background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "【歴代ドラクエ】全シリーズの伝説装備の歴史やウラ話をゆっくり解説"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

解説
武器
ゆっくり解説
ゲーム
実況
ドラクエ モンスター 豆知識
ろびん / ドラクエランキング
ドラクエ シリーズ 解説
レトロゲーム
最強
ドラゴンクエスト
ドラクエ
ランキング
ゆっくり
雑学
攻略
ドラクエの世界観
ゆっくり実況
ドラクエ ゆっくり解説
ドラクエ ゆっくり実況
ドラクエ ゆっくり
歴代ドラクエ ランキング
歴代ドラクエ
ドラクエ 解説
ドラクエ まとめ
ドラクエ おもしろ
ドラクエ 豆知識
ドラクエ あるある
スライム
ドラクエ スライム
ドラクエ モンスター
ドラクエ モンスター 解説
ドラクエ モンスター ランキング
ゆっくり解説
ゲーム
ゆっくり解説
ドラクエ
ドラクエ 設定
ドラクエ 裏設定
ドラクエ10
ドラクエ5
ドラクエ6
ドラクエ 考察 ゆっくり
ドラクエ モンスターズ
ドラクエ7
ドラクエ ぶっ壊れ
ドラクエ 武器
ドラクエ 伝説の武器
ドラクエ 勇者
ドラクエ 伝説の装備
ドラクエ 伝説の防具
ドラクエ ロト
チャンネル登録よろしくお願いします
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
Привет всем, это Йокусокуара.
00:00:02
Давайте не торопясь, на этот раз мы посмотрим на прошлые квесты Дракона.
00:00:04
Появится легендарное снаряжение
00:00:05
Давайте быстро представим легендарное оборудование.
00:00:08
К легендарному оружию, которое я выложил незадолго до этого видео
00:00:10
Далее, я в восторге от легендарной брони.
00:00:12
Говорят, что он будет легендой и сильнейшим.
00:00:14
Это все еще тлеет в моем сердце
00:00:16
У сверкающих детских сердец дела идут хорошо.
00:00:18
Ты просто высунешь голову, мальчик.
00:00:19
Меня неосознанно привлекают вещи, которые незаменимы.
00:00:21
Ничего не поделаешь, ведь это маленькое существо. Вернёмся к истории о ловушке.
00:00:24
Однако у Dragon Quest все еще есть то мальчишеское сердце.
00:00:25
Я как будто не могу перестать волноваться по поводу победы.
00:00:27
Это настолько круто, что об этом ходят легенды.
00:00:29
Оборудования много, поэтому в этот раз остановлюсь на
00:00:31
Мы поговорим о закулисных историях техники броневого типа.
00:00:33
Поэтому и в этот раз.
00:00:35
Пожалуйста, посмотрите до конца.
00:00:37
Если вам нравится, вы можете подписаться на канал
00:00:39
Я буду переполнен радостью, поэтому, пожалуйста, помогите мне.
00:00:41
Да, тогда иди немедленно
00:00:45
Посмотрим. Первое, что я представлю, это лото.
00:00:48
Эта броня из Dragon Quest 12.
00:00:50
Это легендарное снаряжение, обладающее самой высокой производительностью в игре. Оно синего цвета.
00:00:53
Блестящий металлический корпус Roto
00:00:55
Замечательный дизайн с гербом на груди и
00:00:57
В оснащении «Саяна» предусмотрена площадка для переноски двух тел.
00:00:59
В конце концов, броня Ро из Dragon Quest.
00:01:01
Это легендарное оборудование, оформленное в стиле жилого комплекса.
00:01:03
Я имею в виду, это культовая вражеская броня.
00:01:05
Для начала поговорим о том, где взять эту броню.
00:01:07
В Dragon Quest 1 есть пустыня под названием Домдора.
00:01:08
Домдо похоронен в городе, который был младшим по зоне.
00:01:10
Говоря о Лос-Анджелесе, когда я впервые приехал сюда, там уже было
00:01:12
Это город, который разрушают монстры, верно?
00:01:14
Это довольно плохо с обломками, болотным городом и всем остальным.
00:01:16
Кстати, это город такой, какой он есть.
00:01:18
Говорят, что доспехи есть в Крепости и Мелкидо.
00:01:20
Кое-где его можно услышать, но это легендарное снаряжение, но это сундук с сокровищами.
00:01:23
Не то чтобы у каждого места был конец.
00:01:24
Он спрятан за оружейным магазином, так что это настоящий намек.
00:01:26
Без него практически невозможно найти
00:01:28
Прежде чем получить подсказку о Мелкидо, пройдите в заднюю часть Дома.
00:01:30
Когда я уезжаю, я понятия не имею, есть ли что-нибудь в этом городе.
00:01:31
Я ничего не понимаю, поэтому гуляю по городу, ничего не понимая.
00:01:33
Я побродил вокруг и нашел место, где были закопаны доспехи Ро.
00:01:35
Если вы подойдете поближе, вы, вероятно, сможете прекрасно рассмотреть.
00:01:37
Если ты однажды умрешь, в городе появится символ врага.
00:01:40
Несмотря на то, что его там нет, когда доспехи Ро приближаются, он выглядит как сильный демон.
00:01:42
Это обычный мелкий враг, который начинает бой с рыцарем?
00:01:44
Если подумать, это действительно сильно, так что это ничего
00:01:46
Если вы столкнетесь с ним, не зная об этом, вы, скорее всего, умрете.
00:01:48
Что ж, я не смогу победить такого сильного врага.
00:01:50
Это действительно потрясающее оборудование.
00:01:51
Даже если бы я взял его, я был бы так рад.
00:01:53
Вижу, явно преодолеваю барьер.
00:01:55
Буду более чем благодарен, если получу его.
00:01:57
Вот почему в моем собственном Dragon Quest 2 в конце
00:01:59
Это поистине жестокое подземелье, которое стоит посетить.
00:02:00
Незаметно помещен в пещеру в Рондалкии.
00:02:02
Что ж, это подземелье действительно жестокое.
00:02:04
Надеюсь, такого дождя бонусов не будет.
00:02:06
Вот так вот сломается, это 12
00:02:08
Получить его довольно сложно, так какой?
00:02:10
Даже в работе производительность потрясающая, в Dragon Quest 1
00:02:12
уменьшает урон от атакующих заклинаний и огня на 2/3
00:02:14
Затем используйте тонну магии, чтобы запечатать заклинание.
00:02:16
Кроме того, каждый шаг во время движения
00:02:18
Не только восстанавливает 1 HP, но и наносит урон.
00:02:19
Это также сведет на нет пол, который его получает. Это слишком сильно и слишком много.
00:02:21
Горилла силового типа в Dragon Quest 2
00:02:23
Оно становится эксклюзивным снаряжением главного героя, принца Лорезии.
00:02:25
Уменьшает урон от заклинаний и огня на 3/4.
00:02:28
Не только это, но и тот же урон, что и в Dragon Quest 1.
00:02:30
В оригинальной версии для Famicom
00:02:31
может даже свести на нет сундуки с сокровищами-ловушками.
00:02:33
Этот тоже работает отлично.
00:02:35
Это броня Ро, но она не появляется в самодельном 3 от 2.
00:02:38
Вместо этого легкая броня, похожая на снаряжение Лото.
00:02:39
Это появится в Dragon Quest.
00:02:41
3 - та же серия Ро, что и 12, но броня Ро.
00:02:44
Кстати, доспех света и доспех Лото не появляются.
00:02:46
Возможно, здесь есть связь с Dragon Quest.
00:02:48
В финале 3, после победы над Зомой.
00:02:50
После банкета на Радатоме
00:02:52
Герой исчезает, но в это время экипируйте его.
00:02:54
Я оставил в замке меч короля, доспехи света и щит героя.
00:02:56
Этот герой остался позади
00:02:58
Есть история о том, что осознание оборудования становится оборудованием, которое придет позже.
00:03:01
Вероятно, королевский меч, доспехи света и щит героя.
00:03:03
Позже название было изменено на Меч Ро и Доспехи Ро.
00:03:05
Говорят, это щит Ро. Что ж, это определенно интересно.
00:03:07
Дизайн очень похож, но он совершенно другой.
00:03:09
Я не могу в это поверить, даже капканы плавают вокруг.
00:03:12
Я уверен, что здесь я буду немного дураком.
00:03:14
Профессор, что происходит?3
00:03:16
Почему в его составе доспехи Ро, которые оставил герой?
00:03:18
«Ванда и Дом» — следующая работа серии.
00:03:20
Похоронен среди оружия Доры и ядовитого болота за кулисами.
00:03:22
Я подумал спокойно и победил Зому.
00:03:24
Доспехи легендарного героя были закопаны там же, куда они были возвращены.
00:03:26
Для меня это не имеет никакого смысла
00:03:27
Думаю, это и есть объяснение: доспехи Эро были закопаны.
00:03:30
Это место превратилось в ядовитое болото, потому что Домдора превратилась в монстра.
00:03:31
Это потому, что он был разрушен, но на спине есть оружие и броня Ро.
00:03:33
Есть четкая причина, почему его похоронили.
00:03:35
Есть объяснение, что доспехи Нудайоро наполнены надеждой.
00:03:38
Место, где его рисуют, изначально занимал человек по имени Юки-но Фу.
00:03:39
Раньше это был оружейный магазин, которым я управлял, но не знаю почему.
00:03:41
Ты это знаешь, да?
00:03:43
В игре на локации Мелкидо происходят разные вещи.
00:03:44
Если вы соберете информацию, то узнаете такие подробности.
00:03:46
Был даже сеттинг, поэтому в игре о нем не говорилось.
00:03:49
История доспехов Ро и Юки-но Аюму — это Dragon Quest.
00:03:51
История предметов серии
00:03:52
Предметы, упомянутые в книге Моногатари
00:03:54
Есть много хороших связей, поэтому, пожалуйста, обратитесь к ним.
00:03:56
Я поговорю с тобой, окей, окей.
00:03:58
Доспехи Ро спрятаны за оружием Юки-но Аюму и спиной.
00:04:00
История рассказывает о процессе победы над Зомой, но сначала он подчиняет Зому.
00:04:02
Сознание героя Dragon Quest 3 как национальное достояние
00:04:04
Радатом, который у меня был, был белым и белым.
00:04:06
Последний босс, армия короля драконов, вторгается.
00:04:07
В то время родился король Ларс с легендарным снаряжением.
00:04:10
можно доверять, чтобы он не попал в руки Короля Драконов.
00:04:11
Доверьте каждому снаряжение и вынесите его от Широ.
00:04:14
Я решил это сделать. Что ж, его точно украл враг.
00:04:15
В этом случае уходите подальше, даже если это город, находящийся под вашей юрисдикцией.
00:04:17
Ловушку лучше пропустить, а броня света тоже броня
00:04:20
Тот, кто следовал роли пропавшего без вести, был одним из ведущих людей в мире того времени.
00:04:22
Грей, который привлекал внимание как воин.
00:04:24
Это был мужчина. Новичок тоже грязный.
00:04:26
Эй, эй, эй, этот серый парень
00:04:27
Если бы у меня его не было, враги бы украли броню Ро.
00:04:29
Более того, герой Dragon Quest 1 тоже существует.
00:04:31
Он такой великий рудник, что люди говорят, что его не существовало.
00:04:33
Как и ты, непристойно и непристойно.
00:04:34
Легко сказать, что есть новички, которые не любят маски.
00:04:36
Нет, это как непристойность за непристойностью.
00:04:38
Отсутствие маски беспокоило Грея с самого начала.
00:04:40
У меня проблемы, но что происходит?
00:04:42
Важно спрятать легендарную броню от врага.
00:04:44
Где доспехи короля, несмотря на его роль?
00:04:46
Укажите, пожалуйста, пункт назначения, куда вы хотите его доставить.
00:04:48
Мне не обязательно, Серый, нет, где мне это взять?
00:04:50
Это бесцельное путешествие, ощущение, что оно того не стоит.
00:04:52
Я был вынужден это сделать.
00:04:53
Несмотря на то, что это немного небрежное использование, это правда.
00:04:55
Конкретную локацию не указываю, но Король Драконов ее не украдет.
00:04:57
Я попрошу тебя пойти в хорошее место, даже если ты будешь шататься.
00:04:58
Я этого не говорю, но это именно так
00:05:00
Когда я давал инструкции, бывший владелец, 3 героя, был таким, как и ожидалось.
00:05:02
Он так зол, поэтому Грей бесцелен.
00:05:04
В итоге во время моего безрассудного путешествия я получил немало царапин.
00:05:06
Эй, эй, эй, все в порядке
00:05:08
Название места, где на Кайо образовалась довольно глубокая рана.
00:05:10
Вместо того, чтобы стать членом семьи, Грей
00:05:12
Он первоклассный воин, который как-нибудь выздоровеет.
00:05:14
Ну, просто Грей увидел это, пока выздоравливал.
00:05:16
Во сне меня отправил в новый дом дух Рубис.
00:05:18
Мне сказали похоронить его рядом с домом семьи, которую я должен был защищать.
00:05:20
При этом вы услышите сообщение
00:05:21
Мой пункт назначения четко определен
00:05:23
Я решил отправиться в свой родной город Домдора.
00:05:25
В конце концов, Рубис-сама — король, и это неразумно.
00:05:27
Рубис-сама в порядке, пока вытирает задницу
00:05:29
Давайте поиграем, и Грей возвращается в Домудру.
00:05:31
Он умер несколько лет спустя
00:05:33
Она невеста моего младшего брата Ангуса.
00:05:35
В конце концов он женится на Элизе, дочери оружейного магазина.
00:05:37
Оно называется Юки но Фу и передается из поколения в поколение в оружейном магазине Элизы.
00:05:38
У Наоджи Седжона рождается сын.
00:05:41
Случилось так, что пошел снег.
00:05:43
Ни за что, я только что говорил о дополнительной коллекции «Наюки но Фу».
00:05:45
Вероятно, речь идет о Юки-но Фу, с которым можно поговорить в Мелькидо.
00:05:47
Наэсонде Греко и Юки-но Фу — друзья Рубис-самы.
00:05:49
Как вам уже сказали, оружие Лотто находится за их стрелами.
00:05:51
Броню не то что закопали, так это оружие.
00:05:53
За магазином были закопаны легендарные доспехи.
00:05:55
Это прекрасно, потому что речь идет не только об основной игре.
00:05:57
Возможно, это не сперма Лотто.
00:05:58
Но еще, кстати, это Грей.
00:06:00
Я не осознавал, что это нормально.
00:06:02
Кажется, он родился в особом месте у корней Солнца.
00:06:04
В окончательном заключении истории предмета:
00:06:06
Существа с родословной Солнца также особенные.
00:06:08
Радуга, пересекшаяся с родословной дождя, от которого я родился.
00:06:11
Написано, что родится герой, существо, превосходящее мир.
00:06:13
Ну, короче, Рюо из Dragon Quest 1
00:06:15
По каплям радуги добраться до замка
00:06:17
Существование, которое может пересечь радужный мост, который можно создать, то есть
00:06:19
Главные герои Dragon Quest 1 — эти двое особенные.
00:06:21
Кажется, будто он родился из земли.
00:06:23
С этой родословной серого солнца и решимостью умереть
00:06:24
Руда, которая принесла доспехи Ро в Домдору и похоронила их.
00:06:27
Главный герой Dragon Quest 1, герой по версии
00:06:28
Было бы преувеличением сказать, что была сплетена легенда о рождении и Ро.
00:06:31
Санаэ-но Ёэ, Грей Кото и Юкиюки
00:06:32
является предком героя из Dragon Quest 1.
00:06:34
Что касается человека, то окончательный ответ таков.
00:06:36
Если это история, то это окончательный ответ.
00:06:37
Я даже не знаю, о чем говорит мистер Грей, так какое мне дело?
00:06:39
Спрячьте броню Ро на земле.
00:06:41
Но за этим скрывалась и так себе драма.
00:06:43
Тамонда Наои Кокоро версия для Famicom
00:06:45
Когда дело касается работ, необходим процесс максимального сокращения мощностей.
00:06:47
В отличие от сегодняшних игр, где это необходимо
00:06:49
Различные элементы истории, которые вы хотите включить
00:06:50
Есть также обстоятельства, которые сложно включить без колебаний.
00:06:52
Должно быть, такие книги были где-то снаружи.
00:06:54
Кстати, сохраняйте свои истории хорошенько.
00:06:56
Может быть, есть один, но это правда
00:06:57
Если вы фанат, есть вещи, которые вам, вероятно, будут интересны.
00:06:59
В каком-то смысле то, что вы можете прочитать в книге, похоже на игру.
00:07:01
Вы можете развлечься иначе, чем просто развлечься.
00:07:03
Хорошо, вот что это значит, тогда переходим к следующему.
00:07:04
Давайте посмотрим. Хорошо, поехали.
00:07:08
Следующее, что я хотел бы представить, это броня Орго.
00:07:12
Это похоже на небесные доспехи, о которых я только что рассказал.
00:07:14
Золотая линия длины R Nouveau на серебристом корпусе.
00:07:16
В комплекте даже идет синий плащ.
00:07:18
Это элегантная броня с очень стильной отделкой.
00:07:20
Он довольно элегантный, имеет приятный цвет и приятный дизайн.
00:07:22
Кстати, сейчас он похож на Броню Неба.
00:07:24
Я это сказал, но уверен, что то же самое и с Dragon Quest 6.
00:07:26
В конце концов, это серия Tenku, доспехи Орбо и небо.
00:07:28
Броня как-то подключена?
00:07:30
Наверное, у меня есть свое мнение на этот счет.
00:07:31
Я представил себе, что доспехи Орго стали доспехами неба.
00:07:34
Эти две брони одинаковы?
00:07:36
Потому что это сердце полно дизайна
00:07:38
Что ж, это и есть источник заблуждения.
00:07:40
Конечно, это еще не все, давайте спросим.
00:07:42
Dragon Quest 6 в серии Sky
00:07:44
Что касается игрового программного обеспечения, первый год выпуска
00:07:46
Он новый, но по собственной серии старше 45 лет.
00:07:48
Это история, не так ли? О, я уверен, что так оно и было.
00:07:50
Легендарное снаряжение здесь отличается на 6.
00:07:53
Если 6 — последняя версия игрового ПО, то это самосерия.
00:07:55
6, а также 45, что является более поздней эпохой.
00:07:57
Вроде бы можно было бы унифицировать с небесным оборудованием, но для меня
00:08:00
Я думаю, он сделал это не специально.
00:08:01
Одна и та же техника в трёх последовательных работах остаётся легендарной в сердцах незнакомцев.
00:08:04
С оборудованием г.
00:08:06
Этот парень всегда вдруг говорит что-то мета
00:08:08
Я выпускаю всю серию Tenku.
00:08:10
Многие люди, игравшие в эту игру, серьезно интересовались ею.
00:08:12
Я так думаю, но почему он старше 45?
00:08:13
Легендарное снаряжение из 6 эпохи вообще не появляется в 45.
00:08:16
Я не знаю, придет ли оно, ты 6.
00:08:18
Даже если работа из прошлого, игра
00:08:20
Дата выхода после 45, значит время 45.
00:08:22
Легендарная экипировка для 6 не определена.
00:08:24
Я никак не смогу вынести это отсюда. Верно.
00:08:26
Однако, как вы знаете, Dragon Quest со временем прошел.
00:08:28
Ремейков довольно много.
00:08:30
В нем появилось много новых настроек.
00:08:32
Например, Dragon Quest 8 — это ремейк 3DS.
00:08:34
Закулисная история, которую вы не поймете, пока не попробуете
00:08:35
Ремейк версии 4
00:08:38
Когда была выпущена 5-я версия, исходная версия 6, конечно же, была
00:08:40
Конечно, меч Рамиуса и броня Орго были освобождены.
00:08:42
Существование каждого из щитов Кабутоспида Себаса.
00:08:44
Хотя оно уже появилось
00:08:46
Даже в 45-й версии ремейка о его существовании вообще не говорится.
00:08:49
Эй, лично я, даже если я не упоминаю о его существовании, это всего лишь имя.
00:08:51
Сходство есть где-то в рассказе, например в книге.
00:08:54
Я думаю, можно включить это в теорию.
00:08:55
Это правда, что количество такого оборудования ограничено 6.
00:08:58
Для меня существование брони Орго является
00:09:00
Вместо того, чтобы исчезнуть, броня Орго становится броней неба.
00:09:02
Думаю, именно поэтому я подумал, что это могло произойти.
00:09:04
Эти двое не отличаются друг от друга, и броня Орго не похожа на них.
00:09:07
Благодаря этой божественной силе я превратился в небесные доспехи.
00:09:09
Я заблуждался, что это 45 и Орго
00:09:11
Я также согласен, что о существовании брони вообще не упоминается.
00:09:13
Ты сможешь. Герой носит его в 45 лет.
00:09:15
Доспехи неба — это доспехи Орго из 6-й эпохи.
00:09:17
Как видите, эта легендарная техника взлетит в небо.
00:09:20
Божественная сила, изменившая сериал
00:09:21
Я считаю, что это необходимо Памастеру Дракону.
00:09:23
Ну, это существо, которое скользит по небу.
00:09:25
Лично я, если говорить о глубоких заблуждениях,
00:09:27
Из «Доспехов Орго» Мастера Дракона
00:09:28
Изменение доспехов неба призвано подавить или, скорее, ограничить силу.
00:09:31
Я думаю, что это изменение в смысле применения
00:09:33
Что ты имеешь в виду?
00:09:35
Говорят, что Мастер Дракон весьма консервативен.
00:09:36
Я начну говорить какую-то бессмысленную чепуху, но
00:09:38
В Dragon Quest 4 Мастер Дракон встает.
00:09:40
Слишком консервативный характер главного героя.
00:09:42
Потому что моего отца убили, я уверен.
00:09:44
Вот о чем говорил Мастер Дракон.
00:09:46
Человек с удовлетворительной личностью, который определенно хочет избежать опасных рисков
00:09:48
Есть вещи, которые приходят на ум, когда думаешь об этом.
00:09:50
То, что вы видите, это Мастер Дракон.
00:09:52
Король демонов, который был слишком опасен в возрасте 6 лет до своего рождения.
00:09:54
Дестамур и еще более могущественный Маджин Дарк
00:09:56
Экипирован героем, победившим обе Мечты.
00:09:58
Меч Рамиуса, доспехи Орго, Себаса.
00:09:59
Щит Кабутосфиды слишком силен.
00:10:01
Что, если он попадет в руки врага?
00:10:03
Я решил, что об этом слишком опасно думать.
00:10:05
Учитель обильно извинился, задаваясь вопросом, так ли это.
00:10:07
Дракон достигает неба, где он может видеть своими руками.
00:10:09
Небесный человек, живущий на небе или потомок небесного человека.
00:10:11
можно только контролировать, т.е. оснастить и использовать
00:10:13
Если ты думаешь, что не сможешь сделать это в будущем,
00:10:15
Эта мощная техника попала в руки врага.
00:10:17
Это опасно, потому что с ним невозможно справиться, даже если
00:10:19
Возможно, он думал, что этого не произойдет.
00:10:21
Понятно, но это как новый повелитель демонов.
00:10:23
Снаряжение, которое становится козырной картой героя при появлении его существования
00:10:25
В этом нет никаких сомнений, поэтому я ограничил свою силу.
00:10:27
Вместо того, чтобы ограничивать то, с чем можно справиться, или использовать это как инструмент.
00:10:29
После изменения эффекта
00:10:30
Небольшие изменения в дизайне позже
00:10:32
Если ты чувствуешь, что сделал это, ты наступаешь на это, так что это как небо
00:10:34
Во времена брони Урго раньше она сменилась на броню.
00:10:35
Шесть, которые, кажется, не имеют ничего общего с землей в небе.
00:10:37
Думаю, главный герой тоже был экипирован.
00:10:39
Я просто представляю вещи, короче, технику с неба.
00:10:41
Это было во времена Six, которая изначально была слишком мощной.
00:10:44
Самое худшее, что произошло, — это потеря легендарного снаряжения врагу.
00:10:46
Предугадывайте ситуацию и не позволяйте ей выйти из-под контроля.
00:10:48
Так что отправьте это руководству Master Dragon.
00:10:49
Рукой Мастера Дракона, что означает
00:10:51
Это заблуждение, что его превратили в небесное снаряжение.
00:10:53
Вот так оно и есть, на самом деле это Dragon Quest 5
00:10:55
А Доспехи Неба были украдены вражеской стороной.
00:10:57
Если бы не было ограничения, что можно было бы обрабатывать только землю неба
00:10:59
Это не экспонат, это свет.
00:11:01
Возможно, его экипировал кто-то из культа.
00:11:03
Я этого не понимаю. Если подумать, возможно, это разумная договоренность.
00:11:06
Официальных настроек нет.
00:11:08
Эта история совершенно не написана, так что это просто заблуждение.
00:11:10
Я буду рад, если тебе понравится, нормально
00:11:12
Ок, вот так, доспехи Орго и небо
00:11:14
Рассказ о взаимоотношениях доспехов затянулся, но дальше...
00:11:17
Немного коснусь характеристик брони Орго.
00:11:19
Думаю, я пока оставлю это там.
00:11:21
Броня — легендарное снаряжение, защищающее вас от повреждений.
00:11:23
Обладает силой и относится к типу Мера, типу Сияния, типу Огня.
00:11:25
Отлично подходит для уменьшения урона, причиняемого умениями заклинаний.
00:11:27
Его поза так же крута, как и он выглядит.
00:11:29
ХП каждый раз, когда вы поднимаетесь до статуса и начинаете ходить
00:11:31
Это мощное снаряжение, которое также исцеляет на 1.
00:11:33
Враги, использующие яркие дыхательные атаки, основанные на пламени.
00:11:35
Их довольно много, поэтому уборка вокруг наносит ущерб.
00:11:36
Заточка – довольно хороший инструмент.
00:11:38
Кроме того, лечение ходьбой аналогично броне Ро.
00:11:40
Это действительно хороший вариант.
00:11:42
Это не так хорошо, как восстановление брони за шаг, но морской огурец
00:11:44
Что касается производительности, броня Ро сломана.
00:11:46
Надеюсь, вы с этим согласны.
00:11:48
Это также легендарное снаряжение из Dragon Quest 6.
00:11:50
Заклинание снежной бури типа Кад на щите Суфиды
00:11:51
Уменьшает урон, получаемый от специальных навыков.
00:11:53
Он имеет два эффекта, поэтому если вы примените оба, он создаст огонь и лед.
00:11:56
Рождается закованный в железо герой, который может все.
00:11:57
Как и ожидалось, это легендарное оборудование.
00:12:00
Получите легендарное снаряжение в Dragon Quest 6.
00:12:02
Это довольно сложно, давай послушаем об этом орго.
00:12:05
Замок Грейс, где спрятаны доспехи, полон кораблей и магии.
00:12:07
Невозможно достичь мира без использования загара
00:12:09
Я стою в отдаленном месте, недалеко от края карты с северной звездой.
00:12:11
Это замок, поэтому вы можете немного заблудиться, прежде чем доберетесь туда.
00:12:13
Когда входишь в Грейс Филд, это не замок, а почти
00:12:15
На карте, чтобы выиграть в юниорском месте, таком как Са.
00:12:17
Разрушьте определенные этажи, чтобы найти скрытую лестницу.
00:12:19
Если не спускаться под землю, то можно добыть самую важную броню.
00:12:20
Не могу найти, оно скрыто
00:12:22
Это выглядит так вкусно, и на этом этаже.
00:12:24
Что вы имеете в виду под разрушением пола?
00:12:26
Что вы говорите о том, что его трудно сломать?
00:12:28
Что произойдет, если вы нажмете команду знания в этом месте?
00:12:30
Я нашел это так же, как нашел потайную лестницу.
00:12:32
Почему я не могу его найти, даже если поищу, идиот?
00:12:35
Вы не сможете найти эту скрытую встречу, просто исследуя ее.
00:12:36
Эй, что ты имеешь в виду?
00:12:38
Вообще-то, оно мне понадобилось для этой секретной встречи.
00:12:40
Если вы не используете Золотую Цуруху, вы не сможете ее найти.
00:12:42
Это просто маленькая игра
00:12:43
Честно говоря, я думаю, что это что-то в этом роде.
00:12:45
Dragon Quest необходим для случайных событий.
00:12:47
Часто вы можете получить специальные предметы, которые
00:12:49
Но по сути, если событие происходит, то это мешок.
00:12:50
Я довольно часто сплю внутри
00:12:52
Я думал, что Золотая Цуруха именно такая, но это легенда.
00:12:54
Также важно получить доспехи Орго, которые являются снаряжением
00:12:56
Это предмет, значит, он из прошлого события.
00:12:58
Идея состоит в том, чтобы использовать предмет, который вы использовали здесь.
00:12:59
Игроки, которые этого не сделали, очень волновались.
00:13:01
Я вижу, что это определенно возможно.
00:13:03
Правильно, там есть потайная лестница.
00:13:04
То, что там, где я спустился, лежали трупы, было ложью.
00:13:06
Это как тюрьма, и что-то с ней не так.
00:13:08
Атмосфера такая живая, такая серьезная
00:13:10
За запретным местом лежат доспехи Орго.
00:13:12
Сверкающие крабы сверкают и бьют меня.
00:13:14
Я наконец-то встречусь с тобой.
00:13:16
Ну, я зашёл так далеко и встретил тебя.
00:13:17
Чувство волнения, когда вы его получаете, связано с тем, что это часть оборудования.
00:13:19
Это все точно, в таком укромном месте
00:13:21
Когда можно получить легендарное снаряжение
00:13:23
Напряжение потрясающее, но так оно и есть.
00:13:24
Грейс в доспехах Синего Данго Юна Орго
00:13:26
Почему же взлеты исчезли?
00:13:28
Ведь есть ужасная броня, которую может одеть герой.
00:13:30
Его заметила армия Короля Демонов и уничтожила.
00:13:31
Если это враг, украдите броню Урго.
00:13:33
Тот факт, что его не было, был лазейкой для армии Короля Демонов.
00:13:35
Если у тебя нет маски, заткнись. Белой маски недостаточно.
00:13:37
Замок Грейс был разрушен в финальном боссе.
00:13:39
По вере армии Короля Демонов, возглавляемой Дестамуром,
00:13:40
Всему виной ошибка самого короля Грейса.
00:13:42
Да ты, король, разрушаешь свою страну!
00:13:45
Это тюрьма, где лежали доспехи Орго.
00:13:48
Это история прошлого, пока ее не поместили в такое место.
00:13:49
Однако изначально на Грейс он был королем демонов, угрожавшим миру.
00:13:51
Существование Короля Демонов не признается, и когда-нибудь Король Демонов
00:13:53
Отдайте доспехи Орго герою, который победит вас.
00:13:55
Ты обеспечил мне это, да, талантливый.
00:13:57
В то же время я полагаюсь на героя.
00:13:59
Как бороться с Королем Демонов самостоятельно
00:14:01
Я это искал, да?
00:14:03
Однако как-то это было нехорошо.
00:14:05
Атмосфера тревожная. Мы повелители демонов.
00:14:07
Естественно, с ним немного сложно конкурировать.
00:14:08
Разработка нового оружия бесполезна.
00:14:11
Люди в Грейс знали, что он не встанет.
00:14:12
Я думаю, именно поэтому мы были вместе
00:14:14
Я ищу мощный скетч для борьбы.
00:14:16
Это то, что, по-твоему, ты сделал?
00:14:18
Ну уж точно расходится в мире Dragon Quest 6
00:14:20
Есть монстры, которые выходят за рамки людей.
00:14:22
Плохо вооруженные солдаты, не столь сильные от
00:14:24
Лучше разыскать сильного человека, чем
00:14:26
Это быстро, Скет не человек.
00:14:27
Тёмная мечта Дэ Грейс Огаскет
00:14:30
Я сосредоточился не на людях, а на
00:14:31
Самое сломанное существование в истории Dragon Quest
00:14:33
Dark Dream может похвастаться ошеломляющим признанием.
00:14:35
Во что бы то ни стало, давайте больше всего прикасаться друг к другу.
00:14:37
Страшно, что ничего такого на самом деле нет
00:14:40
Король Грейс — король демонов, желающий помочь герою.
00:14:42
Я искал способ противостоять этому, но, конечно,
00:14:44
Dark Dream обладает способностью понимать ваши мысли.
00:14:45
У меня этого не должно было быть, и вдруг повсюду кто-то
00:14:47
Я был в отличном настроении, когда мне позвонил кто-то, кого я не понимал.
00:14:49
Руками поврежденной Темной Мечты
00:14:50
Грейс находилась в замке, подверженном грозе.
00:14:52
Каждый человек был стерт.
00:14:54
Хоть это и глупо, но это приготовлено для смелых.
00:14:56
Броня Орго была каким-то образом защищена.
00:14:58
Один из солдат забежал в подвал, пытаясь выбраться.
00:15:00
Вот почему мне удалось выжить, спрятав его в укромном месте.
00:15:02
Понятно, поэтому это место было такой ложью.
00:15:04
Я думаю, там была броня Орго.
00:15:05
Носить такие женственные доспехи — это нормально.
00:15:07
Прошлое спит в Dragon Quest 6.
00:15:10
У этой Милости много болезненных историй.
00:15:12
Я думаю, что история выше похожа на эту.
00:15:14
Кстати, в конце броня Орго
00:15:16
Ну, за этим стоит небольшая история.
00:15:17
Я не знаю, стоит ли мне слушать, но мне действительно стоит послушать.
00:15:19
В броне Орго есть огромный дефект.
00:15:21
В Dragon Quest 6 есть ошибка, из-за которой экипировку приходится переделывать.
00:15:24
Увеличение крутизны и возможностей оборудования
00:15:25
Есть стильный кассир, который вам это подарит.
00:15:27
Здесь можно выковать 6 специализаций, включая броню Орго.
00:15:29
Стильный кузнец с легендарным оружием
00:15:31
Меч Рамиаса тоже был выкован, поэтому он легендарный.
00:15:33
Даже имея оборудование, Очаноко продолжает переподготовку.
00:15:34
Я всего лишь кузнец, но так происходит не всегда.
00:15:38
Какая обычная версия Super Famicom?
00:15:39
[ __ ] Каа оказался в доспехах Орго.
00:15:41
Наверное, я не очень хорошо себя чувствовал, когда проходил переподготовку.
00:15:44
Чем ты планируешь заняться?
00:15:46
Черт возьми, я ударил его еще раз и защитил его.
00:15:47
С Зейей-тян, которая увеличивает твою силу на 20.
00:15:49
Я так усердно работаю, чтобы укрепить свою защиту.
00:15:51
Я дам это тебе, но я дам это тебе.
00:15:52
Исходная позиция мертва, а производительность низкая.
00:15:55
Позиция против типа Мера, типа Гила и типа Пламени, о которых я говорил, такова:
00:15:57
Легендарное снаряжение, которое все исчезает. Все они мертвы.
00:15:59
Чтобы победить злого короля демонов
00:16:01
Я защищаю легендарное снаряжение Йомамы и других.
00:16:04
Я этого не говорю, но это всего лишь моя теория.
00:16:05
Это так же стильно, как стильный дом.
00:16:07
Это отстой, и я как современный человек не могу этого простить.
00:16:09
К броне Орго прикреплены детали, похожие на детали.
00:16:11
Даже если это беспорядок, детали определенно спроектированы
00:16:13
Я беспокоюсь о том, что мне делать, потому что я не достигаю своей цели.
00:16:14
В результате всех моих переживаний мне это не удалось, поэтому я решил взять.
00:16:16
Вообще-то, если размазать его клеем типа Чимаука,
00:16:18
Это действительно важно для улучшения вашей физической формы.
00:16:20
В результате все, что вам нужно сделать, это поднять физическую палку.
00:16:22
У меня такое ощущение, будто я стал платежной броней.
00:16:24
Думаю, это более возмутительно, чем я себе представлял.
00:16:25
Сделай что-нибудь
00:16:27
трава
00:16:30
Я буду продолжать и продолжать. Далее я представлю следующее.
00:16:32
Это доспехи Гайаары с синим корпусом.
00:16:34
Большой красный катап просто великолепен.
00:16:35
Оборудование Roto спроектировано как герой.
00:16:37
Это тип доспехов с сильными плечами, идущими за доспехами.
00:16:39
Выигрыш немного напоминает лотерею.
00:16:41
Эта броня Гайары появляется в Dragon Quest 7.
00:16:43
Это последний босс с легендарной экипировкой и положительной броней.
00:16:45
К Орго Демира ведут 4 типа дорог.
00:16:47
Вы попадаете в семь пещер четырьмя разными способами.
00:16:50
Дорога, ведущая к битве с Орго Демирой
00:16:51
Есть 4 подземелья, и это последнее подземелье.
00:16:53
Самая новая часть Темного Дворца — Великолепная Пещера Потоков.
00:16:55
Из четырех пещер в храмовой комнате Пещеры Стоящего Ветра.
00:16:57
Мне придется выбрать один и двигаться дальше.
00:16:59
Один легендарный меч-шлем для каждого маршрута.
00:17:01
Стоящая броня упала, так что в конце концов все
00:17:03
Нахаэ бросится на место к четырём
00:17:05
Хоть маршруты и разделены, мне придется пройти весь путь.
00:17:07
Немного сложно продолжать повторять, что это не нормально.
00:17:09
Это хлопотно. Это заклинание побега.
00:17:11
Когда вы используете Лилемито, прежде чем он разветвится на четыре
00:17:13
Как только вы получите каждое легендарное снаряжение, вы сможете вернуться обратно.
00:17:15
После перевода это, наконец, оказалось самым простым из четырех.
00:17:17
Это стандартная практика — выбрать маршрут и двигаться дальше.
00:17:19
Несмотря на то, что это последнее подземелье, здесь есть простой путь.
00:17:20
Есть семь мест, где можно получить доспехи Гайары.
00:17:22
Хотя в названии некоторых пещер есть цифра семь,
00:17:24
Я не чувствую, что делаю так много, это легкая победа.
00:17:26
На маршруте довольно много пещер с потоками.
00:17:29
Лично для меня это пещера, где можно это сделать.
00:17:31
Абсолютно сломленный вождь демонов Чистилища
00:17:32
Роскошная пещера, откуда выходят монстры
00:17:34
Если у вас нет цели, лучше вообще не идти.
00:17:36
Я думаю, что это хороший маршрут, я уверен, что это предыдущий.
00:17:38
Великолепное видео, представляющее сломанного монстра
00:17:39
Вы говорили о пещере. О да, я только что показал ее.
00:17:41
Я покажу это в видео, так что, пожалуйста, не торопитесь.
00:17:43
Если да, пожалуйста, посмотрите и эти видео.
00:17:45
Я вставлю URL-адрес в раздел сводки.
00:17:47
Теперь вернемся к важной части — доспехам Гайары.
00:17:49
Что заставляет вас чувствовать себя сильным? Хорошо, хорошо.
00:17:51
Давайте немного поговорим о выступлении Гайаары.
00:17:53
Не знаю, что делать, но сначала попадаю в Ласдан.
00:17:55
Можно с уверенностью сказать, что его защита самая сильная в серии.
00:17:57
Кажется, он не тикает. Это легендарное оборудование.
00:17:59
Кстати, это действительно солидно.
00:18:01
Кстати, почти в каждой серии есть легендарное оборудование.
00:18:03
Самая прочная металлическая королевская броня класса, превосходящая характеристики
00:18:05
Броня Гайаары более прочная.
00:18:07
Серьезно, серьезно, он стал основой легендарной брони.
00:18:09
Конечно, я потихоньку теряю силы во время ходьбы.
00:18:11
Поставляется с возможностью восстановления.
00:18:13
Это также уменьшает ущерб, наносимый пламенем бликам и остальным
00:18:14
Щит Торнадо, находящийся в том же легендарном корпусе снаряжения, — это щит Blizzard.
00:18:17
Оборудован этим, так как имеет хорошую осанку.
00:18:18
Если вы сделаете это, вы сможете сбалансировать и пламя, и метель.
00:18:20
Это броня Орго из предыдущей работы 6.
00:18:22
Легенда Данапы о связи щита Суфида
00:18:25
Хоть техника и не такая, но вузовская хоть и сырая.
00:18:27
Вообще-то, он не то чтобы самый сильный с точки зрения внешнего вида, но
00:18:29
Мантия дракона представляет собой комбинацию доспехов и щита.
00:18:31
Это определенно один предмет, способный бороться как с огнем, так и с снежной бурей.
00:18:33
Кроме того, значение снижения урона от Flame Blizzard также было увеличено.
00:18:35
Противник во второй половине обладает простой защитной силой.
00:18:37
Люди с лучшими физическими способностями ценятся выше, чем
00:18:39
Тут много всего, поэтому общее мнение по защите такое.
00:18:42
Одеяния дракона имеют преимущество.
00:18:43
Это немного разочаровывает, но если серьезно...
00:18:46
Но мне нравится легендарное снаряжение, например, защитная мощь.
00:18:48
Физическая подготовка и другие небольшие цифры в этом роде
00:18:50
Меня не волнует разница в производительности. Мужчины романтичны.
00:18:52
Да, легендарная техника – это романтично.
00:18:53
Когда я был моложе, я часто боролся с такими трудными вещами, как физическая подготовка.
00:18:55
Не знаю, значит тот, у кого выше защита, сильнее
00:18:57
Наденьте доспехи Гайи, как будто мы все вместе.
00:18:59
Соматический аспект настолько сбивает с толку, что я его не понимаю.
00:19:01
Но в итоге было решено исходя из числового значения в принципе, лол.
00:19:03
Но, согласно романтическому мнению, цифры – это еще не все.
00:19:05
Согласен.Кстати легенда Dragon Quest 7
00:19:07
Почему меч Океано — оружие
00:19:08
Вопрос о том, стала ли она легендой, связана с легендой на только что показанной миниатюре.
00:19:11
Это было представлено в обзорном видеоролике об оружии.
00:19:12
Доспехи Гайары и другое легендарное снаряжение также доступны в
00:19:14
Могу немного рассказать, как это было.
00:19:16
Кайсасато Хоуп Main Legend of Dragon Quest 7
00:19:18
Осведомленность об оборудовании имеет странное на первый взгляд название.
00:19:20
Такое ощущение, что он оснащен горшком, но на самом деле каждый
00:19:22
настоящий бог, который появляется в Dragon Quest 7.
00:19:24
Существование, созданное 4 духами воды
00:19:26
Дух Дух Пламени Дух Ветра Первый Дух Дух
00:19:29
Поэтому каждая часть оборудования сделана из воды.
00:19:30
Дух берет меч Океано, а дух огня берет бессловесное.
00:19:33
Шлемоподобный дух — первый вертикальный дух Торнадо.
00:19:35
Дух мухи, похожий на броню Гайаары.
00:19:37
Доказательство того, что Сан-Тайп изготовил каждое оборудование, — это игра.
00:19:39
Позже было сказано, что злые персонажи были созданы четырьмя духами.
00:19:41
Есть строка: «Я ищу легендарную ошибку».
00:19:43
Легендарная техника на Себу, которую можно услышать – это дух.
00:19:45
Думаю, это значит, что я сделал это. Остальное напоследок.
00:19:47
Немного о четырех разветвлениях подземелья
00:19:48
Помните, речная пещера полна воды.
00:19:50
Когда вы используете важные предметы, полученные от духов
00:19:52
Мне удалось войти и найти там меч Океано.
00:19:54
Роскошная пещера, которую можно получить, принадлежит духу огня.
00:19:56
Вы можете войти, используя важные предметы, которые вы получаете.
00:19:58
У представителя, где можно получить Шлем Невысказанного.
00:20:00
Храм — важный предмет, полученный от духа ветра.
00:20:02
Вы можете войти, используя
00:20:03
Седьмая пещера, где можно получить Щит Торнадо, — это
00:20:05
Используйте важные предметы, полученные от духов земли.
00:20:07
Там вы можете войти в броню Гайары.
00:20:09
4 легендарных духа родом из этих мест, где их можно добыть.
00:20:11
Я могу прочитать, что он участвует в оборудовании
00:20:13
В месте, связанном с Хэ-чаном и каждым духом.
00:20:15
Вы можете получить это?
00:20:17
Кстати, говоря о легендарной технике,
00:20:19
Он только что появился в последнем подземелье.
00:20:21
Нет, он просто появляется в начале истории.
00:20:23
Серьезно, главные герои снабжены загадочными каменными табличками.
00:20:25
Таинственный храм, место действия в начале приключения
00:20:27
Я это помню, но когда это будет?
00:20:28
Чувствуя тревогу, что история вот-вот начнется
00:20:30
Это храм, который я исследовал с Кифой, верно?
00:20:32
Вставьте каменную табличку в заднюю часть храма Данако.
00:20:34
Из руин перейдите на пол с постаментом.
00:20:36
Меч Святого, Доспехи Святого в разных местах.
00:20:38
Легенда о Щите Святого, Кабуто Святого.
00:20:40
Говорят, что снаряжение, которым пользовались святые
00:20:42
Святой, у которого есть 4 предмета мозо, которые он сделал своими руками.
00:20:44
Игра-головоломка, в которой каждый участник посвящает одну статую
00:20:46
Я это делаю, но я это помню, я это помню.
00:20:48
Что в этом плохого? На самом деле, эти
00:20:50
Статуя святого – это статуя святого каждой воды. Статуя святого пламени.
00:20:52
Статуя первого святого Статуя первого святого находится в воде
00:20:54
Меч святого, шлем святого в огне, святой на ветру.
00:20:57
Прежде всего, необходимо пожертвовать доспехами святого, чтобы получить щит
00:20:59
Это правда, кажется, я уже это заметил
00:21:00
Ну короче немного в начале приключений.
00:21:02
Что такое осведомленность об оборудовании Mozo, которое я собрал, словно на охоте за сокровищами?
00:21:05
Легендарный символ, который когда-то использовал легендарный святой.
00:21:07
Снаряжение, то есть легенда, которую впоследствии приобретает главный герой.
00:21:09
Последняя часть намекала на сознание оборудования.
00:21:11
Предметы, появившиеся в оригинальной версии, можно получить и в финальной версии.
00:21:13
Связано ли это с легендарным снаряжением?
00:21:15
Ты такой высокомерный человек, когда осознаешь это, эти святые здесь.
00:21:17
Иллюстрации книги по стратегии осведомленности об оборудовании идеальны.
00:21:18
Это потому, что оно соответствует легендарному оборудованию.
00:21:20
Прочтите руководство по стратегии еще раз, узнав историю.
00:21:22
Какое свежее и интересное начало приключений.
00:21:24
Я смог быстро продвинуться вперед, но был один удивительный момент.
00:21:26
Думаю, в этом есть связь, тогда переходим к следующему.
00:21:27
Пойдем, пойдем, пойдем
00:21:31
Следующее, что я хотел бы вам представить, это доспехи моего друга. Красный очень ценен.
00:21:35
Он носит японский доспех с эмблемой племени на спине.
00:21:38
Резной и очень изящный дизайн привлекает внимание.
00:21:39
Легендарное снаряжение Dragon Quest — это стильное снаряжение.
00:21:41
Хотя большая часть доспехов выполнена в западном стиле, эти доспехи в японском стиле
00:21:43
Броня моего друга заставляет меня чувствовать себя особенным.
00:21:46
Это легендарное снаряжение, которое появляется в Dragon Quest.
00:21:48
Я получил основную историю немного позже, чем другие серии.
00:21:50
Билет секретного босса после прохождения
00:21:52
Вы действительно можете вникнуть в это.
00:21:55
Хоть это и легендарное снаряжение, но понятно, что получить его можно.
00:21:57
Правильно, эй, эй
00:21:58
Эй, эй, Dragon Quest легендарный
00:22:00
Ношение снаряжения и победа над финальным боссом
00:22:01
Разве это не Дайго? Ну, я так думаю.
00:22:03
Это немного истории, но это немного истории
00:22:05
Я бы сказал, что это для удобства, но вообще-то у меня есть друг с таким оборудованием.
00:22:07
Как следует из названия, оно передается друзьям и семье.
00:22:09
Естественно, экипировать легендарное снаряжение могут только друзья.
00:22:11
Остались только персонажи с Юрием.
00:22:13
Ну, оно явно немного отличается от другого оборудования.
00:22:15
Это оборудование, которое заставляет вас чувствовать себя особенным.
00:22:17
Однако между людьми и друзьями существуют отношения.
00:22:19
Половина раскрывается до очистки
00:22:21
В истории это почти никогда не раскрывается.
00:22:22
На самом деле такой факт
00:22:24
В Торо, до того, как это было раскрыто, он был всего лишь одним солдатом в королевстве.
00:22:27
Главный герой вдруг упоминает о доспехах своего друга.
00:22:29
Мне бы хотелось носить броню, которая выглядит явно опасной.
00:22:31
Почему у этого парня такое опасное имя?
00:22:33
До сих пор у меня было ощущение, будто я ношу это снаряжение.
00:22:35
Почти ни одна часть истории не затронута.
00:22:36
Мое сознание привлекли слова «друзья, которых у меня никогда не было»
00:22:38
Последний босс, Лаксон, толстый.
00:22:40
Я думаю, что эффект будет уменьшен.
00:22:41
О, я уверен насчет толстого толстого парня из финального босса.
00:22:43
Я чувствую, что мне наплевать на моего друга.
00:22:45
Меня тянет к твоему присутствию, это проблема.
00:22:47
Эй, нет, но пожалуйста. Если это так, я подружусь с тобой.
00:22:49
Если вам понравилась основная история, прежде чем ее проходить
00:22:51
Это хорошо, тогда перед финальным боссом
00:22:52
Главный герой на самом деле полукровка из семьи друга.
00:22:54
Главный герой оснащен легендарным другом.
00:22:57
В его ношении не было ничего странного.
00:22:58
Если подумать, не думаешь ли ты, что здесь все изменится?
00:23:01
Что произошло вокруг Мамако после зачистки группы друзей?
00:23:03
Я понятия не имею, была ли информация ограничена.
00:23:05
Я буду придерживаться своей молчаливой политики, потому что это займет много времени.
00:23:08
Разработка неверной теории восточного христианства и ее критика в комментариях.
00:23:10
Думаю, этот голос подходит тебе больше всего.
00:23:11
Доспехи друга могут получить только главный герой и его друзья.
00:23:14
Это ясное слово, которое устанавливает связь с
00:23:16
Но там у него нет другого выбора, кроме как встретиться со своим тайным боссом, другом Кингом.
00:23:18
Его трудно получить по сравнению с другими работами, потому что он недоступен.
00:23:20
Это хорошее снаряжение. Это определенно награда за победу над секретным боссом.
00:23:21
Кстати, семья моего друга
00:23:23
Главный герой, наполовину японец, друг Осасая.
00:23:25
Почему ты с ним ссоришься? Ах, это вообще-то мой первый друг.
00:23:27
Когда деревня племени была разрушена, в этой деревне возникла небольшая проблема.
00:23:30
Проблема заключается в том, что мой друг Кинг, мальчик из деревни,
00:23:32
Я провожу ритуал, в котором отказываюсь от человеческого облика.
00:23:34
Но я каким-то образом потерпел неудачу и полностью вышел из-под контроля.
00:23:36
Это попадает в сумасшедшую ситуацию.
00:23:38
Друзья, живущие в деревне, не смогли провести ритуал.
00:23:40
Мои физические силы продолжают отниматься из-за неистовства моего друга Кинга.
00:23:42
Мы оказались в критической ситуации с уничтожением Аяри.
00:23:44
После спасения мира поспешная атака Нойо ставит его семью под угрозу исчезновения.
00:23:47
Интересно, легче ли столкнуться с происшествием, если ты присутствуешь?
00:23:49
Главные герои просят старейшин деревни подружиться с Оитой.
00:23:51
Он просит меня ударить его и починить.
00:23:53
Я расскажу тебе, как починить телевизор Брауна.
00:23:55
Вернуть друга-короля в чувство — сразиться с секретным боссом.
00:23:57
В конце концов, я ударил его.
00:23:59
Интересно, заживет оно или нет, поэтому я буду бороться вот так.
00:24:01
Нару, но после очистки этого изначально
00:24:03
Если вы посетите место, где был ваш друг Кинг, он придет в ярость.
00:24:05
Друг в знак благодарности за улучшение состояния моего пениса.
00:24:07
Испытание Юу даст вам награды, такие как снаряжение и т. д.
00:24:09
Я вижу, что ты сможешь это принять.
00:24:10
Это не так.
00:24:12
Наконец-то наденьте легендарное снаряжение и пройдите испытание словом.
00:24:14
Я смог принять вызов и, наконец, прошел испытание.
00:24:16
Когда я получил доспехи моего друга, я наконец-то получил их.
00:24:18
Я подумал о вентиляции и подумал, что впустил ее.
00:24:20
Тебе следовало прийти быстрее, король Дабо.
00:24:22
У меня есть воспоминания, представляющие собой чудесную смесь половинчатых эмоций.
00:24:24
Существует широкий спектр ситуаций, пусть даже и бездарных, но это обратная сторона.
00:24:26
Короче говоря, вот что вы можете получить как босс.
00:24:27
Период, в течение которого техника блестит отвратительным образом, достаточно короткий.
00:24:30
Это правда, это правда.
00:24:32
Хотя это немного прискорбно.
00:24:33
Однако производительность оборудования впечатляет.
00:24:35
Вторая по величине защитная сила в Dragon Quest 8.
00:24:37
Также снижает урон от огня и метели.
00:24:39
Я подарю тебе то же легендарное снаряжение, что и всегда.
00:24:41
Это жесткая поза, но поза дыхания с защитной силой
00:24:43
Это действительно идеально, но да, это не идеально.
00:24:46
Все в порядке, но система против заклинаний такая
00:24:48
Там вообще ничего нет. Заклинание принадлежало Орусу.
00:24:50
Драконий квест
00:24:52
У A довольно хорошая система заклинаний с другим снаряжением.
00:24:54
Есть доспехи, которые можно использовать в зависимости от боевой ситуации.
00:24:56
Друг мой, кажется, было бы неплохо разделить оборудование.
00:24:58
Я думаю, броня сама по себе не идеальна.
00:25:00
Никто Кстати, в броне этого друга есть и другие вещи.
00:25:02
Анекдотично, похоже на легендарное снаряжение серии.
00:25:04
Что-то происходит с оборудованием друга профессора?
00:25:06
Честно говоря, в этой истории нет ничего особенного.
00:25:08
Здесь нет богатых анекдотов или истории.
00:25:10
Эта позиция является наградой за победу над Урабосу.
00:25:12
Не кажется ли вам, что здесь есть скрытые анекдоты?
00:25:14
Возможно, это и правда, но это оружие из серии «Друзья».
00:25:16
О мече друга: Легендарный меч из семьи друга.
00:25:18
В произведении ясно сказано, что это легенда.
00:25:20
Поскольку он есть, то он размещается в один ряд горизонтально, как и такое же оборудование друга.
00:25:22
Доспехи друга, который находится, также являются легендарным снаряжением.
00:25:24
В этом нет никаких сомнений, я вижу.
00:25:27
Прошло несколько лет с момента выхода произведения под названием Hen Dragon Quest.
00:25:29
В будущем может появиться новая информация.
00:25:31
Раскрыто то, что скрыто в экипировке вашего друга
00:25:33
Может быть вероятность, что это произойдет.
00:25:34
Меня, как фаната, это порадует.
00:25:36
Правильно, перейдем к следующему.
00:25:38
Да да
00:25:41
Следующее, что я представлю, это одежда героя Dragon Quest.
00:25:45
Длинная синяя мантия на груди с легендарным снаряжением Элеба.
00:25:47
Его отличительной особенностью является то, что на нем написана красная эмблема.
00:25:50
Все легендарные доспехи до этого момента были разными.
00:25:51
Это была тикающая техника, но о чем она?
00:25:53
Это похоже на тканевые надписи или на обычную одежду.
00:25:56
Ну и кстати одежда этого героя Dragon Quest
00:25:58
Традиция, созданная Роши, предыдущим героем
00:26:00
Если подумать, это небольшое оборудование.
00:26:01
Мистер Роши, зажатый между слоями одежды, выглядит так, будто он был одет вот так.
00:26:04
Правильно, это легендарное снаряжение, как и мантия этого героя.
00:26:06
Надев шлем определенного героя, можно улучшить его зрение.
00:26:08
Я видел, как внешний вид изменился на стиль легендарного героя.
00:26:10
Он оснащен потрясающим оборудованием. Он повсюду.
00:26:12
Стиль легендарного героя чем-то похож на Dragon Quest.
00:26:14
3 Традиционное чувство героя просачивается наружу.
00:26:16
Это серьезно оценивается как потрясающее.
00:26:18
Dragon Quest 7 ясен как демон.
00:26:20
Также ходят слухи, что это работа Roto и что она будет добавлена ​​в 3 позже.
00:26:22
Когда я вижу эту легендарную фигурку в стиле героя, у меня замирает сердце.
00:26:24
Существует легенда, что помимо крутого внешнего вида он еще и горячий.
00:26:26
Как и ожидалось, производительность отличная, поскольку он оснащен
00:26:28
Это похоже на развевающуюся одежду, но ваша защитная сила скомпрометирована.
00:26:30
Я даже не могу проиграть жесткой женской броне.
00:26:32
Атакует силой героя и гордится своей выносливостью.
00:26:34
Магическая сила восстановления энергии также увеличивается до привлекательного статуса.
00:26:36
Еще больший урон всем атрибутам
00:26:38
Помимо уменьшения урона, он также имеет функцию автоматического восстановления MP.
00:26:40
Нет сомнений, что оно придет
00:26:42
Эпатажная одежда, которая, пожалуй, самая сильная экипировка главного героя.
00:26:44
Кстати, это похоже на одежду
00:26:45
Аномальный случай, в котором используется жесткая броня.
00:26:47
Интересно, что происходит с защитой?
00:26:49
Лично я считаю, что в названии «Кои» есть секрет.
00:26:51
Это секрет, который, по вашему мнению, скрыт
00:26:53
Это личная фантазия, но одежда в Dragon Quest
00:26:55
В этом выражении присутствует странное защитное чувство.
00:26:57
Когда я говорю, что чувствую это, это типично
00:26:59
Кстати, браслет Хубаха.
00:27:01
Эффект заклинания, снижающего атаки, – нежный свет.
00:27:03
Это правда, что одежда используется как выражение.
00:27:05
Эффект заклинания говорит, что оно одето, но это вода.
00:27:07
На какую серию похож зуб?
00:27:08
У него также есть защитная способность, которую можно использовать до конца игры.
00:27:11
Помимо позиции, мы поговорим о стороне противника.
00:27:13
Одежда тьмы, которую использовали прошлые финальные боссы.
00:27:15
Некий Зома впервые носит одежду тьмы.
00:27:16
Я не могу драться как следует, без заминок.
00:27:18
Он демонстрирует какую-то необычную защиту. Если подумать.
00:27:20
Низузельфа из Eleven такая же тёмная, как и Зома.
00:27:21
Я носил ту же одежду, что и Зома.
00:27:23
Если ты не снимешь покров тьмы, битва будет честной.
00:27:25
Я не могу двигаться вперед до сих пор.
00:27:27
Слово «одежда» в произведениях Dragon Quest странное.
00:27:29
Обладает необычайной защитной силой благодаря силе
00:27:30
Название «Одежда героя», кажется, имеет какое-то значение.
00:27:33
Я осознаю места, где намеренно ношу одежду.
00:27:35
Возможно, я задавался вопросом, а мог и не задумывался, делал ли я это.
00:27:36
Что ж, это легендарное снаряжение, обладающее таинственной силой.
00:27:38
Я не думаю, что это возможно, но это использовалось в Dragon Quest.
00:27:40
Халат Теру определенно имеет особое значение.
00:27:42
Я начинаю чувствовать, что это включено.
00:27:43
Это всего лишь мое воображение, но Надеко
00:27:45
Где взять мантию героя?
00:27:47
Даже если это одежда, то где-то легендарная швея.
00:27:50
Такое ощущение, будто кто-то сделал это за меня, и это отличается от моих предыдущих работ.
00:27:52
Точно так же, что падает на поле?
00:27:53
Это как собирать вещи. Просто придайте им нужную форму.
00:27:56
Это будет гораздо более длинный путь, чем другие работы.
00:27:58
Меня немного беспокоит, какую форму я хочу.
00:28:00
Не знаю, послушаю ли, но одеяние героя схвачу.
00:28:02
Чтобы войти, идите в лабиринт Нельсена.
00:28:03
мне нужно туда добраться
00:28:05
Лабиринт Нельсона — это Драконий Луч Нельсона.
00:28:07
Джишиниззельфа, настоящий финальный босс
00:28:09
Посетите как место, где можно набраться сил и победить
00:28:10
Этот лабиринт Нельсена имеет огромное значение.
00:28:12
Это место, куда вы можете пойти перед финальным боссом.
00:28:14
Во-первых, путь туда довольно долгий.
00:28:16
Вижу, сроки приобретения довольно запоздалые.
00:28:18
Хотя это не так, это продолжится во второй половине истории.
00:28:20
Повсюду ценные предметы и оборудование.
00:28:22
Вы можете получить много ценных предметов.
00:28:24
А снаряжение от предыдущего героя, Икко Роши.
00:28:26
Одна из вещей, которые я использовал
00:28:28
Он настолько мощный, что вы сможете добыть даже одежду героя.
00:28:29
Место для загрузки — это место, где можно получить легендарное снаряжение.
00:28:31
Это место, где вы можете это сделать, а остальное придет.
00:28:33
В качестве врага также существует культ Металлического Короля.
00:28:34
Я чувствую, что мне тоже следует довести это до уровня.
00:28:36
Но затем, в лабиринте фланелевых линий, друг для друга ждут испытания.
00:28:38
Есть три испытания: Испытание Мудреца и Испытание Героя.
00:28:40
Если вы не очистите каждого в порядке собратьев-мудрецов и героев, следующий будет
00:28:42
Конечно, я не могу приступить к суду.
00:28:44
Время, когда одежда героя спит, является последним испытанием героя.
00:28:46
Ну и сам лабиринт Нельсена — тоже последняя часть истории.
00:28:48
Последнее и последнее испытание
00:28:50
Интересно, смогу ли я наконец получить это
00:28:52
Несмотря на то, что я отказался от дороги, на данный момент это все.
00:28:54
Кстати говоря, по сравнению с доспехами моего друга, о которых я говорил ранее,
00:28:56
Доступно только до прохождения истории.
00:28:57
Ну, можно сказать, что это правда.
00:29:00
Мантия этого героя означает, что вступительный экзамен окончен.
00:29:02
Это не то, чего я хотел раньше.
00:29:04
Помните, что я говорил о транспорте?
00:29:07
На самом деле это не более чем уязвимость в устройствах хранения данных.
00:29:09
Вам просто нужно раздобыть одежду героя.
00:29:11
Скорее, начало состоит в том, чтобы получить его.
00:29:13
О чем ты говоришь?
00:29:15
Речь идет не только об одежде героя, но и о Dragon Quest.
00:29:17
То же самое можно сказать и об оборудовании Элеба в целом.
00:29:19
Соберите материалы под названием Дракон Эйлен и сделайте его сами.
00:29:20
Существует ли домашняя система изготовления оборудования?
00:29:22
Нефуму Вы можете создавать новое снаряжение.
00:29:24
Не просто делайте оборудование, а переделывайте его
00:29:26
Я уверен, что это также может повысить производительность.
00:29:28
Оборудование имеет номера от +1 до 3.
00:29:30
Чем выше число, тем лучше производительность.
00:29:32
Правильно, если речь идет о высшей ступени Пла 3.
00:29:34
По сравнению с такой же комплектацией, но без плюса
00:29:36
Чем глупее становится, тем сильнее, но мантия героя +3
00:29:38
Когда это произойдет, сила защиты будет +30 и система всех атрибутов.
00:29:41
скачет с +10% до +25%
00:29:44
Он серьезно станет сильнее!
00:29:46
Короче говоря, это одеяние героя в нужном виде.
00:29:48
Как вы понимаете, герой
00:29:50
Плюс 3 с тестом уже сложно сделать.
00:29:52
Я собираюсь узнать об этом больше, я сделаю лучшее оборудование.
00:29:55
Для этого мы должны в полной мере использовать различные навыки работы по дому.
00:29:56
Я не могу, но я не могу использовать эти особые навыки.
00:29:58
Он потребляет что-то вроде MP, называемое концентрацией.
00:30:00
Brave Como Plus 3 — незаменимая вещь
00:30:02
Прежде чем стремиться к цели, вам следует повысить концентрацию до высокого уровня.
00:30:04
Мне нужно это сделать, как мне сконцентрироваться?
00:30:05
Концентрация повышает уровень главного героя.
00:30:07
Тип статуса, который увеличивается по мере его повышения.
00:30:09
Как хорошо, что ты так думаешь.
00:30:11
Нужно ли его повышать? Что именно?
00:30:12
Мне нужно поднять его до уровня специального приема.
00:30:14
Частота использования, количество конверсий и специальные навыки.
00:30:16
Я уверен, что ситуация изменится в зависимости от
00:30:18
Плюс 3 невозможен, пока вы не достигнете этого уровня.
00:30:20
Хотя сложно сказать, что это возможно.
00:30:22
Может быть, около 70 или около того.
00:30:23
Ширенн 70 уровня подходит до сих пор.
00:30:25
Что касается Dragon Quest, то в него невозможно попасть.
00:30:28
В Dragon Ai больше прокачки, чем в других произведениях.
00:30:30
Это легко сделать, поэтому я собираюсь попробовать другие работы.
00:30:31
Хотя достичь его легче, чем 70-го уровня.
00:30:33
Тем не менее, я все еще случайный гонщик.
00:30:35
Чтобы получить его, требуется много времени.
00:30:37
Продемонстрируйте эволюцию одежды героя с +3
00:30:39
Для этого требуется прокачка Они.
00:30:41
Как я упоминал вначале, если трудно добиться производительности
00:30:43
Я понимаю оборудование. Такие вещи.
00:30:45
Создайте одежду героя плюс 3, используя Нанамон.
00:30:48
Напряжение в тот момент было действительно немного
00:30:49
Это будет странно, это будет так
00:30:51
Одежда героя действительно опрятная и опрятная, но герой
00:30:53
Роши рассказывает о камнях и легендах, связанных с одеждой.
00:30:55
Техника, выигравшая чемпионат, на удивление была укомплектована почти полностью.
00:30:57
Честно говоря, у кого-то нет информации.
00:30:59
Был ли кто-нибудь в одежде этого героя?
00:31:01
Или Роши создал одеяние этого героя?
00:31:03
Я тоже не совсем понимаю эту сферу.
00:31:05
Легендарное оружие, бог-меч героя, — старый мастер Икко.
00:31:07
В рассказе становится ясно, что он был создан.
00:31:09
Но как мне получить одежду героя?
00:31:11
Я имею в виду, я не знаю, сделал ты это или нет.
00:31:13
Так оно и есть, я могу рассказать вам больше, чем немного.
00:31:15
Это часть серии Лото собственного производства.
00:31:16
Мантия этого героя не существует в 3.
00:31:19
Он также появился в своих собственных произведениях «Один и два».
00:31:21
Потому что до эпохи Одиннадцати Роши не было.
00:31:22
От эпохи Одиннадцати до эпохи главного героя
00:31:24
Значит, это легендарное снаряжение, верно?3
00:31:26
Понятно, что все тело доспехов Лота сделано из света.
00:31:28
Броня — это легендарная позиция экипировки, и это Ватсу.
00:31:30
Доспехи Лото — легендарное снаряжение, прямо здесь.
00:31:33
Ранее я говорил о Dragon Quest с доспехами моего друга.
00:31:35
То, чего ты не знаешь сейчас, станет ясно позже
00:31:36
А пока давайте отправимся в «Одиннадцать в одежде героя».
00:31:38
Что случилось с легендарным снаряжением до 3-й эры?
00:31:40
Я надеюсь, что дополнительная информация поступит от официального представителя Танаки.
00:31:42
Давайте молиться и терпеливо ждать.
00:31:44
Ну, я сказал да, так что на этот раз всё.
00:31:47
Спасибо, что досмотрели до конца
00:31:49
Недавно все узнали мелочи о Dragon Quest.
00:31:51
Отвечая на вопросы и запросы
00:31:53
Вообще-то у нас есть осеннее радиошоу, где мы болтаем.
00:31:55
Да, если вас интересует радио.
00:31:56
Участники рядом с кнопкой подписки
00:31:58
Пожалуйста, проверьте детали с помощью кнопки.
00:32:00
Большое спасибо за вашу постоянную поддержку.
00:32:02
Сестры

Описание:

※動画内情報の誤り※ オルゴーの鎧の解説部分、グレイス城の世界地図での場所を「北西」と表記していましたが、正しくは「南西」でした。肝心なゲーム内の情報の誤り大変申し訳ございませんでした。 歴代ドラゴンクエストに存在する、主人公・勇者が装備できる作中最強格の「伝説の鎧」に眠る歴史や逸話・裏話なんかをバシバシっと解説していきます(`•ω•´) ▼公式Twitterアカウントです!もしよければフォローお願いします(^^) https://twitter.com/akiira_DQmame ▼動画内紹介動画:ドラクエの種族について https://www.youtube.com/watch?v=cDhCvH_KSPQ ▼動画内紹介動画:れんごくまちょうの強過ぎる話 https://www.youtube.com/watch?v=EJdozXJj-jQ <まとめ系関連動画> ▼伝説の武器まとめ https://www.youtube.com/watch?v=BdVeXHL1Lfo ▼最強特技まとめ https://www.youtube.com/watch?v=LPJLF8xOh0w ▼最強呪文まとめ https://www.youtube.com/watch?v=AvRRuGAwcD8 ▼裏ボスまとめ https://www.youtube.com/watch?v=b0lye20x4II 今回もスラオ&アキラがバシバシドラクエ談義を交わしていきますっ(^^) ぜひゆっくりしていってくださいー^^ ---インデックス--------------- 0:45 ロトの鎧 7:08 天空の鎧 12:44 オルゴーの鎧 22:05 ガイアーラの鎧 27:07 竜神の鎧 31:17 勇者の衣 この動画で利用している株式会社スクウェア・エニックスを代表とする共同著作者が権利を所有する著作物及びスギヤマ工房有限会社が権利を所有する楽曲の転載・配布は禁止いたします。 (C) ARMOR PROJECT/BIRD STUDIO/SQUARE ENIX All Rights Reserved. (C) SUGIYAMA KOBO (P) SUGIYAMA KOBO

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "【歴代ドラクエ】全シリーズの伝説装備の歴史やウラ話をゆっくり解説"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "【歴代ドラクエ】全シリーズの伝説装備の歴史やウラ話をゆっくり解説" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "【歴代ドラクエ】全シリーズの伝説装備の歴史やウラ話をゆっくり解説"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "【歴代ドラクエ】全シリーズの伝説装備の歴史やウラ話をゆっくり解説" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "【歴代ドラクエ】全シリーズの伝説装備の歴史やウラ話をゆっくり解説"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "【歴代ドラクエ】全シリーズの伝説装備の歴史やウラ話をゆっくり解説"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.