapel was
00:01:19
recruited mainly from the Ukrainians
00:01:21
who graduated from the Gluhiv Music School.
00:01:24
Well, and also from the Kyiv Academy, since
00:01:27
Hryhoriy Skovoroda was a talented
00:01:28
singer and a musician in general, he was
00:01:32
taken there because in 1941 there was a
00:01:37
coup and this Elizaveta Petrivna sat on the throne,
00:01:41
and she loved singing and
00:01:46
dancing, and that's why for her Coronation she
00:01:50
orders to recruit a chapel and stage a
00:01:54
luxurious opera. So Hryhoriy Skovoroda
00:01:58
lives and performs in St. Petersburg and Moscow.
00:02:01
He performs operas there, which are performed at
00:02:04
the court,
00:02:05
various music by his contemporary
00:02:08
composers, and usually
00:02:10
takes part in church services, and he
00:02:13
is part of the
00:02:15
small core of this chapel, which Elizaveta
00:02:19
constantly carries with her for daily
00:02:21
services. So, in 1744, Skovoroda, as
00:02:26
part of this residence and chapel, together with the
00:02:29
empress and her postman, arrived in
00:02:31
Kyiv, where he stayed, knocked out with the chapel and
00:02:35
studied for a year again at the Kyiv
00:02:38
Academy, after which in 1745,
00:02:42
Prime Minister Major Fedor Vishnevsky took
00:02:45
him with him for border to Hungary as
00:02:48
part of the Tokay commission, what kind of
00:02:51
Tokay commission is this? It was a
00:02:54
group of people under the leadership of this
00:02:57
Fyodor Vishnevsky, who was engaged in
00:03:00
importing wines from Tokay to the royal court,
00:03:05
importing and also organizing
00:03:07
production.
00:03:16
15 years before that, in the Kozeletsk
00:03:21
district, he met a very loud and
00:03:24
handsome young man named Oleksiy the
00:03:26
Brain alone brought him to the court
00:03:28
chapel. Where Oleksiy the Brain eventually became a
00:03:32
favorite of the future empress, helped
00:03:35
her win the throne in a coup,
00:03:37
accordingly,
00:03:39
Fedor Vishnevsky could be said to be the
00:03:42
suitor of the empress, he was allowed to
00:03:44
recruit whom he wanted to go to Tusia,
00:03:47
and he takes Grigory pan with him as
00:03:52
the head of the chapel for the Orthodox Church,
00:03:56
which he wants to establish there in a lathe for the
00:03:58
workers of his vineyards, and also
00:04:01
as a translator, because Grigory Skovoroda
00:04:04
knew German in particular and was just an
00:04:08
educated, pleasant interlocutor, there are
00:04:11
very few testimonies about that trip,
00:04:14
but
00:04:15
there are data that Hryhoriy Skovoroda did not just
00:04:19
sit there and sing, but
00:04:21
traveled to various
00:04:24
European cities, Budapest, Vienna,
00:04:27
Bratislava, and maybe even Halle,
00:04:31
and maybe even Italian cities
00:04:34
such as Rome and Florence, and he
00:04:36
studied there, communicated with local people, with
00:04:39
local elites, with the local
00:04:41
intelligentsia and recruited mind, but
00:04:44
in 1749 Fyodor Vishnevskyi dies,
00:04:48
and the next year Skovoroda's
00:04:51
five-year contract expires and Skovoroda
00:04:54
returns to Kyiv, but he does
00:04:58
not continue his studies yet and is invited by the
00:05:01
Pereyaslav bishop to teach as a
00:05:04
poet at the local collegium, but
00:05:08
Skovoroda has just acquired
00:05:11
new interesting subjects from abroad wars and, in principle, even then he
00:05:15
was quite free-spirited and wayward, and he does
00:05:18
not want to teach according to the established
00:05:21
dogmatic programs, he writes his
00:05:23
course of lectures on poetics, which absolutely does not
00:05:26
coincide with the Bishop's views, therefore the
00:05:29
Priaslav bishop expels him from
00:05:32
that collegium. Therefore, in 1751,
00:05:35
Skovoroda returns to Kyiv and again
00:05:39
continues to study at the Kyiv Academy
00:05:41
and study theology there, but two
00:05:45
years later he drops out again without completing the
00:05:47
full course. He will
00:05:50
not return to the Kyiv Academy again, and that is why
00:05:53
even in his old age he liked to
00:05:55
sign himself as a student of Skovorod because
00:05:57
he did not completed his studies,
00:06:00
what was the subsequent life of the philosopher in the
00:06:05
year 753. Metropolitan of Kyiv
00:06:09
sends the frying pan as a teacher to the
00:06:13
landowner Stefan Tomara, who lives in the village of
00:06:16
Kovrai, now it is the Cherkasy region. I
00:06:20
send the frying pan as one of the
00:06:22
best students of Stefan Tomara - this is how
00:06:25
contemporaries said then, the local king is
00:06:28
very much a person very a noble
00:06:31
fellow landowner from Bunchuk who owned
00:06:35
thousands of serfs and dozens of villages and
00:06:38
farms and actively increased his
00:06:40
possessions, because it was during that period that
00:06:45
Ukrainians were actively enslaved by commoners,
00:06:47
and he had a young son, Vasyl, who,
00:06:51
again, according to the memories of contemporaries, was very
00:06:54
spoiled by his mother, and the mother there was from the family of
00:06:58
Kochubey and the apostles, and he invites the
00:07:01
frying pan to teach this little son
00:07:03
Vasyl.
00:07:05
Vasyl Skovoroda finds a common language, but
00:07:07
with his father everything is even
00:07:09
more difficult, because Stephantomari was a
00:07:11
very
00:07:12
proud and ambitious person and he treated the frying pan as a
00:07:16
naked man and, one might say, without a native
00:07:19
husband, treated him with great
00:07:23
contempt. Skovoroda
00:07:25
suffered quite a lot from this, but he could not break the
00:07:27
contract that he had signed, and therefore, did it
00:07:30
happen that helped him or did Skovoroda
00:07:32
specially set him up like that? Once
00:07:34
he said in Little Vasyl that he
00:07:36
thinks like a pig's head. They told his mother about it, his
00:07:39
mother made a scandal, pressed
00:07:42
Stefan and Stefan Tumaru kicks the
00:07:46
frying pan out of his house. The frying pan travels a bit.
00:07:49
We go to Moscow to visit a friend.
00:07:52
We live in a monastery, but his love for Ukraine
00:07:55
draws him back to his native land. He
00:07:58
arrives in Pereyaslav again and now Stefan
00:08:01
Tumaru has completely changed. He
00:08:03
realized what he lost and
00:08:05
changes his attitude and persuades with
00:08:09
the help of his friends, he persuades the pan to
00:08:11
come to him again and teach
00:08:14
his son, and Skovoroda finally
00:08:17
agrees and stays there until
00:08:21
17509, then Vasyl grows up, he
00:08:25
becomes 11-12 years old and
00:08:27
it is time for him to study further at the
00:08:31
academy, the pan
00:08:34
continues his pedagogical work for some time he
00:08:36
teaches at the Kharkiv Collegium, but
00:08:40
in order to stay there,
00:08:43
he needs to take monastic orders,
00:08:47
because he was the only secular person in the
00:08:49
entire collegium, and Skovoroda
00:08:51
refused to do so. During his lifetime, he was
00:08:53
offered several times to join
00:08:56
one or another monastery, even the
00:08:57
Kyiv-Pechersk Lavra however, Skovoroda is
00:08:59
quite angry and rejects the offer
00:09:02
because he believes that the nature of his life is
00:09:05
too secure
00:09:08
and satisfied, too
00:09:11
comfortable, which does not suit him.
00:09:13
So, in the end,
00:09:17
he still remains in Kharkiv at the
00:09:20
Kharkiv Collegium from 1762 to
00:09:24
1764, and that's when it happens a very important
00:09:28
meeting in his life, he meets
00:09:30
Mykhailo Kovalynskyi, who will be his student
00:09:34
but also a very close friend with whom he
00:09:37
will be connected by very tender feelings, very
00:09:39
close Friendship until death itself, and it was
00:09:43
Mykhailo Kovalynskyi who, after Skovoroda's death,
00:09:46
will write his first biography written from
00:09:49
his own memories from
00:09:51
Skovoroda's stories, however,
00:09:54
Skovoroda's teaching did not work out. In 1763, the
00:09:58
power in the bishopric of Belgorod and in the
00:10:02
Kharkiv Collegium changes and
00:10:06
serious persecutions begin. The thing is that
00:10:08
at that time the
00:10:11
trials from Russia were already going on quite strongly and the
00:10:15
dogmatic pressure on the
00:10:18
priests and on teachers, and Skovoroda,
00:10:23
in turn, taught in a very
00:10:26
unorthodox way and had his own
00:10:29
original views on theology and
00:10:31
science in general. This did not suit the
00:10:35
local bishop and the officials
00:10:39
who played along with the
00:10:41
central Russian tsarist authorities, and
00:10:45
some of them also had a personal taste
00:10:48
in the pan. and since school Lava, therefore,
00:10:52
the atmosphere for Skovoroda in Kharkiv
00:10:54
is such that he can no longer
00:10:57
tolerate this harassment, in the end he is
00:11:00
expelled from there, then there will be another
00:11:03
short episode 6 also had a 69th year of
00:11:06
teaching catechism in Kharkiv, but
00:11:10
still these attempts end in failure
00:11:12
And after that Skovoroda no longer
00:11:16
returns to teaching, instead
00:11:18
he travels for the rest of his life, lives with
00:11:22
his landowner friends,
00:11:25
writes a lot
00:11:27
and finally dies in 1794 in the village of
00:11:33
Ivanivka in the Kharkiv region.
00:11:44
not so with the frying pan myth,
00:11:48
as Yuriy Shevelov wrote, when we study
00:11:51
the frying pan, we have to take off the romantic
00:11:54
populist glasses from our eyes about the frying pan,
00:11:57
this myth of such a
00:12:00
folk wandering philosopher began to appear
00:12:03
immediately after his death and literally in a
00:12:06
few decades of romantics
00:12:08
who were looking for such a national basis for themselves
00:12:12
they created such a myth because
00:12:15
Skovoroda was
00:12:17
such a great lover of simple ice
00:12:21
and He was known everywhere that he traveled
00:12:24
a lot on foot, that he led a fairly simple
00:12:27
life, was a vegetarian,
00:12:30
but the evidence that he was a testimony to the
00:12:35
fact that he was a
00:12:36
truly popular teacher, that he
00:12:40
communicated a lot with the peasants
00:12:43
Skovorod did not write for the peasants in
00:12:47
his concept, and his works were
00:12:51
very difficult even for his educated
00:12:54
contemporaries, not to mention the peasants, and the
00:12:56
language in which he wrote them was completely
00:12:58
far from the vernacular, although we will talk more about the speeches of
00:13:03
Skovorod when he he traveled He
00:13:06
did not live in peasant houses, he stayed
00:13:09
with his landowner friends, although not always
00:13:12
in the main palace, but somewhere with some people
00:13:16
in the apiary in various huts, but
00:13:21
rather because he liked solitude,
00:13:25
this myth was spread even more during the Soviet
00:13:27
period, when Skovoroda was cast The
00:13:30
great son of the people, who
00:13:34
despised the rich and
00:13:36
was always with the people, which of course
00:13:42
is not entirely true,
00:13:45
in particular,
00:13:47
we find in some letters to
00:13:49
Kovalyn's request to
00:13:51
Skovoroda to send him Parmesan cheese
00:13:54
Skovoroda was
00:13:56
looking for educated society, and educated
00:14:00
society at that time could
00:14:02
only be found among wealthy people or priests
00:14:06
Another myth that probably Ukrainians don't
00:14:10
need to understand, but we obviously need to
00:14:13
debunk for our neighbors, is that
00:14:16
Skovoroda was a Russian philosopher. This is
00:14:20
absolutely not true, and even during his
00:14:25
lifetime, this question did not even arise. Everyone
00:14:28
perfectly understood that he was a
00:14:30
Ukrainian philosopher, but at the end of
00:14:34
the 19- At the beginning of the 20th century,
00:14:37
Russians began to study him, in particular
00:14:42
Ern Efimenko and others, then they call
00:14:45
him the first Russian philosopher and continue
00:14:49
to study him purely in this vein,
00:14:52
however, this myth is quite easy to debunk, for
00:14:55
example, by looking at at least those
00:14:59
who Skovoroda quotes in his works there is not a
00:15:02
single quote from any Russian
00:15:05
thinker because they did not exist then,
00:15:08
and when we look, for example, at
00:15:13
such fictions as if Skovoroda
00:15:15
borrowed a system of poetry from
00:15:17
Lomonosov.
00:15:26
these are just fables. I'm not talking about the fact that
00:15:28
Skovoroda was purely domestic, he didn't like Russia,
00:15:32
he didn't like it there, and he always
00:15:34
wanted to return to Ukraine, where he
00:15:36
eventually lived almost all the time. Moreover,
00:15:39
Skovoroda as a thinker was formed precisely
00:15:41
in Ukraine, at the Kyiv Academy, where
00:15:44
creativity resides precisely in the vein of the
00:15:47
Ukrainian baroque,
00:15:49
why do Russians want to appropriate
00:15:51
the frying pan, the
00:15:53
answer to this question is very simple, it is
00:15:56
very important for Russians to appropriate
00:15:58
the frying pan as a representative of the baroque, because there
00:16:04
was simply no baroque and similar thinkers in Russia at that time. The thing is that
00:16:07
when in the 17th century, Russia, Muscovy, then is
00:16:10
still beginning to colonize Ukrainian
00:16:13
lands, these colonies are culturally
00:16:16
much more developed than the center of
00:16:20
Moscow, since the 1630s, an academy has been operating in Kyiv
00:16:25
that educates students according to
00:16:28
Western standards, according to Western
00:16:30
programs, students and teachers of the
00:16:33
Kyiv Academy go to study in
00:16:36
Europe and communicate with European
00:16:38
thinkers, respectively, in the second in the middle of the
00:16:41
17th century,
00:16:43
it was the Ukrainians who began to bring this
00:16:46
European culture to Muscovite, where
00:16:49
similar educational institutions and similar
00:16:51
institutions simply did not exist,
00:16:53
for example, such thinkers as Feofan
00:16:56
Prokupovych and Lazer Baranovych. They
00:17:00
establish cultural ties and also in
00:17:04
many ways create the concept of the
00:17:06
Russian Empire. writes
00:17:10
Vira Ageeva in his book Behind the Scenes of the
00:17:12
Empire, but already in the 18th century
00:17:15
Muscovites began to tighten the screws in the
00:17:19
cultural, spiritual and educational
00:17:22
life of
00:17:23
Ukraine at that time,
00:17:25
in particular, unifying educational programs,
00:17:30
suppressing the development of the Ukrainian
00:17:34
Old Ukrainian literary language,
00:17:36
replacing it with Russian, even issuing
00:17:40
decrees that
00:17:42
Church Slavonic texts to be read with
00:17:44
Russian phonetics instead of Ukrainian,
00:17:47
for example 5 Which in Ukraine was read as it is and
00:17:50
should be read as it is in Russian,
00:17:55
respectively, when Russians
00:17:59
look at Ukrainian culture in the 19th century, it
00:18:02
already seems to them that Ukraine used to be a
00:18:06
wild field and then the
00:18:08
Russian Empire came and cited beauty and
00:18:12
culture here, although everything was completely the opposite,
00:18:16
so whether the Russians deliberately ignored
00:18:20
Skovoroda's Ukrainian context or they
00:18:22
simply did not know it, it is difficult for me to say,
00:18:26
but we cannot ignore the
00:18:28
fact that all of Skovoroda's work
00:18:31
is in the river of Ukrainian baroque
00:18:34
Ukrainian philosophy of theology and
00:18:37
literature of the
00:18:39
17th and 18th centuries, and therefore there are no conditions that
00:18:44
Skovoroda cannot be a Russian philosopher.
00:18:47
What influenced the formation of
00:18:49
Grigory Skovoroda's worldview, first of all,
00:18:52
we should look at what was actually
00:18:55
studied at that time in universities such as the
00:18:59
Kyiv Academy, the
00:19:00
first four years of study
00:19:04
mainly concerned the study of the Latin language, what is
00:19:08
next? In the senior years, all
00:19:10
teaching was conducted.
00:19:11
Then, after 4 years of Latin, students
00:19:15
studied a year of poetics and then a year of rhetoric,
00:19:20
also when Skovoroda began to study
00:19:24
poetics. At the
00:19:25
Kyiv Academy, such an
00:19:28
outstanding scientist as Simion Todorsky,
00:19:31
who was an outstanding Orientalist, and thanks to
00:19:35
him, Skovoroda also began to teach studies the
00:19:37
ancient Greek language, Hebrew,
00:19:39
German, Yaku-Todor actually studied while
00:19:42
studying in Germany, and
00:19:45
elements of the Syriac Arabic language, after
00:19:50
rhetoric, took two philosophy classes, and the
00:19:54
oldest course was 4 years of
00:19:57
theology, of which Skovoroda finished
00:20:00
only two, if we look at who
00:20:04
Skovoroda cites, then we will see a very large
00:20:07
spectrum of
00:20:09
thinkers and scientists,
00:20:11
of course the first source for Skovoroda
00:20:14
is the Bible, he calls the Bible his
00:20:17
wife from the union with whom
00:20:19
all his works were born, he adores
00:20:23
the Bible, reads it all the time and
00:20:27
quotes a lot, of course, there
00:20:30
were probably some
00:20:33
Protestant tendencies in this, which He gathered
00:20:35
in his travels abroad because it was
00:20:38
the Protestants who encouraged him to independently read
00:20:41
and reinterpret the Bible,
00:20:45
as well as Christian literature,
00:20:50
patristics, and the Holy Fathers of the Church,
00:20:53
the lives of the saints. Skovoroda combines them with
00:20:56
ancient thinkers, in particular. He often
00:20:59
quotes Plato,
00:21:01
Plutarch, translates Plutarch.
00:21:05
He also admires Epicurus.
00:21:08
Ovid, Horace,
00:21:12
Virgil, he also translates them,
00:21:15
Cicero also, of course, he also studies
00:21:21
contemporary texts, well, Latin
00:21:25
poetry in particular. He greatly respected Erasmus of
00:21:28
Rotterdam, and there is also evidence that
00:21:32
he also read modern literature.
00:21:45
thinkers and
00:21:49
writers of the Baroque era, such as Lazer
00:21:53
Baranovych, Gerasim Smotrytskyi,
00:21:57
Dmytro Tuptalo, Ivan Vyshenskyi, and also, for
00:22:02
example, such a baroque Ukrainian
00:22:04
poet as Ivan Velychkovskyi, from whom
00:22:06
Skovoroda probably acquired a
00:22:08
variety of poetic
00:22:10
experimentation.
00:22:20
he
00:22:23
dreams a dream, which he later writes down and
00:22:26
which has a very great influence on
00:22:29
Skovoroda's worldview. He
00:22:32
first dreams of luxurious royal chambers, banquets,
00:22:36
carnivals of
00:22:38
debauchery and drunkenness, then he dreams of the
00:22:40
same thing, but in poor houses and
00:22:44
taverns, and it all ends with a
00:22:47
divine service during which priests
00:22:50
from eat human flesh
00:22:53
Skovoroda as a visionary and thinker of the
00:22:57
Baroque era, for which the very important concept of
00:23:00
sleep and vision remains heavily
00:23:03
influenced by this dream, and after that a
00:23:05
certain turn appears in his
00:23:07
work Skovoroda comes to what
00:23:11
we would now call asceticism, but this is not
00:23:14
quite it
00:23:16
it is rather such a desire for purity and a
00:23:21
desire for moderation in everything
00:23:23
Skovoroda derives as the antithesis of the Holy
00:23:27
Trinity, he derives the concept of the Bohemian
00:23:29
Trinity, the world is the flesh and the devil understood
00:23:33
it is a sin, the flesh is
00:23:36
all that is carnal, and the world is also a
00:23:41
very interesting concept in Skovoroda, which
00:23:43
means
00:23:45
debauchery, passion, the desire for bodily
00:23:50
pleasure and it is in this light that
00:23:53
his famous epitaph The world
00:23:55
caught me and the world did not catch
00:23:58
Skovoroda calls Skovoroda the most despicable and
00:24:01
alluring [ __ ], but it should be understood
00:24:05
that Skovoroda never promoted
00:24:07
absolute hermitage, seclusion,
00:24:10
on the contrary, he said that a person cannot
00:24:13
be alone for long and needs
00:24:15
communication And not at all communicate
00:24:18
with no one. This is madness. He also taught that everything
00:24:20
should be measured and
00:24:23
not necessary. For example, you should overeat, but you should not
00:24:26
starve yourself.
00:24:37
beyond measure, one
00:24:40
should seek happiness in simple things
00:24:43
and also tame one's passions, but
00:24:48
not completely renounce them, in particular,
00:24:50
Skovoroda writes about it as
00:24:52
follows
00:25:00
bliss is there
00:25:03
Taming passions and not their
00:25:05
absence,
00:25:07
moreover, Skovoroda does not promote
00:25:10
strictness, some kind of
00:25:13
hypocritical rejection of fun and
00:25:17
pleasant moments, on the contrary, Skovoroda
00:25:20
loves music very much He loves poems with which he
00:25:23
disperses his boredom and anger and he says
00:25:28
that you need to find fun and joy in
00:25:31
this in life, however, you need to look for it in
00:25:34
yourself and in God, and precisely in order to be
00:25:37
joyful and happy in life, Skovoroda
00:25:40
advocates looking into oneself. The fact is
00:25:44
that for Grigory Skovoroda, there are
00:25:47
two intura, visible and invisible, that is, there is an
00:25:50
external person, the external world, everything that is
00:25:52
physical, everything what can be seen and felt
00:25:55
to the touch, and there is an inner person and the
00:25:59
inner essence of things, what he calls the
00:26:02
heart. So when we talk about
00:26:04
Skovoroda's cordocentrism, this is
00:26:07
exactly what is meant, that is, for him, the heart is the
00:26:09
soul, it is the Divine Spark that is hidden in
00:26:13
everything and when Skovoroda teaches us to know
00:26:18
ourselves, so he teaches us to look into
00:26:21
this true essence of ourselves, to reject everything
00:26:25
external and unnecessary, and this is the key to
00:26:28
his asceticism, by the way, he does
00:26:30
not advocate the physical rejection of all things, he
00:26:33
advocates the spiritual destruction of things, that is,
00:26:36
not giving them of great importance and
00:26:38
instead looking into this spark of God which
00:26:42
is in everything And even more so in a person
00:26:47
and also when he teaches to know yourself
00:26:50
and know yourself is the cornerstone of
00:26:53
Skovoroda's philosophy when he teaches
00:26:55
to know yourself he also talks about
00:26:57
kinship and related work, i.e.
00:27:00
the purpose of Skovoroda believes that
00:27:03
each of us has our own destiny
00:27:05
and if we know it and do
00:27:10
in life what we are destined for and
00:27:13
what we were born for, then first of all we ourselves
00:27:16
will be happy. This is a very modern opinion, which is
00:27:19
aimed at by many career guidance tests,
00:27:22
and on the other hand and the whole society will
00:27:25
function well, and
00:27:29
another well-known
00:27:32
concept of Skovoroda is connected with this concept,
00:27:35
an image that we all have seen but do not know about it,
00:27:39
which can be found on a 500
00:27:42
hryvnia bill, it is unequal equality for all.
00:27:50
that fills different
00:27:52
vessels according to their capacity above the fountain,
00:27:54
the inscription is not equal to everyone, equality
00:27:57
flows from different tubes into
00:27:59
different vessels standing around the Fountain, the smaller
00:28:01
vessel has less, but it is
00:28:04
equally bigger, that it is the same full, that is, how
00:28:07
should it be understood, all people speak differently,
00:28:10
Pan all people have different inclinations,
00:28:14
different abilities, different destinies in the end and
00:28:18
different preferences, but they are equal in the
00:28:20
sense that they are equally filled with God's
00:28:22
grace. on the
00:28:36
other hand, if you look at it differently,
00:28:38
this is a very modern opinion. After all, we are all different,
00:28:41
we all have different needs and different
00:28:43
opportunities. But we all now agree
00:28:47
that all people must have equal rights.
00:28:50
I think that this concept of Skovoroda can also be understood in
00:28:53
this way
00:28:55
it is very modern, and this is his
00:28:57
polemic with enlightened
00:29:00
universalism, which believed that all people
00:29:03
are born as Tabula Rasa and a clean
00:29:05
slate And that all people can be brought up
00:29:08
as it is necessary
00:29:10
and in the end this leads to the pre-
00:29:15
totalitarianisms of the 20th century with their
00:29:17
equalizer, and here we must remember to understand the
00:29:21
concept of the pan is not equal to all
00:29:23
equality, which is the literary heritage of the
00:29:27
traveling philosopher,
00:29:29
it should be understood that the literary heritage of
00:29:32
Skovoroda is inseparable from his philosophy,
00:29:35
because his philosophical views are expressed
00:29:38
in his poems, fables, dialogues and
00:29:42
treatises, which are all
00:29:45
literary works at the same time. And
00:29:48
for example, Yuriy Shevelovu generally
00:29:50
emphasizes that all of Skovoroda's works,
00:29:53
regardless of the genre, are a kind of poetry
00:29:56
in their form, but Skovoroda begins
00:30:00
with classical poems, writes them in Latin
00:30:05
and also in a
00:30:07
more modern literary language,
00:30:10
we will talk about the language separately, these are
00:30:13
very diverse poems in terms of genre, he also writes
00:30:16
them and dedicates them to his students and friends
00:30:21
in particular, he sends them to Mykhailo Kovalynsky
00:30:23
in letters, and as he writes poems, he
00:30:26
saves time and dispels boredom, also
00:30:30
Skovoroda writes songs
00:30:32
and himself writes music to them, writes fables, there
00:30:36
are two cycles of Pandonny fables,
00:30:39
of which the second one is very well-known, where
00:30:43
the plot is short, that is, the plot
00:30:46
is very long morality, which he calls strength,
00:30:49
but later, after Skovoroda
00:30:52
abandons throwing away somewhere from the end of the 60s,
00:30:56
the beginning of the 70s, Skovoroda almost
00:30:59
stops writing poetry and instead
00:31:01
works on dialogues, dialogue is generally a
00:31:06
genre known since antiquity, it is a
00:31:09
philosophical genre that allows to present a
00:31:11
certain concept in the form of a conversation, i.e. in
00:31:18
search of truth. As you know, Plato
00:31:21
wrote dialogues
00:31:23
and Skovoroda also writes very different
00:31:26
dialogues. He starts, for example, with
00:31:29
dialogues in which the protagonists are
00:31:32
himself and his friends, in general, in all his
00:31:34
dialogues there is such an alter ego, he his
00:31:36
he calls Grigoriy or friend or Warsaw
00:31:40
or worth from the hybrid son, that is, Savych,
00:31:44
and in such
00:31:47
early dialogues that
00:31:49
ordinary Slobojan landowners conduct among themselves in some
00:31:54
city in Kharkiv Oblast or
00:31:57
Sumy Oblast, it is often possible to recognize
00:31:59
real persons there, and in such a dialogue
00:32:03
there is more than some colloquial
00:32:05
element and always in them this alterego
00:32:08
Skovoroda acts as such a
00:32:10
dominant interlocutor teacher
00:32:13
who explains his concepts later
00:32:16
Skovoroda moves on to more complex
00:32:17
abstract dialogues there
00:32:20
these conversations can be led by archangels and devils
00:32:24
these dialogues have a much larger
00:32:28
Church Slavonic component they are even more
00:32:30
difficult to understand in the
00:32:33
end Skovoroda there are more such
00:32:36
ironic dialogues that are humorous and there,
00:32:40
by the way, we see a lot of the
00:32:42
Ukrainian vernacular, or rather its
00:32:45
elements, it is
00:32:46
also worth mentioning that Skovoroda wrote
00:32:50
several prose treatises and
00:32:52
his course of lectures on poetics has been preserved, and when we
00:32:56
talk about
00:32:58
Skovoroda's literary heritage, it is also important to remember that
00:33:01
about his style, and his style was very
00:33:04
diverse, he was a conscious stylist
00:33:07
who played with different registers,
00:33:09
mixed high and low,
00:33:12
he could write, for example, stylizations,
00:33:15
folk songs like Oh, you are a
00:33:17
yellow-sided bird, or vice versa,
00:33:22
resort to archaisms, Church
00:33:25
Slavonic, changes, and he also loved
00:33:29
language he played a lot with words in the game, and
00:33:32
even in one of Dia's friends, he
00:33:35
tells his alter ego through the mouth of his opponent
00:33:37
that you are not a teacher. But a teacher, that is, he
00:33:41
weaves a web of words, and in this there is a very
00:33:45
large influence, of course,
00:33:47
baroque, where the concept of the game is generally important. In
00:33:53
what language did Hryhoriy Skovoroda write
00:33:57
during his life, the three main
00:34:00
languages ​​he used, which he mixed with
00:34:03
pans, were Ukrainian. That is, his
00:34:07
native language, which, by the way, he loved very much and
00:34:10
knew very well, and which he always
00:34:12
communicated orally in his life.
00:34:22
most of the landowners of Slobojan communicated at that time,
00:34:25
because
00:34:28
Slobojan was more Russified
00:34:31
than, for example, other territories of
00:34:33
Right-Bank and Left-Bank Ukraine, and it
00:34:37
is also Church Slavonic, which
00:34:40
Skovoroda undoubtedly read a lot, which
00:34:43
was the language of the Bible, in particular the translation of
00:34:48
1751, which Skovoroda used and that is why the
00:34:52
vast majority of his works were
00:34:55
written a mixture of these three languages, in general,
00:35:00
Skovoroda knew Latin perfectly and
00:35:03
also wrote in Latin, but the fact that he generally
00:35:07
departs from writing in Latin and writes in
00:35:10
that linguistic mixture, moreover, with a
00:35:14
powerful conversational element, Yuri
00:35:17
Shevelyov called a linguistic experiment and a
00:35:21
linguistic revolution,
00:35:23
Skovoroda consciously mixes all these languages ​​and in
00:35:28
different works, he does in different
00:35:30
proportions, for example, in those dialogues which are
00:35:33
more abstract, which are led by archangels, a
00:35:35
very strong, powerful element of the
00:35:37
Church Slavonic language in
00:35:39
humorous or poetic texts,
00:35:41
on the contrary, more of a colloquial Ukrainian
00:35:43
element.
00:35:50
after all, it was in Russian,
00:35:53
because
00:35:54
Skovoroda wrote works not for the common
00:35:58
people, but for educated people, for his
00:36:00
friends, landlords, his students, who were already
00:36:03
communicating in Russian at that time, however,
00:36:05
Leonid Shkalov emphasizes that
00:36:09
this language of the
00:36:11
works of the Pannadynists. If you compare it
00:36:13
with the language of the Kharkiv writers of that time,
00:36:15
it
00:36:18
it contained much more of a Ukrainian component, and
00:36:20
in general the language at that time, even of these
00:36:22
dispossessed landowners, was very
00:36:24
different from the language spoken in
00:36:26
Moscow and St. Petersburg,
00:36:29
it contained many more Ukrainianisms,
00:36:33
and Skovoroda also has a powerful Plast,
00:36:37
for example, he has a vocative djebatok,
00:36:39
from some Rim it is clear that he read
00:36:44
exactly in the Ukrainian manner, for example, how
00:36:47
he reads, and he also has a lot of
00:36:49
Ukrainian words and idioms,
00:36:51
for example, in the well-known poem De libertate,
00:36:53
he writes about when I am stupid, don’t be
00:36:56
stupid, don’t be stupid, definitely
00:36:58
Ukrainian idioms, it is
00:37:01
also worth adding that when we talk
00:37:04
about the language of Skovoroda's works is very difficult to
00:37:07
separate from the quotations from the Bible, which he
00:37:11
cites very abundantly in the Church Slavonic
00:37:14
language; moreover, he quotes the Bible differently than it is
00:37:17
quoted now, and he used quotation marks and
00:37:20
leaving references.
00:37:28
quotes, it should be understood that his
00:37:31
readers at that time knew
00:37:34
the Bible very well and that we now have to
00:37:38
turn to commentators to understand
00:37:40
what these quotes are about. At that time, people grasped it
00:37:42
much faster, and here is this growth of
00:37:47
biblical quotes, moreover, distorted,
00:37:50
which Dmytro Chyzhevsky called biblical
00:37:52
sand greatly complicates the study of the
00:37:56
context of Skovoroda's works. Well, it is also worth
00:38:00
adding that Skovoroda again spoke many other
00:38:02
languages ​​and very often in his works he
00:38:05
accumulated, for example, synonyms in various
00:38:08
different languages, he writes about a crane and writes a
00:38:10
crane in Hebrew and in Greek. Yes,
00:38:12
but you are not like that, but in Ukraine he is called
00:38:15
like this And in Polish he usually cites
00:38:19
many quotes from
00:38:22
ancient Greek originals, etc. What place did
00:38:26
Skovorod occupy in the intellectual life of that time? The
00:38:30
attitude of contemporaries to the frying pan was
00:38:32
very ambiguous and sometimes diametrically
00:38:35
opposed. On the one hand, he had
00:38:37
many students and friends who loved him and
00:38:41
considered him a very wise man to
00:38:43
whom he dedicated his works, even
00:38:47
during his lifetime Skovoroda was quite a
00:38:51
famous figure,
00:38:54
legends and tales began to be written about him during his lifetime,
00:38:56
on the other hand, it is worth
00:39:00
understanding that Skovoroda is a
00:39:02
very ambiguous figure in the sense that
00:39:06
he never stuck to any boundaries and
00:39:11
was very free-spirited and always said everything
00:39:14
to the person what he thought about a person, for example,
00:39:16
I have school report cards where he writes that some
00:39:19
student at TUP is stupid or just
00:39:22
stupid or, for example, he could sharply
00:39:27
tell a person everything he thinks about her,
00:39:30
Svetlana is a hypocrite, greedy and so on
00:39:32
or or stupid, that's why Skovoroda had a
00:39:35
lot of haters who also spoiled
00:39:39
his life and didn't let him work,
00:39:42
ultimately ruined his teaching
00:39:45
career, that's
00:39:48
why the attitude towards the staff was
00:39:51
ambiguous as a philosopher and influenced the
00:39:54
further development of culture in Ukraine and
00:39:57
beyond, as I already said said Hryhoriy
00:40:00
Skovoroda very quickly became a popular
00:40:03
figure even among the common people, and
00:40:05
legends began to be made about him already in the
00:40:09
60s of the 19th century. Kostomarov wrote
00:40:12
about him so
00:40:13
little that people
00:40:16
like Skovoroda could be shown that they would be so remembered and
00:40:18
respected by the people his portraits are hung in the vast expanses of the
00:40:20
Voronezh region of Vodostroghirsk as far as Kyiv
00:40:23
on many houses,
00:40:25
every literate Ukrainian
00:40:27
knows his name by sign,
00:40:29
many, even among illiterate people,
00:40:31
write anecdotes about his wandering life,
00:40:33
in some places the
00:40:35
descendants of their parents and grandfathers know about the
00:40:37
places where he visited where he liked to stay
00:40:39
Skovoroda's affection for some of his
00:40:41
contemporaries proud grandchildren traveling
00:40:44
singers learned his songs in the church in the
00:40:47
bazaar it is not uncommon to see How the pressure of the people The
00:40:49
circle of these rhapsodes from the slime of emotion
00:40:52
listens to every city
00:40:54
morals and rights That is, we see that
00:40:56
Skovoroda very quickly became popular and
00:41:00
precisely that the elevation first takes place
00:41:03
in the era of Ukrainian romanticism, which was
00:41:05
looking for a national foundation for itself, and
00:41:09
on the other hand,
00:41:11
Skovorod is in principle at the center of the
00:41:14
Ukrainian cultural tradition in the
00:41:17
sense that he was the last representative of the
00:41:19
baroque, and one can say that before the romantic
00:41:23
and his philosophical concepts of the
00:41:26
bifurcation of the world, this cordocentrism is his
00:41:30
in him the searches were absolutely very
00:41:32
relevant for the romantics,
00:41:35
later we see that
00:41:38
modern writers such as Franko are also beginning to study the frying pan, they are
00:41:43
attracted to it by his stylistic
00:41:48
searches, his poetic experiments,
00:41:50
although, for example, the insensitive left-wing critic
00:41:54
criticized him for this, but the
00:41:57
real boom in the frying pan can be
00:41:59
said so takes place in the 20s of the 20th
00:42:02
century, when the
00:42:04
Frying Pan becomes a real symbol of our
00:42:06
culture. As we know,
00:42:09
literary generations love to
00:42:11
reject their predecessors, parents, and
00:42:14
on the contrary, glorify their grandfathers, so in the 20s of the
00:42:17
20th century,
00:42:19
Ukrainian writers rejected the
00:42:23
narodniks-romantics and, on the contrary,
00:42:24
raised the pan and in the 20s,
00:42:27
since the literary process in Ukraine
00:42:28
was very diverse,
00:42:30
everyone saw their own perspective, some
00:42:34
neoclassicists admired his Latin
00:42:36
poetry and translated it, some
00:42:38
admired Europeanness, some
00:42:40
erudition, some spiritual searches, some
00:42:42
poetic experiments, but since then
00:42:46
Skovoroda really entered and established himself in the
00:42:49
Ukrainian canon. Well and it is not worth
00:42:53
saying how important he was for
00:42:55
many writers of the 1960s and
00:42:58
for modern writers, of course it is also
00:43:01
worth adding that Skovoroda influenced the
00:43:04
Russian tradition of literary philosophy,
00:43:07
in particular,
00:43:12
Dostoevsky or Chadayev are called his followers, speaking of
00:43:16
his influence on Tolstoy and on the subsequent
00:43:19
tradition, and there
00:43:22
is also evidence about the fact that Skovoroda
00:43:25
influenced Serbian literature in particular.
00:43:28
But I think that the
00:43:31
Western European reader has yet to
00:43:34
discover the frying pan. By the way, when
00:43:37
Pope John Paul came to Ukraine, he
00:43:41
just quoted Skovoroda's Latin poetry
00:43:45
and showed great respect for this
00:43:49
writer.
00:43:55
monuments in Ukraine, in particular, in 1922, a
00:44:00
monument was erected to him in Lokhvytsi,
00:44:03
near the place where he was born; it was destroyed
00:44:05
during the Second World
00:44:07
War;
00:44:08
later, in the 70s, a monument of
00:44:11
Kavaleridze's work appeared in Kyiv near the
00:44:14
Kyiv-Mohyla Academy By the way, at that time the
00:44:17
censors did not allow a book to be placed in the frying pan's
00:44:20
hands, because it flowed into the Bible, but
00:44:24
already in 1992, a proper monument was erected in Kharkiv,
00:44:26
and to this day we
00:44:30
study the frying pan and
00:44:33
read it. I highly advise everyone, it is not
00:44:38
easy, but it is worth reading and worth
00:44:43
more to know about this very important figure
00:44:46
for our culture, dear viewers,
00:44:48
subscribe to the culture-trigger channel,
00:44:51
watch Ukrainian-language YouTube and Appreciate
00:44:56
Ukrainian, thank you for your attention and
00:44:58
goodbye
00:44:59
[music]
00:45:16
[applause]

Description:

🔥 Наш мерч 👉 https://www.instagram.com/p/CYjpgYboVe5 або https://t.me/HWM_merch Ставай нашим спонсором https://www.youtube.com/channel/UCXx3yVx9paWJ-BLZVqQ8CRQ/join Підтримай нас на Патреоні 💰 https://www.patreon.com/historyUA Наша monoБанка 💳 https://send.monobank.ua/jar/7zKQtPtPhQ ПриватБанк 💳 5168 7574 1861 1598 PayPal 💳 [email protected] ФБ 👉 https://www.facebook.com/Historywithoutmyths Instagram 👉 https://www.instagram.com/historywithoutmyths Співпраця 👉 [email protected] 3 грудня 2022-го минає рівно 300 років від народження Григорія Сковороди – найвидатнішого українського філософа. Якими були основні перипетії його життєвого шляху, що не так зі сковородинським міфом і чому росіяни хочуть присвоїти собі українського мислителя – розповідає поетка, перекладачка і філологиня Елла Євтушенко, співведуча каналу @kulturtrigger “Історія Без Міфів” – це популярний канал про минуле України та світу без прикрас і фальсифікацій. Експертами наших програм є фахові історики (доктори й кандидати історичних наук, професори, доценти, співробітники наукових інститутів та історичних музеїв), кожен із яких є спеціалістом із конкретної проблематики. Тематика випусків охоплює всі періоди та висвітлює широкий спектр питань: політична, військова, економічна історія, історія міжнародних відносин, історія культури, мистецтв і спорту, біографії видатних особистостей. Мета нашого проєкту – спростування антинаукових міфів, фейків і стереотипів про Україну та українців, поширення суспільного інтересу до історії, гордості за славетне минуле, перемоги й досягнення українського народу, сприяння консолідації українського суспільства, формування позитивного іміджу України й українців. Щотижня на каналі виходять 2 нових відео: в середу "Історія без міфів" о 14.00 та в суботу "10 запитань історику" о 12.00.

Preparing download options

popular icon
Popular
hd icon
HD video
audio icon
Only sound
total icon
All
* — If the video is playing in a new tab, go to it, then right-click on the video and select "Save video as..."
** — Link intended for online playback in specialized players

Questions about downloading video

mobile menu iconHow can I download "Григорій Сковорода: ДЕміфологізація канонічного образу // 10 запитань історику" video?mobile menu icon

  • http://unidownloader.com/ website is the best way to download a video or a separate audio track if you want to do without installing programs and extensions.

  • The UDL Helper extension is a convenient button that is seamlessly integrated into YouTube, Instagram and OK.ru sites for fast content download.

  • UDL Client program (for Windows) is the most powerful solution that supports more than 900 websites, social networks and video hosting sites, as well as any video quality that is available in the source.

  • UDL Lite is a really convenient way to access a website from your mobile device. With its help, you can easily download videos directly to your smartphone.

mobile menu iconWhich format of "Григорій Сковорода: ДЕміфологізація канонічного образу // 10 запитань історику" video should I choose?mobile menu icon

  • The best quality formats are FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) and 8K (4320p). The higher the resolution of your screen, the higher the video quality should be. However, there are other factors to consider: download speed, amount of free space, and device performance during playback.

mobile menu iconWhy does my computer freeze when loading a "Григорій Сковорода: ДЕміфологізація канонічного образу // 10 запитань історику" video?mobile menu icon

  • The browser/computer should not freeze completely! If this happens, please report it with a link to the video. Sometimes videos cannot be downloaded directly in a suitable format, so we have added the ability to convert the file to the desired format. In some cases, this process may actively use computer resources.

mobile menu iconHow can I download "Григорій Сковорода: ДЕміфологізація канонічного образу // 10 запитань історику" video to my phone?mobile menu icon

  • You can download a video to your smartphone using the website or the PWA application UDL Lite. It is also possible to send a download link via QR code using the UDL Helper extension.

mobile menu iconHow can I download an audio track (music) to MP3 "Григорій Сковорода: ДЕміфологізація канонічного образу // 10 запитань історику"?mobile menu icon

  • The most convenient way is to use the UDL Client program, which supports converting video to MP3 format. In some cases, MP3 can also be downloaded through the UDL Helper extension.

mobile menu iconHow can I save a frame from a video "Григорій Сковорода: ДЕміфологізація канонічного образу // 10 запитань історику"?mobile menu icon

  • This feature is available in the UDL Helper extension. Make sure that "Show the video snapshot button" is checked in the settings. A camera icon should appear in the lower right corner of the player to the left of the "Settings" icon. When you click on it, the current frame from the video will be saved to your computer in JPEG format.

mobile menu iconWhat's the price of all this stuff?mobile menu icon

  • It costs nothing. Our services are absolutely free for all users. There are no PRO subscriptions, no restrictions on the number or maximum length of downloaded videos.