background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Provocation | Romance | Full Movie in English"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

full movie
film completo
hd
completo
movies
cine
film&clips
película
filme
cinema
azione
commedia
comico
thriller
film
streaming
sub
subs
eng
spa
ita
fra
stream
cinematic
fullmovie
english
romance
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
[Музыка] зарубежная
00:00:02
[Музыка]
00:00:33
[Музыка]
00:00:39
[Аплодисменты]
00:00:42
[Музыка] [
00:00:45
Аплодисменты]
00:00:47
[Музыка]
00:00:51
[Аплодисменты]
00:00:53
[Музыка]
00:00:59
[Аплодисменты]
00:01:02
[Музыка]
00:01:04
[Аплодисменты]
00:01:08
спасибо
00:01:12
иностранная
00:01:17
[Музыка]
00:01:34
ну возьми вино в
00:01:37
мою маленькую бугер
00:01:38
[Музыка]
00:01:42
прекрати, иначе ужин опоздает,
00:02:00
а теперь я сыграю своего короля, как это
00:02:03
[Музыка]
00:02:08
всем добрый вечер, добрый вечер, мистер
00:02:10
Роллинз, хороший Джонни, шоумен, дай ему
00:02:12
меню, да
00:02:14
нет, все в порядке, Дженни, я могу пойти посмотреть
00:02:16
сам что готовите, спасибо, продолжайте,
00:02:19
сэр, чувствуйте себя как дома, спасибо,
00:02:22
добрый вечер, о, добрый вечер, мистер Орландо, на днях
00:02:23
я готовлю их в Австралии,
00:02:25
это было восхитительно,
00:02:27
я думаю, это мой любимый суп, этот
00:02:29
ваш минестроне, ну, вы должны
00:02:32
продолжать платить мне такие комплименты, но
00:02:33
я действительно имею в виду, что
00:02:34
здесь нет никого, кто действительно способен
00:02:36
оценить твои качества, это просто
00:02:38
потрясающе, о, спасибо, но, пожалуйста, перестань
00:02:40
дико краснеть,
00:02:48
давай, Карло, разыграй свою карту, подожди, я
00:02:50
должен подумать, что
00:02:54
это за восхитительный запах
00:02:58
домашнего соуса Я изобрела
00:03:01
замечательные запахи.
00:03:03
Думаю, я получу эту порцию
00:03:04
прямо сейчас.
00:03:06
Адам Амелия.
00:03:10
Пожалуйста, мистер Роланда,
00:03:13
я уверен, мне лучше пойти и сесть и
00:03:15
поужинать
00:03:16
с твоим мужем.
00:03:20
Дерьмовые карты, которые я получу этим вечером,
00:03:24
перестань стонать и просто поиграй. ну давай
00:03:37
[Музыка]
00:03:41
ты не против, если я присоединюсь к тебе,
00:03:44
конечно, ты можешь
00:03:45
поблагодарить тебя
00:03:46
[Музыка]
00:03:55
давай, Джек, разыграй свою карту,
00:04:09
когда закончишь запираться, и не забудь
00:04:11
выключить свет
00:04:13
и не разбивайся любые очки, если
00:04:15
да, я надеру тебе задницу,
00:04:42
ты так груб с ним, и я не могу
00:04:44
понять, почему, потому что он никогда не делает
00:04:46
того, что должен делать,
00:04:48
ты должен рассказать им все,
00:04:49
он просто стоит там и смотрит как
00:04:51
идиот я не вынесу я не вынесу
00:04:54
Джон молодой и робкий он провел пять
00:04:57
лет в семинарии и однажды у него появился
00:04:59
комплекс да да я знаю
00:05:08
постарайся быть немного более понимающим
00:05:11
не будь таким жестким о ребенке да, так что
00:05:14
нам делать, губернатор
00:05:15
со временем включит бетономешалки, тогда
00:05:17
к сумеркам мы сможем закончить обочины,
00:05:19
это хорошо, я изменю
00:05:22
программу для механических лопат и
00:05:23
буду чередовать команды за
00:05:25
диггеры окей конечно ладно вот твой
00:05:29
кофе ох спасибо
00:05:34
насчет этого самосвала я
00:05:36
пока ничего не смог сделать Губернатор извини
00:05:38
окей да я вижу у нас есть время до завтра
00:05:43
блин мне послать за водой
00:05:45
губернатор о нет нет
00:05:47
никогда я пойду в таверну и
00:05:49
переоденусь, продолжай один,
00:06:05
ах, ты не торопился, давай
00:06:08
посмотрим, что тебе дал мясник,
00:06:12
а мясник называет эти стейки
00:06:14
по ценам, которые мы тебе платим, я бы
00:06:16
швырнул их ему в лицо,
00:06:17
но я' Я бесполезен и чертовски глуп, тебе
00:06:20
следует оставаться идиотом,
00:06:22
пока ты чистишь мусор,
00:06:24
разжигаешь огонь и чистишь картошку,
00:06:26
понял
00:06:30
[Музыка]
00:06:37
[Музыка]
00:06:58
[Музыка]
00:07:15
[Музыка]
00:07:34
смеется
00:07:38
[Музыка]
00:07:52
[Музыка]
00:08:21
[Музыка]
00:08:26
ах ты здесь, когда я звоню, ты отвечаешь, я
00:08:30
пошел в ванную, дядя, я тебя не слышал,
00:08:35
да,
00:08:46
утро, мистер Роландо уже закончил, нет, мне
00:08:49
просто нужно сменить код, хах
00:08:52
[Музыка]
00:08:58
отлично,
00:09:00
оставайся там, если хочешь, я просто вернулся,
00:09:01
чтобы сменить куртку, нет, извини, я
00:09:03
оставлю тебя с этим,
00:10:05
иностранный
00:10:08
[Музыка]
00:10:48
она здесь, она здесь, и что, и что
00:10:52
она здесь, я получил сообщение, почему ты
00:10:54
поднимаешь такой шум из-за ее
00:11:03
доброго утра, кузена Карло,
00:11:07
но ты не можешь быть
00:11:09
ты слышал это Высоко, когда я видел тебя в последний раз, я
00:11:11
выросла, я уже большая девочка, теперь я
00:11:13
вижу этого
00:11:15
бедного кузена Умберто, это огромная
00:11:18
катастрофа, он тоже был так молод, надеюсь,
00:11:20
ты будешь здесь счастлив добро пожаловать, Марлена,
00:11:25
ах, это
00:11:26
наше путешествие,
00:11:27
привет
00:11:34
[Музыка]
00:11:50
[Музыка]
00:11:57
ты совершенно уверен, что не сможешь поехать в
00:11:59
поездку, не ожидай, что я оставлю
00:12:00
все в руках пары
00:12:01
детей, у нас есть важные клиенты, о которых нужно присматривать
00:12:05
сейчас, дон не беспокойся обо мне, тебе нужно хотя
00:12:07
бы пару дней полного отдыха, чтобы
00:12:10
ты осчастливил своего отца, бедный старик,
00:12:14
ммм, я стою миллион долларов,
00:12:27
о,
00:12:56
скажи мне, Дженни, если у тебя появится девушка, нет, давай,
00:12:59
мальчики, хорошо глядя на тебя, я
00:13:02
думаю, у тебя выстроились все девушки в очередь,
00:13:04
ты молчал об этом, да, я
00:13:06
собирался стать священником, но у меня нет
00:13:08
девушки, но теперь ты больше не собираешься быть
00:13:10
священником, почему бы и нет ты мне
00:13:12
слегка улыбнись или я тебе не нравлюсь, да,
00:13:14
Джонни сбегай к Мясникам и посмотри,
00:13:16
есть ли у него те стейки из говядины, и пойди купи
00:13:18
миссис Йолис и принеси бобы, принеси
00:13:22
иностранную,
00:13:23
он просто хороший парень, ты знаешь, немного
00:13:27
странно,
00:13:29
я я не хочу сказать, что он просто
00:13:32
ужасно робкий, ты знаешь, застенчивый,
00:13:35
некоторые люди спонтанны, они думают, что их
00:13:36
что-то сбивает с толку,
00:13:39
а есть двое средних, я
00:13:41
не такая, как та
00:13:43
Марилина,
00:13:45
что ты делаешь, кузен Карло, ты
00:13:48
сошел с ума,
00:13:59
хм
00:14:17
[Музыка]
00:14:23
[Музыка]
00:14:37
хм,
00:14:45
что ты делаешь,
00:14:47
пойди посмотри, не хотят ли они там вина,
00:14:49
ха-ха-ха
00:14:53
[Музыка]
00:15:00
там только один ковер,
00:15:04
ты хочешь немного граппы для меня,
00:15:07
да, давай, выпей, но дядя, ты же
00:15:10
знаешь, я не хочу давай, тебе полезно
00:15:14
выпей,
00:15:18
я сделал это сам, это полезно для тебя,
00:15:22
рано или поздно тебе придется начать
00:15:24
пить, иначе каким мужчиной
00:15:25
ты будешь, выпей это за
00:15:28
свою
00:15:31
[Музыка]
00:15:38
маму,
00:15:39
ты бы сама посмотрела твое лицо
00:15:42
[Музыка]
00:15:45
ты смешной давай, как насчет еще одного
00:15:48
маленького слизняка
00:15:49
[Музыка]
00:15:53
поднимает настроение
00:15:56
[Музыка]
00:16:00
ой
00:16:04
[Музыка]
00:16:11
[Музыка]
00:16:15
что заставило тебя выпить эту ужасную
00:16:17
граппу, ты к ней не привык, а
00:16:22
теперь иди и возьми хорошего сна, и
00:16:25
завтра ты будешь как новенький, окей,
00:16:27
я попробую,
00:16:40
смеюсь,
00:16:48
что ты делаешь, о, когда
00:17:07
я в первый раз напился, мне, должно быть,
00:17:09
было 13 или 14.
00:17:11
Причиной этого была женщина, естественно,
00:17:13
существо с самые изящные молотки,
00:17:15
они бы оживили труп, да, я был
00:17:18
без ума от нее, а потом однажды в
00:17:20
поле я паучок за живой изгородью с
00:17:22
фермерской рукой, я чувствовал себя преданным, как если бы я
00:17:24
был ее мужем, я так чертовски разозлился, что
00:17:27
получил бутылку моего отца, и с тех пор я
00:17:29
выпил много
00:18:08
помочь тебе,
00:18:11
о да, спасибо,
00:18:16
и скажи мне, что Карла попросила тебя встретиться со
00:18:17
мной, нет, он понятия не имеет, что я здесь,
00:18:20
я уже некоторое время ждал этого момента,
00:18:21
о, правда, забрал меня на
00:18:23
станции, нет, мы провожу
00:18:25
с тобой некоторое время наедине
00:18:28
о, извини, на минутку,
00:18:31
пожалуйста, эй, ты здесь,
00:18:34
спасибо
00:18:41
[Музыка]
00:18:47
[Музыка]
00:18:55
правда в том, что бык Генте
00:18:57
должен был забрать на своем мотоцикле,
00:18:59
что с ним случилось, я отправил его обратно, я хотел
00:19:01
эм,
00:19:02
ты не возражаешь, нет, совсем нет, грузовик
00:19:06
намного удобнее в машине, я,
00:19:09
кроме того, так мы не покроемся
00:19:10
пылью, это правда,
00:19:13
куда ты идешь, это неправильный
00:19:16
путь, я знаю, прости меня, но это не займет ни
00:19:18
минуты, уверяю вас, я хочу показать вам
00:19:20
довольно красивое место, подождите
00:19:23
[Музыка]
00:19:41
зарубежная
00:19:49
[Музыка]
00:19:52
[Аплодисменты]
00:19:53
[Музыка]
00:19:56
вот и мы, я открою ворота
00:20:00
[Музыка]
00:20:29
[Музыка]
00:20:31
ах, это чудесно,
00:20:34
тебе это нравится,
00:20:35
посмотри, здесь пройдет шоссе, которое мы
00:20:37
строим, и эта территория
00:20:39
будет полностью снесена с землей,
00:20:41
как жаль,
00:20:43
такое прекрасное место
00:20:44
[Музыка]
00:20:46
в моем родном городе,
00:20:47
ты все еще скучаешь по дому, нет, я не мог бы
00:20:50
там жить сейчас это город, но толпы
00:20:53
неразберихи пугают меня до смерти. Я предпочитаю
00:20:55
тихую жизнь в деревне,
00:20:57
ну, я родом из маленькой деревни в
00:20:59
Пьемонте.
00:21:02
Я помню, как моя мать говорила мне, что
00:21:04
я был еще ребенком в то время, чтобы попасть в
00:21:08
город, с которым тебе пришлось сражаться
00:21:09
старуха, охраняющая городские ворота,
00:21:12
какая идея
00:21:15
привела тебя в это место
00:21:18
о,
00:21:20
мне не было даже 20 лет,
00:21:23
я только что получил диплом учителя,
00:21:25
когда меня послали сюда преподавать,
00:21:27
я так полюбил их дети, я думаю,
00:21:30
это глупо, но я тоже не мог. Виллидж,
00:21:34
но почему ты ушел из школы? Я имею в виду,
00:21:36
почему ты перестал преподавать,
00:21:40
ну, я встретил Карло,
00:21:43
когда был молод, и я был очень робким, а
00:21:45
он такой общительный персонаж, такой
00:21:47
уверенный в себе. однажды он очаровал меня,
00:21:50
он поссорился с директором
00:21:52
школы, который напугал меня, просто взглянув
00:21:54
на меня,
00:21:56
мы поженились несколько месяцев спустя,
00:22:02
я мечтал об этом моменте с тех пор, как
00:22:04
ты ушел,
00:22:08
я здесь,
00:22:09
ты прекрасна,
00:22:17
нет нет, пожалуйста, мистер Роланд,
00:22:23
вы бы предпочли, чтобы мы ушли
00:22:28
да, пожалуйста, пойдем
00:23:52
только что у меня заболела голова из-за этих цифр
00:23:56
выпивки, если у тебя
00:24:02
тяжелый добрый вечер,
00:24:03
добрый вечер, добрый вечер, привет,
00:24:05
я, привет,
00:24:10
привет, Амелия, ты преподнесла нам настоящий
00:24:12
сюрприз, приехав так поздно, мы отказались от
00:24:14
тебя на сегодня,
00:24:16
я был на станции и увидел мадам
00:24:18
Амелию, поэтому я предложил ей подвезти ее домой,
00:24:20
ну, я довольно устал, думаю, пойду
00:24:23
спать,
00:24:24
спасибо за подвоз, мистер Орландо, какое
00:24:26
удовольствие, мадам Амелия, спите
00:24:32
спокойно, я голоден, как волк, можно мне
00:24:35
ужин сразу, конечно, мистер Орландо,
00:24:38
сразу же подайте мистеру Орландо, вы были
00:24:46
очень любезны, что подвезли мою жену,
00:24:49
я немного волновался, так опасно в
00:24:51
наши дни путешествовать одной женщине, что
00:24:53
вас не должно было беспокоить,
00:24:56
это не беспокоило все увидимся позже
00:25:08
[Музыка]
00:25:21
спасибо
00:25:26
[Музыка]
00:25:36
хм
00:25:41
ох Джонни, прости, но тебе не следовало
00:25:44
заходить, пожалуйста, не плачь, давай попробуй
00:25:46
свои глаза, окей
00:25:49
[Музыка]
00:25:50
однажды ты встретишь действительно хорошего человека девушка,
00:25:52
и ты действительно влюбишься,
00:25:53
пойми,
00:25:56
теперь
00:25:58
вырасти, мужчины, не плачьте
00:26:28
[Музыка]
00:26:38
давай, разыграй свою карту, подожди,
00:26:40
я должен подумать,
00:26:50
тебе понравился ужин этим вечером,
00:26:52
мистер Орландо, конечно,
00:26:54
скажи, ты собираешься? разыграйте эту карту,
00:27:01
нет, мистер Роланда, у вас прекрасная машина, она вам очень
00:27:04
нравится,
00:27:07
почему бы вам не взять меня покататься,
00:27:11
посмотрите, нет смысла продолжать эту
00:27:13
игру, ваши мысли просто не об этом,
00:27:15
я просто без ума от нее старые машины и скорость
00:27:18
заставляют меня быть смешным, опьяненным, я бы
00:27:22
катался на машинах весь день, если бы мог
00:27:28
хм
00:27:35
[Музыка]
00:27:58
чего хотел мистер Роландо, он нашел
00:28:00
что-то не так с ужином этим вечером
00:28:01
нет ничего, он пригласил меня покататься
00:28:06
но я сказал ему, что не знаю,
00:28:08
смогу ли, мне придется спросить разрешения, ну
00:28:11
почему ты не можешь пойти с ним, ты
00:28:13
вольен делать все, что захочешь, не так ли,
00:28:15
Амелия, да, конечно,
00:28:29
вот что Я оставлю для своих друзей,
00:28:32
можно, это
00:28:34
в доме,
00:28:40
я сделаю это сам,
00:28:41
ради твоего здоровья, я слышал, ты пригласил
00:28:44
Марилину покататься,
00:28:48
ну да, хм,
00:28:52
девушка ни разу не отказалась, потому что
00:28:54
не хотела тебя грубить видите ли, сэр,
00:28:57
она не хотела вас обидеть,
00:29:01
и кроме нее, вы знаете, у девушек могут возникнуть
00:29:04
глупые идеи, они обманывают себя,
00:29:07
лучше дать пульсу упасть,
00:29:09
вы важный человек,
00:29:12
понимаете, о чем я,
00:29:14
да, естественно,
00:29:16
я никогда не представлял себе ничего подобного,
00:29:19
но если так обстоят дела,
00:29:22
не волнуйтесь, спасибо, я найду
00:29:24
предлог, чтобы бросить все это,
00:29:26
сэр,
00:29:27
я действительно должен сказать, что я очень благодарен,
00:29:28
кроме того, если мы не протянем друг другу
00:29:31
руку, чтобы пожелать
00:29:32
вам
00:29:34
спокойной ночи
00:29:48
Амелия,
00:29:50
я должен поговорить с тобой немедленно,
00:29:52
нет, пожалуйста, это безумие, если нас
00:29:54
увидят вместе в сарае завтра
00:29:56
днем ​​в три,
00:29:57
да
00:29:59
нет, никогда
00:30:01
Я буду ждать
00:30:24
[Музыка]
00:30:29
иностранная
00:30:34
[Музыка]
00:31:14
[Музыка]
00:31:23
[Музыка]
00:31:39
[Музыка]
00:31:49
[ Музыка]
00:32:05
ох
00:32:07
[Музыка]
00:32:40
[Музыка]
00:32:51
Боже мой
00:32:54
[Музыка]
00:33:02
[Музыка]
00:33:14
спасибо
00:33:20
[Музыка]
00:33:38
[Музыка]
00:33:51
это неправда, это неправда,
00:33:53
признайся, грязный [ __ ], это не может быть
00:33:55
правдой, я видел это своими глазами, как
00:33:58
пара собак, ты настаиваешь, ты, грязный
00:34:00
[ __ ], я сломаю тебе каждую кость, я
00:34:01
убью тебя, оставь их в покое,
00:34:03
стой, ты сошел с ума, это не
00:34:05
его вина, если ты рогоносец,
00:34:08
пусть он будет,
00:34:15
все кончено
00:34:48
[Музыка]
00:35:11
[Музыка]
00:35:26
Милена
00:35:27
[Музыка]
00:35:34
да сразу
00:35:36
[Музыка]
00:35:46
[Музыка]
00:35:50
глупый маленький козявок Я чуть не повелся на
00:35:53
это, слепой, потому что он влюблен в
00:35:55
свою тетю
00:36:00
[Музыка]
00:36:23
[Музыка]
00:36:34
да да это правда мы занимались любовью да да
00:36:38
но я рад, что мы заткнулись да да
00:36:41
заткнись да
00:36:43
мы занимались любовью заткнись ты признай
00:36:46
это, [ __ ], ты признаешь это оставь меня в покое
00:36:50
я не принадлежу никому нет
00:36:52
это я Я не смеюсь,
00:36:55
ты моя жена, ты понимаешь, ты моя
00:36:57
жена, ты принадлежишь мне одному,
00:37:02
какое это имеет отношение к чему-либо,
00:37:05
впервые в жизни, я знаю,
00:37:07
каково это было бы
00:37:08
настоящей женщине, нет как
00:37:11
ты можешь говорить что-то подобное
00:37:13
мне, что женщина наконец чувствует,
00:37:15
и я люблю его, я люблю его,
00:37:20
грязная [ __ ],
00:37:21
грязная [ __ ], грязная [ __ ]
00:37:29
[Музыка]
00:37:35
[Музыка]
00:37:53
ах, Амелия
00:37:54
[Музыка]
00:37:56
давай, спасибо,
00:38:01
что за облегчение в
00:38:05
[Музыка]
00:38:11
[Музыка]
00:38:20
[Музыка]
00:38:22
ах,
00:38:24
ты самая красивая невеста, которую я
00:38:25
когда-либо видел.
00:38:27
Мне очень повезло с
00:38:29
моей молодой и красивой невестой.
00:38:34
[Музыка]
00:38:37
ах,
00:38:41
ты такая красивая, что все мне завидуют,
00:38:44
ах
00:38:48
[Музыка] ]
00:38:56
Милена
00:38:58
иностранная
00:38:59
[Музыка]
00:39:01
в мою комнату, пожалуйста, поторопитесь, да прямо
00:39:05
сейчас,
00:39:06
да, мне очень повезло, Феллер, у меня
00:39:09
красивая молодая жена,
00:39:16
о да,
00:39:18
[Музыка]
00:39:19
хм
00:39:36
красивая и верная,
00:39:49
спасибо
00:39:53
[Музыка]
00:40:21
спасибо
00:40:30
[Музыка]

Описание:

Provocation | Romance | Full Movie in English Director: Joe D'Amato Writer: John Seller Stars: Erika Savastani, Fabrizia Flanders, Gianni Demartiis (1995) Carlo runs an inn and is married to Amelia but, more than a husband, he is a vicious master who exploits her in the kitchen and in bed without ever gratifying her with an affectionate gesture. Amelia, saddened by her marriage, tries to escape from reality by transforming her squalid liaisons with her husband into relationships with Rolando, a customer of the inn with whom she dreams of running away. Film&Clips è Il più bel canale di cinema gratuito e legale di YouTube! Film&Clips is the best FREE & LEGAL YouTube Channel! Iscriviti a/Subscribe to Film&Clips: https://www.youtube.com/channel/UCNT5YLfnn2cQGIxGw8iOxJQ?sub_confirmation=1 Instagram: https://www.facebook.com/unsupportedbrowser Film&Clips diventa sempre più grande! Film&Clips gets bigger and bigger! Scopri i 6 nuovi canali dedicati a 6 lingue diverse: ITALIANO - ENGLISH - ESPAÑOL - FRANÇAIS - DEUTSCH - PORTUGUESES Discover our 6 new channels for 6 different languages: ENGLISH - ITALIANO - ESPAÑOL - FRANÇAIS - DEUTSCH - PORTUGUESES Sei interessato a Film in ITALIANO? Iscriviti al canale Film&Clips In Italiano: https://www.youtube.com/channel/UCGoazA0Z4aoBccf3cdrBRfA?sub_confirmation=1 oppure scopri la playlist dei Film Completi in italiano: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJW1dkqoxKbtYNUGFj3bQ7p- Are you looking for Movies in ENGLISH? Find out the Film&Clips Free Movies channel: https://www.youtube.com/channel/UCbRPdPJpFz4f4pHeIhEck2w?sub_confirmation=1 or check out our English playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJV9Vqv4C9cKXkyqB-SyD0T_ ¿Te interesan las películas en ESPAÑOL? Disfruta del canal Film&Clips Pelicula Completa: https://www.youtube.com/channel/UCO2thUSgz78cRlAVW5iP3pw?sub_confirmation=1 o busca en nuestra lista de reproducción en Español: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJUfvei1-CR8KDA_RVQHcRgg Voulez-vous regarder des films en FRANÇAIS? Visitez notre chaîne Film&Clips Film Complet: https://www.youtube.com/channel/UCwOmaHmbjx5J_jG5IAg2Eqw?sub_confirmation=1 ou recherchez notre playlist en Français: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJXXoWVKbZo_lyiE-MTJIVqU Möchten Sie Filme auf DEUTSCH sehen? Entdecken Sie den Kanal Film&Clips Ganzer Film: https://www.youtube.com/channel/UCZl0iSBsqAiY59Ni_0vRVfw?sub_confirmation=1 oder durchsuchen Sie unsere Deutsche playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJXJLX4GSXVKhDhi2lqKm0is Você está interessado em filmes PORTUGUESES? Inscreva-se no canal Film&Clips Filmes Completos: https://www.youtube.com/channel/UCcG2X4bDgt1qbaKKlcQTXpg?sub_confirmation=1 ou descubra a playlist de filmes em Português: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ip4tli3pJXoN9GEPvD4wBx1DuxDCEpn Salta a bordo di Film&Clips e vivi l'avventura del cinema! Jump on board of Film&Clips! Enjoy the adventure of cinema! Provocation | Romance | Full Movie in English

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Provocation | Romance | Full Movie in English"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Provocation | Romance | Full Movie in English" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Provocation | Romance | Full Movie in English"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Provocation | Romance | Full Movie in English" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Provocation | Romance | Full Movie in English"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Provocation | Romance | Full Movie in English"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.