background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "This Thing is Crazy Fast - Kodak Part 3- Smarter Every Day 286"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Smarter
Every
Day
Science
Physics
Destin
Sandlin
Education
Math
Smarter Every Day
experiment
nature
demonstration
slow
motion
slow motion
education
math
science
science education
what is science
Physics of
projects
experiments
science projects
Kodak
film
analog photography
ektachrome
portra
canon
fuji
engineering
manufacturing
how it's made
How Does Kodak Make Film?
Engineering
rochester New York
Plan Tour
Behind The Scenes
American Manufacturing
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:02
днем.
00:00:09
Это на пленочной фабрике Kodak в
00:00:11
Рочестере, штат Нью-Йорк. Тот факт, что нам удалось
00:00:12
снимать на заводе, просто поразителен, вот
00:00:14
как изготавливается фотопленка Kodak, и
00:00:17
это третье из трех видео в
00:00:19
первом видео мы посмотрели основу, как
00:00:21
они там делали эту штуку, мы
00:00:23
узнали о пленках с подложкой Estar
00:00:25
и о невероятных технологиях, связанных
00:00:27
с получением этих пластиковых гранул,
00:00:29
их плавлением в специальном шнеке,
00:00:31
экструдированием, растягиванием
00:00:32
и охлаждением. это непрерывный процесс,
00:00:35
и мы узнали о концепции, называемой
00:00:37
аккумулятором. Это продуманное расположение
00:00:39
шкивов, которые распределяются для сбора
00:00:41
материала внутри производственной линии, поэтому
00:00:43
вам никогда не придется останавливать
00:00:45
экструзию со шнека. Это позволяет вам
00:00:47
никогда не останавливать процесс от движения,
00:00:49
в то время как в конце линии вы можете
00:00:51
остановить рулон и сделать разрез. Во втором
00:00:53
видео мы взяли тот широкий рулон, который
00:00:55
сделали правильно, и нанесли
00:00:56
на него светочувствительное покрытие, чтобы получить
00:00:59
водопад с ламинарным потоком, я шучу не правда ли,
00:01:01
невероятно, как эта штука работает,
00:01:03
они на самом деле наносят несколько
00:01:05
слоев одновременно с помощью этого водопада, и
00:01:07
они делают слои, как в этих
00:01:09
специальных чайниках в подвале, и,
00:01:11
о, кстати, все происходит в
00:01:13
темноте, и после того, как они наносят
00:01:15
Покрытия, которые им приходится сушить,
00:01:17
как будто транспортировка длиной в милю все еще
00:01:19
происходит в темноте, они почти не
00:01:21
прикасаются к этому материалу, потому что они
00:01:22
перемещают его с помощью воздуха, на самом деле они используют
00:01:23
этих роботов эпохи 90-х годов, чтобы перемещать вещи
00:01:26
вокруг, это технологическое чудо. Итак,
00:01:29
в конце второго видео у нас есть
00:01:31
светочувствительная пленка и эти большие
00:01:33
светонепроницаемые коробки, называемые шкатулками, и на
00:01:35
этом этапе нам нужно придумать, как
00:01:37
разрезать ее так, чтобы она была достаточно маленькой, чтобы ее можно было
00:01:39
положить в камеру, которая нам нравится. это
00:01:41
называется разрезанием, нам нужно разрезать пленку,
00:01:43
а затем проделать
00:01:45
в ней эти маленькие отверстия, потому что эти маленькие
00:01:46
отверстия для звездочек важны для того, чтобы она
00:01:49
проходила через вашу камеру, поэтому
00:01:50
после того, как мы это сделаем, нам нужно построить
00:01:53
это, можем ли мы собрать посмотрим, как они
00:01:55
делают банку, а затем нам нужно поместить
00:01:57
в нее пленку, а затем, после того как мы поместим
00:01:59
пленку в эту банку, нам придется поместить
00:02:01
все это в эту банку, а затем мы
00:02:03
посмотрим, как они помещают в этой
00:02:05
коробке этот процесс невероятен, и я
00:02:07
очень рад поделиться им с вами,
00:02:10
иностранное [Музыка]
00:02:14
самое главное помнить, что на
00:02:16
пленке, с которой мы будем иметь дело
00:02:17
сегодня, уже есть светочувствительное
00:02:19
покрытие, поэтому у нас есть держать
00:02:21
все в темноте до того
00:02:23
особенного момента, когда затвор
00:02:25
откроется, и вы экспонируете изображение,
00:02:28
кстати, я собираюсь делать фотографии на пленку
00:02:30
на протяжении всего этого процесса, чтобы вы могли
00:02:32
увидеть процесс кодирования, снятый на
00:02:34
пленку Kodak в любом случае, очень круто, давайте начнем.
00:02:36
Я собираюсь познакомить вас с Патриком.
00:02:37
Патрик — молодой инженер, который
00:02:39
последние несколько лет с тех пор, как
00:02:41
закончил школу, посвятил изучению всего этого
00:02:42
процесса, и он собирается провести нас
00:02:44
через каждый шаг, теперь этот процесс завершен.
00:02:47
потрясающе, но мы собираемся начать прямо
00:02:48
здесь, у продольно-резательной машины, и мы
00:02:50
пойдем на встречу с Тимом Тим — оператор продольно-
00:02:52
резательной машины, и он может делать это буквально
00:02:54
с закрытыми глазами, это то место, где мы
00:02:57
разрезаем пленку, в которой она поставляется от кодирования в
00:03:01
широком рулоне 54 дюйма все
00:03:04
темно
00:03:05
оно входит в подъемник крышки
00:03:08
подъемник крышки входит снимает крышку так что
00:03:11
это будет гроб, и вы
00:03:13
поднимаете крышку на гробу, поправьте
00:03:15
крышки там, ох понял, как только это
00:03:18
закончится, мы пойдем и проверим рулон, убедимся, что
00:03:19
мы получили правильный рулон, мы нажмем несколько
00:03:21
кнопок, он автоматически загружается на
00:03:24
резак,
00:03:25
этот, э, разрежет 12 000 футов,
00:03:29
так что один из этих больших гробов вмещает 12
00:03:33
000 футов, вау, и этот резак мы обычно
00:03:35
делаем полный разворот на 12 000 футов, и это
00:03:37
примерно пять футов на 35-миллиметровый рулон,
00:03:39
это правильно, они понимают это правильно,
00:03:42
да, это правильно, все в порядке, так что это
00:03:44
Патрик Патрик, инженер, приятно с
00:03:46
вами познакомиться, это э-э-э на
00:03:48
вине поэтому мы кладем его на разматывающую нить,
00:03:51
там будет лидер в
00:03:52
машине, это домашнее животное или это ацетат,
00:03:55
это звезда, окей, эстар понял, да, так что у
00:03:58
вас есть два банка, у вас есть
00:04:00
даже в вашем странный банк, это
00:04:03
резак диаметром 35 миллиметров, поэтому у вас есть
00:04:06
натяжение с одной стороны на всем листе,
00:04:08
который находится прямо здесь, это целый
00:04:10
лист, все натянуто,
00:04:12
все натянуто, да, они
00:04:14
натягивают, видите, они вращаются, да,
00:04:16
они вращаются правильно теперь о да да
00:04:18
окей,
00:04:20
так это на самом деле движущийся лидер
00:04:21
прямо сейчас нет окей мы не
00:04:23
бегаем трусцой, у нас просто есть напряжение, так что это холостой
00:04:26
ход, да у этих, э-э,
00:04:29
приливы под этими направляющими
00:04:31
муфтами, да, о, вот как вы поддерживаете
00:04:33
напряжение, да понял, окей, я с тобой,
00:04:36
это круто, и ты знаешь, Тим, ты знаешь
00:04:38
все об этой машине, ну, больше,
00:04:41
чем кто-либо другой, да, Тим - это Тим,
00:04:44
парень, так что это тот парень, так ты
00:04:46
инженер, сколько у тебя времени, нет, я просто
00:04:48
оператор, я не хотел вас обидеть,
00:04:50
назвав вас инженером, так что он
00:04:52
инженер, так что вы, по сути, учите
00:04:53
его да, о да, да, вот как это
00:04:56
работает, разве это не похоже на каждую производственную
00:04:57
работу, на которой я когда-либо работал? операторы
00:04:59
учат инженеров тому, как это
00:05:01
работает, это здорово, так что у вас есть, ну,
00:05:03
вы знаете, это четный банк, а затем у вас
00:05:05
есть нечетный банк, так что это по сути,
00:05:07
э-э, нечетный банк, они
00:05:10
все застряли, а затем вы получаете вы
00:05:12
судья, идущий на турнир,
00:05:15
так что это просто пустая трата, и вы идете куда
00:05:18
-нибудь забирать серебро, да,
00:05:19
да, его забирают и отправляют туда,
00:05:22
это, очевидно,
00:05:24
вы знаете свою сетку, все
00:05:26
в порядке, и именно там они накатали ее
00:05:28
на линия estar правильная, поэтому, поскольку продольно-
00:05:30
резательная машина настолько велика, что мы можем
00:05:31
видеть ее только по частям, это то, на что мы
00:05:33
смотрим в целом, у нас есть большой
00:05:35
рулон пленки, который разматывается и подается
00:05:37
в машину, он поднимается и перегибается. и
00:05:39
вплоть до серии лезвий, которые разрезают и
00:05:42
отправляют половину пленки на нечетную сторону, а
00:05:43
половину пленки на четную сторону для свертывания. Края
00:05:45
обрезаются, а
00:05:47
затем отправляются в мусорное ведро, чтобы их можно было
00:05:48
переработать. до этого процесса, вы
00:05:52
знаете, после того, как мы нанесли светочувствительное
00:05:54
покрытие, все боялись
00:05:56
прикасаться к этой стороне,
00:05:57
но здесь похоже, что у меня есть валик,
00:05:59
который вступает в контакт здесь, на
00:06:02
другой стороне, так что да, да, поэтому мы касаемся
00:06:03
эмульсии в этом в этом здании
00:06:06
только я, в основном потому, что к тому
00:06:08
моменту, когда он
00:06:10
доберется до нас, он на самом деле высох, это уже не просто влажная
00:06:12
эмульсия, верно, в нем есть некоторая жесткость,
00:06:15
поэтому нам разрешено кататься
00:06:17
и накручиваться на эту сторону, так что сделайте у вас
00:06:19
здесь есть очки ночного видения да, окей,
00:06:21
вот как вы должны это делать, да,
00:06:24
я действительно ими не пользуюсь, нет, как будто
00:06:27
я работаю в темноте
00:06:29
почти 30 лет, так что это ничего, так что
00:06:33
вы можете на самом деле вид довольно приличный, я
00:06:36
мог видеть его, ага, в темноте, но вы
00:06:38
идете к резчику K3, где они снимают
00:06:42
этот фильм, там вы знаете, 30, 135,
00:06:45
которые вы знаете, я вы не можете видеть меня от меня
00:06:49
до вас, сэр мы делаем 35 миллиметров
00:06:51
прямо сейчас, это 35 миллиметров, но это
00:06:53
другое, да, так что это печатная
00:06:55
пленка для киноиндустрии, окей, э-э,
00:06:58
помощник
00:07:00
над ней, это то же самое, так что
00:07:04
спросите здесь, какой у нас конечный продукт
00:07:06
из этой комнаты, мы мы пришли сюда, у нас
00:07:08
есть большой рулон эстара,
00:07:11
мы разрезаем его, мы делаем наши четные
00:07:12
и наши нечетные, извините, наши нечетные и четные,
00:07:15
что мы посылаем из этой комнаты,
00:07:17
мы кладем, мы делаем рулоны здесь да,
00:07:19
как только машина запустится, вы увидите, что эти
00:07:21
тележки входят под рулоны, поэтому,
00:07:24
как только они подойдут под рулоны, вы знаете, что
00:07:26
рулоны построены, и обычно рулоны
00:07:28
составляют около 12 000 футов,
00:07:30
как только они там появятся,
00:07:32
и они уйдут. они выйдут из
00:07:35
стеллажей, а затем пойдут по
00:07:36
коридору, я говорю, рельсы здесь, да,
00:07:39
это идет прямо, посмотрите, что на рельсах есть
00:07:41
целая автоматизированная система,
00:07:44
окей, вся система обработки
00:07:45
автоматизирована, поэтому она идет отсюда к это
00:07:48
значит, что вы не прошли эту точку
00:07:50
в темноте, нет, когда он работает, если только
00:07:53
нет проблем, поэтому вы хотите увидеть, как он
00:07:55
работает, да, это здорово, если вы
00:07:57
не возражаете, да,
00:08:04
хорошо, так что теперь это разворачивается, да, так что
00:08:08
если ты смотришь сюда в окно,
00:08:09
ты действительно можешь видеть, как паутина движется,
00:08:11
все в порядке, так что она действительно идет сейчас, она
00:08:14
поднимается в ту сторону, трудно увидеть, но
00:08:16
это происходит, хорошо, я могу подойти сюда,
00:08:18
да, и тогда вот теперь мы проходим
00:08:20
через путь полотна вверху над
00:08:22
машиной, в порядке, и именно там у нас есть
00:08:25
элементы управления натяжением, у нас есть
00:08:26
управление полотном здесь, посередине,
00:08:28
так что вы можете видеть это прямо здесь, так что эта
00:08:31
штука на самом деле будет немного двигаться из стороны в сторону,
00:08:33
чтобы удерживать веб-центрировано, поэтому он
00:08:35
движется в этом направлении вбок, на
00:08:37
самом деле он делает это на повороте, на повороте, хорошо, он
00:08:39
питается таким образом,
00:08:41
да, так что он попадает, и на
00:08:44
самом деле это будет трудно увидеть,
00:08:45
здесь он действительно придет вниз,
00:08:46
чтобы я мог видеть, как она движется туда,
00:08:50
опускается,
00:08:52
а затем мы проходим через
00:08:53
нож, установленный здесь, вот где она на
00:08:56
самом деле поворачивается, возможно, вы можете
00:08:57
увидеть прямо через это окно здесь, как
00:08:58
паутина на самом деле спускается прямо на
00:09:00
ножи, окей и затем, когда он пройдет
00:09:03
через ножи, он
00:09:05
поднимется на перемотку, теперь он составляет 35
00:09:08
миллиметров, так что теперь он возвращается
00:09:10
на 35 миллиметров
00:09:12
через фланцевые ролики на сердечник,
00:09:16
а потом мы только что увидели, так он
00:09:18
вращается с каждой стороны да, ладно, я этого
00:09:20
не осознавал, поэтому ты чувствуешь
00:09:21
эту сторону и заполняешь эту сторону, это потому, что
00:09:24
мы хотим, мы хотим
00:09:25
разделить паутину, как только сможем пройти
00:09:27
сквозь ножи,
00:09:29
так что вот оно, прямо здесь, да
00:09:31
это продукт, который имеет длину 500 футов,
00:09:37
так что мы заполнили 500 футов, и теперь
00:09:40
вам
00:09:43
нужно снять эту пленку, поэтому, чтобы это
00:09:45
сделать,
00:09:46
мы, э-э, включили VAC,
00:09:50
сделали сварку, теперь обычно в темноте мы
00:09:54
будем отослать это и добавить
00:09:57
еще один полный рулон,
00:09:59
но поскольку это лидер, мы собираемся
00:10:02
оставить лидера, потому что я собираюсь
00:10:03
избавиться от этих отходов, поэтому мы собираемся
00:10:11
снова выполнить сращивание, вот и все в темноте вау,
00:10:17
это вакуум, вот этот пылесос,
00:10:19
да, там есть пылесосы сверху и
00:10:22
снизу,
00:10:23
наши пылесосы в порядке, это
00:10:25
двусторонняя клейкая лента, так что вы увидите,
00:10:27
когда она вернется, она
00:10:29
повернется и автоматически приклеит 500-
00:10:31
футовые рулоны вниз, через минуту все будет ясно,
00:10:33
когда вы увидите, что это происходит Хорошо, я
00:10:35
понял,
00:10:36
итак, сварка идет, теперь идет срез,
00:10:38
теперь вы действительно можете войти,
00:10:46
когда он опустится, вы увидите, как эти руки поднимаются,
00:10:50
вы можете услышать, как идет лента через
00:10:52
ролики прямо там ага где
00:10:55
ломтик АТС он вон там
00:10:57
только что прошел сейчас он пройдет
00:10:58
сквозь ножи теперь
00:11:00
я это вижу
00:11:02
и поэтому на нем белые маркеры
00:11:04
чтобы вы могли его видеть белый это
00:11:07
клей потому что я думаю, это в
00:11:09
темноте, так что это не имеет значения, да,
00:11:19
так что это просто отделило все, что
00:11:22
вы видите, что я имею в виду сейчас, да,
00:11:24
все эти рулоны застряли, о, я перехожу
00:11:28
к следующей операции, я вижу, мы этого не делали
00:11:30
поместите его все еще прикрепленным к
00:11:32
рулону, так как он выйдет из комнаты,
00:11:33
так что это похоже на перфорацию, поэтому
00:11:36
стык может легко рваться, это
00:11:39
правда, что он двусторонний, хорошо,
00:11:41
с обеих сторон есть клей, поэтому, когда он
00:11:43
переворачивается, он отрывает одну сторону, все
00:11:45
в порядке, теперь я понимаю, так что, по сути,
00:11:47
место сращивания заранее получает
00:11:49
двустороннюю ленту, готовую к использованию, чтобы
00:11:51
закрыть этот рулон, да, это верно, вы
00:11:54
используете двустороннюю, пока она не
00:11:55
закроет рулон, да, получилось это нормально, круто, это
00:11:57
имеет смысл, да, и ты можешь видеть
00:12:00
растерянность на моем лице, да,
00:12:03
я сказал, что это обретет смысл, как только ты это увидишь, ладно,
00:12:05
это то же самое,
00:12:09
мы просто должны убедиться, что они все
00:12:10
застряли
00:12:14
и так что я могу, я могу освободить волю, это точно,
00:12:16
хорошо,
00:12:18
и я должен увидеть это, оно закрыто,
00:12:21
там, да, они у всех есть, все
00:12:23
в порядке, да, хорошо, получил их, поэтому некоторые
00:12:26
сцепления вращаются более свободно, чем
00:12:28
другие, да, понял, и Итак, теперь вы
00:12:30
автоматически переместите эту тележку
00:12:32
туда, да, окей, обычно
00:12:35
эта машина выезжает, а эта стойка проходит
00:12:40
через другую сторону,
00:12:42
а затем они выходят из этой комнаты в
00:12:46
машину t-perf, вот как они отправлю
00:12:48
тебе булочки обратно да да,
00:12:50
рядом с нами есть еще одна комната, где все
00:12:54
это фиксируется, а потом мы получаем их из этой
00:12:56
комнаты,
00:12:57
ты хорош в этом,
00:13:00
я не знаю, это довольно круто, да, это
00:13:02
довольно законно, так что ты готов
00:13:03
разослать их, да,
00:13:16
о,
00:13:34
и так это закончится или нет, на этом все и
00:13:36
остановится, потому что я
00:13:38
собираюсь взять эту пленку NG,
00:13:40
выкинуть ее и надеть их обратно, но,
00:13:43
как я обычно говорил, когда ты
00:13:45
они находятся в производстве, и поэтому
00:13:48
вся эта машина предназначена для управления
00:13:50
натяжением, да, внимание очень
00:13:53
важно для ширины скольжения, и
00:13:54
все, что вы теряете натяжение, будет
00:13:56
повсюду снято на пленку, вау, ладно,
00:13:58
это большое дело, это круто, чувак, это
00:14:01
все в порядке, милый Патрик провел
00:14:03
меня в несколько шагов туда, где у них была
00:14:05
огромная сборка лезвий продольно-резательной машины,
00:14:07
и мы кратко обсудили,
00:14:09
как она работает, поэтому у нас есть верхний
00:14:11
и нижний набор здесь, в этой рамке, так что
00:14:14
мы' у меня здесь верхние ножи,
00:14:16
окей, покажи мне нож, они хороши,
00:14:18
это нож, так что это прямо под
00:14:20
прямым углом. Край вот здесь,
00:14:22
да, так что есть некоторые геометрические науки, в которые
00:14:23
мы не можем вдаваться здесь, ножницы вот здесь
00:14:26
тоже да, верно, это нож для резки,
00:14:28
поэтому пленка проходит прямо здесь,
00:14:29
поэтому мы как бы используем два разных
00:14:30
процесса в этом здании, у нас есть прямое
00:14:32
прямое скольжение, а затем
00:14:34
этот, где мы на самом деле оборачиваем вокруг
00:14:36
нижнего ролика Итак, он
00:14:38
входит сюда и вступает в контакт
00:14:40
с этим роликом,
00:14:42
который также имеет острый край,
00:14:44
правильно, вращается и выходит в другую
00:14:46
сторону, и поэтому на самом деле он создает, на сколько
00:14:49
градусов контакта вы бы сказали, прежде чем
00:14:51
он выйдет наружу, мы скажи около сотни,
00:14:53
может быть, меньше, окей, это здорово, большое спасибо,
00:14:56
этот эпизод «умнее каждый
00:14:57
день» спонсируется nordvpn, и вы,
00:15:00
наверное, слышали о виртуальных частных
00:15:02
сетях VPN, но я хочу рассказать вам историю,
00:15:04
которая, на мой взгляд, интересна, которой
00:15:06
пользовался мой дедушка чтобы использовать этот маленький
00:15:07
трюк, у него была старая рубашка, которая лежала у него в
00:15:10
шкафу, и он надевал на нее эту старую
00:15:12
рубашку, в ней были дырки, это что-то
00:15:13
вроде этой, он надевал эту рубашку
00:15:15
перед тем, как пойти купить машину или что-то в этом роде
00:15:17
вот так, потому что он не хотел, чтобы
00:15:18
продавец делал предположения о том, что
00:15:20
он может себе позволить, основываясь на том, насколько хорошо он был
00:15:22
одет. Есть новый способ использования VPN, о
00:15:25
котором я не знал, который очень
00:15:27
похож на трюк, который использовал мой дедушка,
00:15:28
вы знаете. что веб-сайты отслеживают ваш
00:15:30
IP-адрес, и они знают, где вы находитесь
00:15:32
в мире и откуда вы заходите на
00:15:34
их веб-сайт. Интересно, я
00:15:36
не знал об этом до недавнего времени, они
00:15:38
изменят цены на гостиничные номера и
00:15:42
электронику в зависимости от того, где они находятся.
00:15:45
думаю, ты из Я думаю, это
00:15:47
интересно, это действительно классное использование
00:15:48
VPN, поэтому вместо того, чтобы говорить, что вы занимаетесь серфингом в
00:15:50
Интернете из Америки, давайте воспользуемся
00:15:53
nordvpn для подключения от Delicious к
00:15:55
Columbia, и вы заметите, если зайдете на
00:15:57
разные веб-сайты, которые вы будут получать
00:15:59
разные цены в зависимости от того, что, по их
00:16:01
мнению, вы можете себе позволить в США. Microsoft
00:16:04
Office предлагается примерно за сто
00:16:06
долларов, имеет смысл прямо в Колумбии, это
00:16:09
77 долларов, что является существенной
00:16:11
разницей, но проверьте это, Adobe
00:16:13
Creative Cloud стоит тысячу долларов в
00:16:16
США в Колумбии его предлагают за
00:16:20
198 баксов, скажите, что здесь происходит.
00:16:24
Я думаю, это потрясающе, и если вы хотите
00:16:26
попробовать это, вы можете получить nordvpn, зайдя
00:16:28
на nordvpn.com. Разумнее, это лучшее
00:16:32
предложение, которое вы найдете в Интернете, так что идите
00:16:34
проверьте это, вы получаете действительно хорошую
00:16:36
скидку на двухлетний план, вы также получаете
00:16:38
четыре месяца бесплатно, так что nordvpn.com
00:16:42
умнее, у них тысячи серверов
00:16:44
в 59 разных странах, так что вы можете
00:16:46
выходить в Интернет из любого из этих
00:16:47
мест. Меня всегда
00:16:49
интересовало, можете ли вы использовать двойной VPN? Да, вы можете,
00:16:51
прямо там есть кнопка. Одна учетная запись
00:16:53
позволяет подключить до шести устройств, поэтому
00:16:55
она у меня есть на телефоне, установите ее на пару
00:16:56
разных компьютеров. Нордвпн очень
00:16:58
быстрый, так что вы не не нужно жертвовать
00:17:00
скоростью ради безопасности, зайдите на nordvpn.com,
00:17:03
если он вам не понравится, это
00:17:05
30-дневная гарантия возврата денег, если вы
00:17:07
попробуете и вам не понравится, они
00:17:08
вернут вам ваши деньги, и я Я благодарен
00:17:10
nordvpn за спонсирование этого эпизода,
00:17:12
потому что мне очень нравится создавать
00:17:14
подобный контент, поэтому теперь, когда мы разделили эти
00:17:16
большие рулоны пленки на нужную
00:17:17
ширину, чтобы они поместились в камеру, пришло время
00:17:19
увидеть один из процессов, которые мне были наиболее
00:17:21
любопытны. примерно, и это размещение этих
00:17:23
отверстий по бокам пленки. У
00:17:24
механических камер есть эти маленькие
00:17:26
звездочки, которые совпадают с этими отверстиями,
00:17:29
и это должно быть правильно, если они
00:17:31
ошибутся, тогда она не будет
00:17:32
правильно проходить через камеру и
00:17:34
будет это кошмар, мы прошли
00:17:36
через лабиринт залов, чтобы увидеть
00:17:37
особенную машину, которая это делает, и
00:17:39
я у Мэтта, одного из операторов, который
00:17:41
делает это возможным, так что прямо сейчас в этой комнате
00:17:43
горит свет, но обычно темно, да,
00:17:45
мы работаем в темное окружение,
00:17:48
опять же, как вы сказали, вот наш стенд,
00:17:51
это, по сути, мозг
00:17:53
операции, и он находится на шторах, чтобы вы
00:17:56
могли видеть экран, да, поэтому свет не
00:17:58
повреждает пленку, все в порядке, свет
00:18:00
удерживается, звук отличный,
00:18:04
так что мы пытаемся сделать в этой комнате,
00:18:06
так вот как пленка попадает,
00:18:10
это всего лишь один кусок пленки, нам
00:18:12
нужен готовый продукт с
00:18:15
перфорацией, окей, мы пробиваем
00:18:18
дырки, эта машина вот здесь, это
00:18:21
сердце, вот что позволяет
00:18:23
камера захватывает пленку именно там,
00:18:25
где
00:18:27
звездочка захватит пленку и
00:18:29
пропустит ее через камеру, ох вау, окей,
00:18:31
да, мы, так что именно здесь мы проделываем
00:18:33
отверстия и заканчиваем продукт в
00:18:35
зависимости от требований клиента, какой размер
00:18:38
они хотят, какой конкретные коды, хорошо, так что
00:18:41
вы можете делать отверстия разного размера и
00:18:43
разные пуансоны, да, действительно,
00:18:46
да, вот сюда вы помещаете
00:18:48
сердечник, ну, если быть честным с
00:18:51
вами, что происходит, если эта дверь здесь
00:18:53
будет открыта,
00:18:54
как вы сказали, мы внутри темная среда,
00:18:57
эта дверь будет открыта, есть рука,
00:18:59
которая проникает в стойку, вносит
00:19:02
рулон и автоматически загружает его, хорошо,
00:19:04
затем этот рычаг опускается, он помещает всю
00:19:07
компьютерную информацию, которая нам нужна для
00:19:10
создания этой роли, как это происходит, как это происходит
00:19:12
рука знает компьютерную информацию,
00:19:14
она загружается из фактической сыпи, окей,
00:19:16
ребята, на стойке есть карточка, она
00:19:18
будет красной, а затем, как только она будет отправлена
00:19:21
в компьютер, он узнает,
00:19:23
что это рулон на 2000 футов, рулон на 4000 футов.
00:19:25
или шесть тысяч футов, окей,
00:19:27
у клиента разные требования, и он
00:19:30
также скажет ему, какую печать
00:19:31
там разместить, это выглядит очень сложно,
00:19:33
давайте просто о
00:19:36
главном, это очень
00:19:38
сложно, но с точки зрения оператора
00:19:41
это на самом деле не так сложно,
00:19:43
окей, на самом деле у меня есть только пара взаимодействий
00:19:45
с машиной,
00:19:47
все остальное автоматизировано, можете ли вы
00:19:49
показать мне, что это такое, да, что я
00:19:51
собираюсь делать, так что рулон
00:19:53
был бы загружен именно так, я сделаю темную
00:19:55
среду
00:19:57
Итак, как оператор, я собираюсь снять эту
00:19:59
ленту, потому что мы этого не хотим,
00:20:02
поэтому давайте оставим ее,
00:20:04
и нам нужен закругленный край,
00:20:06
потому что мы не хотим повредить
00:20:08
сердце, хорошо, поэтому закругленный край, так что это
00:20:11
очень специфический
00:20:12
первый
00:20:14
закругленный край, да, окей, мы не хотим, чтобы
00:20:17
он проходил через сердце
00:20:19
на другом конце, окей, потому что есть
00:20:22
шанс, что когда он вставит винт, он
00:20:23
повредит сердце, так что там был вакуум,
00:20:25
да, так вот в этом и суть задняя
00:20:27
сторона пленки, чтобы не поцарапать ее, и так далее
00:20:29
на рулоне, где находится
00:20:32
светочувствительная часть, она внутри,
00:20:33
это эмульсия, да, и это
00:20:36
подложка, окей, снаружи
00:20:38
подложка, так что теперь я вытаскиваю этот нож
00:20:42
там будет баланс, я выбрасываю это,
00:20:44
хорошо, и это не позволяет мне перекрывать
00:20:47
пленку,
00:20:48
поэтому я купил это до ножа,
00:20:51
я собираюсь сбросить его
00:20:53
сейчас, я беру кусок ленты,
00:20:59
и вы хотите, чтобы он был в центре
00:21:01
пленка, в которую ты не хочешь писать, перфорированная,
00:21:02
окей, теперь я возьму ее, ты
00:21:05
не хочешь, чтобы лента была перфорированной,
00:21:06
потому что это испортит твой удар, это
00:21:08
очень круто, иначе танк может
00:21:10
застрять на сердце и причинить вред,
00:21:12
есть много вещей, которые могут
00:21:13
произойти, зарисуй это, так что теперь я
00:21:15
вытащу слабину
00:21:17
и отправлю пленку туда,
00:21:19
куда мне следует смотреть прямо сейчас, а
00:21:21
также все это, у тебя есть эта рука перемещение
00:21:23
пленки пройдет через этот
00:21:25
конец,
00:21:33
и заранее предопределено убедиться, что
00:21:36
я сниму ленту, и вот
00:21:37
эта доска выйдет, нож
00:21:40
разрежет пленку, так что я проведу всю
00:21:43
ленту через машину, ошибка, и тогда
00:21:45
это будет то, что мы называем царапающий
00:21:47
тест выполненным для
00:21:48
каждого рулона, который мы запускаем, будет проводиться
00:21:50
царапающий тест, который я отправлю в
00:21:52
систему труб, которая идет в
00:21:55
лабораторию качества, и инспектор проверит, что
00:21:57
она соответствует нашим стандартам, получил ее, и
00:22:00
что это за машина? самая
00:22:02
царапающаяся машина здесь самая
00:22:04
царапающаяся теперь вы сказали, что
00:22:06
собираетесь протестировать тестирование на царапины, это то, что
00:22:08
вы сказали, ну, это проверка,
00:22:10
царапин нет, понял, да,
00:22:12
потому что, очевидно, клиент хочет
00:22:14
идеальную пленку, и это наша цель, получили ее,
00:22:16
поэтому это проверяет что каждый рулон, который
00:22:19
мы выполняем, физически идеален, поэтому
00:22:21
нет никаких защитных ошибок,
00:22:24
а затем мы вручную обматываем его вокруг
00:22:27
машины.
00:22:33
ты не приклеивал это или что-то в этом роде,
00:22:34
ты просто установил натяжение, сделай работу
00:22:36
точно, оно обернется вокруг себя, затем
00:22:39
я ударю по руке Строителя,
00:22:41
и теперь мы открыли дверь для
00:22:43
демонстрационных целей,
00:22:46
понял, теперь я иду чтобы запустить
00:22:49
машину, все в порядке, так что где мне следует
00:22:52
искать, вот здесь она
00:22:54
заведется, она размотается
00:22:56
с задней стороны и
00:22:58
завершится здесь, окей, звучит хорошо,
00:23:14
спасибо, это
00:23:27
очень быстро, Мэтт, она работает до
00:23:31
3000 футов в минуту, это очень быстро,
00:23:33
да, раньше мы бегали со скоростью 100 футов в минуту на
00:23:36
машине старого образца, так что это действительно
00:23:38
увеличивало производительность, да,
00:23:40
значительно, мы делали это таким образом
00:23:42
около 20 лет, вы запускали это на 25 годах
00:23:44
Система со скоростью 100 футов в минуту. Я все еще делаю
00:23:47
некоторые продукты, которые нам еще предстоит запускать таким
00:23:49
образом. Можете ли вы показать мне, где проходят отверстия, ну,
00:23:51
как далеко? О, вы имеете в виду
00:23:53
перфорацию, где она, где она
00:23:55
прорезает отверстие, где она пробивает
00:23:57
это правильно? вот и он вращается, так что
00:23:59
это настоящий перфорационный барабан, это
00:24:02
штамповый барабан, окей, и когда он вращается, он
00:24:06
толкает перфорацию, о, я вижу это
00:24:08
прямо здесь, да, так это маленькие
00:24:10
столбики,
00:24:11
пробивайте их, пробивая отверстия в
00:24:13
пленке вот здесь,
00:24:14
да и выброшенная пленка попадает
00:24:18
в сердце, ее высасывают пылесосом, поэтому
00:24:20
он утомлен, поэтому, если бы у меня была
00:24:23
высокоскоростная камера, я бы увидел маленькие дырочки в
00:24:25
пленке, идущие в этом направлении, да, если бы это было так, если бы
00:24:27
это было ясно, да, вы видите, вы видите, как
00:24:30
вакуум берет они вон там ведро
00:24:31
с этими дырками где-то прямо у
00:24:33
стены, я могу показать тебе, когда мы закончим,
00:24:35
окей, там большой изгиб, звучит хорошо, так что
00:24:37
можешь запустить это,
00:24:39
чтобы мы закончили, мы хлебали, как
00:24:42
спагетти лапшу, мы проглотил конец
00:24:44
фильма, все в порядке, так что
00:24:47
этот рулон готов,
00:24:49
и на этом этапе, как снять
00:24:51
ядро, нет,
00:24:53
если бы это было настоящее производство, я бы не стал, что
00:24:56
произойдет, вот эта рука,
00:24:59
вы видите, там ядро вот да, эта
00:25:01
рука опускается, она занимает пустую сердцевину,
00:25:04
возвращается в втянутое положение,
00:25:06
пока это происходит,
00:25:08
рука манипулятора вводит мой следующий полный рулон
00:25:10
пленки, это потрясающе, так что да, я не делаю, я
00:25:13
ничего не трогаю с этой стороны понял,
00:25:15
это все автоматически, так что на этой
00:25:17
машине вы беспокоитесь, есть ли
00:25:19
что-то, что обычно портит э-э,
00:25:22
обычно это впечатляет, иногда с вами
00:25:25
могут случаться необычные происшествия,
00:25:28
но они
00:25:29
очень надежны, это впечатляет, хотя
00:25:32
как много таких у вас, ребята, у нас
00:25:35
есть эти два здесь, а затем у нас есть
00:25:37
семь с другой стороны семь с
00:25:39
другой стороны да, раньше у нас было 28, но
00:25:41
поскольку кино не так популярно, как
00:25:44
раньше, оно снова набирает обороты нет, мне
00:25:46
это нравится, мне это нравится, и тебе нравится твоя
00:25:48
работа, о, мне она нравится, мне нравится, я начал 26 лет
00:25:51
назад и, очевидно, переживаю все
00:25:54
изменения, через которые мы прошли, я очень
00:25:56
удивлен, что все еще здесь, да, многие из
00:25:59
нас никогда ожидал, что, несмотря на все
00:26:02
плохие новости, вы видите, что
00:26:03
производство растет, да, кажется, оно
00:26:06
движется в этом направлении, потому что мы работали, на
00:26:07
самом деле работали сверхурочно, мы
00:26:10
слышим обо всех режиссерах в
00:26:11
Голливуде, которые все еще любят кино. Я все еще
00:26:14
снимаю фильмы, да нет Мои друзья то же
00:26:16
самое, что когда ты поднимаешься наверх, они
00:26:19
все равно снимают 120, и я большой
00:26:21
поклонник музыки, поэтому у меня все еще есть записываемые альбомы, они
00:26:24
возвращаются, о да, я был потрясающим, так что
00:26:26
да, это действительно круто, мне это нравится
00:26:28
потому что я сказал ребятам, что то, что он
00:26:31
новый, не означает, что он улучшенный, я слышал,
00:26:34
вы можете показать мне дыры, которые
00:26:36
выходят из фильма, да, я покажу вам прямо
00:26:37
здесь, и вот что происходит, когда мы
00:26:40
управляли всем этим Банком семь,
00:26:42
все перфораторы высасываются через
00:26:45
вакуум, и у нас есть эти два больших бункера
00:26:48
прямо здесь, окей, и именно здесь их
00:26:50
распределяют
00:26:52
так прямо здесь ох вау да, чувак, вот
00:26:57
сколько фильмов мы отсняли, это
00:27:00
потрясающе, все маленькие, все эти маленькие
00:27:02
перфорации
00:27:04
и это серебро
00:27:06
там точно есть серебро, поэтому мы перерабатываем его, чтобы
00:27:08
восстановить серебро, и как только оно выйдет
00:27:10
сюда, оно будет на свету, так что это ты,
00:27:12
просто переработай все это,
00:27:13
могу я сфотографироваться с тобой там,
00:27:14
Мэтт, о конечно,
00:27:17
я уверен, что он правильно сказал вам, что
00:27:19
средняя часть, которая на самом деле создает
00:27:21
перфорацию, которую мы называем сердцем,
00:27:22
верно, нет, он мне этого не говорил, окей, поэтому
00:27:24
мы так смешиваем в сердце, я скажу,
00:27:27
что оператор Мэтт, кажется, он не
00:27:30
беспокойтесь по этому поводу, что
00:27:32
говорит мне о том, что инженеры делают
00:27:33
свою работу правильно, да,
00:27:36
в разработке много технологий,
00:27:38
которые говорят, что правильно, три тысячи
00:27:40
футов в минуту - это не не медленно, когда
00:27:42
вы перфорируете на таких скоростях,
00:27:44
есть много дополнительных вещей, о которых вам
00:27:45
нужно начать думать, окей, верно,
00:27:48
я имею в виду, что когда вы поднимаетесь со скоростью 3000 футов в
00:27:50
минуту, вы сейчас думаете о гармониках,
00:27:52
да, правильные вибрации, гармоники,
00:27:56
внимание действительно важно,
00:28:00
поэтому мы на самом деле пробираемся сквозь них
00:28:01
мастерская по техническому обслуживанию здесь,
00:28:03
потому что здесь выставлено много сердечек,
00:28:08
и вот один из видов открытых,
00:28:11
так что да, лицевая панель машин
00:28:14
здесь,
00:28:15
и только эта маленькая часть торчит,
00:28:16
окей, и у нас есть все шланги и
00:28:20
все такое, подключенные к передней части здесь,
00:28:22
тянут пылесосы, и это одна из причин, почему
00:28:25
мы прозвали его сердцем, потому что у нас
00:28:26
здесь есть масляный туман, и когда он
00:28:29
работает,
00:28:31
через него течет приятное красное масло, как Сердце,
00:28:33
это просто прямые эвольвентные зубы,
00:28:35
не так ли, да, это интересно, так что
00:28:37
могу ли я сесть в это кресло, да, вроде как
00:28:40
заняться этим, это действительно очень
00:28:42
высокая точность, хорошо, я вижу, у вас
00:28:44
здесь есть установочные винты да, они
00:28:48
позиционируют каждое отдельное отверстие
00:28:51
Да, так это наборы там,
00:28:53
они называются штампами, а вверху
00:28:55
- пуансоны, так что у нас есть
00:28:57
оператор пуансонов и штампов, могу ли я повернуть его,
00:29:00
э-э, да, эй, ты так думаешь, да окей, я
00:29:04
хватаю его здесь, окей, это свободный ход,
00:29:06
так что я должен иметь возможность, да, посмотреть на это,
00:29:09
окей, так что это просто один на один,
00:29:14
я сказал, что не чувствую никакого механического взаимодействия,
00:29:16
нет, да, так что это на самом деле
00:29:18
сквозная доставка, так что, по сути, вот мой
00:29:20
нож так что это отверстие должно двигаться влево и
00:29:23
вправо вверх и вниз, чтобы индексироваться с
00:29:26
соответствующим ему пуансоном,
00:29:29
и знаете ли вы, сколько их
00:29:31
на колесе 96. там 96. и вот
00:29:34
они парные, да, и они перенастраиваются
00:29:38
в паре, правильно, сколько времени нужно, чтобы
00:29:40
настроить их э-э, месяцы, месяцы, чтобы настроить
00:29:43
одно сердце, да, ты серьезно, да, ну,
00:29:47
у меня так много вещей, которые я хочу у тебя спросить, хм,
00:29:49
как оно приводится, в
00:29:50
этом направлении стоит большой мотор, да да, так что есть сервопривод на
00:29:55
сервоприводе с прямым приводом, прямой
00:29:57
привод, да, это невероятно, я
00:30:00
заметил прорези внутри, так что у
00:30:03
вас есть канал, да,
00:30:05
в нем есть вакуум, да, поэтому вы максимизировали
00:30:08
площадь поверхности вакуума вместо того, чтобы
00:30:10
иметь маленькие отверстия,
00:30:11
вы фактически распределяете этот вакуум по
00:30:14
большой площади поверхности, и это
00:30:20
невероятно точно обработанная деталь, так
00:30:21
что это монолитная деталь,
00:30:23
не так ли, кольцо,
00:30:26
э-э, каждый отдельный штамп индивидуален,
00:30:28
и тогда каждый штамп индивидуален но
00:30:30
вакуумная камера - это одно большое кольцо,
00:30:33
которое сразу же находится прямо на
00:30:35
барабане, да, так что,
00:30:38
сколько деталей находится в этой головке,
00:30:40
все в порядке, так что у вас есть барабан штампа,
00:30:43
который является тем, что все
00:30:45
прикручивается к вакуумным каналам,
00:30:47
а затем у вас есть я установил его, установите
00:30:50
штамп с каждой стороны, все 96 вокруг, а
00:30:53
затем у вас есть вакуумный канал по всему
00:30:54
периметру, это да, но это прямо на
00:30:56
самом барабане штампа окей, и
00:30:59
качество поверхности очень важно,
00:31:00
невероятно, потому что это касается
00:31:03
пленки, да, окей, и куда
00:31:05
идет перфорация после того, как она пробита
00:31:06
в отверстия, которые являются нижней частью, вот как
00:31:08
они становятся экстремальными, вы видите
00:31:10
этот вид кольцевого света
00:31:13
да, там пружинный свет,
00:31:15
это на самом деле мы подключаем пылесос
00:31:17
прямо к центру здесь, и
00:31:20
он приходит сюда, да, хорошо, и это
00:31:23
тот маленький шланг, который был спереди,
00:31:24
тянул его вверх и наружу, это потрясающе, так что у
00:31:27
вас когда-нибудь было здесь застревает, потому что если
00:31:28
вы доберетесь,
00:31:29
потому что, если эта штука будет работать супер-
00:31:31
супер быстро, произойдет следующее:
00:31:34
если она попадет в одну сторону, и вы получите
00:31:37
комок из них, вы получите, что это за
00:31:39
центробежная сила, она забросит ее
00:31:41
туда, и вы получить эффект стиральной машины,
00:31:43
да, или они не захотят
00:31:45
выходить, и вы не сможете положить больше в
00:31:46
отверстие, и это проблема, ладно, и
00:31:48
тогда она становится дисбалансной, да, вот тут и
00:31:51
появляются гармоники, я изо всех сил
00:31:52
пытаюсь Выразите, насколько
00:31:54
это впечатляет меня, например, если вы когда-либо
00:31:55
проектировали что-нибудь, идея совместить
00:31:57
все эти стойки со штампами и заставить
00:32:00
эту штуку работать со скоростью 3000 футов в минуту,
00:32:02
это невероятно, как будто вы должны быть
00:32:05
уверены, что вы делитесь этим, но вы не
00:32:06
вступайте в контакт, и
00:32:09
в этой сборке сотни деталей, это очень
00:32:11
сложно, да, так что это такое, чтобы
00:32:13
вы могли смотреть в
00:32:14
микроскоп, вы не можете снимать через
00:32:15
микроскоп, так что вы действительно
00:32:16
сможете смотри сквозь матрицу, смотришь
00:32:18
на перфорацию, окей, когда ты просматриваешь
00:32:21
здесь, я смотрю сквозь матрицу, смотри сквозь матрицу, и нажимай вверх,
00:32:22
добавляй удар,
00:32:27
так что ты должен быть осторожен, потому что это
00:32:28
действие, над которым ты работаешь, поэтому вы также можете
00:32:31
немного покачивать его вперед и назад,
00:32:33
если хотите, ох, вот
00:32:35
вы смотрите на края, да, вот как вы
00:32:39
собираетесь использовать этот инструмент, чтобы помочь настроить
00:32:41
это правильно, потому что вы действительно хотите
00:32:43
посмотреть на выравнивание
00:32:45
удара с этим кубиком правильно, потому что
00:32:48
его касание действительно очень плохо на скорости 3000
00:32:50
футов в минуту, хорошо, вы смотрите на
00:32:51
обратную сторону удара, да, мы
00:32:53
смотрим вверх матрица
00:32:55
в верхней части пуансона, хорошо, где
00:32:57
они взаимодействуют,
00:32:59
так что вы раскачиваете ее взад и вперед на
00:33:01
этом очень важном приспособлении здесь,
00:33:04
и вы можете бросить это, вставить
00:33:06
и выдвинуть, не так ли, да, посмотрите на
00:33:08
передняя передняя перфорация задняя перфорация в порядке, так что
00:33:10
удары назад удары ох вау, так он
00:33:12
на самом деле получил
00:33:14
или она, кто бы это ни делал, ох вау, так что
00:33:17
некоторые зубы были
00:33:18
удалены, да, или удары, извините, некоторые
00:33:21
удары были удалены, и поэтому они
00:33:23
вставляют их и все такое специальный
00:33:25
инструмент, не правда ли, о да,
00:33:28
это так круто,
00:33:30
все это специальный инструмент, это
00:33:32
потрясающе,
00:33:34
о, и это оптоволоконные лампы, я использую
00:33:35
их для шлирен,
00:33:37
ладно, просто чтобы посмотреть, что происходит, и что
00:33:40
происходит. Вот
00:33:42
кто-то, кто работает над этим,
00:33:45
собирается здесь у нас
00:33:47
все еще есть вакуумное кольцо, и оно находится на
00:33:50
нефоточувствительной стороне, правильно,
00:33:52
правильно, оно находится на обратной стороне
00:33:54
пленки, на обратной стороне пленки, и поэтому
00:33:55
они проходят через
00:33:58
эти резьбовые соединения по одному дырки, которые они делают,
00:34:01
они делают
00:34:03
перфорационные отверстия, это то, что они делают, это
00:34:05
умирает, штампы, извините меня, они такие, вот что
00:34:08
перфорационное отверстие называется матрицей,
00:34:09
да, поэтому они вставляют эти штампы по одному
00:34:12
и они их выравнивают,
00:34:15
чувак, я просто сейчас оцениваю
00:34:17
эту деталь,
00:34:19
эта деталь имеет
00:34:21
96
00:34:23
наборов по четыре резьбовых отверстия, так что убить
00:34:26
эту деталь дорого, ох, эта
00:34:28
деталь стоит десятки тысяч
00:34:30
долларов, о да это потрясающе, это
00:34:33
все сердечки, это все сердечки, окей,
00:34:35
и если одна часть сердца, я
00:34:38
оцениваю ее в десятки и десятки тысяч
00:34:40
долларов,
00:34:41
и у вас есть несколько частей, и тогда у вас
00:34:43
есть все эти маленькие, я уверен
00:34:45
они из закаленной стали ээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ (
00:34:48
опять как бы вы назвали это сообщение эх удары удары твердосплавные штампы
00:34:51
окей эта комната
00:34:54
представляет собой много денег да это невероятно окей большое
00:34:58
спасибо
00:35:01
окей мы разрезали пленку и проделали в ней дырки
00:35:03
теперь мы можем поместить его в эту маленькую банку,
00:35:05
а это значит, что нам нужно построить банку,
00:35:07
что сложнее, чем я
00:35:09
изначально думал, вы вкладываете эти большие
00:35:11
металлические листы со всеми
00:35:14
напечатанными на них журналами, и у них уже есть
00:35:15
металлический код. там да, чтобы
00:35:18
камера могла прочитать ISO
00:35:20
фильма, поправьте, человек, ответственный за
00:35:21
нарезку этих вещей, - Донован, мне
00:35:23
снова суждено, я просто отодвигаюсь на расстоянии, так что
00:35:25
вы покажете мне, как вырезать эти
00:35:26
вещи, конечно, это круто, это здорово, ладно,
00:35:29
поехали Донован показал мне, как
00:35:31
они разрезают большие листы на полоски,
00:35:32
которые позже станут банками, вау,
00:35:36
это быстро,
00:35:48
так что вы визуально проверяете каждую отдельную вау,
00:35:51
да, каждая полоска просматривается
00:35:53
человеком, и это законно, так что теперь
00:35:55
вы переверните его вот так,
00:35:57
и вы посмотрите вниз,
00:36:03
ваш мозг тут же делает какие-то изящные вещи, ну, чем
00:36:04
больше, тем
00:36:06
лучше у вас получается все,
00:36:11
что угодно, потому что это матовое покрытие,
00:36:12
это матовая задняя часть, вы знаете, серебро
00:36:15
отразится в ваших глазах, да, мы тогда пошли
00:36:17
за углом, и Донован показал мне
00:36:19
машину, которая делала маленькую
00:36:20
металлическую торцевую крышку для канистр с пленкой, так что
00:36:23
в этот момент вы берете этот металл
00:36:24
и превращаете его в то, что нужно, так что
00:36:26
это идет на конец банки, да, это
00:36:45
[Аплодисменты]
00:36:56
Итак, вы помните те длинные полоски,
00:36:58
которые Донован хорошо подготовил? Пришло время
00:36:59
подготовить их к превращению в
00:37:02
такую ​​банку, и вы заметите одну вещь:
00:37:04
прямо там, на краю, есть
00:37:06
немного бархата, который делает это может зажечь тугую
00:37:08
машину, которая обычно
00:37:10
это делает, в тот день была отключена, но Патрик
00:37:11
показал нам, как она будет работать, если она будет
00:37:13
работать, поэтому мы приносим полосы,
00:37:15
которые мы только что сделали, на машине для
00:37:18
резки металла, и мы ударяем по нему
00:37:21
этим большим гигантским прессом, и мы обжимаем все
00:37:24
края здесь, прямо для ваших
00:37:27
легких замков, ага, а затем мы также
00:37:29
вырезаем его правильно, потому что нам нужно
00:37:30
приклеить торцевые заглушки, как это сделать,
00:37:32
не сбивая закрасить
00:37:35
очень осторожно,
00:37:37
хороший ответ получил, так что мы
00:37:41
сгибаем и режем одновременно, да,
00:37:45
и это подача в этом направлении,
00:37:46
правильно, так что мы ставим
00:37:49
туда бункер, и он забирает их по одному,
00:37:50
ага, а затем мы начинаем наклеивать
00:37:54
бархат здесь,
00:37:55
о, правда, это на самом деле происходит в
00:37:57
перевернутом виде. Итак, мы, ну, тогда мы
00:38:00
начинаем наклеивать бархат, так что у нас
00:38:02
есть клей на
00:38:04
обратной стороне, мы нагреваем его и приклеиваем
00:38:06
к к лямкам, окей, что
00:38:08
входит в Velvet, это как большой рулон, да,
00:38:11
так что вы увидите, вот это Velvet,
00:38:13
да, так что мы разматываем его и проходим, у нас
00:38:15
есть еще один аккумулятор, о,
00:38:18
это бархатный аккумулятор, о, это
00:38:21
это круто, мне это нравится,
00:38:24
поэтому оно накапливается, и для него не обязательно
00:38:26
иметь шкив, правильный да,
00:38:28
пылесос, да,
00:38:30
а затем мы приклеиваем его на
00:38:32
полосу, после того как он пройдет здесь, пройдет
00:38:35
через несколько нагревателей, а затем мы пройдемся по
00:38:36
этому хорошему набору прямо здесь, потому что
00:38:38
мы не хотим, чтобы бархат был соединен
00:38:40
между полосами, потому что нам нужно
00:38:42
его разрезать, поэтому мы на самом деле разрезаем бархат
00:38:43
отдельно, это почти так,
00:38:46
я чувствую, что да, о, это так
00:38:49
странно, а потом теперь, когда
00:38:51
Вырез бархата, мы можем использовать этот пресс, где мы
00:38:54
просто режем металл, так что на самом деле у нас
00:38:55
есть пара наборов штампов, и мы
00:38:58
пробиваем каждую из этих полосок отдельно,
00:39:00
а затем они будут индексироваться в этих
00:39:02
лотках, да, и это один из этих
00:39:04
лотков, у нас есть несколько загруженных
00:39:06
там, окей, и затем это то, что мы
00:39:07
собираемся использовать на циферблате, чтобы
00:39:09
фактически сформировать это во что-то, что мы можем
00:39:11
использовать в спулере, поэтому мы превратим
00:39:13
это в банку, исправленную вниз коридор
00:39:15
после того, как эти вещи были обтянуты бархатом, разрезаны и
00:39:17
зажаты, их загружают в одну из
00:39:19
моих любимых машин на планете, это
00:39:21
то, что на самом деле делает банку, давайте
00:39:23
посмотрим на это секунду, а затем попытаемся
00:39:24
понять, что происходит,
00:39:26
спасибо все
00:39:50
в порядке, металл выходит сюда, опускается,
00:39:55
приходит сюда, и он скатывает его в
00:39:58
цилиндр, да, он движется сюда, он хватает
00:40:01
крышку,
00:40:03
а затем, когда он движется вперед, он надевает
00:40:05
крышку назад, да,
00:40:09
а затем он обжимает ее и затем
00:40:12
сзади он делает ставку, это
00:40:14
так, да, так что это стейкер
00:40:16
здесь, и что, как только он принесет кепку,
00:40:18
теперь он собирается поставить ее на ставку, а затем
00:40:21
остальная часть просто транспортирует правильно,
00:40:23
поднимает ее и решает, отклонить ли это
00:40:25
или не потому, что мы измеряем, насколько хорошо
00:40:27
мы на самом деле вкладываем это в журнал,
00:40:29
получилось
00:40:52
так хорошо, что это так хорошо, чувак, это так круто,
00:40:57
окей, мы сняли фильм, и мы сделали
00:40:59
банку, она открыта с одной стороны, у нас есть только
00:41:02
закрепил ее с одной стороны, но нам нужно положить
00:41:04
пленку в банку, а затем нам нужно
00:41:06
поместить ее в этот маленький контейнер, как
00:41:08
нам это сделать, прежде всего, мы получаем
00:41:10
другую сторону банки и
00:41:12
правильно ориентируем ее, когда
00:41:14
штука с вибрирующим вращением, которая выравнивает все
00:41:16
правильно, а затем проверьте это,
00:41:18
маленькие пластиковые канистры, они их
00:41:19
правильно ориентируют, примерно вот этот
00:41:21
маленький выступ наверху, и они используют
00:41:22
силу тяжести, чтобы опустить его, я мог бы смотреть на
00:41:24
это несколько дней, крышки для тех банки
00:41:26
перемещаются вверх по этому маленькому конвейеру, и
00:41:28
есть эти маленькие датчики, которые определяют,
00:41:29
правильно ли ориентирована крышка
00:41:31
или нет, если нет, она выбрасывает ее,
00:41:33
как только все эти компоненты ориентированы
00:41:35
правильно, они затем проходят через световой
00:41:36
замок в соседнюю комнату. где все
00:41:39
они собраны вместе в одном полном
00:41:42
пакете в 35-миллиметровой пленке, так что
00:41:45
ваша проповедь
00:41:46
приятно познакомиться с вами, встретиться с вами, вы управляете
00:41:49
этой машиной, да, я не против
00:41:51
показать мне, как она работает,
00:41:54
окей, это шкаф, окей, так за
00:41:58
рулоном кажется, что
00:42:01
все готово, это шкаф v, у вас
00:42:03
есть два, да, у нас есть два, у нас есть a и b,
00:42:06
так что вы можете иметь там два рулона одновременно.
00:42:10
Автоматическая поставка времени,
00:42:17
о, я вижу эти крышки от пленки, я
00:42:18
узнаю их да, окей, я вижу
00:42:23
все компоненты, да, они все
00:42:25
собраны здесь,
00:42:27
журналы
00:42:29
получили это, так что сегодня вы используете Kodak gold,
00:42:32
да, и шаги идут прямо
00:42:36
здесь, так что это крышки, нет, это
00:42:40
торцевые заглушки, заглушки заглушка о, я
00:42:43
вижу, да, это крышки, могу я
00:42:45
показать вам ту, что из моего кармана, можете ли вы
00:42:47
показать мне, где все в порядке, вот
00:42:50
эти поля, это происходит на
00:42:53
циферблате, ок, и это случается, оно
00:42:57
опускается сюда, окей, вот это происходит здесь, вот эта
00:42:59
торцевая крышка вот здесь вот здесь вот здесь вот тут вот тут вот тут вот
00:43:04
тут вот и вся кастрюля вот вот вот вот вот и они спускаются
00:43:07
сюда ко мне да ладно ладно а потом вот
00:43:12
здесь банки, вот и
00:43:14
банка и вот
00:43:17
мы собираемся в итоге один в такой банке
00:43:20
спускается туда, понял, о, посмотрите,
00:43:24
они под прямым углом друг к другу, да,
00:43:26
так что, когда он движется, он просто как бы плюхается
00:43:28
вниз, о, это аккуратно, но на
00:43:31
самом деле это Сияющий Свет через пояс
00:43:34
и на самом деле накладывая это скрытое
00:43:36
изображение, которое вы видите для маркировки кадра и
00:43:38
другой информации, которую вы напечатали
00:43:41
прямо здесь, вы не можете увидеть ее на
00:43:44
этом, но когда оно проявлено, вот это
00:43:47
то, что говорит номер кадра один, два,
00:43:49
три, вот это Вот
00:43:52
правильный размер для этого, да,
00:43:55
интересно, откуда он знает, где
00:43:57
начать и остановиться,
00:43:59
он тоже должен читать ремень, да,
00:44:01
поэтому мы читаем ремень, у нас есть
00:44:03
метки положения на ремне, поэтому мы знаем, сколько
00:44:04
кадров прошло, как многие из них мы хотим
00:44:07
просмотреть, а затем мы можем быстро вернуть их
00:44:09
к началу, когда
00:44:10
начинаем новый, чтобы эта машина могла
00:44:12
работать непрерывно, пока мы меняем
00:44:15
рулон, мы можем все это выстроить в линию,
00:44:18
и она автоматически склеится когда он
00:44:21
заканчивает другой кабинет, и они просто
00:44:23
продолжают переключаться взад и вперед, так что
00:44:25
спулер никогда не останавливается, даже если
00:44:27
вам нужно остановиться, чтобы заставить команду проката
00:44:28
получить то и это, когда фильм приходит
00:44:33
сюда, тогда что тогда он приближается,
00:44:35
и мы у меня здесь вот эта вакуумная камера,
00:44:38
могу я пройти вперед к световому
00:44:39
экрану, продолжайте, проповедь,
00:44:44
чтобы пришла пленка, она поднимается вниз,
00:44:48
и это вакуумная коробка, так что на
00:44:50
самом деле
00:44:51
пленка зациклена, поэтому очевидно, что мы
00:44:54
наматываемся и остановка целой группы, которая
00:44:57
приводит к тому, что у вас есть эти большие рулоны по
00:44:58
инерции, вы не можете начинать и
00:45:01
останавливать их очень быстро, хорошо, так что
00:45:03
они должны двигаться с постоянной скоростью,
00:45:05
да, а затем вы используете его как
00:45:08
аккумулятор-аккумулятор и так далее это открывается,
00:45:13
хм, это экспозиция, она
00:45:15
настроена на 36 или 24, все, что
00:45:19
хочет клиент экспозиции, верно, и э-э, это тоже
00:45:22
здесь,
00:45:25
так что у вас здесь есть аккумулятор, да,
00:45:27
это большой ящик слева, окей,
00:45:29
это аккумулятор, это
00:45:32
настройка экспозиции, и это тоже не
00:45:35
ошибка с настройкой экспозиции, и я вижу,
00:45:38
я вижу перфорацию здесь, и это
00:45:41
прямо перед вами, это то, что на
00:45:42
самом деле
00:45:44
выбивает этот шаблон выноски и вот в самом
00:45:47
начале фильма
00:45:52
я вижу это вот так,
00:45:55
да, вот где это вырезано, а потом
00:45:57
оно идет туда, и это можно, я могу я посмотреть
00:45:59
на эту проповедь,
00:46:01
да,
00:46:03
звучит хорошо, и это
00:46:05
остатки,
00:46:07
окей,
00:46:09
понял,
00:46:10
и так куда это идет, оно поднимается
00:46:13
в это второе
00:46:15
окно экспозиции, у вас есть хороший, у вас
00:46:19
здесь есть веб-пути, это потрясающе, окей, так
00:46:22
это один рулон из 36, а
00:46:25
это еще один рулон из 36. да, понял,
00:46:28
и затем мы подходим к
00:46:30
нитевдевателю, где вот эта дорога,
00:46:32
он делает все дела, это
00:46:34
восьмипозиционный ротор, который мы на самом деле
00:46:37
собираемся делать все комбинации
00:46:38
, индексировать это и собирать
00:46:42
все части вместе, так что Патрик затем
00:46:43
объясняет мне, как работает машина, и она настолько
00:46:46
сложна, что я думаю, нам будет полезно
00:46:47
сначала увидеть, как она работает, а потом мы
00:46:50
поговорим о том, что происходит. Все
00:46:51
начинается с того, что кусок ленты прикрепляется
00:46:53
к маленькой пластиковой катушке, которая
00:46:55
будет с центром пленки
00:46:59
все в порядке,
00:47:08
в следующем положении пленка приклеивается
00:47:10
к центральной катушке, затем ее
00:47:12
быстро сворачивают, а затем разрезают
00:47:26
банку, которую мы сделали ранее, затем
00:47:28
надевают поверх свернутой пленки
00:47:33
Я знаю, что это сложно чтобы увидеть, но затем
00:47:34
надевается маленькая торцевая крышка, чтобы
00:47:36
все было легко и плотно,
00:47:39
этот маленький коромысл роняет полную банку с
00:47:41
пленкой в ​​​​маленький пластиковый футляр,
00:47:43
и по мере продвижения всей линии
00:47:45
одна из этих серых крышек хлопает
00:47:47
сверху, и он опускается вниз по
00:47:49
мере продвижения вперед, так что скажите мне, куда он
00:47:51
идет, хорошо, поэтому мы просто положим его
00:47:53
в банку, и теперь мы будем стрелять им
00:47:54
по этой трубке вверх и по кругу с воздухом
00:47:57
здесь, да, вниз, через эту трубку где
00:47:59
-то здесь, вот здесь, он
00:48:02
поднимается над Schooler и выходит на
00:48:04
белый свет, где стоят упаковочные линии,
00:48:07
большое спасибо. Я ценю ваше
00:48:10
время, поэтому после того, как банка с пленкой помещена в
00:48:12
эту маленькую пластиковую банку, все это проходит
00:48:14
через трубку обратно в следующую комнату,
00:48:16
и я встретил очень особенного человека, который
00:48:19
фантастически описал
00:48:21
окончательный процесс упаковки. Меня зовут Рич
00:48:23
Коллин, и в основном то, что мы здесь делаем, это
00:48:27
упаковка 35-миллиметрового материала, когда он выходит из
00:48:30
намоточного устройства через эту трубку, хорошо, в этом
00:48:33
случае тогда это здесь появляется наша
00:48:36
линия упаковки из трех частей, и она
00:48:39
формально упаковывается в несколько разных
00:48:42
форматов, мы запускаем одинарные
00:48:45
пакеты с подвесными вкладками, мы запускаем пять упаковок,
00:48:50
три упаковки, две упаковки,
00:48:53
гм, несколько разных вариантов, и в этом
00:48:56
случае после того, как она выйдет из 3p,
00:49:00
на ней будет каждая отдельная станция у нас их 12
00:49:04
постоянно работают, все они делают
00:49:06
что-то другое, после этого, когда он
00:49:09
выходит на стол, инспектор
00:49:12
здесь и упаковывает человека, мы
00:49:15
проверяем его на предмет повреждений, он проверит
00:49:17
отпечаток на картонной упаковке на предмет истечения срока годности, и на
00:49:22
этом мы Я положу необходимое количество в
00:49:24
коробку прямо здесь с этикеткой, на которой будет указано,
00:49:29
сколько именно этих упаковок у
00:49:31
нас есть, в этом случае ящик
00:49:34
пропускается через ленточную машину,
00:49:37
после чего он опускается, и мы складываем его
00:49:41
на гранулу, чтобы он вон там готов к
00:49:43
этому, да, это правильно, да,
00:49:45
вы увидите, как шторы поднимаются прямо
00:49:48
здесь, мы вручную надеваем их на них, они подаются
00:49:51
с помощью трех присосок, которые открывают
00:49:54
коробку, вот здесь, да, вот
00:49:57
здесь, в этом положении, номер один в этом
00:50:00
положении номер два, что мы делаем, это то, что у нас
00:50:03
поднимается эта маленькая ручка, вы,
00:50:06
вероятно, можете видеть ее лучше под этим углом, окей,
00:50:09
черпайте прямо,
00:50:12
окей, и эта маленькая нижняя кикерная ручка в
00:50:15
конечном итоге сгибает ее, о да, так вот
00:50:18
эта штука вот здесь сгибает язычок
00:50:20
сверху справа и справа нижняя створка полностью,
00:50:23
а затем этот эээ огонь прямо здесь образует
00:50:28
другую планку, вот такую, о, ладно,
00:50:31
вы активно закрывали левую сторону,
00:50:33
но правая сторона просто попадает под этот
00:50:35
рельс, рельс берет его и делает
00:50:37
завершающая часть, понял, на данный
00:50:40
момент мы загружаем,
00:50:43
мы запускаем пять упаковок прямо сейчас, так что
00:50:46
он загрузит пять катушек прямо в
00:50:49
деревню, о, ладно, это наша трубка
00:50:52
прямо здесь, могу ли я могу я понять, где вы находитесь,
00:50:54
это трубка, выходящая из
00:50:56
намоточного устройства, так вот это трубка, выходящая
00:50:57
из намоточного устройства, опускается
00:50:59
прямо сюда, и как вы это называете, э-э,
00:51:02
этот поворотный рычаг, который я вижу, он
00:51:03
делает это на
00:51:04
самом деле это похоже на погрузчик какого-то
00:51:08
шторма, это просто поворотный привод
00:51:10
прямо здесь, да, окей, так что он
00:51:14
хватает, я на световом экране, он
00:51:15
мне пищит, помогите, окей,
00:51:20
о, мне нравится, как это звучит, да,
00:51:25
и поэтому он падает и считает да
00:51:28
это
00:51:29
пять,
00:51:31
он ищет пять, но программа
00:51:34
внутри машины, машина побольше,
00:51:37
загружает пять, основываясь на вводе в этом
00:51:40
стихе: вы, ребята, подходите сюда,
00:51:44
извините, мы подходим сюда, и это
00:51:46
металлоискатели, о, это внешняя часть наших
00:51:49
35 миллиметров оболочка металлическая, эти
00:51:54
металлодетекторы ищут пять именно в этом
00:51:56
конкретном
00:51:58
случае, поэтому важно, чтобы банка была
00:52:00
железной, чтобы вы могли правильно определить это,
00:52:02
чтобы вы знали, что обычно это
00:52:05
очень хорошая проверка, потому что мы никогда не
00:52:07
промахнемся, если она действительно есть меньше пяти
00:52:10
машина остановится до тех пор, пока человек не
00:52:12
придет на эту станцию ​​и не уберет ее, и в
00:52:16
этом случае их может быть четыре или три,
00:52:18
возможно, какое-то застревание, потому что
00:52:22
после этого у нас в основном есть этот верхний
00:52:26
сборщик, он выглядит идентично нижнему,
00:52:29
э-э, кикер Вот тот, который подходит к
00:52:32
створке под этим, отгибает створку вниз,
00:52:35
окей, окей, могу я посмотреть на это прямо здесь, о,
00:52:38
абсолютно такая же ситуация,
00:52:41
мы активно закрываем левую сторону, а
00:52:43
другая сторона попадает в направляющую прямо с
00:52:45
правой стороны когда он проиндексирует,
00:52:48
рельс закроется,
00:52:50
и в то же время
00:52:52
он быстро напечатает номер эмульсии на
00:52:57
этой конкретной шторе и
00:53:00
срок годности, так что вы говорите, что
00:53:02
номера эмульсии печатаются на
00:53:03
боковой стороне упаковки прямо там, ну,
00:53:06
на самом деле верно вот здесь вы видите этот лучший
00:53:08
вид, вы можете видеть, что
00:53:13
сверху указан номер вашей эмульсии и данные о сроке годности, так что это приклеено на
00:53:14
место, это будет на самой следующей
00:53:17
станции, хорошо, все ваши закрылки будут
00:53:20
заправлены в этот момент, тогда это будет так
00:53:24
быстро вы получите порцию клея на
00:53:27
верхней крышке и порцию клея на нижней
00:53:31
защелке, это происходит сверху и снизу, прямо
00:53:33
там, прямо, о, я вижу, вот это
00:53:36
прямо в этой области, вот
00:53:39
клапан для упаковки на самом деле там внизу,
00:53:42
ладно, ладно как только это
00:53:46
произойдет, произойдет следующее: он выстрелит
00:53:48
немного клея в верхнюю часть, пока,
00:53:51
понял, в этот момент эти рельсы
00:53:54
просто сожмут его вместе на
00:53:57
короткий период времени, окей, просто
00:53:59
механически сдерживая его да прямо
00:54:01
здесь, на этой станции,
00:54:03
так что я могу представить, что у вас
00:54:05
точно установлены направляющие для пяти коробок,
00:54:08
и у нас есть несколько линий упаковки из трех частей,
00:54:12
так что все они настроены для
00:54:14
разных единиц или конфигураций,
00:54:19
хорошо, после того, как это будет проведено здесь. на пару
00:54:23
секунд он затем подойдет сюда,
00:54:26
где его еще раз проверят,
00:54:29
там сверху есть огни, чтобы убедиться,
00:54:31
что створка не находится в верхнем
00:54:34
положении, потому что мы не хотим, чтобы одна из
00:54:37
них упала покупателю в этот
00:54:40
момент он выбрасывается с помощью присоски,
00:54:43
одна высокая, другая низкая, он захватывает картонную
00:54:47
коробку,
00:54:49
и вы можете видеть, как она скользит прямо по
00:54:51
маленькому желобу,
00:54:53
и наш оператор по упаковке затем еще раз проверяет
00:54:57
ее и кладет в коробку, так что
00:55:01
сделайте это. тяжелые скользят дальше,
00:55:08
хм, они действительно забавные,
00:55:12
поэтому вы отправляете их таким образом, чтобы они были записаны на пленку,
00:55:15
а затем вы разворачиваете коробку, и
00:55:18
вы видите, как вещи скатываются с
00:55:19
конвейера, это довольно круто,
00:55:22
так что вы остаетесь здесь весь день или нет вы
00:55:24
вращаетесь с людьми, все вращаются, так
00:55:28
что вы здесь делаете, я присмотрю за этим
00:55:29
кабелем для вас, хорошо, так вот, вы
00:55:32
просто кладете коробки на поддон, и
00:55:34
мы уже следим за тем, чтобы этикетки по
00:55:36
углам и этикетки всегда
00:55:38
торчали, так что как долго ты
00:55:39
снова работаешь здесь,
00:55:40
четыре месяца, декабрь выйдет
00:55:43
на улицу, тебе это нравится, да, мне это нравится, это
00:55:45
звучит по-другому, я работаю в куче
00:55:48
разных упаковочных компаний, поэтому я
00:55:50
привык, что ты знаешь упаковку, так что это
00:55:52
что-то другое, все здесь работают
00:55:54
вместе это хороший командный проект, хороший
00:55:57
командный проект, это круто, ты сказал, что ты
00:55:58
здесь самый молодой парень, да,
00:56:00
ты надеешься на работу, ты продвигаешься вверх,
00:56:01
да, это да, все продолжают говорить, что
00:56:05
я буду здесь следующие 40 лет,
00:56:07
посмотрим, да приятно познакомиться, приятно
00:56:11
познакомиться 45 лет 45 лет,
00:56:15
что ты убегаешь, мужик, так что у тебя
00:56:18
45 лет здесь, три 40, это хорошие
00:56:21
годы, тебе нравится, тебе нравится работать
00:56:23
там, приятель, я не против, да,
00:56:26
казалось, у вас есть хорошие ребята, над чем
00:56:27
вы сейчас работаете, эта
00:56:28
машина вот она работает, она сейчас не работает,
00:56:31
так что вы пытаетесь ее починить,
00:56:32
обслуживание пытается это починить, это
00:56:34
круто, здорово, как вас зовут,
00:56:37
Дэвид, приятно познакомиться Дэвид, ты тоже
00:56:38
классный, я могу сказать, что ты натравил ее
00:56:40
на тебя, не так ли,
00:56:42
она мне уже давно должна, так что вы все
00:56:45
как семья, да, да,
00:56:48
это круто, хорошо, так что, если ты останешься
00:56:51
со мной в этом трехчасовом туре по
00:56:54
завод Кодак в Рочестере, штат Нью-Йорк, какие чувства
00:56:56
вы почувствовали? Я расскажу вам, какие чувства
00:56:58
я почувствовал. Я чувствую, что эти люди
00:57:00
- семья, эти люди
00:57:03
делают что-то вместе своими руками.
00:57:05
Это сила американского
00:57:06
производства, которую вы имеете. Старшее
00:57:08
поколение учит молодое
00:57:09
поколение, а молодое поколение
00:57:11
принимает вызов,
00:57:13
изучает эти действительно интересные
00:57:14
методы и делает это,
00:57:16
и это заставляет меня чувствовать себя очень хорошо,
00:57:18
так что остается одна очевидная вещь,
00:57:21
и Я рад поделиться этим с вами,
00:57:23
но пока вы смотрите, как это происходит, просто подумайте
00:57:26
о том, где мы были, мы сделали
00:57:27
основу, мы нанесли светочувствительное
00:57:29
покрытие на эту основу, и мы увидели,
00:57:31
как они ее скользили и упаковывали. это
00:57:33
невероятный процесс, это чудо
00:57:36
инженерной мысли, поэтому я хочу сказать спасибо
00:57:38
вам за то, что вы посмотрели это, и спасибо
00:57:40
всем, кто с каждым днем ​​поддерживает умнее
00:57:41
на Patreon, это действительно большое
00:57:43
спасибо за то, что вы помогаете делать все
00:57:45
это, и теперь спасибо всем
00:57:46
в Kodak в Рочестере за то, что позволили этому
00:57:49
случиться, так что, как говорится, давайте
00:57:51
поговорим с Ричем и сделаем то, что, я думаю,
00:57:54
вы так богаты ждете, да, я
00:57:57
кое-что хочу сделать, у меня с собой фотоаппарат.
00:58:00
хочу взять с конвейера рулон пленки
00:58:03
и немедленно сделать снимок, хорошо,
00:58:05
могу я это сделать, абсолютно нормально, так что ты
00:58:08
в этом выигрываешь, я все
00:58:10
готов, чувак, так что у нас есть камера,
00:58:14
готовая сделать это, я в восторге от этого
00:58:16
Рич, все в порядке, я готов, прежде
00:58:18
всего, ты бы снял это, это
00:58:21
немного ненормально, я привык, гм,
00:58:24
пользуюсь легкой обувью Kodak Cameo, вот эту,
00:58:28
я вижу, тебе придется направить лидера
00:58:30
и чтобы установить настройку ISO, в этом
00:58:34
случае вы должны установить его до того, как да, у него
00:58:37
есть штрих-код, да, окей,
00:58:40
я к этому не привык, о да, могу ли я
00:58:45
сфотографировать вас, ребята, абсолютно
00:58:49
все в порядке, готовьтесь, получите немного
00:58:51
мускулов, да ладно,
00:58:57
мы идем,
00:59:26
большое спасибо, сэр, хорошо, я надеюсь,
00:59:29
вам понравилось, пожалуйста, подумайте о том, чтобы пойти
00:59:30
и снять какой-нибудь фильм, и я люблю
00:59:32
снимать такие видео, если вы хотите
00:59:34
поддержать, вы можете делать это на patreon.com
00:59:38
умнее с каждым днем или вы можете подписаться на
00:59:40
рассылку на сайте smartereveryday.com, это
00:59:42
действительно хороший способ узнать,
00:59:44
когда я загружаю новое видео, в любом случае, вот и все,
00:59:47
я благодарен, мне суждено, что вы
00:59:49
становитесь умнее с каждым днем, всего хорошего,
00:59:51
пока
00:59:53
[Музыка]

Описание:

Get exclusive NordVPN deal here ➵ https://NordVPN.com/smarter It’s risk free with Nord’s 30 day money-back guarantee! Want an email when I make a new video?: https://www.smartereveryday.com/email-list Click here if you're interested in subscribing: https://www.youtube.com/user/destinws2?sub_confirmation=1 ⇊ Click below for more links! ⇊ Get a roll of film developed at Indie Film Lab! https://www.indiefilmlab.com/ Tweet Ideas to me at: http://twitter.com/smartereveryday Smarter Every Day on Facebook https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Smarter Every Day on Patreon https://www.patreon.com/smartereveryday Smarter Every Day On Instagram https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Smarter Every Day SubReddit http://www.reddit.com/r/smartereveryday Ambiance, audio and musicy things by: Gordon McGladdery https://www.ashellinthepit.com/ https://ashellinthepit.bandcamp.com/ If you feel like this video was worth your time and added value to your life, please SHARE THE VIDEO! If you REALLY liked it, feel free to pitch a few dollars Smarter Every Day by becoming a Patron. https://www.patreon.com/smartereveryday Warm Regards, Destin

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "This Thing is Crazy Fast - Kodak Part 3- Smarter Every Day 286"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "This Thing is Crazy Fast - Kodak Part 3- Smarter Every Day 286" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "This Thing is Crazy Fast - Kodak Part 3- Smarter Every Day 286"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "This Thing is Crazy Fast - Kodak Part 3- Smarter Every Day 286" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "This Thing is Crazy Fast - Kodak Part 3- Smarter Every Day 286"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "This Thing is Crazy Fast - Kodak Part 3- Smarter Every Day 286"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.