background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Estado Civil Complicado Capítulo 19"

input logo icon
Обложка аудиозаписи
Подождите немного, мы готовим ссылки для удобного просмотра видео без рекламы и его скачивания.
console placeholder icon
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

Теги видео
|

Теги видео

Estado Civil: Complicado
Serie turca
series turca
turcas novelas
Seren Şirince
Berk Oktay
Eda Ece
Pamir Pekin
Nurseli İdiz
Sezai Altekin
Alptekin Serdengeçti
Mert Türkoğlu
Özlem Öçalmaz
ilişki durumu karışık
Estado Civil Complicado Capítulo 19
estadocivilcomplicado
ayşegülcan
serieturca
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:12
под чьим-либо влиянием и давлением
00:00:13
Кантекин, посчитай число своими устами, не задумываясь.
00:00:16
И ты принимаешь меня как свою супругу?
00:00:19
[Музыка]
00:00:28
Спасибо, господин Джан Текин.
00:00:33
под чьим-либо влиянием или давлением
00:00:35
Своими устами, без колебаний, господин Айшегюль.
00:00:38
Вы принимаете это как наш подарок?
00:00:43
Я беременна
00:00:45
И что это значит для нашего ребенка?
00:00:47
Вы понимаете, что оно приближается, пожалуйста?
00:00:50
Я скоро выйду замуж за Айшегюль.
00:00:53
В любом случае, этот ребенок должен никогда не отпускать
00:00:57
Разве это не несправедливо? В чем его вина?
00:00:59
В чем моя вина, дорогая?
00:01:02
Будь с тобой, потому что я люблю тебя, Айшегюль.
00:01:05
Должны ли мы пожениться и оставить нас с ребенком одних?
00:01:06
ты уйдешь
00:01:09
o Can Can, что ты делаешь, давай разберёмся
00:01:30
подписаться
00:01:33
О Айшегюль
00:01:35
это извините
00:01:38
подписаться
00:01:41
я могу сделать это сейчас
00:01:47
он он
00:01:55
[Музыка]
00:02:07
подписаться
00:02:12
он это он
00:02:23
[Музыка]
00:02:35
Ладно, ладно, даже лучше, пыль становится Нами.
00:02:45
оставьте ткань качественной нитью
00:02:54
[Музыка]
00:02:58
Вы им пользуетесь? Он тоже не включается.
00:03:05
О, мы не хотим оставлять эту девушку одну
00:03:08
Мы поступили так неправильно, давай оставим это позади
00:03:10
Получите код из дома и что-нибудь для себя.
00:03:20
Если он это сделает, любовь моя, не будь смешной, сумасшедшей, сумасшедшей.
00:03:22
ты имеешь в виду не говорить?
00:03:25
О, о, Кантекин, о
00:03:29
надеюсь он сделает мне фусун
00:03:31
Я делаю это руками при подписании контрактов
00:03:34
Имейте в виду, что все фильмы, в которых он снимался, тоже наши.
00:03:35
Ты бросил, поехали Фатих и т. д. Давай правда
00:03:44
Ты говоришь, любовь моя, это моя дочь по соседству. Такого не бывает.
00:03:46
Вы читатель рисков, офицер полиции и т. д.
00:03:50
О, любовь моя, я сказал это, говорю, давай, давай
00:03:53
Да неужели
00:03:57
[Музыка]
00:04:01
Да, это тоже не конец. Почему я?
00:04:17
Почему что-то приходит в мою жизнь?
00:04:20
Почему, почему, дитя мое, О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о
00:04:25
[Музыка]
00:04:40
Иди домой, почему я не открываю?
00:04:46
Да, теперь я думаю, Да ладно, это приятно.
00:04:53
Фига тебе, ни деду.
00:05:00
Это приветствуется, давай, моя девочка.
00:05:05
в полоску это
00:05:28
Почему бы тебе не подойти и не взять тебя за руку?
00:05:37
Ты сказал мне сесть вот так.
00:05:52
Айшегюль Кусул, ты в порядке?
00:05:56
Я тоже в порядке. Что случилось?
00:06:00
Ну тогда состояние этого дома - Демир Эбру Сен.
00:06:03
Надень свою одежду, девочка, теперь, когда
00:06:06
нормальный
00:06:08
На свадебном столе что-то осталось.
00:06:11
Я думаю, что я очень хороша для женщины. Она пришла?
00:06:14
Давай отрежем тебе голову вертикально, как?
00:06:16
Вы не читали, понимаете, о чем я?
00:06:26
Теперь есть противоаллергические красители, детка.
00:06:29
Да, тебе стоит покрасить ими свою комнату.
00:06:33
Ах, что сейчас происходит?
00:06:37
В наше время это было ничего
00:06:39
Дорогая моя, когда я была маленькой, я все покупала за границей.
00:06:41
Мы принесли это, теперь все здесь, да.
00:06:45
Здесь вы можете найти все. Также вы можете найти:
00:06:48
Узнайте дату свадьбы как можно скорее
00:06:50
Давайте не будем вкладывать слова в уста людей
00:06:54
О, сын мой, я говорю тебе
00:06:59
подписаться
00:07:00
Что ты говорила, мама, где ты здесь?
00:07:08
Его не на земле, так о чем мы говорили, о свадьбе?
00:07:12
Мы говорили, что нам нужно узнать дату.
00:07:14
Ну, конечно, возьмем, справимся.
00:07:22
Ну, конечно, сначала ждем семью Элиф.
00:07:26
Нам тоже нужно вернуть их домой, к лучшему.
00:07:28
Пусть они придут снаружи и сядут вместе
00:07:30
Поговорим с Элиф, я тоже когда-нибудь приду.
00:07:38
Вы также находитесь под наблюдением этого Доктора.
00:07:42
Конечно, в следующий раз пойдем вместе.
00:07:48
Я тоже тебя целую
00:07:52
Ну, конечно, я был бы очень рад, если бы вы были со мной.
00:07:56
[Музыка]
00:07:58
Да, давай, позволь мне встретиться с Богом
00:08:01
Оно у меня есть, увидимся позже, братан
00:08:06
О, я съем это позже
00:08:08
и это увидимся
00:08:14
подписаться
00:08:15
Что будет с этой медиа-тетей, посмотри на себя сейчас
00:08:20
Он не верит, он тоже хочет прийти
00:08:21
осмотр врача
00:08:23
Потому что он хочет, он использует, он хочет слышать
00:08:25
Он сомневается во мне, он не верит мне, дорогая Элиф.
00:08:28
Выдохните, успокойтесь, ничего.
00:08:31
Этого не произойдет, слушай, я буду частью этого врача.
00:08:34
Я позабочусь об этой части, оставь это мне
00:08:36
Пока вы сохраняете спокойствие, все
00:08:40
Всё идёт так, как мы планировали.
00:08:42
Это будет работать
00:08:46
подписаться
00:08:57
o Открыть Can Cekin WhatsApp mesihat
00:09:00
Не отвечай на телефон Метина, он большой парень.
00:09:03
Чувак, его босс, возможно, мы искали работу.
00:09:06
Хлеб времени Нет, клянусь
00:09:09
Да, сэр, здравствуйте, Эфе, сообщение от Айшегюль.
00:09:13
Есть ли у вас какие-нибудь новости о том, что он делает?
00:09:15
Я позвонил мне, чтобы спросить, где Айшегюль.
00:09:19
Никаких новостей, девочка. И тоже ничего.
00:09:24
Все равно сказать тебе? Надеюсь, это оно.
00:09:27
После этого часа для меня больше ничего нет
00:09:35
братан крупным планом
00:09:39
ох ты, как приятно мы будем говорить
00:09:41
Единственный принадлежал Богу, Адам Айшегюль.
00:09:45
Он покончил с собой, что я должен был для него сделать?
00:09:48
Потому что ты этого не понимаешь
00:09:53
Я все равно не расскажу тебе об этой игре
00:09:58
Просто потому, что я Мурат, но оставь это мне
00:10:04
Оставьте это в покое, есть ли А?
00:10:13
подписаться
00:10:15
Ты знаешь, я не могу ни на кого злиться.
00:10:20
Если они говорят, они правы
00:10:22
он официально сошел с ума, древнее добро
00:10:26
Удачи, откуда вы?
00:10:31
Почему ты так все знаешь?
00:10:33
Интересно, что бы ни случилось с нами, это твое?
00:10:36
Давайте возьмем закон, вы слишком много об этом знаете
00:10:37
Ты не из-за этого пришел? Не сердись на меня.
00:10:40
Мой брат никогда не задумывался обо мне
00:10:44
Вы можете дать или изменить
00:10:46
ты можешь закончить и начать заново
00:10:49
Конечно, это не так просто, потому что это не так.
00:10:52
Это
00:10:53
В любом случае, это детская игра?
00:10:56
Но есть ребенок, ребенок - мой ребенок
00:11:00
Ты, Айшегюль, любовь
00:11:02
[Музыка]
00:11:03
Это настоящая правда беременной девушки
00:11:05
Я позволю тебе сказать что-нибудь
00:11:18
Я думаю с этого момента, не слушая меня
00:11:23
[Музыка]
00:11:26
Это а? Зайди и посмотри, как здесь красиво.
00:11:45
Молодец, посмотрим, подчистил немного.
00:11:48
попробую сам, автобус наш
00:11:51
Я забыл, что это было там недавно
00:11:54
Я отряхнусь, Айшегюль.
00:11:57
Ты меня пугаешь, позвони мне и трахни меня, клянусь
00:12:03
Я в порядке, дедушка. Когда я вижу тебя, у меня кружится голова.
00:12:06
Он приходил и уходил, но со мной все в порядке, со мной все в порядке.
00:12:11
Я очень хорошо, спасибо, дорогая
00:12:14
позволь мне прислать стих
00:12:16
Это мой любимый. Понятно, справляться с ситуацией.
00:12:21
Пришло время надеть это, давай, дорогая
00:12:26
Уйди из моей жизни, ты не ушел из моей жизни?
00:12:31
Это не так, все равно это у тебя в голове
00:12:34
гуляй, не снимая. Привет, добро пожаловать
00:12:44
Спасибо
00:12:47
Ты молодец, зачем ты мне позвонил?
00:12:50
Здесь есть новое предложение.
00:12:52
Никаких предложений, никаких, никаких, они вернулись.
00:12:56
Он ушел. Я уже знаю женщину, которую он любит.
00:12:59
Я бы никогда ничего не сказала мужчине, который оставил его за свадебным столом.
00:13:01
никто не хочет отказываться от своего бренда
00:13:03
Почему ты все еще звонил мне тогда?
00:13:07
Я позвонил мне сюда, чтобы поговорить с Ондой
00:13:11
Вы знаете, что есть устройство под названием телефон.
00:13:13
Меня обнаружили много лет назад. Могу ли я быть с тобой?
00:13:21
Я хочу поговорить. Ты знаешь?
00:13:23
Ты хочешь поговорить, говорит он тебе без лишних слов.
00:13:25
можешь пожалуйста
00:13:28
Я позвал тебя сюда, потому что сегодня
00:13:31
Спасибо за ваши усилия на данный момент
00:13:32
Я хочу поблагодарить вас, прекрасных вместе
00:13:34
У нас были дни, когда мы иногда смеялись, а иногда плакали.
00:13:37
мы выиграли лол, мы проиграли только один
00:13:39
Мы подошли к концу нашего единения
00:13:41
Что ты мне говоришь, ради бога?
00:13:43
Всем, кто внес свой вклад в трансляцию и производство.
00:13:46
Я говорю большое спасибо, но что?
00:13:48
Вы можете это сделать, финал сезона наступил.
00:13:50
Я говорю ты со мной, ты со мной для удовольствия
00:13:57
Ты меня сюда пригласил или шутишь?
00:13:59
Ты шутишь, я тоже из тех парней, которые смеются над тобой
00:14:02
есть
00:14:03
И я говорю, что все кончено, моя дорогая, все кончено, я ухожу
00:14:06
С тобой все кончено, значит, это не ты, это тоже я
00:14:08
Это действительно здесь больше не работает
00:14:11
Вот и все, ты заслуживаешь лучшего
00:14:13
Хорошо, если вы серьезно, я имею в виду, это довольно просто.
00:14:15
Ты уходишь в отставку, да, Кантекин?
00:14:18
Вы уходите с должности менеджера? Да?
00:14:20
Я оставлю это тебе однажды
00:14:23
Я пытаюсь сказать тебе, но
00:14:25
Ты знаешь, что я не могу с тобой связаться?
00:14:27
сколько еще раз, когда ты не можешь дозвониться
00:14:29
Я понимаю, что принял правильное решение
00:14:32
от него Кто первым покинет хороший корабль?
00:14:35
Ты знаешь, правда? Я буду очень уверен.
00:14:40
Я делаю все возможное, чтобы он не посмотрел.
00:14:45
[Музыка]
00:14:46
подписаться
00:14:49
Боже, ты пожалеешь об этом
00:14:52
Опубликовать это видео
00:14:56
Но ты пожалеешь об этом
00:15:00
подписаться
00:15:01
Я словно предоставлен тебе, не так ли?
00:15:12
Я как будто застрял, я действительно устал от тебя.
00:15:20
Я устал от вас всех, я устал и от вашего питомца.
00:15:23
Я тоже устал от своей матери, я устал от всех вас.
00:15:26
О, сынок, тебе тоже стоит подумать об отелях для молодоженов.
00:15:28
Ты заплатил так много, можешь закрыть это
00:15:31
Вы можете слушать свой телефон в течение нескольких дней
00:15:33
Кто угадает, кто вас туда доставит?
00:15:35
Мы пойдем. Вы говорите правду. Вы правы.
00:15:39
Моя мама все еще уезжает из города на несколько дней
00:15:48
Я оставляю машину между твоим домом
00:15:50
Я выпью твою работу, не беспокойся обо мне.
00:15:55
Ты позвонил мне. Хорошо, увидимся позже, братан.
00:16:01
Здесь все заканчивается на одной странице, дорогая.
00:16:04
публика в жизни Айшегюль Алдинч
00:16:07
Для меня начинается безжизненный период
00:16:11
Я потрясу мир тем, что ты можешь сделать
00:16:14
Хоть ты и не смог его уничтожить, да здравствует женщина ночью.
00:16:19
теперь совсем по-другому
00:16:21
женская сила Молодцы смотри смотри смотри смотри
00:16:28
Рубашка, которую я купил на всю жизнь, пропала
00:16:31
Двух зайцев одним выстрелом Прощайте, СМИ
00:16:34
Клянусь, сделай себе рубашку. Пока, это твоя мама.
00:16:37
Один из них: сейчас я чувствую такое облегчение.
00:16:55
В любом случае я занимаюсь дровами здесь
00:17:01
Да, посмотрим, пока Кантекин
00:17:05
Давайте возьмем их туда, где им место
00:17:08
круг давай давай давай лев девочка
00:17:11
уходи
00:18:01
Совершенно новая Айшегюль из этого кошмара
00:18:05
Сломанная жизнь Айшегюль
00:18:08
Как всякий чистый и сладкий Кантекин - одинокий
00:18:11
Боже мой, супер, у которого даже носков нет
00:18:16
Слава Богу, девочка пришла в себя.
00:18:19
Да, великий Хамза, чудесная, чудесная болезнь.
00:18:23
Позвольте мне сказать вам кое-что: не скучайте так.
00:18:24
Не закрывайся, отправляйся в отпуск
00:18:26
Иди и проверь. Когда это произойдет, решать нам.
00:18:28
Клянусь, сколько дней будет хорошо?
00:18:30
Моя дочь говорит правду, послушай, что нам делать?
00:18:32
Ты знаешь Айшегюль, пойдём, это наше
00:18:34
Давай останемся там ненадолго, как в фермерском доме.
00:18:38
Ой, да ладно, у меня есть идея получше
00:18:47
поехали в медовый месяц
00:18:49
Больше никакой ерунды, я возьму это?
00:18:53
Позвольте мне пойти в платный номер в отеле
00:18:55
У вас есть кредитная карта Кантекина?
00:19:00
Он ест, пьет и платит, как осел.
00:19:04
рим О ком ты говоришь обо мне?
00:19:07
Пусть Кантекин сохранит нам жизнь
00:19:39
Это Мурат, не волнуйтесь, Айшегюль с нами.
00:19:48
Выглядит лучше, мы с этим
00:19:59
есть
00:20:06
подписаться
00:20:15
Мы с нетерпением ждем поездки в отель в Фетхие.
00:20:20
не волнуйся об этом
00:20:26
Дай мне познакомиться с тобой, мышь Türkiye.
00:20:32
субутай ты прошёл, братан
00:20:41
[Музыка]
00:20:43
УФ Вау, вау, вау, вау, телефон сказал: Что?
00:21:00
Мы пришли, и ты умный человек. Очень хорошо.
00:21:05
В тебе есть смысл, девочка, но, детка, ты хороша.
00:21:09
Я сказал, что со мной все в порядке, не волнуйся, что будет?
00:21:15
Отель для молодоженов, что я вытерпел?
00:21:18
Он отдаст мне наши комнаты на ночь?
00:21:24
Не откладывайте, позвольте деньгам ослепить вас.
00:21:28
Это для вашей пользы, это много чего вы не ищете.
00:21:31
Да, любовь моя, я спрошу тебя о чем-то таком.
00:21:35
Мы приехали, но сейчас 5.30 утра или автобус утром.
00:21:45
трансфер на автобусе к вам в десять вечера
00:21:48
номер пять звезд
00:21:51
Я не могу его снять, мне оно так нравится
00:21:53
Я Айшегюль Динч имени Бена Кантекина
00:21:59
У нас была бронь, я спросил, ты один?
00:22:09
Кто, черт возьми, этот iPhone, который бросили на три недели?
00:22:19
да, это мое, да, это мое, это мое, это
00:22:28
Я девушка, которую бросили, даже если она ничего не сделала
00:22:31
Я хочу нарисовать свою комнату. Вот она?
00:22:33
написал Он мой прямо сейчас я так тебя люблю
00:22:49
Мы любим вас, госпожа Айшегюль. Пожалуйста, это неправильно.
00:22:51
Не понимаю, мы на вашей стороне.
00:22:54
Мы очень сожалеем о потере вашего мужа Секи.
00:22:56
Пусть женская сила войдет в воду Теперь я
00:23:04
Кстати, дай мне ключ от комнаты.
00:23:06
Исмаил за тело, за Эдже, за веревку
00:23:11
Так какой же большой и какой дорогой
00:23:16
Насколько роскошны нарукавники, бархатные?
00:23:20
Есть Эмбер, который пахнет Ондером, есть Эмбер, который пахнет так.
00:23:24
Если у вас есть люкс с кроватью размера «king-size», который перевозит грузы
00:23:27
Пожалуйста, каждый по одному.
00:23:32
Дайте им все, что они хотят, все, что они хотят, в моем отеле.
00:23:36
Если есть, позвольте мне дать это вам. Вы также можете протянуть руку помощи.
00:23:40
Трус, все равно не привыкай дышать водой.
00:23:41
Что с тобой, брат, прыгай?
00:23:45
Потому что есть номини, потребляй даже это
00:23:56
Да, друзья, это сегодня или что-то в этом роде?
00:24:07
Очень хорошо, что вы убрали это техникой.
00:24:09
У вас получилось, я бы тоже сделал пуфик.
00:24:12
такая женская сила
00:24:27
Он не заполняется сам по себе.
00:24:30
Клянусь, людям надоедают собственные голоса.
00:24:32
Невозможно поговорить с самим собой, поэтому эти вещи
00:24:39
Стоит ли покупать? Давайте пообщаемся и откроем.
00:24:43
клянусь, это
00:24:47
[Музыка]
00:24:50
подписаться
00:24:52
это привет привет куда в центр
00:24:56
Пойдешь ли ты к нам по дороге?
00:24:58
Мы оставим это, это может случиться, я даже отпущу это
00:25:00
Спасибо, клик, поехали, Вау!
00:25:16
Привет, погоди, погоди, брат, если бы это написал Бог,
00:25:22
Ну тяни, тяни, тяни, это на Луне, мужик уже
00:25:30
длина моя дорогая Аллах Аллах Аллах Аллах
00:25:35
Отпусти его к колодцу на веревке, тяни, тяни, тяни.
00:25:39
проверь, проверь, газ закончился
00:25:50
[Музыка]
00:25:52
Разве ты не говорил, что ты величайший?
00:25:55
Я бы оставил новую восьмерку, могу ли я сделать это там
00:25:58
Теперь, когда вы это сделаете, мы уже в пути
00:26:00
Лучше бы мы были, история в тебе не забудет
00:26:03
Все
00:26:05
подписаться
00:26:08
Что ты наденешь? Самый дальний, который не простит?
00:26:11
Мы дадим подробную информацию. Простите? Верно?
00:26:13
Он все равно не ответит, мне все равно это не нравится
00:26:15
Ты не увидишь меня через месяц?
00:26:18
[Музыка]
00:26:21
Ты не сделаешь этого, о, мое сердце в руинах
00:26:37
От тебя давно не осталось и следа, мои чувства
00:26:43
плач, я не знаю, как это сделать. Какая дверь
00:26:50
Даже если я играю
00:27:01
Посмотрите на малышей, на которых я это надел, и поблагодарите их.
00:27:10
Вот так это была ложь
00:27:20
Это два человека, которые мне нужны.
00:27:27
Женщина пережила этот инцидент не одна.
00:27:32
Я могу взорвать это с честью
00:27:36
Айшегюль Динч сейчас так смотрит на мое одиночество
00:27:49
Моя душа-слуга не будет нести за это ответственность.
00:27:54
Есть ли у меня любовь, клянусь, посмотри.
00:28:17
Я видел это перед смертью, клянусь твоими глазами
00:28:20
назад Это яснее, чем тот самолет, я имею в виду, что мне тоже яснее, клянусь.
00:28:25
Если сгорит, он очень голоден, куда ему прийти?
00:28:28
Клянусь Богом, в первую очередь это зависит от нас.
00:28:37
Спасибо большое брат, дай бог тебе здоровья
00:28:56
будь как будет
00:29:01
Ха-ха-ха, брат, ты тоже получил признание
00:29:04
Если карта пройдет успешно, вы получите тысячу турецких лир при снятии средств.
00:29:06
Мы оставим это, я оживлю его, Но только один
00:29:08
Я заплатил таким образом тысячу турецких лир, так что проблем нет.
00:29:09
Это может случиться, но я с этим справлюсь
00:29:26
гордая Севги Эфе, скажи мне, что это?
00:29:39
У меня начинает болеть живот, я этого не заметила.
00:29:43
Дело в отеле превратилось в обслуживание номеров, это заметили жуки
00:29:46
Закрой правильно
00:29:55
расскажи мне кое-что
00:30:01
Пусть он ответит. Ладно, давай, ладно.
00:30:04
ешь здесь Мехмет Эмин Давай приходи наш
00:30:06
Не так ли? Рецепт ниже.
00:30:11
Дело не в еде, а в обслуживании, сколько вы берете?
00:30:13
Может быть такой великий человек, понимаешь?
00:30:16
О Боже, я не мог ничему тебя научить, о Эдже.
00:30:21
Большой человек не дает нам денег.
00:30:27
Давай тогда вставай шашлык и посмотри на меня.
00:30:30
Скажи что-нибудь, я здесь мертв, твое дерево, черт возьми.
00:30:31
Клянусь, тьфу, скажи что-нибудь наедине.
00:30:34
Вы даете мне деньги с плохими настройками.
00:30:38
Да, вся моя зарплата 35 35, мы начали меня
00:30:41
Мы использовали ребенка, я собирался вылезти из его рта
00:30:47
или
00:30:49
подписаться
00:30:50
подписаться
00:30:52
это это или это принадлежит этому человеку
00:30:57
Человек должен оставаться с самим собой
00:31:00
Ему нужно любить себя. Это напрасно.
00:31:03
Они не говорили, что лучший друг человека — это он сам.
00:31:06
Он говорит, я даже не хочу видеть твое лицо
00:31:13
В каком мы веке или в каком веке?
00:31:17
Написана ли таблетка женщине за свадебным столом?
00:31:19
Мы разговаривали в комнате перед выходом с базы.
00:31:22
Почему ты не рассказал мне обо мне прямо сейчас?
00:31:24
Ты оставил его посреди Портала животных?
00:31:28
эта вера
00:31:31
В том числе Его свет кричит о наших маслах
00:31:37
Я не могу спать с твоим лицом, не приходи ко мне во сны
00:31:40
Так во сне мы шли с моей рукой в ​​твой сон
00:31:43
Уйдите от своих фанатов, это мое право
00:31:47
Если ты любишь меня, услышь это сейчас во сне
00:31:53
я не хочу этого
00:32:09
[Музыка]
00:32:21
подписаться
00:32:22
это привет, привет, вот мой
00:32:26
Конечно, у меня была оговорка, посмотрим.
00:32:29
Я купил твое имя, теперь я купил его для тебя
00:32:34
Я скажу это, но не хочу так кричать
00:32:36
Мы не возим людей или что-то еще, и я не хочу.
00:32:40
Так я это сказал?
00:32:46
Я и для тебя это написал. Разве я не узнал?
00:32:50
Я встретил этого знаменитого Кантекина
00:32:53
Оставь девушку, как розу, ты не мужчина.
00:32:56
вы, сэр
00:32:58
Вот, я думаю, госпожа Айшегюль совершает ошибку.
00:33:14
Да, но в любом случае я не вмешивался.
00:33:18
Женщины всегда такие, они все равно не умные
00:33:20
мы не покупаем
00:33:22
Этот Эффенди, простите, его ошибка с госпожой Айшегюль.
00:33:24
Интересно, окрасится ли он, не упадет ли, девочка?
00:33:37
[Музыка]
00:33:42
Интересно, почему меня находят маньяки?
00:33:47
Он простил меня и позвал к себе.
00:33:50
Я собирался заставить тебя ползти, да?
00:33:53
Ха, я пришел сюда посидеть, Сэнд?
00:34:21
Нравиться
00:34:22
Позволь мне пойти домой и заглянуть внутрь, детка.
00:35:08
подписаться
00:35:11
подписаться
00:35:14
подписаться
00:35:16
подписаться
00:35:20
подписаться
00:35:26
подписаться
00:35:33
есть Кантекин
00:35:39
О, что такое намерение, что такое судьба?
00:35:49
есть
00:35:53
О, кстати, он с Айшегюль.
00:35:59
[Музыка]
00:36:03
ты останешься
00:36:05
подписаться
00:36:07
и, возможно, впервые
00:36:09
Но вы действительно останетесь вместе
00:36:14
[Музыка]
00:36:32
Что случилось, Айшегюль, пахнет, да, Айшегюль?
00:36:39
клянусь, я наконец-то накурился
00:36:42
это хорошо
00:36:47
подписаться
00:36:51
О, клянусь Богом, запах муки, о, девочка
00:37:00
В носу дымит, поиграешь позже
00:37:07
Оставь меня в покое, любовь моя, разве это не полезно?
00:37:16
Да ладно, мне нужно пройтись по анимации или типа того.
00:37:19
А то я тресну, давай гость
00:37:34
он пришел?
00:37:36
Это супер круто Wings 8.30 Turbo
00:37:39
Мы идём на анимацию, давай, не говори ерунды
00:37:43
Пошли, я возьму, я не хочу, я Бангир
00:37:46
Громкая музыка, ерунда и т.д.
00:37:49
Нет, а как насчет разговора? Ой, мама, давай, дорогая?
00:38:04
Будет перемена, ты пойдешь, я пойду
00:38:08
Я пойду к Исмаилу. Он понимает мою ситуацию.
00:38:10
[Музыка]
00:38:15
Я тоже тебя поцеловал, дорогая, вау
00:38:19
[Музыка]
00:38:24
ха-ха дедушка дедушка Аллах Аллах я имею в виду этого парня
00:38:41
Мы пошли в один, я схожу с ума
00:39:01
здесь или
00:39:03
Я пришел сходить с ума по этому миру, но нет
00:39:06
Запах девушки не работает, Ангел лежит на земле.
00:39:14
подписаться
00:39:22
подписаться
00:39:23
подписаться
00:39:25
подписаться
00:39:38
Но как мне обойтись без тебя, твой возлюбленный?
00:39:46
за мгновение до того, как я посмотрю в твои красивые глаза
00:39:51
Вдохни твой аромат, не прикасаясь ко мне.
00:40:03
Как я могу это сделать, не страдая и не могу жить?
00:40:06
[Музыка]
00:40:11
жить
00:40:13
подписаться
00:40:22
И его любимый, я сошел с ума, я слышал, что
00:41:13
Здесь пахнет чернотой, спи, спи.
00:41:22
Да, теперь там чисто. Пусть зайдут те, кого я не видел.
00:41:50
Места не осталось, он увидел и прошел
00:42:04
подписаться
00:42:07
и мы сразу вошли и сказали, что происходит?
00:42:11
у меня был я не знаю, что мы будем
00:42:15
Я пришёл к тебе в комнату, тебя там нет, мне понравилось
00:42:18
Тебя там нет, куда ты пошел с тобой?
00:42:20
Мое будущее принадлежит мне сейчас и немного
00:42:24
После мелочей я в подходящей ситуации
00:42:29
Я позвоню тебе, когда закончу, хорошо, дорогая?
00:42:32
Дедушка, что ты делаешь, здравствуй, здравствуй, я
00:42:39
Наступает у меня чайная ночь и сядет аккумулятор.
00:42:44
он он
00:42:49
[Музыка]
00:43:02
Что это за предмет? Это буквально женский аромат.
00:43:06
Он держит это в носу, сынок, ты сам по себе.
00:43:11
Прости свою жизнь, ты самая большая ошибка
00:43:16
Ты сделал это, моя дорогая. Что ж, ты сделал все возможное для себя.
00:43:19
Вы совершили большую ошибку и разрушили свою жизнь.
00:43:21
Давайте сделаем
00:43:45
Да, сэр, даже лжец, мне нужно связаться с вами
00:43:54
Я звоню, я звоню, его телефон был выключен
00:43:56
Не открывается или я не знаю, вот и все.
00:43:58
Мне нужно говорить, ему нужно слушать.
00:44:00
пожалуйста, ты знаешь, где ты?
00:44:03
Знаешь, клянусь, босс, ты в курсе?
00:44:06
Я не знаю, но Айше следует своей силе
00:44:08
Прошло около трёх дней и почему?
00:44:09
Ты это сделал, свадебный стол ушел
00:44:11
для этого
00:44:14
О, брат мой, ты не понимаешь?
00:44:16
Мне нужно объясниться с ним, мне нужно поговорить
00:44:18
Мне это нужно для Красного Полумесяца. Не могли бы вы мне сказать?
00:44:20
Я вас умоляю, я сказал: «Где места?»
00:44:22
Эта девушка, можешь мне сказать, нет, я к этому привык.
00:44:25
Я должен сказать это, босс, я закрываю это.
00:44:29
Берегите себя, хмель 1 2 3 Эфе Эфе Эфе
00:44:37
[Музыка]
00:44:39
Где этот протеиновый батончик? Что насчет меня сегодня вечером?
00:44:43
Прежде всего, все дело в работе, чувак, посмотри на деньги.
00:44:49
Когда он ушел, он сказал, что 3-5 его друзей сказали:
00:44:55
[Музыка]
00:45:15
Ура, я этого не ожидал, не так ли, Соз?
00:45:39
не слушает Вот что мне пришло в голову, клянусь
00:45:42
сойду с ума, анбиливбиль, так я и сказал
00:45:46
Готово. Дома никого нет. Отпусти меня к Элиф.
00:45:49
Я останусь с ним на ночь, но мы останемся до утра
00:45:52
Что мы с вами планируем? Что такое 3 свадьбы?
00:45:55
Бозар 5 Моем в пятницу горячий шоколад какой
00:46:04
Думаете, это горячий шоколад? Дайте его себе?
00:46:09
Давай я принесу, это не будет зинхар. Что ты делаешь?
00:46:19
Как дела, медийная тетушка, кто это видит дома?
00:46:22
Позвольте мне выпить спокойно хоть раз
00:46:24
У меня есть помощник.
00:46:26
Вы теперь женщина с детьми
00:46:29
Действуйте соответственно. Пожалуйста. Что это значит?
00:46:32
Буду ли я действовать соответственно?
00:46:37
Будьте осторожны с тем, что вы едите и пьете
00:46:39
Даже если ты даешь эти неправильные вещи
00:46:46
Конечно, вам также следует обратить внимание на то, что вы носите.
00:46:48
Нам нужно купить вам одежду для беременных.
00:46:51
Этого не может быть, но я не беременна
00:46:54
Кроме того, если бы я была беременна, я бы
00:46:56
На мне была одежда, я не понимаю
00:46:58
Кто-нибудь, кто успокоится ради меня
00:47:02
Он предложил тебе климат, я беременна
00:47:06
Вы не позволите пациенту войти в ту среду, в которую он попал.
00:47:09
Я выберу там, ты первый
00:47:12
Давай, ты поверишь, что других меньше с тобой
00:47:16
тарелка горячего шоколада с вилкой и ножом
00:47:19
Я не из таких, окей
00:47:27
подписаться
00:47:31
подписаться
00:47:33
подписаться
00:47:34
Предоставьте это этой даме, с вами произойдут большие вещи.
00:47:44
[Музыка]
00:47:51
Мы делаем это один или два раза в год.
00:47:54
Мы сейчас приедем сюда, поэтому встреча
00:47:56
До нас дошло, что были разные встречи
00:47:58
Интересно, босс вашей компании Эфе, вы здесь?
00:48:08
Что ты делаешь, братан, братан?
00:48:14
Если ты здесь, то за Айшегюль
00:48:16
Об этом и Айшегюль мне раньше не говорила.
00:48:22
либо переведи
00:48:28
[Музыка]
00:48:32
Собираемся ли мы избавиться от волков и избавиться от самих себя?
00:48:38
Экинлер, ты написал то, что написал, детка?
00:48:48
Какой результат? Добро пожаловать, будь Мастером.
00:49:32
a b c n Я заселился в отель Как так?
00:49:36
Ты пришел? Хорошо, хорошо, я приду к тебе.
00:49:41
Позвольте мне сказать вам, иди туда, где я
00:49:43
Теперь все в порядке? Я прощаю тебя.
00:49:48
Но слава Богу, он сказал, что его зовут Исмаил.
00:49:50
Я собрал его и принес сюда. Что скажешь?
00:49:53
какого черта здесь
00:49:56
О боже мой, мы собрались вместе, моя дорогая
00:50:00
Я не могу ненавидеть ее после ее лет.
00:50:02
Эфе Айшегюль очень злится на меня в своей комнате?
00:50:15
Ты шутишь с камерой или что-то в этом роде?
00:50:17
Давайте посмотрим, где находится камера?
00:50:18
Вот откуда мы
00:50:22
Этот Мешок, все на тебя злятся, все на меня.
00:50:27
Слушай, даже если бы я не был моим боссом, послушай, если бы ты им не был.
00:50:32
Клянусь, эти твои пустые предложения
00:50:35
Я не буду здесь слушать, милый, пойдём.
00:50:38
Почему ты преследуешь меня, девочка? Но все в порядке.
00:50:47
[Музыка]
00:50:51
Это
00:50:53
Боже, не прости душу, девочка, ты ее испортила.
00:50:59
быть
00:51:03
Вы не хотите говорить, босс?
00:51:07
Эта Эфе каким-то образом забрала у меня Айшегюль.
00:51:12
Мне нужно поговорить с тобой, мой брат здесь
00:51:15
Почему ты все еще тратишь свое время на меня?
00:51:20
Это случится, девочка, я не хочу видеть тебя во сне
00:51:25
Он уже столько дней не может спать, что ты делаешь?
00:51:28
Ты говоришь, что мы найдем это, мы найдем свой путь
00:51:32
Будьте едины. Что мы можем сделать, только во сне?
00:51:34
Мы теперь сморщены, Эфе
00:51:44
Молодец, мой прекрасный брат, молодец.
00:51:47
Вы правы, спайк пришел вам на ум.
00:51:51
Я не знаю, коснется ли меня его кончик.
00:51:52
мне не нужны твои красавицы
00:51:54
Я не хочу этого. Молодец, моя красавица.
00:51:57
брат, посмотри на меня, еще немного
00:52:01
[Музыка]
00:52:05
Я должен был увидеть эту девушку, Мурат, по-настоящему.
00:52:08
Что случилось, ты бы видел драму этой девушки
00:52:10
Хотя мы не видели этого ясно уже несколько дней.
00:52:12
Пусть откроет дверь. Что наш разум взял трубку?
00:52:15
Так получилось, что что-то произойдет
00:52:16
Твои глаза устали плакать, ох, вот и все.
00:52:19
опухший знает
00:52:21
Вы слышали, что он голосовал за мое лицо?
00:52:25
я не мог дотянуться
00:52:27
О боже мой, я все еще верю в это, моя дорогая.
00:52:31
Мы верим в то, что они делают, мы вкладываем это в свои умы
00:52:34
Я имею в виду, мы не можем поверить, что ты делаешь что-то подобное?
00:52:37
Как ты это делаешь в школе или как ты это делаешь?
00:52:39
Девушка на такие вещи приходит? Она вообще никуда не годится.
00:52:42
Это не так, понимаешь? Сейчас невероятно плохо.
00:52:44
Айшегюль нравится Что она так ест и пьет?
00:52:47
Он ни с кем не разговаривает. Что это за душа?
00:52:50
Он ходит, типа, клянусь, смотри.
00:52:52
он не может нормально спать, у него депрессия
00:52:56
Девушка в депрессии, Мурат лег спать
00:52:58
Пытаюсь уснуть Почему Потому что
00:52:59
Не впадай в депрессию, ты тоже в этом, чувак
00:53:02
Ты действительно молодец?
00:53:05
Как я встал?
00:53:10
ты пришел сказать мне
00:53:13
давай на этом частном самолете
00:53:17
Вот и все, я понял. Это очень приятно.
00:53:22
Ты останешься, пути нет, больше нет
00:53:25
Я только что услышал, что Айшегюль хороша.
00:53:27
позволь мне научиться
00:53:28
Конечно, вы увидите это утром за завтраком.
00:53:32
В этом месяце был голодный, в 7 такого нет
00:53:35
У него лицо маленькое, как ложка, от печали
00:53:37
Вы поняли? Добро пожаловать.
00:53:57
[Аплодисменты]
00:53:59
[Музыка]
00:54:19
[Музыка]
00:54:32
Что это, Айшегюль, ты права, по крайней мере, это так.
00:55:15
о Надеюсь, вам понравится мистер Исмаил
00:55:17
Мой любимый ушел из твоих рук
00:55:19
Если бы это был яд, я бы его выпил, Лейла.
00:55:22
подписаться
00:55:27
Что ты делаешь? Не говори, что ты на пенсии.
00:55:33
В наших больницах вообще нет такой атмосферы.
00:55:37
Есть команда игрока, я надеюсь
00:55:45
Не позволяй половинке, которую ты любишь, стать твоей проблемой
00:55:47
Не оставляй его на дороге, останови анимацию
00:56:09
Разве анимация не туристическое развлечение?
00:56:22
[Музыка]
00:56:25
Не так ли?
00:56:27
Он выскочил, но мне бы хотелось, чтобы он не выпрыгнул и не ограбил мир
00:56:41
Мы не уходим, оно пришло, оно особенное для тебя
00:56:46
Приезжайте на самолете с самого начала Да
00:56:56
Мы приезжали в ту республику, все чаще
00:57:01
Все кончено, [ __ ], ты в порядке?
00:57:05
Я в порядке, я тебя видел, мне лучше, Мурат
00:57:08
Вау, мне стоит прийти? Мне уложить тебя?
00:57:17
Есть огромный закон, что у меня не будет волос.
00:57:20
беременна, беременна, что ты со мной делаешь?
00:57:23
Это твоя ночь, ночь. В любом случае, мы поговорим.
00:57:31
[Музыка]
00:57:46
Я возвращаюсь Или он тоже возвращается?
00:57:49
О боже, мир вертится, и что?
00:57:53
Смотри, я уже нашел это, типа: Давай, сдавайся.
00:58:02
или
00:58:03
это Эфе
00:58:05
и не расстраивай больше мужчину и заткнись
00:58:08
Там он опустится всего на минуту или две. Хорошо.
00:58:11
А как насчет тебя? Кредит. Когда он встает из-за стола.
00:58:15
Вы закончили, конечно, спокойной ночи.
00:58:22
[Музыка]
00:58:28
подписаться
00:58:32
подписаться
00:58:38
подписаться
00:58:44
есть
00:58:55
я живу в
00:59:00
подписаться
00:59:20
он он
00:59:21
[Музыка]
00:59:33
Он хотел бы, чтобы это было именно так
00:59:46
подписаться
00:59:59
Нет, любовь моя, произошло что-то, что заставило тебя задуматься
01:00:04
Изумленный Мюрат приехал аж из Италии.
01:00:08
Вы знали, что он прилетел на своем личном самолете?
01:00:09
Приятно видеть Айшегюль, что с тобой не так?
01:00:19
Купи это, не своди меня с ума
01:00:26
Скажи мне что-нибудь, живи, что это значит?
01:00:33
Здесь
01:00:34
Что, если Айшегюль сейчас в своей комнате?
01:00:36
Он говорит, что поговорит, его больше нет
01:00:41
Вот и нам удалось собрать эту девочку
01:00:43
Давай дойдем до него, оно стояло, любовь моя, успокойся, остановись.
01:00:46
Дай мне посмотреть, что открыто, Эфе
01:00:57
подписаться
01:01:06
О Айшегюль
01:01:12
[Музыка]
01:01:15
О Айшегюль
01:01:19
подписаться
01:01:21
подписаться
01:01:26
Нет, дорогой
01:01:29
О, те, кто сломал меня, я снова помирился.
01:01:35
Это сон? Мне правда скучно.
01:01:38
ну давай же
01:01:40
В этом сне ты да, теперь разбуди меня.
01:01:44
Слушай, я не хочу слушать, я во сне
01:01:48
даже слушай, слушай, я не слушаю
01:01:54
О Айшегюль, почему ты такая даже во сне?
01:02:00
пусть все начнется прямо 2
01:02:05
И ты все еще здесь, я не могу спать
01:02:14
Я думаю это Самсун или ты Карабасан?
01:02:18
или?
01:02:19
Да, кошмар, ммм, как скажешь.
01:02:23
Я пойду и выслушаю его слово за словом.
01:02:33
мне очень жаль, что вот так
01:02:37
Я не хотел, чтобы это произошло
01:02:38
Да, я послушал, все кончено. Пожалуйста, это срочно.
01:02:44
Не мешай моим мечтам, ох, ладно, хватит
01:02:52
Я не хочу идти и закрывать мир
01:02:55
Вы никогда не задумывались о дне свадьбы?
01:02:58
Почему я оставил тебя там?
01:03:02
Я не знаю, почему? Потому что ты?
01:03:06
Кантекин Потому что ты все делаешь Смотри
01:03:12
Посмотрите, в тот день Измир объявил и отменил свадьбу.
01:03:15
Только что Элиф хотела поговорить со мной.
01:03:19
Я встретился и сказал мне что-то очень важное
01:03:21
сказал
01:03:24
Почему ты все еще приходишь сюда?
01:03:30
С каким лицом это шутка или прикол?
01:03:36
Либо несколько капель, мне приснится сон, вот и всё.
01:03:38
Ты пришла, мама. Могло ли произойти что-то подобное?
01:03:41
Брат, я не хочу такого сна
01:03:44
Почему мы делаем это по-другому?
01:03:45
Я этого не сделал, поэтому он подарил мне разные сны.
01:03:47
Если бы я вернулся в свою жизнь или сверху
01:03:50
Спускайся, мне нравится, что это? Эти трое — одно.
01:03:53
Иногда я либо не хочу этого, либо каждая мечта
01:03:56
Айшегюль, этот человек заставляет тебя встать и полететь!
01:03:59
или
01:04:00
Разве это не сон? Это то, что вам действительно нужно услышать.
01:04:12
Мне нужен, я не хочу, я не хочу тебя
01:04:29
Я не хочу видеть твое лицо, ясно?
01:04:31
Ты умер за свою душу. Жизнь или ты умрешь.
01:04:36
знал бы
01:04:37
Можно также сказать, что он знал Тьму
01:04:46
Давай, уходи из жизни своей девушки сейчас же.
01:04:48
не появляйся, не гуляй
01:04:52
Тебе будет легче встать, давай.
01:04:57
[Музыка]
01:05:08
Дорогая Мерве, я с нетерпением жду завтрашнего дня.
01:05:12
Я подожду
01:05:21
он посередине
01:05:26
подписаться
01:05:29
Что ты делаешь здесь в этом месяце?
01:05:34
Моя дочь снова мирно убежит, Может теперь.
01:05:41
С каким другим лицом ты пришел сюда?
01:05:44
Стыдно, моя дорогая. Как ты это сделал?
01:05:48
этот
01:05:51
подписаться
01:05:57
Ударь, если хочешь, сломай, победи, если хочешь, в 3D.
01:06:07
Да, но к сожалению это факты
01:06:10
не изменится
01:06:14
За 5 минут до этой свадьбы Элиф была беременна.
01:06:19
научился
01:06:20
Это и Элиф - моего ребенка
01:06:23
Я узнал, что ты ждешь, что я мог сделать?
01:06:27
скажи мне
01:06:35
[Музыка]
01:06:36
Я не смог этого сделать. Что мне делать или не смог?
01:06:42
Мой разум пропал, я застрял, я в замешательстве, что случилось?
01:06:46
Позвольте мне сделать это, я не мог этого сделать
01:06:54
Есть, но что мне теперь делать? Я очень хороший.
01:06:58
Я знаю
01:06:59
Он сказал: «Я не откажусь от Айшегюль».
01:07:05
Я не могу без него, поэтому я прошел мимо него
01:07:09
я не могу жить
01:07:12
Это Элиф, моя малышка, даже если она ждёт?
01:07:14
Я не откажусь от него
01:07:17
Это не от твоего ребенка и не от моей любви
01:07:21
Вы не откажетесь от этого?
01:07:52
Йа Айшегюль Йа, пожалуйста, два кусочка чего-нибудь
01:07:58
Пожалуйста, ради тебя. Нет, дорогая Эдже.
01:08:02
Он не хочет. И после прошлой ночи.
01:08:07
Он собирался куда-то пойти вчера вечером. Эфе мне подойдет?
01:08:11
Вы спрашиваете о голове девушки.
01:08:13
путает последнее, что он видит, уходит
01:08:16
Я, конечно, пошёл туда, что он будет делать?
01:08:21
Но Бог пойдет, он пойдет, он пойдет
01:08:25
Посмотри, Мюрат, ты видел его рядом с собой?
01:08:31
Боже, чуваки, так скучают друг по другу.
01:08:34
Мне уже стыдно за это, Шен. В любом случае, я
01:08:38
Я собираюсь идти, это немного смешно. Сядь, где сидишь.
01:08:41
Он ищет на земле зелень, смотри, Мурату скоро 30.
01:08:43
Вы выходите вместе вот так, и это ничем не отличается
01:08:46
У меня сегодня тоже немного кружится голова
01:08:48
Мне пора собираться, я не опоздаю, все равно все в порядке.
01:08:52
Да, давай, будь осторожен, ладно?
01:09:00
Не открывай дверь и не делай этого. Мужчина уже идет.
01:09:04
И что, где мой утренний кофе?
01:09:17
Ты не узнаешь, пока не выпьешь утренний кофе
01:09:20
Мои глаза не могут открыться, тетя Нэйси Эрли.
01:09:24
Ты встал только для того, чтобы сделать это прошлой ночью
01:09:35
Помогите вам, куда он придет сегодня?
01:09:38
Он сегодня не придет, можешь забрать его, я ухожу.
01:09:43
Я пью кофе в дороге уже 26 лет.
01:09:46
Я этого не делал. Что это значит, Элиф?
01:09:49
Но куда ты собираешься в Чорум?
01:09:52
Я ухожу, у меня есть дела Нет-нет, уходи.
01:09:55
Это не работает, но ничего страшного, у меня есть работа, у меня встреча.
01:09:58
У меня встречи, заходи, девочка, ты все еще
01:10:02
Я только что забеременела и вот так
01:10:05
слабость рухнет низко низко
01:10:07
Вам понравятся неприятные запахи в носу.
01:10:10
Тебя будет постоянно рвать, что ты делаешь?
01:10:13
Вот твое видео, тетушка, я правда
01:10:15
Я не беременна, ты сказал 12, чтобы сделать это
01:10:19
Девочка, исчезни на несколько дней, поговорим.
01:10:22
Пусть слухи распространяются, Элиф.
01:10:26
Интересно, где она? Что случилось с этой девушкой?
01:10:28
Интересно, давай начнём. Ты меня понимаешь?
01:10:31
Я понимаю, что я весь день дома.
01:10:33
Я сделаю это, пока не знаю
01:10:37
Задерживаемся над чашкой кофе со средним сахаром.
01:10:49
Что я здесь делаю?
01:10:56
Я не гонюсь за этой моделью, но я все еще после нее
01:11:02
Я люблю жизнь, Господи, стой
01:11:04
или это был любовник?
01:11:06
Это был труд ластика. Ладно, теперь турецкий.
01:11:11
Ссылка на фильм Айшегюль за две минуты
01:11:30
[Музыка]
01:11:31
эта душа Айшегюль Айшегюль Айшегюль что и
01:11:44
Айшегюль, ты не была в Италии что ли?
01:11:50
Что ты делаешь в этой деревне? Что такое любовь?
01:12:01
Любовь была добротой, дружба была трудом
01:12:06
подписаться
01:12:10
Это говоришь и Севги Эмеклилик, Айшегюль.
01:12:12
Я не верю, что ты убегаешь, смотри Эмек
01:12:15
Брат, мы тоже много работаем, Айшегюль.
01:12:19
Приготовь мне кофе, курочка Айшегюль.
01:12:25
Пойдем со мной, сделаем исходя из твоих ценностей при выборе
01:12:27
Это
01:12:29
Клянусь, это Гюль Вау, один из них у них в руках
01:12:46
Ты найди сам, это срочно
01:12:50
Да, я это пропустил, Мухаммад, я хорошо понимаю.
01:12:54
Будут конкурирующие продукты, мне очень жаль
01:13:04
Извините, но нам нужно поговорить. Вы с ума сошли?
01:13:11
Он говорит, что клянусь вам, что пойду в полицию.
01:13:14
Пожалуйста, давай поговорим. Послушай меня две минуты.
01:13:17
Пожалуйста, мне не с кем с тобой поговорить.
01:13:19
Я в порядке, куда ты бросил этот ключ?
01:13:50
Ладно, я не знаю, для меня это капкан.
01:14:06
Никого не осталось, все ушло из-за тебя
01:14:08
Нет, мы можем выйти?
01:14:35
Мы расстались, интересно, стоит ли мне что-то сказать?
01:14:46
есть
01:14:50
Эту статью ты кричишь, я взываю ко мне.
01:15:01
Когда дело доходит до ха-ха, ладно, этого достаточно
01:15:14
С меня хватит, Айшегюль. Теперь я хочу кое-что для тебя.
01:15:28
я скажу что-нибудь
01:15:31
Вот и все, но не бойся, ладно, если собираешься это сказать.
01:15:34
скажи мне, что это произошло
01:15:35
Молчи, за тобой медведь?
01:15:41
Это тактика, чтобы двигаться дальше
01:15:45
действительно WhatsApp, если ты лжешь
01:15:48
Вы говорите, что вам скучно. Кредит в банке.
01:16:38
Он подал заявку на этой неделе
01:16:40
вышел бы
01:16:41
Вот тогда ему это и нужно прямо сейчас.
01:16:44
Мне он надоел, удачи
01:16:49
Это мой дом, ты на самом деле весь мир, моя дорогая
01:16:59
Как дела? Что тебе пришло на ум, 808?
01:17:02
Интересно, важнее ли моя любовь, чем что-либо еще?
01:17:05
Посмотрите, например, завтрак закончился.
01:17:07
Ты все еще ешь, девочка, я это
01:17:10
не смешиваясь с отелем
01:17:12
В любом случае, со Стамбулом у меня все в порядке.
01:17:16
Как это произошло, этот парень, я сделаю это сам
01:17:25
Доброе утро, Айшегюль, ее нет рядом, когда ты звонишь?
01:17:31
Я сказал здесь, но вчера вечером он разозлился
01:17:40
Через сколько километров он теперь придет в себя?
01:17:44
Но ты здесь?
01:17:47
Да, ночь пришла, но
01:17:51
Это мое, дорогая, это так просто
01:17:54
Не сдается. Подождем немного?
01:18:03
Нет, любовь моя, этот человек - психопат.
01:18:06
Я не смог согреться отсюда сразу. Где?
01:18:08
Ты не знаешь, заляпаю ли я грязью, так что бегемот
01:18:12
Интересно, тот ли он мужчина?
01:18:22
Это сложно или это только у меня так?
01:18:37
сейчас
01:18:46
Это то, что я есть? Посмотри на меня. Что мне делать, девочка?
01:18:50
Если бы ты этого не сделал, должен ли я был сделать это под ним?
01:18:53
Ты спросил меня, надевая наручники?
01:18:55
Машаллах, это еще не конец?
01:19:09
Не знаю, проверь на телефоне.
01:19:13
[Музыка]
01:19:22
Нет стойки регистрации, нет Интернета, ничего нет.
01:19:25
эта сторона
01:19:28
Знаете, с этой стороны паники нет.
01:19:34
Пойдем, давай, пойдем туда.
01:19:43
Тогда волки, у нас все равно все в порядке
01:19:47
Клянусь Богом, от отеля, который становится все дальше и дальше
01:19:51
Я не знаю, где находится отель «Айшегюль»?
01:20:02
подписаться
01:20:04
Да, где ты сейчас?
01:20:09
подписаться
01:20:13
подписаться
01:20:19
подписаться
01:20:31
Где ты?
01:20:39
Оно проходит, но если тендер сейчас пропустят, будут потери.
01:20:41
Мне жаль ребенка, который родится, удачи
01:20:46
Дорогая моя, не делай так много.
01:20:51
Ну посмотри, что мне пришло в голову Сколько
01:20:53
Тебе это нужно, я одолжу тебе денег
01:20:56
Так как кредит будет выдан через неделю
01:20:58
Итак, ты даешь это мне в воде и платишь.
01:21:00
Клянусь, мой дорогой Исмаил-бей, вылечи меня.
01:21:13
сто
01:21:16
мм конечно хе хе да тогда что-то в этом роде
01:21:23
это было не то
01:22:02
Итак, разве они не были настоящими?
01:22:07
Что это было, Канон Эрди остановил вечером, что
01:22:18
Зайдём со стороны, голодный, голодный, а твой какой?
01:22:27
У вас есть работа, да, выйдите и поешьте в течение дня.
01:22:37
потому что я не ем
01:22:40
Ну, с каких это пор он знает?
01:22:42
Ты оставишь это на моем свадебном столе?
01:22:45
с того дня, как ты ушел
01:22:47
эта сущность
01:22:51
скажи мне тоже
01:22:53
О, мой друг, ты на мне
01:22:59
Вы проводите опыт, сэр.
01:23:01
Почему бы тебе не оставить меня и не уйти, я потерплю позор
01:23:09
[Музыка]
01:23:10
Я думаю об Айшегюль
01:23:20
там есть хижина
01:23:23
Пойдем домой посмотрим, я не буду вдаваться в подробности.
01:23:31
Еда тоже есть
01:23:37
[Музыка]
01:23:49
Есть ли еще кто-нибудь?
01:24:15
Нет никого? Нет, ты не видишь его внутри.
01:24:30
Он пустой, ты сердце съел? Найдём.
01:24:45
Ты тоже не сможешь пройти
01:24:47
[Музыка]
01:24:49
Что ты делаешь? Я люблю тебя, я открою.
01:25:06
мы этого не делаем
01:25:12
это нормально
01:25:14
подписаться
01:25:18
О, моя девочка, по крайней мере, нам есть чем заняться.
01:25:20
У нас есть мужчина, так что теперь Клуб Никто
01:25:33
Подождем хозяина и посмотрим, придет ли он.
01:25:36
подписаться
01:25:40
этот хлеб
01:25:45
Так что ты делаешь, вор 3?
01:26:06
подписаться
01:26:08
О, брат, не осталось ничего, что бы ты не пьешь.
01:26:11
стакан Ты супер как радуга
01:26:33
Слушай, ты пьяна, с тобой все в порядке, любовь моя?
01:27:08
это видео все, пожалуйста, пожалуйста, помедленнее
01:27:12
Меня тошнит от его использования. Я положил коробку в машину.
01:27:15
папочка, ты идешь сзади, детка?
01:27:19
Как ребенок, если Бог даст, положит эту деталь на поверхность.
01:27:22
Немного О, ты тоже меня не ненавидишь, о нет
01:27:26
Можем ли мы оставить картинку там на минутку?
01:27:27
Я начну, брат, вот так, сестра.
01:27:30
медленно, момент пуст
01:27:33
[Музыка]
01:27:36
Дядя Исмаил тоже оставил свои вещи.
01:27:45
сбор прибытия
01:27:47
Давай выпьем кофе, пока ты не придешь.
01:27:49
Что это, простите, вы можете посмотреть на нас двоих?
01:27:56
около часа, любовь моя, мы собирались идти медленно.
01:28:03
Нет, он сейчас в настроении. Медленная молитва.
01:28:05
Сэр, сын мой, мы заставим девочку медленно рвать.
01:28:07
Маленький босс Охо, позвони мне тоже
01:28:10
Ты не можешь это принять, я говорю, что буду не спеша.
01:28:12
Оставьте машину, например, на две минуты.
01:28:14
Боже мой, сначала посмотри на меня и води машину как следует.
01:28:17
[Музыка]
01:28:21
подписаться
01:28:23
Айшегюль, ты в порядке, я думаю, он сотрудник?
01:28:35
Я принесу тебе кое-что
01:28:38
подписаться
01:28:41
подписаться
01:28:43
это, сэр, вот и все
01:29:43
хе-хе-хе-хе
01:30:13
подписаться

Описание:

El sumario de Estado Civil: Complicado: Ayşegül (Seren Şirince) es una chica ingenua que vive en la casa que heredó de sus padres y que trabaja como guionista de series de televisión. Un día, sus dos amigas le hacen creer que ha ganado un viaje a Grecia y, inocente Aysegül que, llevada por sus dos mejores amigos Efe (Mert Türkoglu) y Ece (Özlem Öçalmaz), acepta un viaje a Grecia como regalo para pasar allí unos días. Antes de partir, la pareja le convence de firmar un papel como parte de la documentación del hotel, que resulta ser un poder para venderles su casa sin que ella lo sepa. Convencida de que también está incluida la estancia en el hotel, Ayşegül acaba colándose por accidente en la limusina de Can Tekin, un famoso actor turco que también había decidido pasar unos días en Grecia y que se dirige al hotel en el que ella supuestamente está alojada. Tras su primer encuentro, ambos están convencidos de que no volverán a encontrarse, hasta que Aysegül descubre que no hay reserva ninguna a su nombre. Al encontrarse sin apenas dinero y tener que pagar tanto su estancia como su viaje de vuelta a Turquía, la protagonista acude a la única persona que conoce en Grecia: el actor Can, a quien convence de prestarle dinero con mentiras y la promesa de devolvérselo todo. Sin embargo, las desgracias de Aysegül no acaban ahí: a su regreso en Turquía, descubre que sus supuestos mejores amigas han aprovechado su viaje para vender su casa, herencia familiar, y han desaparecido por completo de su vida, dejándola en la calle. Una pésima situación a la que se une el comprador de la vivienda: nada más y nada menos que el actor turco Can Tekin y este le permite quedarse en ella a cambio de trabajar para él como empleada doméstica. Por diversas razones nuestra pareja debe aparentar ser una pareja casada. ¿Su falso amor se convertirá en un amor verdadero? Para suscribirse al canal oficial de Estado Civil: Complicado 😀 👉: https://www.youtube.com/channel/UCsHUHGSNjTlMgXt1MdX3B9g?sub_confirmation=1 Personajes: Ayşegül Dinç como Seren Şirince Can Tekin como Berk Oktay Elif Güvener como Eda Ece Murat Soykan como Pamir Pekin Mediha Tekin como Nurseli İdiz İsmail Tekin como Sezai Altekin Tahsin Tekin como Alptekin Serdengeçti Efe Şengün como Mert Türkoğlu Ece Şengün como Özlem Öçalmaz

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Estado Civil Complicado Capítulo 19"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Estado Civil Complicado Capítulo 19" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Estado Civil Complicado Capítulo 19"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Estado Civil Complicado Capítulo 19" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Estado Civil Complicado Capítulo 19"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Estado Civil Complicado Capítulo 19"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.