background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm"

input logo icon
Обложка аудиозаписи
Подождите немного, мы готовим ссылки для удобного просмотра видео без рекламы и его скачивания.
console placeholder icon
Теги видео
|

Теги видео

Ahmet Kayakesen
Asuman Dabak
Ayhan Taş
Ayşegül Günay
Cem Zeynel Kılıç
Ebru Sam
Eylül Öztürk
Gizem Sevim
TRT
Volkan Severcan
birol güven
mükemmel eşleşme
mükemmel eşleşme 9
mükemmel eşleşme 9. Bölüm
mükemmel eşleşme 9. Bölüm full
mükemmel eşleşme dizisi
mükemmel eşleşme trt1
trt 1 dizileri
trt1
yaz dizileri
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:11
[Аплодисменты]
00:00:15
я
00:00:20
[Музыка]
00:00:45
[Музыка]
00:00:52
Ахмет
00:00:56
Он сказал: «Что случилось с моей жизнью?»
00:00:59
много кофе
00:01:01
Мы не могли объяснить, он не выдерживает нагрузки, и я
00:01:04
я буду спать я не знаю я не знаю
00:01:11
Если ты найдешь что-то для меня
00:01:15
Она моя тетя, моя сестра, все остальные, мой отец.
00:01:18
Сейчас пытаюсь убедить
00:01:21
Я не могу спать без тебя, это Эдже, клевета
00:01:24
Тебе следует подумать, прежде чем бросать его, Ахмет, тогда
00:01:26
Если бы я это сказал, я бы не смог заставить тебя слушать. Ладно, я тоже.
00:01:29
Я очень недоволен таким положением дел.
00:01:30
Что я могу сделать, раз уж я его получил?
00:01:33
Я тебя предупреждал, я тоже устал
00:01:35
Я злюсь на тебя, Ахмет, это моя жизнь
00:01:38
Девушка Эдже по имени Эдже, мы поймали меня в ловушку.
00:01:42
все еще чай Эдже, мы все еще дома, Ахмет
00:01:45
Вы закрываете этот вопрос, хватит, ладно.
00:01:48
я иду
00:01:50
Ахмету
00:01:55
[Музыка]
00:02:03
он
00:02:05
джиха
00:02:10
Джихад
00:02:12
Брат Джихат, что ты делаешь?
00:02:19
Ты красивый, интересно, есть ли у тебя такое кольцо?
00:02:23
дыхание
00:02:34
Я так скучаю по тому, как это принимать, болтать и т. д.
00:02:36
Брат, я тоже раньше не мог выйти.
00:02:39
Итак, как мне заплатить?
00:02:40
Мне тоже интересно, как ты это делаешь?
00:02:43
Мне было интересно: Брат, Брат, это нормально.
00:02:48
о, это тоже я
00:02:52
Я так скучаю по тебе, поэтому позволь мне прийти
00:02:54
Я говорю, позволь мне остаться
00:02:57
скажи мне правду, посмотри
00:03:03
Я не дрался, в доме слишком тесно.
00:03:06
Они гости или они не собираются в такое место
00:03:08
Меня смущает изображение, вот почему
00:03:11
Вот почему я сказал, что я тоже вышел из дома
00:03:13
Ладно, давай, сестра Ирмак, расскажи мне.
00:03:16
Я уже говорил тебе, я сказал, моя дорогая
00:03:18
Если я не приду сегодня вечером, 12 будет моим единственным.
00:03:21
Мой брат сказал: «Я останусь в этом мире».
00:03:23
Устройство сообщило «ОК» Это устройство сообщило «ОК»
00:03:26
Я сказал: окей, а где еще?
00:03:28
он сказал, что останется
00:03:34
[Смех]
00:03:44
Он сделал покупки
00:03:59
Это Танер
00:04:02
[Музыка]
00:04:23
не уходи слишком
00:04:28
Ты мой. Однажды ты покинешь меня.
00:04:31
Танер
00:04:35
яйцо, я был в пути, мне пригодилось
00:04:38
Но теперь я понимаю, что совершил ошибку
00:04:44
Я никогда не предполагал, что это будет так. Вот оно.
00:04:48
Нам запрещено встречаться в этом мире
00:04:51
Этот
00:04:53
Ты больше не увидишь меня
00:04:57
Прости меня с терпением
00:05:02
Молодец ты
00:05:05
[Музыка]
00:05:23
подписаться
00:05:27
Это
00:05:29
[Музыка]
00:05:50
Если будут новости, позвони мне. Хорошо, спасибо.
00:05:55
можешь ли ты быть
00:05:56
по ссылке на новости выше, ничего.
00:05:59
Он обзвонил всех, я распространил новость повсюду.
00:06:03
Новости всем на местах, а именно общим знакомым
00:06:06
Отпусти, нет, куда делся этот Танер?
00:06:08
Куда ушел мастер и его место заняла девушка?
00:06:11
Ночь ушла, ничего не сказав
00:06:14
Может быть, нам стоит позвонить девушке сейчас?
00:06:17
Он не отвечает нам на звонок, все пропало
00:06:19
О, сестра, мы открыты друг другу, помедленнее, что происходит?
00:06:22
Посмотрите на того, кого вы любите, Джеват аз Новее
00:06:24
Не успокаивайся сейчас, о Боже!
00:06:26
Боже, это шоу Рост Ахмет
00:06:30
Один на улице, этот парень там
00:06:33
Итак, пришло время, отца не видно
00:06:37
Такого не может быть, девочка, ты правильно сказала, сестра.
00:06:40
Если нет, то я не знаю, что нам теперь делать.
00:06:42
Я, ты дал ему лекарство, Эрдим?
00:06:45
Я сделал это, сестра. Но опять же, напряжение в порядке.
00:06:47
Как это спокойно, Кен такой слуга
00:06:51
Давайте подойдем к этому и поговорим об этом еще раз.
00:06:54
вдруг он соберет и мы поговорили
00:06:56
Сестра, он немного успокоился
00:06:59
давай испытаем удачу
00:07:01
Не будем говорить, что это произойдет, это произойдет, Боже, мы стараемся
00:07:04
Аллах
00:07:06
Джеват, куда я поднимусь?
00:07:09
Мы собираемся поменять мои носки
00:07:11
Ты придешь? Я приду.
00:07:13
Фадиме Нет, что случилось?
00:07:15
Есть новости?
00:07:18
Я пытаюсь связаться с тобой после того, что произошло
00:07:21
Ты подходишь, целуешь его и надеваешь себе на голову
00:07:23
Ахмет Ага
00:07:27
Я Ахмет Ахмет Альпек, что ты делаешь?
00:07:32
Если Ахмет не знает, ты упадешь.
00:07:34
Что ты делаешь? Давай встретимся там.
00:07:36
Я так скучаю по тебе, я скучаю по тебе, интересно, это оно?
00:07:39
Ахмету Мы встретились два часа назад
00:07:41
Мне хватило этих нескольких часов.
00:07:44
Моя жизнь, я так скучаю по тебе в разные времена года
00:07:49
Зачем ты это делаешь? Хорошо, я Мевсими.
00:07:52
Я могу принести тебе что угодно, когда захочешь
00:07:54
Я купил это хорошо, моя дорогая, я скучаю по своей дочери.
00:07:56
дай мне тоже это увидеть
00:07:58
ты видишь, что это очень опасно, посмотри на меня
00:08:00
Теперь у нас будут еще большие неприятности.
00:08:02
Я посмотрю и немедленно уйду, Ахмет.
00:08:05
Я разуваюсь, смотри, он видит
00:08:07
Ты снимаешь обувь?
00:08:10
[Музыка]
00:08:23
У меня была работа, я ее сделал, вернулся и вернулся.
00:08:27
ох ох я сказал, что у меня тоже есть туфли
00:08:31
Я забыл о своем росте
00:08:34
моя дочь
00:08:36
Я в порядке, папа. Ты не злишься на меня.
00:08:39
Это
00:08:41
Ты
00:08:52
Если вы приняли такое решение, значит, вы кое-что знаете.
00:08:55
Конечно
00:08:56
что
00:08:59
Более
00:09:03
это работает
00:09:27
Вы подумайте об этом, я отвечу по этой причине:
00:09:31
Я сейчас не могу работать, слушай, просто сарафанное радио.
00:09:34
Давайте сделаем это. Каков сезон этих тем?
00:09:36
Мы скажем это, давайте поговорим об этом, а потом
00:09:39
Конечно, ему не следует обижаться на дедушку.
00:09:41
Я очень осторожен и даже
00:09:44
Он спросил меня сегодня. Он сказал: «Где мой отец?» Я сказал: «Где мой отец?»
00:09:47
Я сказал осел
00:09:49
Где Ахмет остановится сегодня вечером?
00:09:55
с надеждой
00:10:02
Конечно, если он сможет его найти.
00:10:07
Если пройдет какое-то время, ты выглядишь примерно так
00:10:10
Пусть твои нервы успокоятся, Ахмет, будь осторожнее.
00:10:13
хотя
00:10:14
Дочь Моя, это невозможно. Я принял окончательное решение.
00:10:18
Жизнь под одной крышей с Ахметом
00:10:20
Я не хочу этого, ладно и давай внука
00:10:24
Давай не будем тебя беспокоить, папочка, вы все
00:10:27
Сейчас Да, я быстренько посмотрю через дверь
00:10:29
я выйду или нет
00:10:30
давайте не будем
00:10:39
Сейчас
00:10:40
Я пойду сюда, не забывай, что я здесь
00:10:43
Не говори моему дедушке, ладно?
00:10:46
Я вошел в своих туфлях, чтобы ты не сердился на меня.
00:10:48
испачкать ее
00:10:50
закрой дверь закрой дверь
00:10:58
один из его дедушки, как у его деда
00:11:01
как
00:11:03
Давай с тобой прогуляемся?
00:11:09
работал
00:11:13
ОН
00:11:15
Тебе пора время от времени отдыхать
00:11:19
он
00:11:27
подписаться
00:11:29
[Музыка]
00:11:32
Этот
00:11:33
Папа, давай поменяем твой холодильник?
00:11:35
Маленький
00:11:37
[Музыка]
00:11:39
Давай посмотрим, нужно ли мне что-нибудь, девочка.
00:11:43
я поменяю тебе носки
00:11:45
Если бы
00:11:47
[Музыка]
00:11:54
Моя жизнь, чем похожи ситуации?
00:11:57
Нет никаких перемен, отец мой, отойди назад
00:12:00
Он не бьется, тогда он медленный
00:12:04
Я буду держать тебя в курсе, ладно, будь осторожен.
00:12:09
Папа уходит, мне нужно кое-что сделать.
00:12:11
Я разберусь с этим и вернусь, ладно?
00:12:14
Хорошо
00:12:16
папа сейчас
00:12:21
также
00:12:23
обувь
00:12:25
Вот почему он
00:12:32
Этот [Музыка]
00:12:36
Это обувь?
00:12:39
никто
00:12:44
этот президент
00:12:49
Чеват
00:12:52
Давай, смотри, я приготовила кофе.
00:12:55
подписаться
00:12:58
Нет сестры
00:13:02
вы хотите
00:13:04
разговаривать
00:13:07
быть
00:13:09
Мы поговорим, ты говоришь со мной без причины
00:13:11
Ты не готовишь кофе или что-то в этом роде.
00:13:13
То, что я собираюсь рассказать, это наше первое дело, давайте поговорим об этом.
00:13:15
Нет, дорогая, это исходило от меня. Что это?
00:13:17
Я сделаю это для тебя, мы остановились, скажи кофе
00:13:18
Готово. Теперь, когда тема по теме, посмотрите.
00:13:22
отвечать
00:13:24
давай примем участие
00:13:26
а сейчас
00:13:29
Она хочет мужа. Конечно, девушка права.
00:13:32
Послушай, давай не будем оставлять это
00:13:34
от его семьи, от его детей, от его жены
00:13:36
Не будем ломать голову, настоящий Ахмет тоже
00:13:38
Давай поговорим. Мы приносим извинения и тебе, и Эдже.
00:13:41
он
00:13:45
[Музыка]
00:13:58
Верно
00:13:59
[Музыка]
00:14:04
быть
00:14:05
[Музыка]
00:14:25
Шурин, завтра день после Божьего сезона
00:14:28
Он спросит, где мой сын, что он скажет?
00:14:31
ты скажешь ему
00:14:32
Мы поговорили с рекой и согласились.
00:14:36
Он работает и так далее, поедим что-нибудь
00:14:37
Вот сколько вы собираетесь сказать.
00:14:39
Это не может быть ложью, этого не может случиться, это не может быть тем, что ты говоришь.
00:14:43
Так сколько дней Ахмет пробудет в отелях?
00:14:45
Либо завтра захочется быть послезавтра
00:14:47
Она сменит времена года, чтобы быть со своим мужем.
00:14:50
Может быть, он заберет мать и отца.
00:14:53
Оставив и дочь, и внука
00:14:55
Я не хочу этого, Джеват, как то, что ты видишь.
00:14:57
Халиме, но я живу в одном доме с Ахметом.
00:15:02
Я не хочу этого, я сказал свое последнее слово, все кончено
00:15:06
Мы теперь опозорены перед другими
00:15:09
Я не позволю ему это сделать, я не позволю ему
00:15:11
Мы позоримся перед ближними, Бог нам
00:15:14
Ирмак обманул нашего гостя дома
00:15:18
Он его учитель, он хочет к нему идти, он идет.
00:15:20
Я ничего не могу сказать, я имею в виду, эта девушка у меня в голове.
00:15:23
Оно имеет свое место. Да, именно поэтому оно мне нравится.
00:15:25
Я не хочу расставаться, живите вместе
00:15:27
Я хочу этого, я люблю это для своей дочери, конечно.
00:15:28
Но если он захочет пойти, он пойдет.
00:15:32
Я не могу держать этот ключ, что ты делаешь? Хорошо?
00:15:35
я сижу
00:15:36
Я, ты что-то говоришь, что я скажу?
00:15:39
У меня для тебя плохие новости, братан, один из тебя уже есть.
00:15:42
LGS удивлена ​​этой новостью. Что с вами случилось?
00:15:45
Не приходи ко мне сегодня, брат, почему мама?
00:15:48
Он придет, пусть придет, мы сидим вместе и болтаем
00:15:50
Нет, спасибо, но сегодня другой день.
00:15:56
ок, увидимся
00:15:59
[Музыка]
00:16:10
привет о
00:16:28
[Музыка]
00:16:33
подписаться
00:16:35
[Музыка]
00:16:39
Как я счастлив, Ахмет, я говорю это
00:16:44
Вечер, Ахмет, нет, нет, Ахмет, я имею в виду.
00:16:47
Я ругаюсь с женой, я сегодня гость дома.
00:16:49
Я не возьму ничего такого, извини.
00:16:51
Где я остановлюсь? Откуда мне знать?
00:16:53
Где я остановлюсь? Почему я поеду и остановлюсь в отеле?
00:16:55
Ты остаешься, я не понимаю, почему ты упрямый
00:16:57
Знаешь, когда ты идешь в отель, мир
00:16:59
Он не заплатил?
00:17:00
Посмотри на эту штуку, один, чтобы остаться дома
00:17:03
У меня нет друзей, поэтому у меня их нет
00:17:06
Ух ты
00:17:08
Знаешь, я не экономил, друг.
00:17:10
Говорят, я сохранил, у меня нет ни того, ни другого.
00:17:12
Я собрал и то, и другое, какой у меня шаг?
00:17:16
Не знаю, смогу ли я дать тебе пельмени.
00:17:20
Но мы все равно заплатим эти деньги
00:17:23
Я буду есть углеводы.
00:17:30
Я имею в виду, я не пью такой чай.
00:17:34
Все в порядке, сколько человек мы проверяем?
00:17:38
Через неделю, как это может повториться?
00:17:41
оценка
00:17:42
Больше нечего оценивать
00:17:44
Говорю тебе, Фадиме, Боже, Боже, это я.
00:17:47
Мое решение окончательное. Почему ты не понимаешь?
00:17:49
Ты не понимаешь, ладно, мама, не ходи к моему папе
00:17:51
еще несколько домов сверху
00:17:54
Я нашел, можешь выходить, они тоже
00:17:56
Позволь мне показать тебе, девочка, куда спешишь?
00:17:58
Вы делаете это, позвоните нам в этот период.
00:18:01
Возможно, ты не захочешь понять, но
00:18:03
Решение моего отца окончательное, я понимаю, я тоже
00:18:05
Позвольте мне найти кого-нибудь как можно скорее, и Ахмет тоже.
00:18:07
Не будь таким несчастным
00:18:09
приятель
00:18:11
и моя дочь будет и алака Сестра, вставай, вставай
00:18:16
Испортить спину? Ах, Джеват.
00:18:20
[Музыка]
00:18:23
подписаться
00:18:28
[Музыка]
00:18:30
подписаться
00:18:33
Этот 20 утра, что это, достаточно времени, что случилось?
00:18:38
Что случилось? Что-то, что можно исправить?
00:18:41
Почему ты такой застенчивый?
00:18:42
Ты меня расстраиваешь, но для моей дочери тебя достаточно
00:18:45
Не волнуйся, мы можем поговорить с моим отцом и убедить его.
00:18:48
Придет время, ты наша девочка
00:18:50
Есть ли что-то, с чем мы не можем справиться?
00:18:52
хм ризку
00:18:55
Так что я очень устал.
00:18:58
Я устал
00:18:59
Или нам следует не уважать меня только ради этого.
00:19:02
Смотри, он всегда делает что-то большое.
00:19:06
Вы можете злиться, но также и перед людьми
00:19:08
Ты всегда пытаешься защитить его снова
00:19:10
замолчать, удалиться, ничего не раскрывать
00:19:12
Я пытаюсь заставить его замолчать, я буду молчать, я буду молчать
00:19:15
Я так устал, что
00:19:17
как каждый
00:19:19
Может быть оттуда
00:19:22
Было бы лучше, если бы ты переехал
00:19:25
Я, наверное, не оставлю тебя в живых
00:19:29
Я доволен, все загрузилось и открылось
00:19:33
О боже мой, о боже мой, точно, о боже мой
00:19:37
Дорогая, мы разберемся, мы справимся
00:19:40
Я имею в виду, что Айдынгуль жаждет меня.
00:19:45
дождь в машину, где он тебя точно увидит
00:19:47
Ты уверен, когда едешь, да, я даже это видел.
00:19:49
Невероятная длина, нормальная, мне такая нужна
00:19:52
Он сразу взял трубку, это хорошая работа.
00:19:55
Это заканчивается сегодня, так что, думаю, на этот раз
00:19:59
Если это не закончится, я думаю с любовью и уважением
00:20:01
Я не мог поправиться
00:20:02
[Музыка]
00:20:07
Ненавижу, что он тоже отпускает несмешные шутки.
00:20:12
Ахмету легко понять, как он был спасен
00:20:14
готово
00:20:28
Один
00:20:31
сделать что-нибудь тайно
00:20:33
Я говорю вам
00:20:35
Если мы позвоним ночи, помиримся с Ахметом.
00:20:40
жвачка извините его шире, чем он
00:20:42
прощает
00:20:44
правильно, он сказал, что ты сделал, это может сработать
00:20:46
Чашка
00:20:50
Я говорю
00:20:53
Интересно, стоит ли нам позвонить Эдже, сестре оооо
00:20:56
Ты загрузил его, нам стоит позвонить зятю Эдже?
00:20:59
Ладно, поиграем?
00:21:01
Простите, девочки, я имею в виду девушку. Что?
00:21:04
Давайте сделаем это Куда это делось Итак, давайте узнаем, что это такое
00:21:08
Знаешь, что делать, думаю, нам стоит позвонить.
00:21:10
Шурин, я тебя приглашаю, ладно?
00:21:15
Звали, он выжил, погоди
00:21:19
Сейчас
00:21:21
Вот это
00:21:24
[Музыка]
00:21:27
Этот
00:21:30
Вы ищете протез?
00:21:33
Аллах
00:21:34
Боже мой, моя тетя Фирузе
00:21:39
Имедже, дочь моя, как ты поправляешься?
00:21:43
Я работаю здесь, тетушка Фрозо. Хорошо, дорогая.
00:21:46
Хорошо, мы тоже о тебе думали.
00:21:49
Ты сделал это, куда ты пошел?
00:21:52
Клянусь, что бы ты ни говорил, ты прав.
00:21:55
Мы все упали на землю, один за другим
00:21:58
Боже, это не твоя вина.
00:22:01
Пусть Фирузе будет моей тетей, девочка, мы больше тебя.
00:22:03
Мы все извиняемся индивидуально.
00:22:05
Приносим извинения от имени Ахмета. Да.
00:22:09
Я имею в виду, Ахмет так сожалеет, что он
00:22:12
Из-за того, что ты сделал, я не хочу, может, нам помириться?
00:22:15
Да, я говорю, давай, поговорим?
00:22:19
моя прекрасная дочь
00:22:20
Нет, тетя Фирузе, позвольте мне прийти сейчас.
00:22:23
Я правда не хочу с тобой встречаться прямо сейчас
00:22:28
[Аплодисменты]
00:22:37
[Музыка]
00:22:40
посмотри на это
00:22:48
Я вернусь домой
00:22:55
[Музыка]
00:22:58
Да, да ладно, Ахмет, мне тоже скучно.
00:23:00
У моего отца дома всегда такие проблемы.
00:23:02
Пожалуйста, прекратите так жить как можно скорее
00:23:05
Группа была опустошена, а я полностью уничтожен.
00:23:08
Я думаю, как и ты, мы хотим иметь дом
00:23:10
Да, мы уже в своем доме и счастливы.
00:23:12
Я хочу жить, я хочу жить так же, как ты
00:23:14
Я думаю, как
00:23:16
Да, девочка, есть какие-нибудь новости от Эдже?
00:23:19
ну ты все еще
00:23:22
У меня черный Ахмет, ты для меня девушка
00:23:26
Он заплатит за ловушку, которую расставил.
00:23:28
Я покажу твое истинное лицо всем
00:23:30
Я покажу тебе, что не отпущу его
00:23:31
Посмотри, ты увидишь, посмотри, Ахмет, пожалуйста, сейчас.
00:23:35
Закройте эту тему, пожалуйста, или Закройте Нет.
00:23:39
Итак, свободный человек тратит свое
00:23:43
Семья опозорила меня первой, сколько лет назад?
00:23:46
Мой священник отдал мою честь своему тестю
00:23:49
Он все уничтожил, он за все заплатит
00:23:51
девушка с той ночи
00:23:54
подписаться
00:23:59
Этот
00:24:00
[Музыка]
00:24:04
Привет, ухо, все хорошо, какие новости от тебя?
00:24:09
мы пьем
00:24:12
Как дела
00:24:14
Где Керем?
00:24:17
нет
00:24:19
а Как так? А как насчет меня и тебя?
00:24:21
Скажи мне, меня нет дома. Что я был? Что я был?
00:24:25
Что случилось после этого, в нашей жизни?
00:24:29
У них также были фаршированные фрикадельки, и это тоже
00:24:31
Я знаю сестру, которая готовит фаршированные фрикадельки.
00:24:32
Он пошел купить оттуда сырые фрикадельки
00:24:34
Я понимаю
00:24:36
Я позвоню Керему, ему надо поторопиться.
00:24:39
Ты пришел на шахту, нет-нет, не сообщай мне.
00:24:43
Не торопись, я буду сюрпризом, когда ты придешь.
00:24:45
ему
00:24:46
[Музыка]
00:24:49
Я пришел сюда, добрый человек, за твоими словами
00:24:53
придет
00:24:56
Мы приветствуем тебя, моя дорогая, и приветствуем тебя тоже.
00:24:59
Что, если бы я появился, ох, каким ты видишь меня?
00:25:02
Разве ты не любил
00:25:04
Я рад, я рад, но для меня это стало неожиданностью
00:25:07
Я не знаю, придет ли он, поэтому я сказал
00:25:09
Я думал, что удивлю тебя вот так.
00:25:12
где вы были?
00:25:15
где ты был, где ты был, где ты был
00:25:19
ты не понял, братан
00:25:21
Фрикадельки Кадинбуду наши. Мы голодны.
00:25:25
Может быть
00:25:26
Давай возьмем фрикадельки, Кадинбуду.
00:25:29
Потом мы сказали, давай поедим
00:25:31
Мы на диете, давайте не будем так есть
00:25:33
Мы думали, что проведем день за фруктами или чем-то еще.
00:25:36
Мы сказали, что вечером устроим барбекю, но
00:25:39
Давай устроим барбекю, останемся вместе
00:25:42
Вы молодцы, конечно, не нарушайте диету.
00:25:44
Но я не могу остаться. Почему ты не можешь? Потому что у меня есть работа дома.
00:25:49
Да, позвони мне. У меня есть дела.
00:25:53
если мы сделаем это в другой раз
00:25:58
Что вы делали сегодня
00:26:01
что мы наделали
00:26:03
Вот мы и поиграли, мой дорогой.
00:26:09
Ну, я выиграл
00:26:15
Я хочу кое-что для тебя
00:26:20
[Музыка]
00:26:29
как насчет
00:26:31
Добрый вечер, думаю, что делать.
00:26:33
Действительно
00:26:36
он он
00:26:39
Этот
00:26:40
Ах, вот идет змея, смотри!
00:26:43
Ахмет Фатих, ты ничего не можешь с этим поделать.
00:26:48
[Музыка]
00:26:52
не разрушай ничего больше
00:27:01
Но
00:27:06
Мы не хотим потерять тебя, дочь моя.
00:27:09
Ты для нас как река, ты как родник
00:27:12
Сейчас
00:27:13
Дядя говорит правду, поэтому Генюл
00:27:16
Даже если он больше сюда не придет
00:27:18
Мы были так напуганы, клянусь, я пришел сюда, если честно.
00:27:21
Я не думал, что приду снова, я последовал за
00:27:23
Пока ты не позвонишь мне, я буду слишком скучать по тебе.
00:27:26
Я люблю тебя, поэтому думаю, тебе следует забыть об этом
00:27:28
Оставь это, не беспокой меня больше
00:27:31
Смотри, он знает, что для нас важно.
00:27:34
Почему эти события затронули вас?
00:27:37
не влияет конечно конечно я ничего
00:27:40
Наше отражение, не волнуйся, покажи
00:27:42
Ты придешь, я имею в виду, конечно, я приду.
00:27:45
Могу ли я сделать это без сезона, лол, дорогая?
00:27:48
Это моя луна, слава богу, что мне вообще делать?
00:27:52
Я забыл, тетя Фадиме, посмотри, брат Танер.
00:27:54
Тётя Фадиме остаётся здесь вся
00:27:56
В хаосе больше не осталось головы
00:27:58
Я забыл, ты серьезно собираешься подарить это тебе?
00:28:00
Как он это нашел? Молодец, спасибо.
00:28:03
Клянусь, ты серьезно? Ну, нам тоже нужно поговорить самим с собой.
00:28:05
У нас есть методы, они есть везде.
00:28:08
Наш друг Иди, иди, иди, C на каждом столе.
00:28:12
Пожалуйста, девочка. Обычно так говорят, но ты.
00:28:16
Теперь не тратьте слишком много, уходите немедленно
00:28:19
Ну, было бы обидно, если бы я ушел в такой ситуации.
00:28:26
Тайо, это ошибка, которую ты остановил, когда он был полон.
00:28:28
Давай, иди, иди, сестренка, вставай, иди, моя дорогая.
00:28:32
Мы дома, сидим на работе, вот что происходит
00:28:34
Это уже произошло. Так что бегите к своим возлюбленным.
00:28:36
говори сейчас, ладно, сейчас 20, это Ахмет
00:28:38
Итак, вопрос закрыт, Фадиме о
00:28:41
Дело решено, я сказал свое последнее слово
00:28:43
Теперь каждый возвращается к своей жизни
00:28:46
продолжайте с того места, на котором остановились Каждому своё
00:28:48
давай по твоей повестке дня
00:28:50
еще 12, тогда отпусти меня
00:28:53
Давай встретимся, ладно, давай, девочка, милая девочка.
00:28:58
Давайте сделаем это вот так, а затем снова повестка дня.
00:29:01
Освежись, дядя, это снова на повестке дня.
00:29:03
Я расскажу об этом вопросе в будущем
00:29:06
Неутомимый, ладно, тогда я ушел
00:29:09
Дай мне одеться, давай, сестренка, давай, я даже тебя люблю.
00:29:12
дай мне потянуть, потянуть, потянуть
00:29:13
давай, ладно, это происходит здесь и там
00:29:19
Один
00:29:21
Одна из них, моя дорогая, моя прекрасная черная дочь
00:29:24
Боже мой, его сердце такое же, как и его лицо.
00:29:27
здорово сделать это
00:29:33
Ты
00:29:34
Что ты сделал, Селам, ты организовал гостиницу?
00:29:37
Не волнуйся, я позабочусь о себе
00:29:40
Дай-ка посмотреть, не думай о таких вещах, моя дорогая.
00:29:42
Что мне делать, Ахмет, сначала найти отель?
00:29:44
Я тоже хочу оставаться здесь открытым
00:29:47
В твоей голове есть место, о котором я буду думать о том дне
00:29:49
Я не думаю. Как я думаю, Ахмет, как?
00:29:51
Мне не следует об этом думать. Ну ладно, с другой стороны, это много.
00:29:53
Я злюсь, но в каком-то смысле мои мысли всегда о тебе
00:29:55
Дорогая моя, послушай, пожалуйста, не утруждай себя.
00:29:58
Мы переживем эти плохие дни вместе
00:30:01
Хорошо, посмотри, ты увидишь. Это очень хороший дом.
00:30:04
Тогда я найду вас вместе в прекрасном доме
00:30:06
Мы снова построим наш дом. Интересно?
00:30:08
Нет, я найду постоянную работу, но
00:30:10
Доверься своим объятиям, все под моим контролем
00:30:12
не волнуйся под
00:30:15
не волнуйся, с
00:30:18
Ох ох
00:30:19
И [Музыка]
00:30:22
Что ты сделал дальше?
00:30:27
Наша жизнь – это дом, где мы проводим время
00:30:30
поэтому мы пошли в бассейн
00:30:31
Небольшое кольцо, а затем еще наш живот
00:30:34
Конечно, ему очень хотелось хлорированной воды, и он мог взять ее у нас.
00:30:37
Потому что ничего не получилось
00:30:39
Нет рта, дай мне что-нибудь получить
00:30:41
Я сказал позвольте мне прийти, мы вышли и что-то произошло.
00:30:42
Я вернулся, чтобы забрать это, вот такая ситуация
00:30:45
[Музыка]
00:30:48
Это было действительно хорошо, это было действительно хорошо.
00:30:51
Я понимаю, скажи мне
00:30:55
Что случилось
00:31:02
эти песни
00:31:07
он
00:31:09
Я получил сообщение. Вы его отправили?
00:31:13
[Музыка]
00:31:26
какая была необходимость?
00:31:29
[Музыка]
00:31:31
позволь мне быть шерифом
00:31:34
[Музыка]
00:31:39
Какая в этом была реальная необходимость?
00:31:44
[Музыка]
00:31:48
я тебя
00:31:51
Они основали его из дома. Это правда? Его зовут Ким.
00:31:54
Откуда ты это придумываешь?
00:31:56
Вы говорите эти слова тете Севинч.
00:31:59
Я не буду выносить всю тему, сосед
00:32:01
Нам бесполезно, если он говорит
00:32:03
Они разговаривают у тети Севинч.
00:32:05
В любом случае, позвольте мне пойти на работу.
00:32:09
Вот что я слышал, это правда? Это тоже полезно.
00:32:12
Это твоя страна что-то делает, теряй, теряй
00:32:14
Да, сейчас нам не осталось никакой надежды.
00:32:18
есть
00:32:21
[Музыка]
00:32:25
или
00:32:27
Эдже, я не могу отблагодарить тебя.
00:32:31
Эта работа была бы невозможна без тебя, девочка.
00:32:33
Вот и все, моя тетя Фадиме, ее любовники
00:32:36
Я тот, кто соберет вас вместе. Давайте увидим настоящего Бога.
00:32:37
Пусть твое сердце тоже желает, Тез.
00:32:39
Аминь во времени
00:32:47
Я не открою это
00:32:49
Пока я ищу, чтобы оно открылось
00:32:52
[Музыка]
00:32:54
Смотри, смотри, смотри, смотри, не издавай ни звука.
00:32:58
скажи моим тетям
00:33:02
Никто
00:33:05
Я собираюсь вернуть это обратно
00:33:08
Будьте осторожны, вяжите носки и для головы.
00:33:10
для этого
00:33:12
Брат Ахмет, ты забираешь мои грехи.
00:33:15
Я принимаю это каждый день, не против, не уходи.
00:33:19
Что ты скажешь о девушке?
00:33:21
Ее тетя сказала: «Я умираю из-за этой змеи».
00:33:23
От моего горя, от моей дочери, от твоего дома, от твоей родины
00:33:24
есть ли змея? есть ли муха по-английски?
00:33:28
Мухоловка означает мушку, которую мы знаем, красивую.
00:33:32
Не правда ли, я тоже испытал это, брат Ахмет.
00:33:35
И хотелось бы мне, чтобы так было? Конечно?
00:33:38
Мне понравилось, мы все равно их уже запланировали
00:33:40
голодный
00:33:45
Я думаю, давай тоже пойдем, я здесь еще
00:33:47
Я не могу остаться, тетя. Если хочешь, я могу прийти.
00:33:50
не ходи с этим
00:33:52
Позвольте мне оставить это видео, Ахмет
00:33:55
В конце концов, Ахмет, я сам позабочусь о своих проблемах.
00:34:00
Не беспокойся о своих проблемах, давай!
00:34:04
Я, Ахмет или Сен, знает, что ты говоришь.
00:34:07
Ты сейчас? Либо пройдет, но хватит.
00:34:09
Дорогая моя, не волнуйся, все под контролем.
00:34:12
Позвольте мне рассказать вам кое-что ниже
00:34:14
Ты не поверишь, так что не думай, что я сумасшедший, но
00:34:17
Пожалуйста, вы знаете, когда в сериале появляется плохой парень?
00:34:19
Знаешь, как все на тебя так смотрят?
00:34:21
Никто этого не видит, это видит техника, брат.
00:34:23
Текбир, у меня сейчас такой же вид
00:34:25
Ты не видишь меня, тогда я вижу тебя
00:34:27
Ты поверил мне, как посмотрел на меня?
00:34:30
Я не верил в это, я сумасшедший или нет?
00:34:34
я
00:34:36
Смотрю ли я еще сериалы, Ахмет?
00:34:39
не я
00:34:40
[Музыка]
00:34:47
[Музыка]
00:34:51
ты знаешь, верно
00:34:53
Потому что, если я скажу тебе, что иду. Куда?
00:34:56
Ты собирался сказать, что уходишь, ты рассердишься.
00:34:58
Мы пришли бы напрасно по этой причине
00:35:01
говорить невинную белую ложь
00:35:03
Мне пришлось
00:35:05
Но ты думаешь, я так счастлив?
00:35:06
Я был бы очень рад соврать
00:35:09
лёжа
00:35:11
Если есть ошибка
00:35:14
Это не только я, ясно?
00:35:17
Керем, пожалуйста, прекрати делать то, что ты делал.
00:35:21
Не пытайся это оправдать, что я сделал?
00:35:24
Что я сделал, я просто ушел
00:35:27
Я пил кофе с человеком
00:35:29
Зачем я туда пошёл? Ты такой хороший.
00:35:32
ты знаешь это раньше
00:35:34
Ты уже корчишь рожицы, пока он объясняет.
00:35:37
За мной следил мужчина, он сделал фото
00:35:40
ты мой?
00:35:42
Я ни за кем не следил после тебя.
00:35:45
Допустим, Бог принес мне удачу.
00:35:48
ты наткнулся на дождь
00:35:53
или
00:35:56
Слушай, мне пришлось солгать
00:35:59
Извините, но это
00:36:04
о, извини
00:36:06
Но я объяснил тебе, почему, когда ты ушел
00:36:08
Керем
00:36:10
Теперь вопрос в том, чего ты хочешь и чего я не хочу.
00:36:12
Дело не в том, чтобы видеть людей
00:36:15
например
00:36:17
Речь идет о том, что ты смотришь мне в глаза
00:36:20
Но во лжи нет проблем
00:36:22
я не страдаю и в этом отношении нет никакой сознательной несправедливости.
00:36:25
ты чувствуешь
00:36:26
Не стесняйтесь лгать
00:36:28
Он выдумывает волков, чтобы меня утешить, я не знаю.
00:36:30
В этом проблема Керема
00:36:32
Это именно то, о чем я говорю
00:36:35
Я не могу этого сделать, я не могу так жить
00:36:37
Мне грустно
00:36:38
[Музыка]
00:36:40
хорошо
00:36:43
Вот и не получается, даже если я этого захочу, этого не происходит.
00:36:47
меня там больше нет
00:36:49
подписаться
00:36:51
подписаться
00:36:52
подписаться
00:36:58
подписаться
00:37:03
[Музыка]
00:37:10
Огуз
00:37:13
[Музыка]
00:37:20
Ecemiş subut get Я уверен, что это именно то место.
00:37:25
подписаться
00:37:28
Всем
00:37:33
Здравствуйте, я собирался встретиться с мистером Танером.
00:37:37
знаменитый для тебя
00:37:38
Сэр, где он оказался перед машиной?
00:37:42
Может быть, тети тренера Фадиме больше нет?
00:37:43
мы можем поймать
00:37:45
[Музыка]
00:37:50
подписаться
00:37:54
Наслаждайтесь просмотром
00:37:56
есть
00:37:58
Что вы делаете?
00:38:02
Слушай, больше никуда меня не оставляй
00:38:06
Не уходи, ладно? Не зли меня на себя?
00:38:09
это просто сказало несчастье
00:38:11
Я рад будущему счастью и несчастью
00:38:14
Хорошо
00:38:17
преодолеть все с этого момента
00:38:20
но мы соберемся вместе
00:38:22
Пожалуйста
00:38:24
[Музыка]
00:38:37
Послушай меня
00:38:40
Слушай меня внимательно, я сотру главу одной ручкой.
00:38:44
мы не можем бросить
00:38:45
или по какой-то глупой причине вроде этой
00:38:48
Моя работа закончена?
00:38:52
По вашему мнению, отношения именно по такой причине.
00:38:54
Мне так легко, когда все еще не закончилось
00:38:56
Ты уже соврал, Керем, нет.
00:38:58
Ты обманул меня, Керем, перед тобой.
00:39:01
На мой взгляд, когда ты говоришь свою ложь
00:39:03
ты шутил
00:39:04
Возможно, если бы это был кто-то другой, он бы обиделся на несколько дней.
00:39:07
дерется, спорит, спотыкается, злится
00:39:11
Это заставило меня ползти, но потом ничего не было
00:39:13
продолжать испытывать отношения дохода, такие как
00:39:15
Да, но я не могу. Это мой стиль.
00:39:18
нет
00:39:20
Мне вдруг стало холодно, Керем, и мне очень холодно.
00:39:23
извини, я спросил
00:39:25
Я не могу жить с таким человеком все время
00:39:29
Интересно, Керем лжет мне, Керем?
00:39:30
Интересно, где я не могу так думать
00:39:32
Я не могу жить, извини
00:39:35
Хорошо
00:39:36
Тогда почему ты солгал об этом?
00:39:40
Давай поработаем, сходим к терапевту или что?
00:39:42
ты говоришь
00:39:44
Этот Давайте сделаем что-то
00:39:48
Я солгал тебе, но спроси меня, почему
00:39:51
Я делаю заявления, как будто я лгу
00:39:53
я не принимаю
00:39:54
Я такой человек
00:39:56
[Музыка]
00:39:58
я не хочу, чтобы ты встречался
00:40:00
проблема каждый раз, когда я встречаю людей
00:40:02
Я это уберу, не изменю, Керем
00:40:06
Ты тоже, пожалуйста
00:40:08
Не продолжайте видеться с людьми.
00:40:10
я тоже на работе
00:40:13
люди становятся совместимыми друг с другом
00:40:15
Не заставляйте их меняться в будущем
00:40:17
Если они подходят друг другу, их отношения
00:40:19
Если нет, пусть продолжают свой путь.
00:40:20
Пусть они посмотрят друг на друга, и мне очень жаль, что мы
00:40:23
Мы совершенно не совместимы с этой реальностью
00:40:26
Я встретился с Керемом. Вот почему для всего
00:40:28
Большое спасибо
00:40:31
Я имею в виду, клянусь, я не могу в это поверить
00:40:34
Слушай, все кончено, все кончено, все кончено, интересно, все кончено?
00:41:05
Большое спасибо
00:41:09
Действительно
00:41:11
Он тот, с кем ты чувствуешь себя больше, чем ты
00:41:14
Но сегодня мы решили уйти с Керемом.
00:41:17
Приятно видеть вас, пока мы этим занимаемся.
00:41:20
Ты делаешь это Юсуф
00:41:24
Никакой пощады, нам что-то нужно.
00:41:26
Вы можете позвонить мне в любое время
00:41:29
Но они турки, что происходит вкратце?
00:41:31
минута
00:41:33
Это Гёрем, что происходит, сынок?
00:41:39
Я Керем, говори со мной как Керем Гюль.
00:41:43
Мы ладим, что вдруг случилось?
00:41:45
Что-то случилось? Есть ли проблема?
00:41:47
[Музыка]
00:41:49
Керему нужна девушка или что-то в этом роде?
00:41:51
Ты пойдешь, интересно, сделаешь ли ты что-нибудь
00:41:53
Давай, говори как Керем.
00:41:56
Я же говорил тебе, брат, не лгать.
00:42:00
О нет, ладно, Керем неправ, но это так.
00:42:03
Не так-то просто рассказать историю. Нет, он женат.
00:42:06
Развелись бы они?
00:42:08
такая маленькая часть отношений
00:42:11
Это значит, что его нельзя трясти или разгонять.
00:42:13
У нас нет такой солидной работы, мам.
00:42:15
Может быть, не стоит блокировать здания или что-то в этом роде?
00:42:18
сморчок работает
00:42:21
Никто
00:42:22
Нет Нет, я так не думаю
00:42:26
скажи спокойно
00:42:28
Этот
00:42:30
Итак, решение
00:42:33
Я не понимаю
00:42:36
Но я не выгляжу так, как раньше.
00:42:40
Это значит, что все кончено
00:42:43
Знаешь, этот результат пройдет, может быть, пройдет и у тебя.
00:42:48
ты должен попробовать, братан
00:42:51
я
00:42:52
я ничего не буду делать
00:42:54
что ты имеешь в виду, что ты имеешь в виду ничего
00:42:57
Я не буду этого делать. Одна секунда, одна секунда, одна секунда.
00:42:59
Давайте подумаем о вещах, о некоторых сюрпризах
00:43:01
Давайте купим цветы, которые я могу сделать в подарок.
00:43:03
Давайте сделаем что-то
00:43:06
Нет, там будут такие цветы и насекомые.
00:43:08
Это не работа, пап, просто делай, что хочешь.
00:43:10
Это не та ситуация, с которой я могу справиться, мама.
00:43:13
Аллах
00:43:14
Он считает, что это не подходит нашим солдатам.
00:43:17
Самое интересное это
00:43:21
подписаться
00:43:23
Но теперь я тоже так думаю
00:43:26
Ваше молоко действительно такое?
00:43:29
[Музыка]
00:43:31
Это ложа, которая подходит нашему типу.
00:43:34
эта музыка
00:43:38
[Музыка]
00:43:43
подписаться
00:43:44
[Музыка]
00:43:47
Посмотри внимательно, это последние два дня.
00:43:51
ежемесячно
00:43:52
увеличивается и уменьшается
00:43:57
Добро пожаловать, Пинар
00:44:00
Это приветствуется
00:44:02
Я звонил тебе, и ты не ответил. С тобой все в порядке?
00:44:05
Хороший
00:44:06
Господин Халим, вы тоже разговариваете по телефону.
00:44:08
говорить о теме, о которой мы говорим
00:44:10
Я хочу это. Ты доступен? Хорошо, пойдем.
00:44:12
Нет-нет, дождь не чужой, рождение
00:44:15
Например, в последний раз вы были в Измире.
00:44:18
Вы ищете с кем поработать?
00:44:21
Последняя свободная позиция: я еду в Измир.
00:44:24
Я хочу пойти
00:44:26
Он у меня есть, поэтому я ему очень рад.
00:44:28
Он не останется позади. Более того, он увидит меня там.
00:44:31
мне нужен кто-то, кто будет представлять
00:44:33
Ты доверял мне, но не волнуйся, не позорь меня.
00:44:36
Дорогая моя, в этом я не сомневаюсь, где это?
00:44:39
Ты скоро женишься. Как моя дочь?
00:44:41
Ты сделаешь это, ты понесешь это туда, нет.
00:44:43
я не выйду замуж
00:44:45
Как же без тебя
00:44:48
мы не подходим друг другу
00:44:50
Мы поняли, поэтому расстались без боя
00:44:52
позволь мне соврать, бесшумный
00:44:54
Мне очень жаль, но, к счастью, вы богаты.
00:44:56
Я желаю лучшего
00:44:59
Что вы скажете на мое предложение?
00:45:02
Ладно, в таком случае можешь поехать в Измир.
00:45:04
новости учета рабочего времени
00:45:06
Я дам тебе пропуск в твою структуру только там ты
00:45:08
Мне нужно немедленно готовиться, я немедленно убью турка
00:45:09
Мне пора идти, я буду готов к миру
00:45:12
Давай поговорим, но я разговариваю с ними дома
00:45:14
Я закрою его. Ты тоже можешь мне помочь.
00:45:16
Я имею в виду, могу ли я помочь тебе?
00:45:20
Ты внимательно подумал обо мне, своей семье, своем друге?
00:45:24
Вы измените свое окружение и что-то новое
00:45:26
Ты собираешься строить жизнь. Это долгая жизнь.
00:45:27
Путешествовать и строить новую жизнь тоже очень важно.
00:45:30
Это тоже непростая вещь
00:45:31
Я подумал, господин Айдын, я очень к этому готов.
00:45:34
Измир теперь станет для меня лучше
00:45:37
Я уверен, поверь мне
00:45:39
подписаться
00:45:42
Этот
00:45:46
Что я теперь скажу Филиз?
00:45:48
Я не знаю, сказала моя сестра с панелью
00:45:51
Он сказал, что мы приедем, и я тоже хочу тебя угостить.
00:45:53
Он сказал, что у нас есть новости
00:45:55
Боже мой, они вместе
00:45:59
Ничего страшного, если он уедет за границу, моя дорогая.
00:46:01
Ты тоже, сестра моя, оставишь нас и уедешь куда-нибудь.
00:46:03
Неужели нет ничего, что можно было бы сделать с лицом, которое не испортилось бы?
00:46:06
посмотри на меня, ты тоже ведешь себя плохо
00:46:08
больше не надо
00:46:09
мой дорогой бог
00:46:13
взять куда-нибудь
00:46:16
я клянусь
00:46:18
отправка
00:46:20
Уходить – это вообще не наше дело.
00:46:22
что-то еще, но
00:46:30
Я не совсем понял, что ты имеешь в виду
00:46:34
Я не понял. Что ты имел в виду?
00:46:42
Этот друг бродит по улицам без дела
00:46:46
Я стою, сообщаю о ситуации. А как насчет бездомных?
00:46:49
Интересно, буду ли я на своих улицах, я буду жить
00:46:51
Я сжигаю Яка, я - путь Мухаммеда
00:46:56
Что случилось? Почему я держу тебя так?
00:46:58
Что бы это ни было, мне было интересно
00:47:02
Интересно, ударю ли я тебя. Не волнуйся, Мутлу.
00:47:07
Брат, я не буду голодать, чего ты ждешь?
00:47:10
Давай, тебе нечего делать, иди к отцу?
00:47:12
Ладно, да ладно, кто знает масло?
00:47:15
Где вы покупаете что?
00:47:19
Вы узнали что-нибудь об этом?
00:47:22
вещи, да
00:47:25
Как я могу это не найти, у меня есть друзья
00:47:27
Они научатся всему остальному, и я вам так говорил
00:47:30
Ладно, оставь это в покое. Закрой, стой, я закрыл.
00:47:35
Этот
00:47:36
Пара вошла в зал
00:47:40
Удачи, спасибо, Ахмет.
00:47:43
Кто это предложил? Вот та девушка раньше.
00:47:47
[Музыка]
00:47:50
Если бы не это, сегодня здесь был бы брат Танер.
00:47:53
тетушка, ты слишком для нее
00:47:56
ты доверяешь, но позволь мне сказать тебе
00:47:59
Ты пожалеешь об этом позже, вот почему
00:48:00
Он намного чаще уходил из дома из-за дочери.
00:48:04
Вы уволены, полотенце будет Георгием, отец Ахмет
00:48:07
Мы стоим позади тебя, если ты не обнимаешь себя
00:48:09
Мы поддерживаем вас, помогите и нам
00:48:11
или
00:48:13
[Музыка]
00:48:14
Клянусь, где ты, я припарковал машину?
00:48:18
Моя тетя Фадиме
00:48:19
Нас ждут Давай
00:48:23
это змея
00:48:35
Спокойной ночи, моя дорогая сестра Танер.
00:48:39
Где ты, клянусь, ты нас напугал
00:48:41
Мы думали, что что-то случилось, всегда так
00:48:45
Добро пожаловать, сестра, мне очень жаль.
00:48:49
Даже если это вдруг случилось, потому что я потерялся
00:49:00
Допустим, все кончено и покончено с
00:49:03
ценим наше время хорошо
00:49:06
давай узнаем
00:49:07
Детка, ты тоже не обращай на нас внимания, не беспокойся.
00:49:10
Мы доставили вам неприятности, может ли такое случиться?
00:49:12
Я относился к тебе как к своей семье
00:49:15
Пусть твое лицо улыбается, мне этого достаточно.
00:49:17
девочка, я не знаю
00:49:20
Что ты скажешь, что ты скажешь?
00:49:28
Никуда оно не денется, не так ли?
00:49:31
Я не пойду, я здесь, значит, я жив
00:49:33
Я же говорил тебе, что не отправлю это, добрая тетя Гезюн.
00:49:37
Это была случайность, брат Тамер, ты тоже случайность.
00:49:41
Ты больше не оставишь меня, тётя, да?
00:49:43
После этого оно уже целое
00:49:46
С этого момента он воспользовался своими правами
00:49:48
Билет есть, прибытие
00:49:51
теперь тогда беда
00:49:54
Я скажу что-нибудь, Бог сошел с ума
00:49:57
Из любопытства Вот и женимся на зернистости
00:50:01
Мы решили
00:50:06
Что случилось, скоро это произойдет, что нам делать?
00:50:09
Уже нет времени ждать ни секунды
00:50:11
или
00:50:24
[Музыка]
00:50:35
И открыли, они немного взглянули
00:50:37
Я исследовал, теперь ты можешь их преодолеть
00:50:40
Мы хотим сюда, я приду сюда
00:50:43
Милый
00:50:45
[Музыка]
00:50:58
[Музыка]
00:51:00
Что случилось?
00:51:06
Ты идешь на меня, где мои матери?
00:51:11
[Музыка]
00:51:17
Ты снова сидишь, опустив голову, пойдём.
00:51:20
Увидимся скоро
00:51:35
Это продолжается и продолжается, сынок, ты знаешь это?
00:51:39
[Музыка]
00:51:47
Моя тетя из Facebook выходит замуж
00:51:54
[Музыка]
00:52:17
мне нужно что-то сказать
00:52:21
Что случилось, девочка, что случилось?
00:52:24
Но мы расстались с Керемом
00:52:28
я не верю в это
00:52:32
Что скажешь, друг мой? Мы расстались.
00:52:34
но мы не ссоримся
00:52:36
Ну и что, Керем и я, сказка?
00:52:40
Мы стали героями всего вдруг
00:52:42
Мы мечтали, что будет хорошо, но этого не произошло
00:52:44
Я бы хотел, чтобы этот брак подходил нам
00:52:49
Так что это не решение
00:52:51
Как видите, у этой истории счастливый конец.
00:52:54
Прежде чем все закончится, подожди, подожди, дай мне посмотреть, прекрати вот так.
00:52:57
Финансовые решения не принимаются сразу.
00:53:00
Таких вещей не бывает, спокойная мама
00:53:03
пожалуйста, посмотри, пожалуйста, не настаивай, что
00:53:06
Если бы вы сказали, я сделал это в уме
00:53:08
Я преследовал мечту, которая никогда не пройдет
00:53:11
Но этого уже недостаточно, я не могу остановиться
00:53:14
Чем больше я боролся, тем глубже я погружался. Пожалуйста, скажите мне.
00:53:18
разрешите
00:53:19
Но теперь пришло время стать красивой
00:53:22
Они сделали это, вы очень хорошо выглядите вместе
00:53:24
Мне очень жаль тебя, Кисмет, мой дорогой Бог.
00:53:29
Кстати, я собираюсь в Измир
00:53:36
Слушай, ты помнишь это фото?
00:53:39
Мне
00:53:41
Мы сделали это фото в Измире.
00:53:44
Я хочу страдать и понять
00:53:47
Пусть ракета отвлечет ее, иди, девочка, иди, иди.
00:53:49
Тогда это даст вам душевное спокойствие
00:53:51
Ты можешь приехать, нет, папочка, просто так, на каникулы.
00:53:53
Я не пойду Почему куда ты идешь Почему
00:53:56
Ты уходишь. Что случилось? Я ухожу навсегда.
00:53:58
[Музыка]
00:54:00
Как такая мафия, я переезжаю в Измир
00:54:04
Моя дочь, моя работа и дом отныне будут там.
00:54:07
Я все устроил и пойду в то же время
00:54:10
Детка, смотри, не клади это мне на сердце, детка моя.
00:54:13
Сначала ты пришел, потому что мы расстались, а потом сейчас
00:54:16
Я говорю, что ухожу, ты говоришь, что я ухожу
00:54:18
В конце концов, я не искал работу.
00:54:21
Мне это удалось, это счастье было величайшим прежде.
00:54:24
Большое препятствие теперь исчезло, Керем.
00:54:27
Здания были разделены, это очень большое
00:54:30
Их любовь в сундуках, хоть в малейшей степени
00:54:32
Семья была разрушена
00:54:36
Он не мог так сильно смириться с этой разлукой.
00:54:39
Они пытались получить деньги от Керамета Пынара, но
00:54:41
В твоем поведении как будто ничего и не было, все кончено
00:54:45
Даже если они снова соберутся вместе, всё будет так же, как и раньше.
00:54:48
Не может быть, тогда я тоже их купила, тогда
00:54:51
Они принимают это разделение, у каждого оно свое.
00:54:55
медленно начал возвращаться к своей жизни
00:54:58
Как я и предсказывал, Атеш просто
00:55:01
сожгли место, куда он упал
00:55:03
Меня зовут белый, я очень хорошо понимаю и т. д.
00:55:05
Оставьте все позади всем на мгновение
00:55:08
Сначала ты хочешь уйти отсюда
00:55:12
[Музыка]
00:55:36
Дом
00:55:39
Ты думаешь, что забудешь все, когда уйдешь
00:55:42
Но он знает, что все будет еще хуже
00:55:44
ты черт возьми?
00:55:45
Я знаю по себе
00:55:49
[Музыка]
00:55:52
он он
00:55:54
[Музыка]
00:56:09
я
00:56:13
Все те, кого они оставили после тебя
00:56:16
Вы думаете, что это вас сильно расстроит.
00:56:19
Но у меня для вас плохие новости.
00:56:21
Они больше не повторятся, кроме меня самого.
00:56:25
Я знаю из твоих слов, когда ты вернешься
00:56:27
Ты захочешь вернуться, но ты такой же, как я.
00:56:30
Ты вернешься, давай, даже если я умру
00:56:32
Вы не увидите, где вы его оставили
00:56:39
[Музыка]
00:56:55
[Музыка]
00:57:03
он он
00:57:08
[Музыка]
00:57:14
Да
00:57:16
Ладно, двадцать два дня длились 11 часов и три минуты.
00:57:20
С тех пор как в этом доме разразилась буря, мы с тобой одинаковы
00:57:23
Мы были спасены мгновенно
00:57:25
[Музыка]
00:57:29
я
00:57:32
Ахмет, я не мог даже шагу сделать домой, Джеват.
00:57:35
Дядя, никогда меня не прости, я наполнил, родной
00:57:38
Ты тоже не заслуживаешь такой погоды, Пинар.
00:57:40
как это слово не заслуживает
00:57:42
подписаться
00:57:46
есть
00:57:49
[Музыка]
00:57:52
подписаться
00:57:56
подписаться
00:58:00
[Музыка]
00:58:02
он он [Музыка]
00:58:13
я
00:58:14
Мы очень счастливы теперь, вдали от всех ненужных.
00:58:18
Мы выжили, нас ждут лучшие дни
00:58:20
Иду сюда с этими прекрасными людьми
00:58:23
Когда мы вместе, не хватает только Керема.
00:58:26
То, что он сидит, тоже произойдет
00:58:28
Вот увидишь, это совсем недолго
00:58:32
Я обещаю, когда я обещал
00:58:36
я держу
00:58:39
[Музыка]
00:58:44
исследования продолжаются полным ходом
00:58:46
Я скоро найду это в своей жизни
00:58:48
На самом деле, дом слишком велик. Дом слишком полон для нас.
00:58:51
Ахмет, посмотри на стебель груши.
00:58:54
Когда мы говорим «мусор винограда», у нас остается весь виноград.
00:58:56
О, ладно, вот один, как можно скорее.
00:58:58
Давай сначала прогуляемся дома
00:59:00
Я что-то выстрелил, даже если ты это сказал, я позвонил
00:59:02
Могло ли такое случиться? 3. Этого не произошло.
00:59:05
Вокруг меня 4 стены, я говорю тебе каждый раз
00:59:07
Я не указываю, где это зависит от этого, но вот так
00:59:08
Нет, ладно, я нашел кое-что хорошее.
00:59:10
Вы знаете американскую кухню
00:59:14
Пока я ем, ты и моя единственная дочь
00:59:17
Я не могу есть, не видя этого, у меня пропадает аппетит.
00:59:19
Еда не каждому попадает в глотку
00:59:22
Мне нужно посмотреть, мне нужно увидеть, ладно.
00:59:24
Он нашел один с американской кухней.
00:59:26
когда это произойдет
00:59:27
возьми количество шкафов и этого все равно не произойдет
00:59:31
Ахмет, а что такое гардероб в полный рост?
00:59:35
У него не было ванны, так что здесь много пузырей.
00:59:37
Разве мы не должны насладиться ванной, моя дорогая?
00:59:40
Я имею в виду, что когда я возвращаюсь с работы, человек — это вещь.
00:59:42
Ты знаешь, что хочешь смягчиться
00:59:44
Я найду
00:59:45
Медицина несовершенна, Ахмет. Как долго?
00:59:49
Мы будем жить отдельно вот так, не беда
00:59:50
У вас есть для меня файл, пока он не размягчился?
00:59:53
Что бы мы ни делали, чтобы смягчить яйцо
00:59:56
мы не могли поручить это мужчине
01:00:00
Счастливый брат, что ты знаешь об этом шкафу?
01:00:04
Сколько раз я скажу тебе твои деньги?
01:00:05
Харманса Армаган, не делай ей прическу, давай
01:00:08
Он сделал это только для того, чтобы не тратить его зря.
01:00:09
Я знаю
01:00:11
Это ты, я послал тебя из отеля
01:00:13
Это твои платья, которые они прислали со мной.
01:00:15
Они даже сказали тебе эту одежду
01:00:18
Скажите г-ну Ахмету, даже прямо перед отелем.
01:00:20
Разве это не все мое? Что случилось?
01:00:24
будет
01:00:26
ушел
01:00:28
Он сказал что-то вроде этого. Мужчина пошел и взял это, а затем.
01:00:32
Вот и все, ты знаешь
01:00:35
Такого нет, что с этим случилось?
01:00:39
Вот так тараканы появились и исчезли
01:00:41
Я сразу на них пожаловался
01:00:43
Меня ставят подписчиком или оставляют
01:00:45
Другого отеля нет, все отлично, больше не поеду
01:00:47
Скажи это так. Конечно, ты тоже это говоришь.
01:00:49
Они не пришли, но и таких клиентов, как я, у них не было.
01:00:51
придется, ок
01:00:53
Либо береги это, дорогая, либо ты человек?
01:00:57
Там что-то делают с твоим здоровьем
01:01:01
жизненно важный
01:01:04
Как будто мой отец немного смягчился.
01:01:07
Кажется, будто ты придешь ко мне сейчас, вернись сейчас
01:01:09
Это тот, кого я показываю, и он выглядит так, будто говорит: вернись.
01:01:12
Я люблю своего отца больше, чем его язык
01:01:14
Я понимаю, похоже на это, он тоже это явно пропустил
01:01:17
папочка
01:01:18
отец дома
01:01:22
Не слышу, не вижу, если бы он мог слышать, ведь сразу
01:01:25
Ответь мне, потому что ты ничего не видишь
01:01:26
Я не смог этого сделать, Ахмет, где ты сегодня вечером?
01:01:28
ты останешься
01:01:33
Этот
01:01:37
ситуация, все двери позади
01:01:40
Вы задаетесь вопросом, я все
01:01:43
под моим контролем
01:01:45
Что
01:01:47
Папа просто не смотрит
01:01:51
он не видел он не смотрел он не смотрел
01:01:57
[Музыка]
01:02:13
Насколько счастлива будет Фамагуста?
01:02:18
Разве это работа — идти к Аллаху, Аллаху?
01:02:21
Вот это так, прежде чем идти в офис
01:02:24
Позвольте мне вас удивить, будьте осторожны.
01:02:26
Ответ один
01:02:27
больше шагов
01:02:29
[Музыка]
01:02:45
Мой
01:03:00
важнее всего остального для
01:03:14
большое спасибо
01:03:18
В данном случае другая плоскость для этого
01:03:20
ночи
01:03:24
я тоже сейчас ухожу
01:03:26
моя дочь
01:03:34
Мама, пожалуйста, не бери, смотри, мы поговорили.
01:03:38
Но у тебя есть кто-то в Измире, подумай так
01:03:40
пожалуйста, и один, ты знаешь, есть немного
01:03:43
Подумай так. Мы пойдём и вернёмся. Да, братан.
01:03:45
Пойдем стильно
01:03:47
Ладно, я не буду плакать, как только уеду на некоторое время.
01:03:50
Дай мне знать, окей, сынок, окей, окей, окей
01:03:53
Если вы посмотрите на свой телефон, вы поймете
01:03:56
Приходите и зарядите его
01:03:59
[Музыка]
01:04:07
Я так тебя люблю, я больше, чем здесь
01:04:10
Я так сильно это люблю, ох, давай еще немного
01:04:14
оставь это мне, девочка, или
01:04:18
ОН
01:04:19
наш ты после
01:04:21
Это
01:04:24
Я дам это, давай, давай
01:04:29
немедленно
01:04:31
я позвоню
01:04:33
Используйте его осторожно, надеюсь, все в порядке.
01:04:36
[Музыка]
01:04:49
[Музыка]
01:04:57
Что ты скажешь?
01:04:58
Что я могу сказать, ты можешь сказать, не уходи.
01:05:02
Например, уходя, что мне сказать «Может быть»?
01:05:06
Он хочет жить в другом городе там
01:05:08
Как я хочу работать?
01:05:09
я могу остановить это
01:05:11
Пынар, у меня нет шансов увидеть это снова.
01:05:14
Разве ты не знаешь, Берке? Смотри, вот оно.
01:05:16
Мы уже расстались с возможностью
01:05:18
Я имею в виду, мы будем встречаться с ними время от времени.
01:05:22
Может ли быть такое разделение?
01:05:23
Я знаю, что для меня это нормально, так что
01:05:28
Брат, я тебя не понимаю, ты знаешь?
01:05:30
Ты для меня слишком большой слуга, что с тобой случилось?
01:05:32
Знаешь, влюбляешься в первый раз
01:05:35
Это был первый раз, когда я чувствовал себя так.
01:05:37
Это повторилось, что делать, не силой?
01:05:41
какие эти вещи
01:05:42
[Музыка]
01:05:46
Знаете ли вы, что есть поговорка?
01:05:50
Если подключить желающих сходить с 40 лимонадом
01:05:53
Расходы еще есть, но есть чем заняться тем, кто хочет остаться.
01:05:56
Одной пряди волос хватило
01:05:58
что-то вроде того
01:06:01
это все, что нужно сделать
01:06:04
Этот
01:06:05
[Музыка]
01:06:07
О, мама, не делай этого, ладно.
01:06:10
Конечно, мы вернемся к ним еще раз.
01:06:13
Мы приходим и уходим, мы такие
01:06:16
Пусть наша дочь выйдет замуж, пусть она будет рядом с нами
01:06:18
Посмотрите, куда пошла проблема, ха
01:06:21
Ладно, это была не Кисмет, это была не Кисмет.
01:06:25
Смотри, спустя много лет появился мой старый любовник
01:06:28
Это пришло нам на ум, можем ли мы подумать об этом?
01:06:30
Я собирался быть там, но мне не повезло.
01:06:32
Моя сестра забрала часть нашей семьи
01:06:35
Смотри, моя дочь ушла далеко.
01:06:38
Жених не может войти в дом, не останавливайся, ты уйдешь.
01:06:41
Вы пойдете, я просто застрял в своем ящике, птицы
01:06:43
Это было типа: «Пойдем, я пойду, Мехмеди, сегодня».
01:06:47
Какой месяц, девочка, сегодня я думаю о мире?
01:06:50
Девушка, сегодня годовщина вашей свадьбы.
01:06:52
Да, ладно, сестра, я хочу замуж.
01:06:56
Неважно, какой будет ответ, вы все равно не можете его придумать.
01:06:59
Боже мой, почему ты не придешь, клянусь!
01:07:01
Я был несправедлив к отцу.
01:07:03
это говорит о
01:07:05
Вы бы не подумали о сахаре в своей жизни
01:07:07
Оно придет, оно придет, не волнуйся, это от моего отца.
01:07:09
мы говорим о том, приходит моя мама, это я
01:07:11
Логика в машине Чинар Моя любовь, посмотри на себя
01:07:13
Не отпускай меня и скажи что-нибудь
01:07:15
Не говори «Я помню» или что-то в этом роде, клянусь.
01:07:17
Конусы можем поменять, я вообще не буду вмешиваться.
01:07:19
Правильно, знаешь, это был бы я, женщина
01:07:22
Так что, если вы помните, я все равно не работаю.
01:07:24
Дорогая моя, я обхожу это, я собираюсь это сделать.
01:07:29
Пынар ушел, зять, да воссоединит его Бог.
01:07:35
Да благословит Бог твой путь, брат.
01:07:38
Когда ты уходишь, ты как Сильвер, да?
01:07:41
Так что я рад за него. Вообще-то я на это надеюсь.
01:07:44
Это будет очень успешно
01:07:46
вот да здравствует моя жизнь
01:07:49
Брат, что это за причудливая, причудливая лала?
01:07:53
Вы делаете это, какое отношение это имеет к чему-то необычному?
01:07:56
Высказывания, это только мое мнение.
01:07:57
Я так думаю, я так чувствую Что
01:07:59
есть
01:08:01
Почему этот Ахмет пришел с чемоданом, Некат?
01:08:04
Да, я думаю, они не останутся для всех вас.
01:08:06
Что, черт возьми, Джеват поставил перед дверью?
01:08:08
Я слышал, что надеюсь, что ты сможешь остаться с нами.
01:08:11
Вот вы чушь говорите про молоко.
01:08:13
Вот что происходит, дай Бог, я это не смотрю
01:08:14
Не пиши историю, вот как это делается
01:08:17
Хоть он и звонит, он всегда говорит, можно мне остаться?
01:08:19
Дерья, человек лежит вот так, взяв веревку
01:08:21
Здесь нет моего полного имени, дорогая, и тебя тоже?
01:08:25
Иногда ты чувствуешь, что оно принадлежит тебе, иногда это так.
01:08:26
Что на этом столе неделю?
01:08:29
Это как-то связано с чудом, я имею в виду Божью войну.
01:08:31
Я впервые увидел мужчину с отцом и вдруг в памяти
01:08:33
Я начал много убивать, не подставляй
01:08:35
Если ты любишь своего Бога так сильно, что, если
01:08:37
Когда ты что-то делаешь, ты становишься собой. Я — это ты.
01:08:38
Позвольте мне сказать вам, тогда почему я?
01:08:40
Можете ли вы мне сказать мне где-нибудь здесь уже?
01:08:42
пойду куда-нибудь еще, сделав
01:08:43
пойдём поприветствовать друг друга
01:08:44
Я пришел попрощаться, этого не может быть
01:08:46
Так что я надеюсь на это
01:08:52
Интересно, он приходил и заставлял людей мыться?
01:08:54
к вещам
01:09:01
хорошо
01:09:04
Таким образом, девушка
01:09:07
Ради бога, не смеши меня, спроси меня об этом.
01:09:10
Ради бога, зачем ты это делаешь?
01:09:12
что
01:09:14
медленный
01:09:16
Ну, все и произошло с появлением той девушки.
01:09:19
Какая девушка, мой брат Ахмет, пришла в деревню?
01:09:22
Это девчонка, сначала все розовое
01:09:24
Это клумба из роз, ты не ее награда, она здесь.
01:09:27
или не несете ответственности перед нашим отъездом
01:09:29
Это было решение, над которым мы думали для нас обоих.
01:09:32
Мы поняли, имя простое, брат Ахмет, вот оно.
01:09:37
Это наше собственное мнение, тётя, какое оно?
01:09:40
Вы потрудились, мы это измерим
01:09:42
Приятного аппетита
01:09:44
Приятного аппетита
01:09:46
Да, как люди дома? У них, конечно, все хорошо.
01:09:49
Он что-нибудь сказал?
01:10:02
[Музыка]
01:10:04
Что с ним случилось за эти дни? Где он?
01:10:06
Так что уже поставили крест на проекте
01:10:09
Я собираюсь вернуть его домой, кнопка
01:10:16
старший брат никогда
01:10:21
Это то, чего я хочу, безопасно и мирно.
01:10:23
Есть атмосфера, я чувствую себя вот так, вот так
01:10:26
я чувствую себя странно
01:10:29
Так что здесь есть творческие вещи
01:10:34
Приятного аппетита, да, спасибо, стоите
01:10:37
Вы остались
01:10:40
[Музыка]
01:10:46
Годовщина нашей свадьбы прошла.
01:10:50
Это день рождения
01:10:54
Выбираем ли мы того, кто нам нравится?
01:11:03
Ох ох
01:11:05
Молния
01:11:06
хорошего дня
01:11:11
[Музыка]
01:11:12
Девушка, что это было? Что это было? Но хорошие новости о скорости.
01:11:17
Я хочу, возьми, я думаю, это для тебя.
01:11:21
У тебя тоже нет настроения приходить ко мне?
01:11:23
Так что, это
01:11:38
[Музыка]
01:11:47
[Музыка]
01:12:03
он
01:12:05
отдельный
01:12:07
четыре листа газеты, которые будут добавлены в игру
01:12:10
клевер 8
01:12:12
за твое здоровье, сестра
01:12:16
случится
01:12:18
Что ты написал после того, как побывал в космосе?
01:12:21
Готовься, мы идём ужинать
01:12:24
на той же работе
01:12:27
Что ты будешь носить? Стоп-стоп-стоп?
01:12:30
Я все еще в шоке, теперь я так внезапно
01:12:33
все произошло так сильно
01:12:36
Посмотри на это, сестра. О да, давай, сестра.
01:12:42
готовься 27 ок хорошо без буквы
01:12:46
Мне было стыдно, что случилось с моей сестрой?
01:12:49
Амазонка
01:12:51
есть вода
01:12:57
Давай, давай, давай быстренько посмотрим.
01:13:00
Интересно, стоит ли мне положить это здесь прямо сейчас и вернуться?
01:13:04
В таком случае
01:13:06
Смотри, там половина, нарисуй в контейнере, пап.
01:13:10
Вот и все, я сказал тебе
01:13:13
Я не мог ничего об этом спросить
01:13:15
[Музыка]
01:13:17
дядя отсюда
01:13:23
Брат Джевдет, не позволяй своей тете увидеть это.
01:13:27
склизкий по мнению
01:13:29
Неважно, кого увидит мир, моей дочери больше нет.
01:13:33
Что бы он ни увидел, эта вещь принадлежит господину Неджати.
01:13:36
Ваш телефон
01:13:41
Он забыл, вот я и нашел, я говорю, понимаешь
01:13:44
Увидимся, я говорю по телефону
01:13:45
не для того, чтобы он мог позвонить мне и отдать его мне.
01:13:47
давай не будем встречаться или мы увидимся, я
01:13:49
Я сказал, позволь мне взять тебя, ты можешь представить меня, братан?
01:13:53
это будет хлопотно
01:13:56
Хорошо, что мы до сих пор друзья.
01:14:00
[Музыка]
01:14:11
Как это произошло?
01:14:13
очень красиво, красиво, немного похоже на заходи ко мне
01:14:16
Он прибыл, но мне интересно, будет ли он выглядеть немного более стильно
01:14:19
Наденьте что-нибудь стильное, поешьте сейчас
01:14:22
Фишки я не знаю, я пришел на защиту
01:14:24
Я имею в виду, я собираюсь куда-нибудь сегодня.
01:14:30
что-то немного очевидное
01:14:34
[Музыка]
01:14:45
[Музыка] [Смех]
01:14:46
[Музыка]
01:15:09
[Музыка]
01:15:13
Бог Бог Бог
01:15:15
[Музыка]
01:15:17
Моя сестра, моя мама, ты похожа на лебедя. Это красиво.
01:15:22
Это было что-то, мне это очень понравилось
01:15:26
Это было здорово. Просто сделай вот так, помаду.
01:15:29
Повезли, купили, погоняем, погоним, погоним, поделимся, вот и все.
01:15:32
красиво, красиво, немного макияжа
01:15:34
Я сделал это. Ты, конечно, дорогая.
01:15:48
[Музыка]
01:15:53
это так и есть
01:15:56
Пойдем в бассейн?
01:16:00
Нет, я не хочу этого, Берк.
01:16:05
Я Берк. Может быть, как долго я буду искать?
01:16:08
[Музыка]
01:16:10
Берке, сэр, нам стоит пойти в бассейн? Нет?
01:16:14
В любом случае, я не взял с собой купальник или что-то еще.
01:16:17
рядом со мной
01:16:19
Должны ли мы в любом случае входить с краю?
01:16:23
Я тоже, вы, ребята, не понимаете этой ценности.
01:16:27
Что, если
01:16:29
[Музыка]
01:16:31
Невестка, ты тоже, невестка, у тебя есть какие-нибудь фрукты или что-то в этом роде?
01:16:35
Дорогая моя, дорогая, я мечтаю о твоем бассейне
01:16:38
Голова из дома Большое спасибо прямо сейчас
01:16:42
Да, что я чувствую?
01:16:45
Я чувствую себя как дома
01:16:46
ты заставляешь меня чувствовать
01:16:50
Мужчина буквально красив в нашем доме
01:16:53
Теперь моя жизнь, не волнуйся и заверши свой проект.
01:16:55
Я удивился, когда это закончилось, то есть, может быть, это было наше.
01:16:58
У нас есть вдохновение, вдохновение мужчины, Хаят.
01:17:00
Ты злишься, как плесень на твоих руках
01:17:02
распространение
01:17:04
Этот
01:17:06
Ребята, послушайте, если у вас есть деньги, это смешно.
01:17:09
Пользуйся случаем, пойдём со мной, я позвоню в среднюю школу.
01:17:11
Это я, Керем Ишик. Хорошо, ты.
01:17:14
Пинар тоже ушел, и твой всегда будет твоим.
01:17:16
Со мной у тебя есть особое место, ты знаешь это?
01:17:18
Спасибо, спасибо, брат, я немного одинок.
01:17:22
Я хочу сосредоточиться на своей работе или на этом
01:17:23
Разве вы тоже не партнеры в этом процессе?
01:17:25
Так что, возможно, я не хочу
01:17:28
[Музыка]
01:17:29
возможно, ты такой же
01:17:34
ты знаешь
01:17:37
Тогда приди ко мне и возьми меня тоже
01:17:39
Покажи мне дверь, которую мы получили
01:17:43
[Музыка]
01:17:56
Мама красивая, дай бог тебе здоровья
01:18:04
Этот инцидент заставляет меня немного скучать по твоей красоте.
01:18:08
Но что мы можем сделать, отец мой?
01:18:12
[Музыка]
01:18:14
папочка
01:18:17
Добро пожаловать, пап, пожалуйста?
01:18:22
есть
01:18:24
на работе
01:18:26
Я никогда не ожидал этого от тебя
01:18:33
Добро пожаловать?
01:18:45
также
01:18:46
Ты сказал собирайся, мы собираемся ужинать?
01:18:49
Откуда оно взялось? Оно пришло отсюда. Приготовьтесь.
01:18:53
Мы собираемся ужинать, я этого не писал
01:19:02
Ну и дела
01:19:04
[Музыка]
01:19:06
цветы
01:19:08
что он сказал
01:19:09
[Музыка]
01:19:12
добро пожаловать добро пожаловать здравствуйте хорошо
01:19:16
вечера
01:19:17
Как вы
01:19:19
э-э-э-э
01:19:23
[Музыка]
01:19:29
Ты послал эти цветы? Да, я отправил.
01:19:31
Я отправил
01:19:32
Тебе это нравится, сладкая?
01:19:38
Давай, готовься и пойдем тогда
01:19:43
Разве мне не пора готовиться? Я хочу есть.
01:19:49
оно готово?
01:19:51
[Музыка]
01:20:01
Тебе было так стыдно, ах ах
01:20:04
Вы слишком преувеличиваете эти дни
01:20:08
Ты преувеличиваешь, и, брат, что ты делаешь?
01:20:10
У тебя тоже, ради бога, здесь так.
01:20:12
Я знал, что они не пригласили меня на ужин, поэтому
01:20:14
отправка цветов романтические жесты
01:20:18
Никто
01:20:19
мой брат
01:20:22
Стыд, стыд, стыд
01:20:25
[Музыка]
01:20:36
Ну, вот почему я говорю немного
01:20:40
Я уверен, что это происходит, потому что я тоже
01:20:42
Есть ли что-нибудь подобное, что не открылось?
01:20:43
Это может быть пирожное, может быть бисквит Нет
01:20:47
Он ничего не сделает, но если он тост, то он будет тост.
01:20:50
А есть ли поз выбора дустмы и тостов с кашаром?
01:20:52
Хлеба мне дома хватило, ничего страшного.
01:20:56
Когда есть колбаса, но она перемешана
01:20:58
Было бы лучше, тётя. Ладно, не совсем.
01:21:01
Невестка, я сделаю 2 и дети съедят.
01:21:06
Я сделаю это, я тоже это сделаю, места, места, три
01:21:09
Пусть будет много мест, тетенька!
01:21:12
дети, один ест, другой смотрит на конец света
01:21:15
Говорят, от него сломается, так говорили древние.
01:21:17
Старики очень хорошие, давайте встретимся и посмотрим
01:21:19
Не забывайте всегда вставлять в уши серьги.
01:21:21
Когда тебя побьют, ты убежишь от еды
01:21:24
Ты все это съешь, с государством все в порядке?
01:21:26
Это выживание в дикой природе
01:21:29
Это формула? Говорят, счастье?
01:21:34
Мне все равно
01:21:38
[Музыка]
01:21:41
Мы поселились в этом доме, как будто этого было недостаточно
01:21:43
Вы тоже видите, что они ждут обслуживания?
01:21:45
Пусть они едят свою пищу и идут и остаются с нами.
01:21:47
нет, немедленно
01:21:48
Разве ты не видишь, что мы забыли, клянусь, смотри.
01:21:51
ответь и было бы обидно, мужик его выгнал из дома
01:21:54
Мы открываем двери, этого уже нет
01:21:57
Я не от своего имени, так что он возьмет это, верно?
01:21:59
Было бы обидно, если бы он это услышал, поэтому, что бы он нам ни сказал
01:22:02
Он берет слишком много и ругается на меня, как только слышит меня.
01:22:04
ты стоишь
01:22:06
я сделаю это
01:22:11
Давайте все вместе поужинаем.
01:22:14
Желаем вам такого счастливого юбилея
01:22:17
мы тоже пойдем?
01:22:18
Я никуда не пойду, сижу дома, ты
01:22:21
Если хочешь, иди. Нет, я тоже, не приходи.
01:22:23
Мы дома, что-то происходит, ты идешь
01:22:25
[Музыка]
01:22:29
Ты сделал мою голову зернистой, уходи
01:22:33
[Музыка]
01:22:41
Ты выглядишь так красиво, Фадиме.
01:22:45
скажем так
01:22:47
пойдем туда?
01:22:50
Добрый вечер
01:22:53
[Музыка]
01:22:56
Если хочешь, пойдем куда-нибудь, Ха.
01:23:00
Ты уйдешь, и оно исчезнет. У меня есть работа.
01:23:03
Ради бога, убей меня, когда будет 400.
01:23:06
Отец
01:23:08
Ты буквально испортил мешок инжира.
01:23:11
в данный момент
01:23:13
разлука с домом
01:23:15
у меня осталась голова
01:23:18
Хочу ли я тебя расстроить?
01:23:20
То, что мы испытываем, — это нормальная любовь
01:23:25
так
01:23:27
когда ты чувствуешь
01:23:30
Он дал это мне, и теперь мне очень грустно
01:23:34
клянусь Богом
01:23:38
[Музыка]
01:23:40
сколько и другое Спасибо, что понравилось
01:23:44
Я очень рад. Вам понравилось фото?
01:23:46
Он хороший?
01:23:49
Мы находимся в такой среде, скажем, Танер.
01:23:53
Я был бы рад, если бы у нас была эта дата свадьбы.
01:23:56
Я имею в виду, ну, матерей, потому что они больше дома.
01:23:59
Вода успокоилась, и вы можете сказать, да.
01:24:02
[Музыка]
01:24:04
Запустите ПЗУ, затем подключите его и посмотрите результаты.
01:24:07
палец какой
01:24:10
Мы поженимся, ничего не делая в браке.
01:24:13
Наверное, я не думал
01:24:14
[Музыка]
01:24:18
Так там сказано
01:24:26
давай давай
01:24:29
Но
01:24:30
[Музыка]
01:24:35
сначала ответь на мой вопрос
01:24:38
Ты выйдешь за меня замуж в духовке?
01:24:45
[Музыка]
01:24:49
[Аплодисменты]
01:24:55
Я люблю тебя очень сильно и всю свою жизнь
01:24:59
все
01:25:00
Но я Назифе
01:25:07
почти о
01:25:09
[Музыка]
01:25:11
Есть ли у вас еще какие-либо запросы?
01:25:14
Давай на десерт, что на тебе надето?
01:25:16
[Музыка]
01:25:25
Ты в порядке
01:25:27
[Музыка]
01:25:38
красивая пудра
01:25:42
мне захотелось съесть конфету
01:25:47
смотреть
01:25:50
[Музыка]
01:25:55
Я думаю, что твой зять - твой, и это определенно принадлежит этой девушке.
01:25:59
его палец пишет здесь нет Кея и
01:26:02
Вечер связан со мной Мы сами
01:26:04
Мы думали и двигались между собой и такое
01:26:06
Мы приняли решение. Так что это ни к кому не имеет никакого отношения.
01:26:08
Есть имя, вот где я был.
01:26:12
Так что ты думаешь, мама?
01:26:15
Я подумаю об этом после того, как появится эта девушка.
01:26:17
что-то произошло
01:26:18
Но пусть это будет
01:26:22
[Музыка]
01:26:25
Что мы будем делать, если это дойдет до ваших ушей?
01:26:27
Мы сделаем это. Думаю, я сделал его больше.
01:26:30
боже мой
01:26:33
Не ломай меня, дай мне что-нибудь сделать, я позабочусь об этом.
01:26:36
мы смотрели
01:26:41
тётя разваливается, тётя, там пыль
01:26:44
Все разваливается. Спасибо. Приятного аппетита.
01:26:46
Я съел все три. Приятного аппетита.
01:26:49
он не ел, я ел
01:26:51
Очень хороший
01:26:53
если не вместе
01:26:56
кофе или что-то в этом роде
01:27:00
электронная коммерция и я пришел именно так, но
01:27:03
Ты доступен, как дела? Это всегда так.
01:27:05
Возможно
01:27:07
кто пришел, кто пришел
01:27:20
[Музыка]
01:27:22
добро пожаловать?
01:27:27
[Музыка]
01:27:55
[Музыка]
01:28:00
Эта энергия стала и прежде всего тем же человеком
01:28:03
Как у кошек, ответь и открой что-нибудь
01:28:05
Можешь сделать мне кофе прямо сейчас?
01:28:07
Я куплю тебе кофе, если можно
01:28:11
да, посмотрим
01:28:14
Да воссоединит нас Бог. Кстати, я думаю, Пинар.
01:28:16
отправился в путешествие Да Да Да самостоятельно
01:28:20
Удачи в вашем решении
01:28:22
Предстоит поездка или чемодан готов?
01:28:25
ты
01:28:26
сахар
01:28:28
вот так проходит где-то несколько дней
01:28:30
Да, тоже
01:28:33
Это правда, возьми отпуск на несколько дней
01:28:35
Но
01:28:37
Красивый
01:28:40
Боже упаси это
01:28:57
Увидимся, дорогая, я не принес этот чемодан.
01:29:02
Ой-ой, я забыл, что собирался бросить
01:29:05
Я забыл, дорогая
01:29:08
Давай, прощай, Давай, Боже, Боже.
01:29:12
У нас есть такой же?
01:29:21
Они тоже становятся похожими на людей.
01:29:24
Знаешь, забери всех отсюда.
01:29:28
Моя мать, на самом деле, я люблю своего отца так же.
01:29:32
Видишь ли, малыш, я не могу злиться.
01:29:34
Может быть, то, что случилось с тобой недавно
01:29:36
В любом случае, это отчасти не в его уме.
01:29:40
Именно такого ответа я и ожидал от твоего отца.
01:29:42
В подарок не было ничего, кроме такого цветка
01:29:45
Когда вы видите что-то подобное, люди
01:29:47
волнуюсь Конечно Конечно Дорогой Я
01:29:49
Я прекрасно это осознаю, но это что-то
01:29:52
Я скажу, почему мы все время это делаем?
01:29:55
Мы ожидаем этот стиль от мужчин
01:29:57
Вещи, которые в конечном итоге касаются двух людей
01:29:59
Если однажды, девочка, что мы сможем сделать?
01:30:01
Давай организуем особенное мероприятие, моя дорогая.
01:30:03
Я имею в виду, ты человеческая женщина, ты весишь один килограмм.
01:30:05
Ничего не поделаешь, моя дорогая. Ладно, это не сработало.
01:30:07
Что-то случилось, случилось, давай сделаем это
01:30:09
На этот раз мы сделали сюрприз моему отцу.
01:30:12
Ты говоришь, но отец, удивление, мать, непонятно
01:30:15
натуральный [ __ ]
01:30:16
Клянусь, не смотри на это, чтобы понять, имеет ли это какой-то смысл.
01:30:19
Он тебя поймет, поверь, я такой человек
01:30:22
Я бы удивился, если бы он
01:30:23
Пусть он сидит там и смотрит телевизор.
01:30:26
Слушай, не делай так, ладно, оставь все как есть. Дело сделано.
01:30:30
Давай сделаем это сейчас, на этот раз мы сделаем это
01:30:31
средняя организация моего отца, что это такое
01:30:34
Вы говорите, что это бренд, это очень хорошие идеи.
01:30:35
Что мы собираемся делать? Мне поручить это?
01:30:38
Теперь смотри
01:30:41
сначала очень красивая скатерть, смешно
01:30:44
думает здесь о красном
01:30:48
о чем это
01:31:00
Что будет, готовься к этому, ладно, давай.
01:31:03
Потом занимаешься готовкой.
01:31:05
Собирайся вечером, папа придет домой вот такой
01:31:07
момент прямо сейчас
01:31:08
Как только вы войдете
01:31:13
[Музыка]
01:31:16
Приятного аппетита, спасибо, спасибо, мне скучно
01:31:20
Я очень нервничаю.
01:31:22
Оно ломается, не продлевай, тебе больше нет ответа
01:31:26
Нет, так лучше, моя душа спокойна.
01:31:29
быть удобным
01:31:57
[Музыка]
01:32:00
На этот раз я посмотрел на бугенвиллии.
01:32:02
Посмотрим, получим цвет или что-то в этом роде, оно другое.
01:32:04
Его нигде не найти, ему это нравится.
01:32:06
это было классно
01:32:07
Стоит ли брать что-то плохое из провинции?
01:32:43
[Музыка]
01:33:00
Аллах
01:33:03
Бог для тебя
01:33:07
Они отправили сообщение приятного аппетита.
01:33:11
Знаешь, это больно, ты знаешь, что делать?
01:33:15
Давайте возьмем это через месяц, еще один день
01:33:19
Я ничего не хочу, я сказал окей
01:33:22
В какой день мы это принимаем?
01:33:24
и эффективный
01:33:26
Выйти замуж за Майнкрафта?
01:33:30
это не свадьба
01:33:38
Итак, о чем мы говорили?
01:33:43
разве это не нормально?
01:33:48
Он сразу купил порнофильм
01:33:51
Проблема не в этом
01:33:54
Я не что нам делать, давай попьем чаю?
01:33:56
Давай выйдем и найдем день, чтобы родить.
01:34:01
Гюльсум, что с тобой происходит?
01:34:03
[Музыка]
01:34:09
из из
01:34:12
Измир Не так уж и много, когда захочешь.
01:34:15
Если пропустишь, иди, они этим пользуются.
01:34:17
Это результат совместной работы каждый день
01:34:20
Видение – это не что-то, поэтому все
01:34:22
Близкая жизнь перевернулась из-за Керема
01:34:25
Я не понимаю этот крем или я его не понимаю
01:34:28
Клянусь, я тоже этого не понимаю в первый раз
01:34:30
Отношения вокруг меня пошли прахом
01:34:33
Ой, сделай это, ладно, Пынар ушел, Э Сен.
01:34:35
Вы не правы, зачем ему возвращаться?
01:34:37
Ты не уходишь, как будто ничего не произошло.
01:34:39
нравиться
01:34:40
Значит, он тоже хочет действовать
01:34:42
Единственное, что мне приходит на ум, это Пынар.
01:34:44
он считает свое решение правильным
01:34:45
Возможно, но я ничего не могу сказать
01:34:48
Поэтому Керем не говорит об этой проблеме.
01:34:50
Я не знаю?
01:34:53
У вас есть это, вам подойдет?
01:34:57
Ты напомнил мне, я забыл ей позвонить.
01:35:01
подписаться
01:35:04
Ахмет
01:35:08
Кая Янар, ты была в Измире? Да, сейчас.
01:35:12
Я зарегистрировался в отеле, но не смог пройти
01:35:14
Потому что у меня срочная работа, ладно, дорогая, ты ушла.
01:35:17
Дай мне знать, когда все в порядке?
01:35:19
Детка, я целую тебя, ладно, дорогая, давай.
01:35:20
увидимся, пока, давай увидимся, пока, пока
01:35:23
[Музыка]
01:35:26
Луна
01:35:29
[Музыка]
01:35:37
как дела, мама?
01:35:40
перерыв, голодный, пушистый в этом году, без бутылки
01:35:43
Это очень мило, мама, это романтично
01:35:46
Посмотри на ужин, не забудь об этом.
01:35:48
Когда придет мой отец, ты сделаешь это первым
01:35:51
Слушай, я разложил это повсюду, ладно?
01:35:53
И ты включаешь там музыку
01:35:56
Я очень любопытный
01:35:59
Ты делаешь такие вещи, как мед
01:36:02
Ты сможешь, клянусь Богом, называй меня моей сестрой Гюллю.
01:36:04
Будет великая тишина, да?
01:36:06
Посмотри на коробку, мама, я знаю об этом.
01:36:10
Ты, но моя тетя - вторая в ее жизни?
01:36:12
Весной он был занят правами человека, поэтому
01:36:15
Их не волнует котел, ясно?
01:36:17
Мир
01:36:20
Дорогой мой, я готов, давай, пойдем.
01:36:23
Мы сейчас выходим, ты тоже можешь расслабиться
01:36:26
наслаждайся романтикой
01:36:32
важный
01:36:47
Действительно
01:36:53
спасибо большое спасибо вам большое
01:37:04
Знаешь, я ищу своего отца вот так.
01:37:07
Не делай этого, ладно, я позвоню ему сейчас
01:37:09
Чем лучше ты выглядишь, тем меньше
01:37:13
Привет
01:37:15
Папа, извини, что беспокою тебя.
01:37:17
Я побеспокою тебя, если тебе нечего делать
01:37:19
Можно ли купить сезон и взять его на курс?
01:37:22
Я собирался сказать: окей, окей, девочка, я иду
01:37:24
Я приду. Хорошо, мы ждем тебя дома.
01:37:26
пока-пока
01:37:30
Много
01:37:36
это мило
01:37:39
итак, это годовщина нашей свадьбы
01:37:41
Мы с мамой сделали Денизу сюрприз.
01:37:44
мы тоже поедим
01:37:47
Надеюсь, ты будешь доволен моим ответом
01:37:51
Разрешение, которое мне нужно, ваше. Большое спасибо.
01:37:56
Спасибо тебе за все
01:37:57
спасибо и тебе, пока
01:37:59
Было хлопотно, когда ты проходил мимо сундука
01:38:01
Клянусь, я еще мало что открывал, мистер Джеват.
01:38:04
Я остаюсь застрявшим и жду детей
01:38:06
Он больше не будет говорить, потому что мы не видели
01:38:08
Думаю, мы не встретимся, конечно, да.
01:38:10
Я также хотел бы встретиться, конечно, с госпожой Мерал.
01:38:12
Спасибо большое, кофе тоже очень вкусный.
01:38:14
Большое спасибо
01:38:18
Спасибо большое спасибо большое спасибо
01:38:25
Много
01:38:28
Мы привыкнем к тебе, детка
01:38:33
Чувство
01:38:36
[Музыка]
01:38:44
Знаешь, пойди и посмотри на это из-за тебя.
01:38:46
Я в очень сложной ситуации.
01:38:49
Я впал в твой страх, мое сердце подступило ко рту
01:38:52
Что это? Иди и принеси мне, тетушка.
01:38:54
Мне нужен отдых, мой
01:38:56
Мирная и безопасная обстановка. Посмотри на себя.
01:38:58
Мы не пришли, она ушла, жизнь ушла, ясно?
01:39:03
подписаться
01:39:05
Это я, которого мне нужно послушать
01:39:08
ты
01:39:19
[Аплодисменты]
01:39:23
[Музыка]
01:39:28
[Аплодисменты]
01:39:31
[Музыка]
01:39:35
Возьми этого человека, я пришел, я пришел, я пришел, хорошо
01:39:39
окей, пусть придет, да, пусть придет
01:39:48
подписаться
01:39:55
Аллах
01:39:57
[Музыка]
01:40:07
нам обоим
01:40:09
Джеват Добро пожаловать Это для вас
01:40:13
Огромное спасибо, моя дорогая
01:40:16
Когда мы смотрим на это, мы смотрим так, чтобы помнить об этом сегодня.
01:40:19
подумал, спасибо большое, как приятно
01:40:22
ты задумчивый
01:40:23
есть
01:40:25
Прости, Филиз, я сейчас в своих мыслях.
01:40:28
Это очень рассеянный свет, так что стоит ли это исключать? Каков ответ?
01:40:31
Вы подумали о чем-то приятном для нас.
01:40:34
Ты моя вторая половинка в этом мире
01:40:38
Если не ты, я буду скучать по себе
01:40:43
Тогда ты мое творение Другой половины.
01:40:46
Могу ли я пригласить вас на танец
01:40:54
я
01:40:56
[Музыка]
01:40:57
также
01:40:59
я ни разу об этом не пожалел
01:41:02
с нами таким образом, чтобы мы ели, поэтому
01:41:05
вещи, они у нас тоже есть
01:41:10
[Музыка]
01:41:15
твой разум немного
01:41:17
подписаться
01:41:20
Ты не пошел домой? Хорошо, новый профиль для тебя.
01:41:22
Подожди минутку, я фотографирую.
01:41:25
подписаться
01:41:27
[Музыка]
01:41:35
Да
01:41:37
давай, время подбери телефон
01:41:41
Это произошло?
01:41:44
[Музыка]
01:41:54
хм?
01:41:57
[Музыка]
01:42:06
[Музыка]
01:42:10
Я Керем, привет, как дела, я трафик
01:42:14
Я попал в аварию. Я отдаю это маме. Почему?
01:42:17
Я не знаю, но сначала я дам вам знать.
01:42:18
Я хотел поговорить, мне нужно поговорить. Доступен
01:42:21
Пожалуйста, позвони мне, когда все будет готово.
01:42:24
Я приспосабливаюсь на секунду
01:42:29
Давай, дорогая, давай
01:42:35
Папа, ладно, хватит, я не буду смотреть.
01:42:38
Но мне нужно
01:42:39
это уже приятно
01:42:43
все нормально
01:42:45
спасибо, ок
01:42:48
Ладно, я иду спать, всё, поехали.
01:42:51
Это уже отсюда?
01:42:54
[Музыка]
01:43:01
[Музыка]
01:43:04
он
01:43:14
Спасибо большое, все слишком
01:43:17
Приятного аппетита. Получите ответ.
01:43:20
Какие у вас новости? Что мы будем здесь делать?
01:43:23
Мы приготовили это на ужин в честь 5-летия моей сестры.
01:43:26
Мы поели, вот, это так романтично
01:43:30
Сестра Фадиме, как обычно, заставила меня выплеснуться.
01:43:35
Я говорю, давайте отпразднуем пару Что.
01:43:38
Вы говорите: «Нет, я на это надеюсь, какая сумасшедшая свадьба»
01:43:42
Я пошел в его квартиру
01:43:48
человек спешит убежать
01:43:53
Клянусь, я так счастлив, я так тебя люблю
01:43:57
шаблон
01:44:02
Что мне дать?
01:44:04
Я выхожу замуж, как мы поженимся?
01:44:10
Да ладно, сегодня происходит что-то странное.
01:44:13
Мы пошли
01:44:16
Я принял свое лицо романтично
01:44:21
Я так волновалась за эту сестру, дорогая.
01:44:24
Он устал, я сделал это немного Йо да
01:44:27
Есть такая странность, как этот мир
01:44:30
Я не понял твоего имени
01:44:33
Может быть, мужчина голоден или что-то в этом роде.
01:44:37
приходит в себя
01:44:41
Спасибо, я тоже не голоден
01:44:45
Никто
01:44:46
Моя любовь
01:44:49
дождя нет, я попал в аварию, какая победа
01:44:54
Я сделал это и куда нам идти дальше?
01:44:58
Он спрашивает, нам пора идти? Нет-нет, не приходи, я в порядке.
01:45:02
Я жду полицию, увидимся позже
01:45:03
Я всё равно пройду, как мы это сделали, Казань?
01:45:06
Я не знаю, как ты сделал это, дождь
01:45:09
Съехал с дороги, вдруг руль не крутишь
01:45:11
Я потерял сироту Пынар. Зачем обращать внимание?
01:45:14
Ты этого не делаешь, и слава Богу, что хуже.
01:45:17
Может быть, позвони мне, когда приедешь
01:45:19
Не будь один, ладно, я офицер полиции.
01:45:21
Когда приедете, позвоните нам по видеозвонку.
01:45:23
Я думаю, нам следует доложить о ситуации слово в слово.
01:45:25
Однажды я позвонил, и мне позвонил Ягмур Бизи.
01:45:28
Я отправил тебе сообщение завтра, неважно, ты сейчас?
01:45:32
Я никогда не отправляю сообщения
01:45:35
В любом случае, дорогая, все в порядке, не думай о таких вещах.
01:45:38
Слушай, ты сейчас строишь новую жизнь
01:45:39
не думай об этом, ладно, ты просто
01:45:41
Подумай о себе, я сделаю это прямо сейчас, моя дорогая.
01:45:44
я, я, ты для меня сегодня
01:45:46
Хорошо, дорогая, дай мне знать
01:45:50
Как может это сделать по-настоящему грязный профессионал?
01:45:53
Что-то вроде этого? Я имею в виду, я не понимаю.
01:45:56
Твой друг попал в аварию с Керимом.
01:45:58
Если бы у тебя был друг, ты бы пошел. Это твое.
01:46:00
Моя невеста, интересно, он не видел моего сообщения?
01:46:03
Там написано нет дорогая, я отправила сообщение и его увидели.
01:46:05
Девушка увидела, но не ответила
01:46:07
мой друг Аллах Аллах Со Керем
01:46:10
Он продолжил свою жизнь и напал на них.
01:46:12
Если я скажу, что нет такой вещи, как ложь
01:46:13
ГиттиГидиёр, мальчик, после этого тяжело
01:46:16
Мы вывозим ребенка, ок.
01:46:18
Он не говорит на эту тему, но у него нехорошее настроение.
01:46:21
Я понимаю
01:46:24
иди и все
01:46:27
Я хочу спросить
01:46:34
Наш аккаунт — это
01:46:39
[Музыка]
01:46:42
Сегодня тоже где-то что-то странное
01:46:46
Вспомните и увидите такие места
01:46:48
Давай, посмотри на меня, у тебя не то чтобы болезнь высокая.
01:46:52
Откуда вы получили ответ сейчас?
01:46:54
болезнь болезнь да
01:46:56
[Музыка]
01:46:57
Всё, пойду к врачу, это А, всё.
01:47:01
Потому что ничего серьезного не является нормальным
01:47:03
Моя сестра начала спустя много лет
01:47:06
Мужчина снова вернулся к возлюбленной
01:47:09
Он погорячился и пошел жениться История Турции
01:47:12
То, что он купил, пропало, так и осталось
01:47:14
Я был взволнован, мой дорогой ребенок, ты тот самый
01:47:17
Когда подошла остановка, мы увидели двоих таких
01:47:19
Расскажи мне о туннелях, я удивлен
01:47:22
там или там
01:47:23
Через что пришлось пройти человеку, которого невозможно игнорировать, вышедшему на поверхность?
01:47:26
Мы пойдем к врачу.
01:47:28
Покажите меня правильно врачу, зять мой.
01:47:30
транзакция не верна Дешево назад после
01:47:33
Мы что-нибудь с этим сделаем.
01:47:35
Моя сестра, я спрашиваю, что надеть на свадьбу.
01:47:39
Вы думаете: «Что мы можем для вас сделать?»
01:47:41
Свадебное платье что надеть на бумаге
01:47:44
Я бы тоже хотел. Если нет, пияз.
01:47:48
одеть ее или что
01:47:51
Для меня Танер, брат
01:48:04
Это сделал мужчина. Почему, доложить в братскую секцию?
01:48:08
Он позвонил, чтобы передать его, но не смог дозвониться, как?
01:48:10
Как он позвонил мне?
01:48:13
Да, я даже отправил сообщение, его видели, но ответа не было.
01:48:16
Он не передал. Никакого сообщения. Не в машине.
01:48:19
Вот, смотри, если хочешь. Не смотри, смотри, моя дорогая.
01:48:21
Может быть, это была не буксировка по дорогам или что-то в этом роде.
01:48:23
вещь
01:48:25
немедленно
01:48:38
Сейчас я собирался сказать, выздоравливай скорее, брат.
01:48:42
Он не особо открывается. Конечно, он сломан. Да, вот он.
01:48:45
Ожоги все равно не длятся до последнего дня
01:48:47
Я ждал, что ты скажешь, но
01:48:51
О новости об аварии я тоже не говорил.
01:48:53
Скажи, что это не хорошо, пожалуйста, давай.
01:48:54
окей окей давай ты сможешь это сделать
01:48:59
я
01:49:00
я не видел я ничего не видел, когда меня там не было
01:49:03
не пришел ко мне
01:49:04
Аллах
01:49:06
Будьте здоровы
01:49:12
[Музыка]
01:49:16
Да
01:49:17
Сэр Ягмур, как у меня все в порядке, дорогая?
01:49:20
Приехал в отель, отдыхаю, как дела?
01:49:22
Я тоже в порядке. Я только что встретился с Керемом.
01:49:24
Я говорил, ням, почему это так?
01:49:27
Ты сделал это? Как ты можешь быть таким беззаботным?
01:49:29
Я не мог спросить его лицо, потому что это происходило.
01:49:31
Я хотел, но он ничего не знает
01:49:34
Так что я не звоню, какое сообщение, ничего.
01:49:36
Я видел это своими глазами Пинар Аллах Аллах
01:49:38
Почему я отправил сообщение и его увидели?
01:49:41
Я получил новости, была такая паника.
01:49:44
что затруднило публикацию в будущем
01:49:46
Или это?
01:49:48
Слушай, я очень сильно тебя люблю.
01:49:52
и это нет, дорогая, так что как друг
01:49:56
Платье готово, значит, сделай это, мама подруга.
01:49:59
Я понимаю, твои глаза боятся
01:50:01
Страх потерять спутник появился только сейчас
01:50:05
Просто подумай со спокойным умом, вот так
01:50:07
Хорошо, Керим, ты действительно готов проиграть?
01:50:09
Если вы можете получить это, вы можете иметь глаз, чтобы увидеть это.
01:50:11
ты это
01:50:12
Хорошо, я думаю, давай, они меня поцеловали, я позвонил
01:50:15
Я снова говорил о Кериме, я говорил, близко
01:50:17
Ради бога, увидимся позже.
01:50:20
[Музыка]
01:50:23
мне хочется дышать
01:50:26
беру его направо и налево, соль повсюду
01:50:35
как конец
01:50:37
что ты ушел
01:50:40
Любимый
01:50:42
[Музыка]
01:50:45
Последний смех затонул во мне.
01:50:50
лежать в темноте
01:50:52
это ютуб
01:50:53
[Музыка]
01:50:55
Не печатать море
01:51:00
я не могу этого вынести
01:51:03
Без тебя
01:51:05
тебе холодно?
01:51:08
[Музыка]
01:51:10
Я не могу говорить без тебя
01:51:14
Это действительно означает потерю Керима.
01:51:17
мы можем позволить себе это увидеть
01:51:19
Вы думаете об этом?
01:51:24
Не жди меня, прежде чем уйти
01:51:26
[Музыка]
01:51:29
я не могу жить
01:51:32
[Музыка]
01:51:57
завтра
01:51:59
Где эта последняя остановка, отвези меня к себе
01:52:07
глубоко в твоих мечтах
01:52:12
Разве это не прижилось?
01:52:16
[Музыка]
01:52:17
как конец
01:52:20
Я ушел, нет, спасибо, поверхность
01:52:23
Тебе повезло с одной из твоих сестер?
01:52:25
Никаких новостей. Я только что звонил. Он был занят.
01:52:28
В любом случае, он скоро придет ко мне
01:52:31
Надеюсь с хорошими новостями в отношениях
01:52:34
Придут, дайте ответ от пришедших
01:52:37
надеюсь для меня это будет регулярно
01:52:39
Я проверю вас обоих.
01:52:42
Спустя годы, когда случается что-то плохое
01:52:44
Они сошлись и были счастливы.
01:52:46
Клянусь, это оказывается сказкой о болезни моего сердца.
01:52:48
Длина этого у меня во рту. Держите свое сердце спокойно, да.
01:52:53
сестра, нам интересно, сестра
01:52:56
Этот
01:52:57
Как
01:53:00
Все в порядке, сестра моя, все в порядке, давай.
01:53:04
Поговорим, давай, мы ждём, сестренка, давай.
01:53:07
«Давай», сказал он, «Поговорим, когда придем», он сказал, что все в порядке.
01:53:11
Мы едем. Ты наливай чаю.
01:53:13
То, что они принесли, было очень хорошим, хорошим чаем.
01:53:15
Давайте выпьем
01:53:16
Это будет легко, сразу вам говорю, братья.
01:53:20
для [Музыка]
01:53:27
Думаю, сразу обнимать нечего.
01:53:30
Я не скажу. Я рад, что мы пошли.
01:53:33
Я искал весну. Так они помирятся.
01:53:36
Клянусь, их расставание коснулось и меня.
01:53:38
обратите на это внимание официально, когда
01:53:40
Это приближается. Ты это сказал, клянусь?
01:53:42
Я не знаю, кот у тебя на ухе, так что приходи и уходи.
01:53:44
Я это написал, наверное, там будет, посмотрите.
01:53:52
подписаться
01:53:54
Этот [Музыка]
01:54:01
Сэр Ирем, картина прибыла, приехал мой друг.
01:54:05
Сюрприз, я здесь, Асли
01:54:09
Что ты здесь делаешь, какой ветер?
01:54:12
бросил тебя сюда
01:54:13
Ты сказал мне, что у тебя есть потребность
01:54:16
Если такое случилось, собеседование пришло еще раз, есть проблема
01:54:18
Да ладно, что за беда случилась?
01:54:21
садись, садись, садись, поговорим
01:54:24
Хотите что-нибудь выпить? Это будет чай или кофе.
01:54:27
конечно в теме и ок сразу думаю
01:54:31
Я сделаю это сейчас, я это организую, нет.
01:54:33
Что ты делаешь, сестра, иди?
01:54:36
Сестра, нам интересно, где ты остановилась, приходи.
01:54:41
конец 30-го
01:54:45
Как тебе эта новость?
01:54:48
Мы поедем, к сожалению, болезнь прогрессировала.
01:54:51
Да неужели
01:54:53
Оно будет приготовлено, если вы правильно его поместите.
01:54:56
теперь это
01:54:57
Не расстраивайтесь сразу. Вы именно такие.
01:55:01
Отдайте это годам, когда вы боролись за это.
01:55:04
Ты победил его, ты победил, ты победил его снова
01:55:08
Вы победите, не надо деморализоваться, я тоже.
01:55:11
Я теперь с тобой, мы все вместе с тобой
01:55:14
Не ложись и ты, золовка, так не выходи
01:55:17
мы тоже здесь
01:55:20
Брат, мы стали большой семьей.
01:55:23
Мы будем сражаться вместе
01:55:25
Я на это надеюсь, но не расстраивайтесь.
01:55:28
Не волнуйтесь об этом, немедленно обратитесь за лечением.
01:55:30
Ну вот, ты хорошо сказал, моя сестра красивая.
01:55:32
Только начни, знаешь, мы ничего не сможем тебе сказать, сестра.
01:55:36
Интересно, стоит ли откладывать свадьбу?
01:55:39
Теперь пора лечиться, брат Танер, это Зор
01:55:42
не позволяй этому быть
01:55:45
И это, и у вас нет чего-нибудь поесть, доктор?
01:55:48
Он сказал, пусть этот человек будет сыт, мы его вскроем.
01:55:50
Я ухожу, нет, понимает он, можно ли оставить его голодным?
01:55:55
Да
01:55:56
Теперь открой низ, мои 6, ок, дорогая.
01:56:02
Девочка моя, добро пожаловать.
01:56:08
Ты не я, как я скучал по тебе, моя дорогая?
01:56:12
Мой А, мне очень любопытно, правда каждый
01:56:14
Пожалуйста, расскажи мне все по порядку, вот и все.
01:56:16
Ты нас напугал. Хорошо, я скажу тебе, но
01:56:18
Стоит ли мне сначала увидеть Керима? Хорошо, он в саду.
01:56:21
Он сидит со своим другом. Он тоже будет очень удивлен.
01:56:23
Когда я увижу тебя, приди, мой единственный, Ай
01:56:28
делает что-то вроде этого
01:56:35
что-то пишет время
01:56:37
подписаться
01:56:46
[Музыка]
01:56:48
подписаться
01:56:58
Хороший
01:57:00
Молодец моя дочь
01:57:03
ОН
01:57:07
так много
01:57:12
ты
01:57:14
Приди, приди, приди, я смотрю на свою дорогую
01:57:18
Почему ты так стоишь, вперед, Керим?
01:57:20
следующий
01:57:22
Нет, я не хочу пропускать разговор.
01:57:24
Не портите их сейчас. Может ли такое случиться?
01:57:26
Почему ты здесь? Оба разговора были с Керемом.
01:57:28
Я буду очень рада видеть тебя, моя дорогая.
01:57:30
Господин, матушка, посмотрите, кто пришел, желаю
01:57:33
Если бы ты этого не сказал, остался бы след.
01:57:41
С тобой произошел несчастный случай. Как ты? Что?
01:57:46
Ты мне не сообщил, я в порядке, я тебе сообщил.
01:57:48
На самом деле я отправил сообщение, но не получил никакого сообщения.
01:57:52
Я отправил тебе сообщение ко мне.
01:57:53
Я уверен, но
01:57:55
Ты встал, если сел, вот и я
01:57:57
Я сообщу Неджати, и вам тоже, пожалуйста.
01:58:00
Познакомь своего друга с Пынаром, ладно?
01:58:02
Хорошо, позволь мне представить тебя, малыш.
01:58:04
Я не знаю, я знаю, что делать, моя жизнь.
01:58:06
Даже если я этого не говорю, ты не бросай это так
01:58:08
Вещи, которые я уже его друг, очень хорошие
01:58:10
Я знаю
01:58:13
Я не встречал лицо, по крайней мере, на самом деле
01:58:17
Приходи и встретимся лицом к лицу
01:58:21
оригинальный
01:58:24
старшеклассник
01:58:26
Привет
01:58:28
Что случилось с Пынаром?
01:58:41
Мы подошли к тому моменту, когда подготовили этот фейк, Эдже.
01:58:43
Леди, что вы говорите, у вас шея видна?
01:58:46
Я говорю, что вышло, что я скажу, прочтите.
01:58:48
Какую девушку ты устроил, так ее зовут
01:58:51
В любом случае
01:58:52
Ты начал мечтать все больше и больше
01:58:55
Он начал говорить тебе чепуху, да?
01:58:56
Почему Керем так смеется с этой девушкой?
01:58:59
Когда я бросил его, ты сказала: «Молодец, девочка, я за тобой»
01:59:02
Я видел все, что слышал, потом наступили моменты
01:59:04
Он расстроился, когда увидел их такими. Ты сделал то же самое.
01:59:06
Он был счастлив. Ты совсем сошел с ума.
01:59:08
У тебя паранойя, видимо, ты вдали от дома.
01:59:10
Не выбрасывайте, никогда не оставайтесь на улице
01:59:12
Не сработал и их Керем.
01:59:15
Он не выдержал тоски и пришел сюда.
01:59:17
Я был счастлив, поэтому сказал: «Молодец, девочка».
01:59:19
Хорошо, верьте тому, во что вы верите.
01:59:26
куда мы идем, ты никуда не пойдешь
01:59:29
Да, мы время от времени к ним ходим.
01:59:31
Ты компенсируешь это, ладно?
01:59:33
читаю, как ты пытаешься посчитать слова
01:59:35
Она говорила, что влюблялась в Керема каждый раз, когда устраивала это.
01:59:37
Что ты собираешься сказать, Гюрюней?
01:59:39
Я не буду этого говорить, выходи, такого нет.
01:59:42
Оставь это на проверенной длине, давай
01:59:54
Это Нечати, братан
01:59:57
Можешь ли ты работать, слово любовь, девочка
01:59:59
Какое это имеет отношение к первому разу?
02:00:02
Я тоже так вижу, тогда почему?
02:00:06
Эта щедрая девушка улыбается. Молодец.
02:00:08
Он сказал так-то, он сказал то, я за ним, я видел его
02:00:10
Разве ты не слышишь, брат Неджати, это как Сирапынар.
02:00:13
Он был расстроен и счастлив, когда увидел эти
02:00:15
Он пишет вам здесь. Тогда почему это секретно?
02:00:18
Ты пишешь о секретном доме, иди сюда, Эдже.
02:00:21
Что
02:00:27
Он знает, что сделает это в одиночку
02:00:30
беспокоить тебя, потому что ты хочешь
02:00:32
Я не хотел, я просто наблюдал за тобой издалека
02:00:33
А еще я так рада, что ты пришел сюда.
02:00:35
Брат Ахмет, я пытался это объяснить.
02:00:38
я не смог убедить
02:00:40
Ахмет, ради бога, что здесь?
02:00:43
Извинись перед моим языком в жизни, который заставляет меня торопиться.
02:00:46
Он начал тянуть все за руку
02:00:48
«Ты признаешься», - сказал он как сумасшедший.
02:00:50
Шурин, этого достаточно, Тэм.
02:00:55
Почему еще, если именно поэтому я положил его подальше от дома
02:00:57
ты продолжаешь делать то же самое
02:00:59
Ахмет, послушай, в нашем доме такие вещи больше никогда не случаются.
02:01:02
Я не хочу видеть. Пожалуйста, ответь мне.
02:01:05
Я тебе не скажу, но это останется между нами.
02:01:07
Все здесь в первую очередь извиняются перед Эдже.
02:01:09
Ты сразу скажешь да, ок, извини
02:01:11
Я пожелаю, но нет условий, в какое время
02:01:13
зять Керем Пынар
02:01:16
Пожалуйста, подойди, подойди, что случилось, что случилось?
02:01:19
для свадебных платьев с камнем
02:01:24
подписаться
02:01:28
[Музыка]
02:01:34
[Музыка]
02:01:41
да, давай подготовим их
02:01:43
Посмотрите на все в шкафу, блинчики с начинкой и т. д.
02:01:45
да, сестра
02:01:47
подписаться
02:01:48
Никто
02:01:50
это моя сестра
02:01:52
очень жаль
02:01:55
ОН
02:01:56
[Музыка]
02:02:19
Большое спасибо
02:02:20
[Музыка]
02:02:28
или из-за неудобств, которые я причинил
02:02:31
Мне очень жаль всех вас.
02:02:33
хорошо
02:02:35
Эдже, я особенно извиняюсь перед тобой.
02:02:39
Я тебя расстроил? Да, это было примерно так.
02:02:43
Мне очень жаль, это больше не повторится.
02:02:46
Я обещаю тебе гнев, когда меня выгнали из дома
02:02:48
Я вымещал это на тебе, поэтому мне очень жаль
02:02:50
Надеюсь, сначала Да, я имею в виду от имени моего зятя
02:02:53
я обещаю
02:02:55
Хорошо, тогда я принимаю свои извинения
02:02:57
Брат Ахмет помнит лучшее
02:03:00
ты делаешь
02:03:01
тогда я пойду, до свидания
02:03:06
Он пошел в отделение
02:03:17
[Музыка]
02:03:33
ОН
02:03:34
Если он не придет, я медленно встану.
02:03:36
Мы сидели, Пынар, куда идти?
02:03:39
Ты уходишь. Дай мне посмотреть. Потом я.
02:03:42
Я вернусь в Измир. Потому что Сайдем вернулся?
02:03:45
Да, вы снова будете вместе
02:03:48
Не так ли, я не понимаю, о нет?
02:03:51
Мы друзья, поэтому, когда вы приехали в Стамбул, вы
02:03:55
Я думал, что увижу и посещу.
02:03:58
Твой друг, только мы закрыли тот блокнот.
02:04:01
Этот
02:04:03
Да, но, конечно, когда
02:04:07
Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь позвонить мне.
02:04:09
Итак, но на этот раз ты бросишь это, давай сделаем это.
02:04:11
Я начну. Конечно, извини.
02:04:15
Когда я встаю, но я их вообще не трачу
02:04:19
Не беспокойся, я пойду, пока, пока
02:04:21
Берегите себя, до скорой встречи
02:04:23
увидимся позже
02:04:27
Что
02:04:29
Все в порядке, я снова здесь, ты снова здесь
02:04:33
Я подумал, откуда оно взялось? Давайте теперь его наденем.
02:04:35
Нет, к бабушке, ты не понимаешь?
02:04:37
Мы расстались, все кончено, смотри, мы просто друзья, но
02:04:39
Пынар пришел вас удивить
02:04:41
Сын мой, все в порядке, это сюрприз для друзей-людей.
02:04:43
Что может случиться с другом?
02:04:45
ты делаешь все вот так
02:04:47
Я не куплю, не выложу, мама, ты уверена?
02:04:49
Поэтому мое окончательное решение - это мое окончательное решение
02:04:52
Не получается, он меня не хочет, я тоже его хочу
02:04:54
Я не хочу этого, не получилось, мы пробовали, пап, не получилось
02:04:57
Итак, вы знаете, в чем смысл?
02:05:00
заставить
02:05:01
[Музыка]
02:05:03
Неважно, не волнуйся
02:05:16
Как это произошло
02:05:18
Мне сегодня немного лучше, женщина
02:05:24
Хорошо, тогда я что-нибудь приготовлю.
02:05:27
Давай вкусно пообедаем вместе
02:05:29
ты говоришь ок
02:05:32
Посмотри на меня, что за игра врачей?
02:05:35
Я говорил, а потом прошептал. О чем он будет говорить?
02:05:38
Всегда одно и то же, обратите внимание на свой рацион
02:05:41
Вы можете придать этому большое значение.
02:05:43
Я уже много комментировал этот фильм.
02:05:48
Пожалуйста, не скрывай от меня ничего.
02:05:51
Я ушел, что говорит
02:05:54
Ким, надеюсь, я больше никогда этого не услышу, ладно?
02:05:56
Знаете ли вы, как далеко продвинулись турки?
02:05:59
Что тебе сказал врач?
02:06:01
Не отпускай это просто так, обещай
02:06:05
ОК, обещай
02:06:07
Позвольте мне пойти и приготовить ужин, но это все.
02:06:11
Я пойду снова, позволь мне пойти к тебе
02:06:14
Слушай, мне больно это слышать.
02:06:15
Я не хочу этого, ладно?
02:06:17
Вместе все в порядке, ты мое лекарство
02:06:20
мы будем
02:06:23
Не забудь принять лекарство, Тамер.
02:06:28
Хорошо, тогда я приготовлю. Ты тоже отдыхай.
02:06:31
ну давай же
02:06:37
[Музыка]
02:06:43
[Музыка]
02:06:48
Много
02:06:54
[Музыка]
02:07:02
Приветствую, чувак, я тоже из любопытства зашёл.
02:07:06
Я разозлился. Что ты сделал? Ты не даешь мне знать.
02:07:08
Скажи добро пожаловать
02:07:11
Я не понимаю, что вам интересно, как все прошло?
02:07:14
о чем ты говорил
02:07:16
поэтому он пришел сюда
02:07:19
Там написано, куда он пошел? Это смешно. Что?
02:07:22
Вы говорили Что вы сделали правильно?
02:07:24
Скажи мне, Керем, ты поспорил?
02:07:26
снова
02:07:27
Почему мы должны спорить о Стамбуле?
02:07:29
Он пришел и хотел навестить меня.
02:07:31
Всё, всего два разговора и всё.
02:07:34
Это xmate, с которым ты так и не помирился, нет?
02:07:36
Мы не помирились, до сих пор дружим и в хороших отношениях.
02:07:39
мы друзья
02:07:41
Я тот, кто производит это, ты, Пинар.
02:07:45
Мы пришли сюда помириться, я понимаю
02:07:48
При чем тут это? Просто так пришло.
02:07:51
мой друг, в конце концов
02:07:55
Ты зря волнуешься?
02:07:58
зря А кстати мы встретились без меня
02:08:01
Мой сын очень расстраивается, когда мы переходим прямо к делу.
02:08:03
Мы с тобой не встречались, моя старая подруга Эдже.
02:08:08
Мой новый друг никогда не бывает доволен
02:08:11
У меня тоже шел дождь, братан Что
02:08:15
случилось
02:08:21
привет
02:08:23
Привет привет
02:08:26
Я слышал о событиях, это был беспорядок.
02:08:30
Теперь оно приближается к темноте.
02:08:32
Давайте найдем решение. Я имею в виду, такого не может быть.
02:08:34
Нет, здравствуйте, я здесь, интересно, это Ягмур?
02:08:39
Мой друг, мой друг тоже пойдет, его уже зовут
02:08:42
Да ладно, я не пойду, ладно, тогда я
02:08:46
Я собирался купить кофе, я собираюсь сделать это
02:08:51
или
02:08:52
Я встретил тебя раньше в кафе
02:08:56
Ты помнишь? Нет, я помню.
02:08:59
Я не помню, может быть, даже ты
02:09:01
я сидел тогда я пришел сейчас
02:09:04
Может быть, ты помнишь, я тоже.
02:09:07
я не могу вспомнить
02:09:08
Вы говорите, да, Пынар обсуждался, но
02:09:11
Мы встретились раньше и потом
02:09:14
Я пришел, ты сидишь, даже...
02:09:17
Который? Я не мать. Я тоже Эдже.
02:09:21
Боже мой, я помню, как подумал:
02:09:25
Ты даже встал до наступления темноты
02:09:27
Ты ушел, может быть, ты неправильно это помнишь
02:09:30
Я никогда не сидел один. Нет, нет.
02:09:35
Кроме того, я не Эдже.
02:09:37
Так что это очень напряженная ситуация для них и Керема.
02:09:40
Был день, поэтому ты тоже запаниковал
02:09:42
Возможно, вы неправильно помните Нет.
02:09:44
Дорогая моя, почему я это вижу? Это правда.
02:09:46
может быть
02:09:47
В любом случае, я сейчас встану
02:09:51
Да, вставай, уже поздно. Куда ты идешь?
02:09:53
Ты уйдешь, я отпущу тебя, пожалуйста
02:09:55
Клянусь, дядя, было бы здорово, если бы ты оставил все как есть.
02:09:57
Все в порядке, увидимся, ребята
02:10:01
Керем, увидимся, увидимся
02:10:09
Сделай это, в этом есть что-то странное, я имею в виду
02:10:13
Каждый раз, когда я приходил, я встречал эту девушку
02:10:15
Мы собирались выпить кофе, я куплю тебе кофе.
02:10:17
Я пошел, а когда вернулся, того, кто меня нес, уже не было.
02:10:19
Может быть, ты помнишь это?
02:10:22
ла
02:10:23
ла ла Берке, мы тебе рассказывали про дождь, пусть он тебе его подарит
02:10:28
исчез или я имею в виду, это не вещь, отрежь это
02:10:31
Это восходит к тому дню, когда мы столкнулись
02:10:34
Но я пришел и сказал, у вас есть какие-нибудь новости?
02:10:36
Ты сказал мне, что я не знаю, он сказал, может быть
02:10:40
Ты сказал, что не знаешь, да? Но да, братан?
02:10:43
Я больше не хочу тебе лгать
02:10:45
Я не хочу, в тот день я буду с Эдже.
02:10:48
Я встретился и поговорил
02:10:50
Эта мама, я сделаю это в другой раз, чем ты
02:10:53
я хочу говорить
02:10:55
Сейчас происходит так много странных вещей
02:10:57
Имя девушки беременной, откуда оно взялось?
02:10:59
Нам некогда сразу, нам некогда.
02:11:01
Пошли, ладно, поговорим позже, ты куда?
02:11:04
Давай, пойдем. Что ты делаешь?
02:11:07
Я не понимал
02:11:10
Куда
02:11:16
мы сделали это так много
02:11:22
Что ты сделал? Мне было жаль его больше всего.
02:11:24
Нет, дождь не повредит, Ахмет.
02:11:27
Они не поверили, сын мой, они поверят, чувак.
02:11:30
что-то, что он услышал или увидел правильно
02:11:31
Нет
02:11:35
уже
02:11:38
Он ушел совсем, моя дорогая.
02:11:42
Мы справимся. Асли, ты не сможешь.
02:11:44
Я так боялась, но это сослужит хорошую службу
02:11:46
Молодцы, получите взамен вдвойне
02:11:48
Что, если мы сделаем это так, что никто ничего не поймет?
02:11:51
Мы ушли с работы, и я больше ничем не занимался.
02:11:53
Я не хочу этого из-за Ахмета.
02:11:55
Пусть так, его поймали, Кама – Наша
02:11:57
Если вы наивны и не понимаете себя, то я
02:11:59
Я так скучаю по тебе, это действительно приятно
02:12:02
Я думаю, у меня есть план, клянусь, я восхищаюсь твоей даканой
02:12:04
Большое спасибо, дорогой
02:12:08
По-моему, перед тобой мы еще более разные
02:12:11
Знаешь, я думал об этом с самого начала.
02:12:12
ты
02:12:13
Сена Теперь пришло время Керему встретить свою любовь.
02:12:17
Я надеюсь встретиться с вами как можно скорее
02:12:21
Аплодируйте мне в свой самый счастливый день
02:12:23
я сделаю это
02:12:32
Здесь нет ничего, кроме семьи
02:12:35
мы сказали, давай выпьем чаю
02:12:37
Мы решили послушать, что они говорят.
02:12:43
Они сидят за нами с самого утра
02:12:45
Вы видели это, как вы могли не увидеть это в пятницу?
02:12:47
Элиф, будь умницей, да
02:13:03
[Музыка]
02:13:05
Я предупреждаю тебя в последний раз. Ладно, держись от меня подальше.
02:13:09
Мы остановимся, хватит, давай, как это на самом деле?
02:13:12
кто-то такой же плохой
02:13:13
Вы можете сделать это с самого начала
02:13:16
Почему ты всегда помогаешь?
02:13:18
Я бы поверил тебе, если бы ты ушел, когда я сказал: уходи.
02:13:22
Ты не был таким, как ты мог быть таким?
02:13:24
Я превратился в человека, не знаю, может быть, ты
02:13:27
поставь меня вот так, а потом
02:13:30
говорить
02:13:31
Позор за усилия, которые я дал тебе
02:13:36
Но я относился к тебе как к своему ребенку
02:13:38
Вот и все, Экем, действительно на этот раз.
02:13:42
sube Отныне это больше моё, чем я
02:13:45
Держись подальше от моей семьи тоже
02:13:47
Вы участвуете в результатах
02:13:49
Вот почему я сделал это, поверьте мне.
02:13:52
Я не знаю
02:13:53
Я желаю вам всем жизни, одному за другим.
02:13:59
[Музыка]
02:14:01
Чеват
02:14:03
[Музыка]
02:14:05
Спасибо, Ахмет.
02:14:09
спасибо, сынок
02:14:12
Большое спасибо, дядя, это правда
02:14:16
он отвечать
02:14:22
Никаких вопросов, папочка, чтобы защитить свою семью.
02:14:24
Ты всегда был моим солдатом
02:14:27
Да, на второй картинке
02:14:31
лев, лев, зять, я уже говорил.
02:14:37
[Музыка]
02:14:42
Клянусь, ты говоришь правду, Халим.
02:14:45
Давайте сохраним, наша семья плачет, говорит он.
02:14:49
уже наша семья
02:14:51
Но где он лежал внутри, не волнуйтесь
02:14:56
Надеюсь, с этим станет легче, что случилось?
02:14:59
Я понял, кто-то это спросил
02:15:02
Вся ложь Эдже была раскрыта.
02:15:06
Мы поняли все планы, которые он строил
02:15:08
Мы
02:15:09
Дорогой Ахмет, сестре Ахмету, сейчас
02:15:12
Ребенок был прав с самого начала
02:15:14
Она говорила: «О, мой дорогой муж».
02:15:18
Он так много нас предупреждал, да, Боже.
02:15:22
Ты мне не поверил, я Ирмак, ты Ахмет.
02:15:26
Как вы это уловили? Как вы это решили?
02:15:29
Расскажи мне об этом, я говорил с кем-то твоим могуществом.
02:15:31
Наступите на него или поставьте для него ловушку
02:15:35
Неджати был в доме моих братьев, я тоже.
02:15:39
Почему мы должны так говорить, Пынар?
02:15:41
Пожалуйста, посмотри, ты оставил мою милость.
02:15:44
Ты мне скажешь, хорошо? Но это много.
02:15:46
Вы должны быть убедительными, а затем сделать это
02:15:48
Я говорю: смотри
02:15:50
Так что же происходит, когда мы говорим, что расстаемся?
02:15:53
это шутка
02:15:56
У него все в порядке с Эдже? Теперь он с Пынар?
02:15:59
Мы не помиримся, мы продолжим, ладно?
02:16:00
Разговоры об этом застряли
02:16:02
Керем, я не знаю, они стали друзьями или что-то в этом роде.
02:16:04
Наш плохой друг был таким, но посмотрите, он был очень
02:16:06
Вы должны быть убедительны или полностью
02:16:08
В это нужно поверить, иначе этого не произойдет. Хорошо, почему?
02:16:10
Мне сейчас это кажется таким смешным.
02:16:13
Почему Эдже, почему бы тебе не оставить Керема?
02:16:16
Ты этого хочешь? Разве ты не понимаешь?
02:16:19
Он будет так рад, когда услышит это
02:16:21
Ты не веришь? Я в этом уверен.
02:16:23
Что, если я пойду, вот и все, я думаю, это снова ты
02:16:26
Ты строишь это в своей голове, посмотри на себя
02:16:28
Скажи мне, что мы расстаемся, ладно?
02:16:30
После этого я это докажу
02:16:32
Ты увидишь, как я счастлив
02:16:33
Хорошо, хорошо, я обещаю тебе, если я ошибаюсь
02:16:36
Обещаю, больше не буду открывать эту тему.
02:16:38
Я закрываю это навсегда, ладно?
02:16:42
Вот оно, не смотри на такой день,
02:16:45
Я прошу кое-что, но окей окей
02:16:47
Просто подумай об этом, посмотри на все
02:16:51
Это случилось после того, как я приехал
02:16:53
Произошло это или нет? Насколько вы были счастливы?
02:16:57
Просто запомните или посмотрите на это, например.
02:17:01
Сезон не исчез после появления
02:17:03
Разве я не выгнал тебя из дома? Разве ты не сделал это?
02:17:06
Разве вы не ссорились постоянно и не расставались?
02:17:07
Тогда девушка, которая внезапно вернулась на равнину
02:17:10
Не все вылезло?
02:17:13
Это случилось после того, как я ушел. О, пожалуйста, пожалуйста.
02:17:15
Поверь мне, окей, окей, окей.
02:17:18
Вы правы, на самом деле это более нормально.
02:17:22
Может быть, сейчас это напрасно
02:17:25
Давайте не будем об этом сейчас, это может быть связано.
02:17:27
О нет, оно не пришло, я вам это докажу.
02:17:29
Я говорю это, поверь мне, пожалуйста.
02:17:32
Я говорю: пожалуйста, это можно сделать.
02:17:35
зять, окей, окей, окей, окей?
02:17:38
Хорошо
02:17:41
Большое спасибо
02:17:44
Я пойду и извинюсь
02:17:48
Я знал, что знал
02:17:50
Когда они уйдут, когда ты будешь уверен
02:17:53
Это так хорошо, что ты собираешься праздновать
02:17:54
Я знал это, как будто я все равно знал это
02:17:56
Этот забрал нас из дома брата Нечати.
02:17:58
тогда мы следили за всем
02:18:00
мы слышали в наших ушах
02:18:01
[Музыка]
02:18:03
психопат Ю
02:18:06
Есть, но
02:18:09
Я Ахмет
02:18:10
Не мой зять Ахмет Мой зять Ахмет
02:18:14
Сын мой, зайди и поговори немного.
02:18:18
Нет-нет, и вход запрещен.
02:18:23
Я не знал, давай, сынок, давай.
02:18:26
Мой отец
02:18:27
говорит
02:18:31
этот переход Кемаль
02:18:35
Это очень хорошо говорит.
02:18:37
[Музыка]
02:18:38
это А это обычное дело Ты самая маленькая мать
02:18:42
Почему ты такой застенчивый, Ахмет, я так расстроена.
02:18:45
Мой зять наговорил какую-то ерунду, о боже.
02:18:49
Бог не просто ответил, сестра, всем нам.
02:18:51
Как ты сказала, я тоже сказал, мама, девочка-психопатка.
02:18:54
но все же мой отец слишком много
02:18:57
Я преувеличил. Вот он и выгнал ребенка из дома. Так получилось.
02:19:00
Это случилось, но мой большой мальчик, они разберутся в этом отсюда.
02:19:02
Он берет свое сердце туда, не волнуйся
02:19:05
Мы семья, я надеюсь, что моя мама будет ее частью.
02:19:07
Надеюсь, я что-нибудь скажу. Давайте послушаем.
02:19:10
Вы слишком долго задерживались в своих мыслях?
02:19:13
Давай повесим трубку, не говори ерунды
02:19:19
я
02:19:20
[Музыка]
02:19:22
Ахмет, посмотри, как я никогда не задерживаюсь.
02:19:26
Он возвращается домой, почему ты продлеваешь это?
02:19:31
Мы болтали, когда он меня уволил.
02:19:34
Когда ты отступаешь, это еще далеко.
02:19:37
Я продлеваю это, брат, как ты знаешь.
02:19:41
сижу Ахмет
02:19:43
Я очень извиняюсь перед вами, это несправедливо по отношению к вам.
02:19:47
ты сделал
02:19:49
мне стыдно за себя
02:19:51
Я не доверяю тебе, я не верю тебе
02:19:54
для
02:19:56
Я не знаю, как ты можешь меня простить
02:20:00
И как мне заставить тебя простить себя?
02:20:02
Я не знаю, но должна быть амнистия
02:20:07
должен
02:20:08
Я знаю, просто потому, что я это говорю
02:20:10
Даже если я не приду, ради женщины и ребенка
02:20:12
пришел мой сын, я поступил с тобой несправедливо
02:20:14
к сожалению, этого не произошло, не надо
02:20:17
[Музыка]
02:20:20
Ахмет, посмотри, что у нас в жизни.
02:20:23
Мы не видели ни зла, ни такого зла
02:20:25
Мы не знали людей, мы не знали, мы не могли понять
02:20:29
Но мы не могли поверить, что ты сделал такое
02:20:31
Такой модели зла мы еще не видели
02:20:34
мы этого не видели
02:20:36
Как мы можем испытать зло в человеческом теле?
02:20:38
Мы не знали, сколько фигур можно найти
02:20:40
Сынок, мы не могли понять, неужели это такое зло?
02:20:43
Мы не видели великого зла И музыки О
02:20:47
поэтому мы благодарим вас больше всего
02:20:51
Всем большое спасибо, мне очень жаль
02:20:54
Желаю тебе продолжения, я буду следовать за тобой
02:20:56
Я не доверяю тебе, потому что не могу понять
02:20:58
мне очень жаль за это
02:21:04
Нет, мне тоже очень жаль, пап, вообще-то.
02:21:07
Потому что ты знаешь, все эти годы
02:21:10
Этот не заслужил твоего доверия, Иммммм, ох, Хем
02:21:13
Никто мне не верит, ты говоришь, что это мое
02:21:15
Итак, у меня есть преступление, да, папа?
02:21:18
ты красивый мужчина
02:21:21
Смотри смотри
02:21:22
Отныне смотри на то, чтобы быть достойным тебя
02:21:26
Я буду работать по-настоящему
02:21:28
Позволь мне поцеловать твою руку. Хорошо, да, я отдаю ее тебе.
02:21:32
давай, давай, давай
02:21:56
[Музыка]
02:22:06
ОН
02:22:08
Я чувствую, что ты так устал
02:22:12
но я тоже
02:22:16
Что мы испытали, Керем?
02:22:19
просто чтобы спросить
02:22:24
Я имею в виду, мне очень жаль тебя.
02:22:30
И
02:22:31
Я говорил тебе, что твоя жена - моя бывшая любовница.
02:22:33
Я не говорю
02:22:35
я только что тебе сказал
02:22:38
Да, ты должен был сказать мне, но ты тоже
02:22:41
Я понимаю. Так что это очень сложно.
02:22:45
сэр
02:22:47
Мы испытаем нечто подобное снова, ок.
02:22:49
Я обещаю тебе, обещание, обещание, обещание?
02:22:53
отдай это Элиф
02:22:54
[Музыка]
02:22:58
подписаться
02:23:00
подписаться
02:23:07
он он
02:23:19
[Аплодисменты]
02:23:21
[Музыка]
02:23:28
[Аплодисменты]
02:23:29
[Музыка]
02:24:03
[Аплодисменты]
02:24:07
подписаться
02:24:09
[Музыка]
02:24:13
подписаться

Описание:

Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm: Ece, Ahmet’e büyük bir tuzak kurmuş ve onun evden kovulmasını sağlamıştır. Başta Firuze, Irmak ve Fadime olmak üzere herkes Cevat ile konuşur ancak Cevat çok sinirlidir, Ece’ye çirkin bir iftira attığını düşündüğü için Ahmet’i affedip, eve geri almak istemez. Evsiz kalan Ahmet çareyi, Meral ve Necati’nin evine gitmekte bulur. Ahmet’i geri çeviremeyen Meral ve Necati, Cevat geldiğinde zor anlar yaşarlar, Ahmet’i saklamaya çalışırlar. Öte yandan Kerem, Aslı ile buluştuğunu Pınar’dan gizlemiştir. Kerem’in yalanını ortaya çıkaran Pınar, Kerem’den ayrılır. Pınar İzmir’e yerleşmeye karar verir. Artık İzmir’de yaşayacak ve oradan çalışacaktır. İzmir’e giderken talihsiz bir trafik kazası geçiren Pınar, Kerem’i arar ancak ona ulaşamaz çünkü Ece iletişime geçmelerini engellemiştir. Taner ve Fadime’nin aşkı da dolu dizgin devam etmektedir. Fadime ve Taner evlenmeye karar verir. Tam nikah tarihi aldıkları zamanda Taner’in hastalığı depreşir ve durumunun iyi olmadığını öğrenirler. Taner’in hastalığının hızlı bir şekilde ilerlemesi ve unutkanlık durumunun başlaması herkesi çok üzer. 10. Bölümü izlemek için tıklayınız ➤ https://www.youtube.com/watch?v=d9bQKWUNeCo Kocaman kalabalık bir aile ve sıcacık insan hikayelerinin yer aldığı "Mükemmel Eşleşme" her cumartesi saat 20.00’de TRT 1'de... Mükemmel Eşleşme Sosyal Medya Hesapları: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser https://www.facebook.com/unsupportedbrowser https://twitter.com/M_eslesmeTRT https://www.youtube.com/channel/UCrkKqoWQyiskPrdQCUE30zg —— TRT1 Resmi Facebook Sayfası: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser TRT1 Resmi Twitter Sayfası: https://twitter.com/trt1/ TRT1 Resmi Instagram Sayfası: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser TRT1 Resmi YouTube Kanalı: https://www.youtube.com/TRT1

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Mükemmel Eşleşme 9. Bölüm"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.