background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Ловушка времени / Time Trap / Фантастика / 2017"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

ловушка времени
фильм ловушка времени
ловушка времени фильм 2017
фильм
кино
ловушка времени фантастика
фантастика 2017
фильм 2017 фантастика
ловушка времени смотреть онлайн
Time Trap
фантатсика онлайн
топ лучших фильмов
лучшие зарубежные фильмы
смотреть фильм в хорошем качестве
кинобар онлайн
kinobar online
смотреть онлайн бесплатно
фантастика
приключения
боевик
фильмы онлайн в хорошем качестве
кино смотреть онлайн
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:11
[музыка]
00:00:22
[музыка]
00:00:43
[музыка]
00:01:09
[музыка]
00:01:17
[музыка]
00:01:25
пошли
00:01:26
что же мы здесь делаем
00:01:29
помнится дед говорил что будущее
00:01:31
исполняет все желания
00:01:36
либо оно изменит мир и ты получишь что
00:01:39
хотел
00:01:41
либо изменит себя и ты не захочешь этого
00:01:44
больше
00:01:46
так или иначе слово за будущим
00:01:56
Ты чего Босс давай
00:02:00
Может хочешь вернуться обратно
00:02:03
Ну да
00:02:05
то-то же
00:02:19
а это ещё что
00:02:20
[музыка]
00:03:08
есть кто
00:03:15
бокс уходим
00:03:17
вход запрещен это профессор Хопер
00:03:23
машину я нашел но никаких следов хиппи
00:03:26
слушай-ка Собери мой альпинистский
00:03:28
рюкзак только тейлору ни слова он
00:03:31
расстроится Если узнает что я ушел
00:03:33
экспедицию без него Ловушка времени
00:03:36
хочешь от неё 10 тысяч детей Тебе же не
00:03:40
13 Джеки закрой уже Рот сам закрой рот
00:03:45
мой дружок возьми с полки пирожок Привет
00:03:52
Он правда велел молчать
00:03:56
Я же просил держать язык за зубами
00:04:04
значит нашли тот минивэн когда
00:04:07
выдвигаемся Спасибо что собрались по
00:04:11
первому звонку
00:04:12
Но только я пойду
00:04:15
к сожалению ситуация изменилась
00:04:19
ладно А кто подстрахует мозг тоже еще я
00:04:22
серьезно там десятилетиями не ступала
00:04:25
ничья нога так что бояться нечего тем
00:04:27
более мы обернемся в один момент я иду
00:04:31
один Надеюсь сможете продержаться без
00:04:34
меня пару дней если волнуетесь за оценки
00:04:37
что разумно то я их уже проставил и они
00:04:40
отличные Поверьте мне даже у тебя
00:04:47
Молодец Спасибо Завтра рано вставать
00:04:50
думаете найдете их может быть а Если
00:04:53
повезёт
00:04:56
за мной
00:05:11
[музыка]
00:05:19
это не основной план Просто страховка
00:05:26
Какой же ты паникер
00:05:32
[музыка]
00:05:38
всё-таки решил остаться ладно
00:05:48
Ты все еще здесь
00:06:30
влага
00:06:42
это стена
00:06:53
Два дня спустя
00:06:57
просыпайся Джеки
00:07:00
Привет доброе утро надо ехать даже если
00:07:04
придется полазить там пару дней нет
00:07:06
никаких пары дней и к тому же в тех
00:07:09
местах сигнала вообще нет к нам никто не
00:07:11
сможет прийти на помощь Кстати у кого бы
00:07:14
нам одолжить внедорожник Есть кто на
00:07:17
примете Отдай телефон Нет я не стану
00:07:20
звонить А кто еще будет готов подогнать
00:07:22
машину специально для тебя в 6 часов эта
00:07:25
машина неё А ее отца Я совсем не уверен
00:07:28
что он будет счастлив возьмем джип на
00:07:31
прокат и всё
00:07:33
не надо
00:07:45
Прости не разбудили
00:07:50
Чем занята
00:07:54
хочу предложить тебе кое-что более
00:07:56
интересное и полезное для виз все что
00:07:59
нам нужно это внедорожник твоего отца
00:08:01
супер сейчас пришлю тебе адрес Джеки
00:08:04
Приезжай побыстрее я все расскажу
00:08:10
Сводная сестра кары Кстати ты ладишь с
00:08:12
детьми
00:08:14
Привет Я записываю это видео на случай
00:08:17
если получу трояк Карра рискует моим
00:08:21
школьным проектом ради одного парня
00:08:22
Однако есть и плюсы папа читает ей
00:08:25
лекцию Как ездить на механике Посмотрим
00:08:28
что выйдет Ладно Пап я всё поняла
00:08:31
Запомни дочурка Сцепление это почти как
00:08:35
отношения ты что-то даешь и получаешь
00:08:38
Найди баланс
00:08:41
что он просто мой друг Понятно спасибо
00:08:45
тебе конечно за цены совет но Это лишнее
00:08:49
парень хочешь его телефон раз он тебе
00:08:53
так нравится если бы он мне не нравился
00:08:55
я не дал бы тебе джип тема моего проекта
00:08:58
решение сложной задачи в особой
00:09:00
экстремальных условиях Рассказывайте В
00:09:03
чем сложность экстремальность Ну мы с
00:09:05
Джеки ассистенты Стажеры у классного
00:09:07
археолога профессора по имени хоппер в
00:09:11
70-е годы здесь пропали хиппи и Он давно
00:09:13
мечтал найти их следы как-то накурившись
00:09:16
травки Они отправились искать фонтан
00:09:18
юности и все пропали фонтан Юности
00:09:21
серьёзно слушайте вы ничего не обязаны
00:09:23
делать Можете просто сидеть в машине
00:09:25
Хорошо я как-то по-другому представляла
00:09:27
себе помощь ВИП с проектом стой Мы же
00:09:30
забыли Фёрби Фёрби А нельзя как-нибудь
00:09:33
без него он всегда всегда чем-то пахнет
00:09:36
руки жирные грязь под ногтями когда он
00:09:39
далеко от мамочки у него могут начаться
00:09:41
приступы
00:10:04
Я люблю тебя малыш я тебя тоже
00:10:16
эти камеры можно цеплять на рюкзак чтобы
00:10:18
руки были свободными держите wi-fi
00:10:20
подключен
00:10:21
пароль пердежник
00:10:25
а это тебе моя любовь
00:10:28
не надо заслужить
00:10:31
Ну кто объяснит Ферби цель поездки можно
00:10:35
без объяснений Я и так тебя люблю
00:10:38
спасибо пердежник Мы едем искать фонтан
00:10:42
Юности так пожелает Моя малышка Потом я
00:10:46
покажу тебе свой фонтан
00:10:51
Ого поглядите-ка без спутниковой карты
00:10:54
не найдешь Фёрби будешь вести репортаж
00:10:57
Судя по степени разложения содержимого
00:11:00
автомобиля Спасибо Не надо зря я отлично
00:11:02
это делаю Конечно
00:11:04
я взял с собой проектор Можем потом
00:11:07
фильмец посмотреть Ты просто маньяк
00:11:12
Жеки
00:11:14
хопперы да
00:11:17
Почему нам не сказал не понимаю
00:11:22
Это значит что хоппер искал не просто
00:11:24
каких-то заплутавших хиппи Он пытался
00:11:27
найти своих родителей Ребята давайте
00:11:29
сделаем фото для моего блога
00:11:32
Ну уж будет
00:11:33
арка в истории Ну ладно
00:11:37
Давайте
00:11:39
все вместе отряд хоппера
00:11:43
А теперь скажите
00:11:48
вы все
00:11:51
отстойную дверь Слушаюсь Королева
00:11:57
Извини только маме не говорите что я
00:12:01
упал не ушибся Что случилось
00:12:08
что
00:12:10
еще
00:12:13
не смотрел фильм Ты похож на одного из
00:12:17
них что это дамы и господа
00:12:25
Ого
00:12:27
такая большая
00:12:30
Держись рядом со мной
00:12:32
[музыка]
00:12:37
про пещеры никто не говорил в пещерах
00:12:39
водятся летучие мыши А еще медведи
00:12:45
и всякие чудища и ещё
00:12:50
мама пауки
00:12:54
ты такой трусишка
00:12:58
Ладно сверчки пауки
00:13:02
какая разница Они хотели меня сожрать А
00:13:06
где Джеки я здесь
00:13:13
Ого здесь какой-то обрыв не уходи далеко
00:13:17
Я буду скучать
00:13:20
[музыка]
00:13:25
стойте она обрезана у края тащи её к нам
00:13:29
Сами идите сюда ребята тут огромная
00:13:32
Скала и куча выступов похоже кто-то
00:13:35
спустился вниз остался там может хоппер
00:13:38
Это не его верёвка она слишком старая
00:13:42
а далеко дно пещеры
00:13:45
непонятно
00:13:47
слишком глубоко отсюда не видно А пауки
00:13:51
есть есть парочка я пошел профессор
00:13:55
Хопер
00:13:58
кажется нам придется совершить
00:14:00
альпинистский спуск что это значит
00:14:04
[музыка]
00:14:05
Ну что красавчик жди здесь пока мы не
00:14:08
Вернемся А вы надолго зависит от того
00:14:11
как скоро Кара попросится назад
00:14:14
знаешь Тейлор Это конечно не моё дело но
00:14:19
твоя девушка иногда жопка бесит Кара не
00:14:22
моя девушка правда что ль иногда кажется
00:14:25
что она вообще не девушка она
00:14:27
определенно девушка может заткнешься уже
00:14:30
у неё всё на месте Заткнись
00:14:38
держи на всякий случай а нельзя просто
00:14:41
крикнуть
00:14:43
мы не знаем насколько там глубоко но все
00:14:46
равно идёте
00:14:48
там в машине есть вода и кое-какие
00:14:54
пока Фёрби
00:14:55
Я буду скучать
00:15:01
Рассчитываю на тебя Это в каком смысле
00:15:04
Ну просто это звучит лучше чем не
00:15:08
наломай дров будем на связи а какой код
00:15:11
один сигнал до 2 сигнала нет а три люблю
00:15:15
тебя
00:15:17
Пожалуйста сосредоточься Я бы в ее
00:15:20
возрасте все отдала за такое Приключение
00:15:22
мне 13 я уже лазила по скалам да Но
00:15:25
тогда с тобой был инструктор на голове
00:15:27
был шлем а Скала была Учебной вообще-то
00:15:30
нет Потому и было Так здорово
00:15:34
Джеки подожди не психуй все будет в
00:15:37
порядке
00:15:38
Джеки знает что делает Да им
00:15:40
повеселиться И кстати у меня есть еще
00:15:43
одна обвязка
00:15:46
Пошли с нами ты мой должник ты ведь в
00:15:49
курсе да
00:15:54
Осторожно я знаю
00:16:02
Не бойся если что они бы крикнули ты
00:16:06
уверена конечно это с тобой Она видит
00:16:09
себя как младшая сестра
00:16:22
хватит дразниться
00:16:24
Тейлор Не бойся всё хорошо по пути
00:16:27
позади ты как я дала себя уговорить на
00:16:29
эту авантюру
00:16:34
что это как будто туман
00:16:39
такое чувство
00:16:42
что тут невидимая граница воздух
00:16:44
меняется
00:19:02
Давай заводись
00:19:22
Кто здесь
00:19:23
[музыка]
00:19:25
я без оружия
00:19:28
Не стреляйте
00:19:31
я с кафедре археологии университета
00:19:34
приехал обследовать пещеру
00:19:37
у меня сел аккумулятор
00:19:40
и собака куда-то ушла
00:19:48
мне очень нужно завести машину
00:19:52
Я ничего у вас не возьму
00:19:58
кроме может аккумулятора
00:20:25
[музыка]
00:20:31
чёрт
00:20:46
Джеки
00:20:57
отзовитесь
00:21:01
знаете я не ел с утра и кажется у меня
00:21:04
начались галлюцинации
00:21:07
ау
00:21:15
что это
00:21:55
кажется я вижу дно
00:21:59
смотрите Кто передумал Ты прямо Профи
00:22:02
хорошо что ты с нами а то здесь жутко
00:22:04
Почему ты не отвечала когда я ничего не
00:22:07
слышала и Джеки по-моему тоже тогда
00:22:09
прочесть Я кричала минут 10 ты такая
00:22:12
странная
00:22:14
скучно с ними пошли на разведку
00:22:19
Время приключений
00:22:21
здесь так красиво Здорово правда мы
00:22:25
пойдем осмотрим этот тоннель
00:22:32
не уходи далеко пожалуйста Держись рядом
00:22:36
смотри
00:22:38
прекрати что
00:22:40
Я тут ни при чём
00:22:43
ладно смотри под ноги не спеши интересно
00:22:47
куда он ведет не знаю просто невероят
00:22:53
но
00:23:14
надо уходить отсюда
00:23:17
Нет мы почти у цели А это всего лишь
00:23:19
какой-то странный шум ты шутишь
00:23:22
Это был не
00:23:26
странно стойте Я никуда не уйду без
00:23:29
хоппера я первая выберусь наверх
00:23:34
а потом я сразу спущусь
00:24:10
что веревку обрезали
00:24:15
Спасибо
00:24:23
Фёрби Клянусь Боком тебе конец думаешь
00:24:26
это он Ферби бы этого не сделал Фёрби
00:24:29
Хватит шутить или я тебя вцеплю Брось
00:24:32
нам веревку
00:24:54
Давай посмотрим
00:25:00
как ты руку за дело когда она падала
00:25:02
очень больно похоже на перелом
00:25:07
Простите профессор два ваших лучших
00:25:09
скалолаза выбыли из строя Как твоя нога
00:25:14
ребят нужно придумать как выбраться
00:25:16
просто Ферби нужно перестать валять
00:25:18
дурака и бросить верёвку
00:25:22
У меня есть выбор
00:25:26
нет Если она сорвётся без страховки ей
00:25:29
конец
00:25:35
Дай мне
00:25:37
пятерка за проект обеспечена
00:25:41
Ферби Брось прикалываться У нас тут
00:25:44
проблемы сейчас же бросай веревку Ты
00:25:46
меня понял
00:25:58
и у него есть
00:26:03
профессор хоппер
00:26:04
это Тейлор мы пришли за вами
00:26:17
кто это
00:26:26
профессор хоппер это вы
00:26:37
Это не его голос
00:26:42
кто это кто говорит
00:26:51
Что ты делаешь А ты как думаешь хочу
00:26:54
понять что происходит
00:26:58
ты не пойдешь один а ты останешься здесь
00:27:01
Джеки Единственный кто не сможет тебя
00:27:04
защитить Спасибо я лучше рискну пойти с
00:27:06
вами ты изде
00:27:08
ваешься Хопер сказал бы тоже самое Так
00:27:10
что сиди сиди здесь а кто меня удержит
00:27:15
видишь Теперь ты понимаешь почему я не
00:27:18
хотела тащить её в эту пещеру проблема
00:27:20
бы не было если бы её дружок не обрезал
00:27:22
верёвку он этого не делал
00:27:26
кажется съемки откладываются камера это
00:27:29
наш единственный свидетель здесь а ты
00:27:31
предлагаешь взять и выключить её
00:27:33
Пусть снимает хоть свет лишь не будет
00:27:39
мы можем сидеть и ничего не делать А
00:27:41
можем пойти и узнать то что хотели
00:27:47
ненавижу всех вас
00:27:57
Пока ребята я буду здесь
00:28:02
Такое чувство будто меня наказали
00:28:04
посиди-ка одна в чулане Джеки Давай
00:28:07
Постой в углу
00:28:09
какой-то фильм ужасов
00:28:13
сигнал больше не слышно
00:28:16
может он просто выключил рацию Будем
00:28:18
надеяться Береги голову
00:28:21
профессор хоппер
00:28:25
господи какая же Древняя пещера
00:28:27
профессор хоппер этим породам миллион
00:28:30
лет Да ты у нас эксперт по пещерам Мы с
00:28:33
папой любим смотреть
00:28:36
там впереди свет
00:28:45
нет сигнала
00:28:47
[музыка]
00:28:52
ребята
00:29:02
Ферби
00:29:05
Почему свет мелькает
00:29:08
не знаю
00:29:11
в жизни Такого не видел это так странно
00:29:17
смотреть это идет дальше Наверное это
00:29:20
Ферби играет с фонариком
00:29:22
Эй Фёрби
00:29:25
подсади меня
00:29:28
ухватилась да
00:29:41
тут какая-то веревка
00:29:48
Боже мой
00:29:50
зачем просто убе
00:29:53
в чем дело
00:29:56
ладно
00:30:05
что с ней такое Понятия не имею но она
00:30:08
твоя сестра Так что слушайся её
00:30:14
что там
00:30:20
Привет ребята Как жизнь
00:30:23
ты что делаешь Да так ничего особенного
00:30:26
просто я не могу ходить а вы меня
00:30:29
оставили одну в этой жуткой пещере на
00:30:31
целую вечность
00:30:57
что там чтобы это не было не бойтесь
00:31:07
ребята Хватит уже нагнетать что вы там
00:31:10
нашли
00:31:12
нельзя же его так оставить
00:31:19
подними наверх не подходите Ясно Я не
00:31:22
шучу
00:31:27
нет
00:31:30
не ходи Нет
00:31:43
кажется у него сломаны
00:31:50
[музыка]
00:31:54
Не плачь Мы выберемся отсюда всё будет
00:31:58
хорошо
00:32:03
Он пытался спуститься на веревку
00:32:05
обрезали
00:32:15
как он решился спускаться Один он же
00:32:19
вообще не хотел
00:32:22
его камера еще работает
00:32:25
чего он только не набрал свой рюкзак
00:32:27
лучше взял скальные крюки
00:32:32
вот отсюда
00:32:34
Рассчитываю на тебя
00:32:38
Ну просто это звучит лучше чем не
00:32:40
наломает дров будем на связи а какой год
00:32:44
один сигнал до 2 сигнала нет
00:32:55
может эти типа Спасатели решили
00:32:58
разыграть меня но в радиоэфире уже
00:33:00
полчаса тишина пойду-ка пожалуй их поищу
00:33:07
Ау Эй ребята что за дела
00:33:17
Я пытаюсь не думать о плохом потому что
00:33:20
я сделал не из того теста но все это
00:33:23
очень странно под странно Я имею в виду
00:33:26
стрёмно
00:33:27
а под стрёмно Я имею в виду что мне не
00:33:30
стоит думать об этом
00:33:31
но теперь я уже думаю об этом и ненавижу
00:33:34
сам себя
00:33:39
а ещё я хочу какать
00:33:42
В общем я искал место чтобы посрать и
00:33:46
смотрите что я нашел пещера веревка и
00:33:49
джип как думаете это то место где
00:33:51
спустился хоппер Браво Шерлок они
00:33:53
промахнулись со входом
00:34:00
60-х и увлекся легендой о фонтане юности
00:34:05
Тут куча истории про испанских
00:34:07
конкистадоров которые искали какую-то
00:34:09
пещеру где по словам индейцев был пруд с
00:34:12
лечебной водой
00:34:15
тут сказано что Королева отправила
00:34:17
дюжину экспедиции на поиске этой воды и
00:34:20
велела привести склянку для ее
00:34:21
умирающего мужа все экспедиции кроме
00:34:24
одной погибли от рук индейцев или
00:34:26
вернулись с пустыми руками последние
00:34:28
экспедиция пропала где-то к северу от
00:34:30
Алама и Это последнее что я хочу
00:34:32
прочесть перед тем как сядет солнце
00:34:36
вечер Как это вечер
00:34:38
не может быть сейчас только полдень
00:34:42
Наверное он случайно врубил фильтр на
00:34:44
камере
00:34:45
это какая-то шутка
00:34:47
Какие шутки там реально темно Это точно
00:34:50
твоя машина
00:34:59
Я понятия не имею как водить машину Так
00:35:02
что Кара когда Ты это увидишь Крепись
00:35:05
тебе ещё объясняться с моей мамой
00:35:09
ребята я не буду врать меня сильно
00:35:11
напугали койоты Так что я вырубил
00:35:13
Прожектор и решил еще немного почитать
00:35:16
этот журнал это байка о Волшебный живой
00:35:20
воде считалась семейной легендой Но
00:35:22
когда у отца хоппера появились дети и
00:35:26
его дочь заболела
00:35:28
он отправился искать пещеру а это значит
00:35:30
что из-за этого цыпочки мои друзья
00:35:33
пропали без вести А меня самого скоро
00:35:36
сожрут койоты
00:35:41
О привет Я не вернулся вчера домой и
00:35:44
скорее всего у мамы инфаркт но знаете
00:35:47
что Хуже всего до меня только что дошло
00:35:49
Никто не знает что мы здесь Ведь мы
00:35:52
сказали что едем к хэмильтону кому
00:35:54
вообще пришло в голову
00:36:01
всем один но и потерялся я не знаю
00:36:04
дороги и меня никто не ищет
00:36:10
уже вторник
00:36:12
джип заглох потому что я всю ночь слушал
00:36:16
радио возможно потому что я боюсь
00:36:19
темноты Я съел всю Еду что смог найти и
00:36:23
выпил всю воду сейчас Я практически
00:36:25
уверен что все мои друзья уже мертвы
00:36:30
[музыка]
00:36:32
Пуститься по веревке хопера и найти
00:36:34
ключи от его машины
00:36:39
а теперь пару слов для моей мамы
00:36:45
мне просто очень хотелось найти новых
00:36:47
друзей и
00:36:49
кажется у меня наконец получилось ребят
00:36:56
Я желаю вам вернуться домой
00:37:00
спокойно уверен спокойно уверен спокойно
00:37:04
уверен так Ну что приступим
00:37:10
спокойно уверен спокойно уверен
00:37:14
я настоящий мужик
00:37:17
спокоен уверен
00:37:20
И вообще молодец
00:37:27
что с ним
00:37:29
что-то видит
00:37:31
это ещё что
00:37:36
[музыка]
00:37:41
вырубай
00:37:43
Вот тебе ответ Теперь ты доволен хочешь
00:37:47
чтобы мы все повторили его судьбу я не
00:37:50
понимаю на записи после завтрашнее число
00:37:52
А мы тут всего час Ну не знаю может мы
00:37:55
все заснули по пути вниз все и ты это
00:37:58
говоришь серьезно Лично я не засыпала
00:38:02
никто не спал
00:38:08
очень интересно разница между мной и
00:38:11
тобой в том что у тебя есть шанс И что
00:38:13
же это за шанс
00:38:16
ты единственный из нас кто может
00:38:18
Выбраться наружу
00:38:24
может у меня получится нет
00:38:28
либо Вис либо ты или придется идти
00:38:32
вглубь скрестить пальцы и надеяться на
00:38:34
лучше это слишком опасно смотри что
00:38:36
стало с Ферби оставаться здесь еще
00:38:38
опаснее кто-то наверху обрезает верёвки
00:38:40
У меня всё равно нет веревки Так что
00:38:42
какая разница
00:38:45
ты отправился на поиски пропавшего
00:38:48
который сам исчез разыскивая пропавших
00:38:52
чего еще
00:38:54
не знаю я думал мы идем по следу Мы ведь
00:38:59
Нашли машину и веревку
00:39:01
Ладно я был идиотом
00:39:15
побудешь немного здесь Тейлор и Джеки
00:39:17
Зачем
00:39:19
Джеки права только я могу вытащить нас
00:39:22
отсюда
00:39:33
возьми камеру
00:39:35
Вдруг пригодится
00:39:38
ты будешь умницей
00:40:00
погоди
00:40:02
что сейчас
00:40:11
вот
00:40:12
возьми с собой
00:40:14
это маячок GPS отправить сигнал SOS из
00:40:18
любой точки Мира он заработает на
00:40:20
поверхности я взял его когда понял как
00:40:23
это глупо идти на поиски того кто самый
00:40:25
счастливый пропавших людей
00:40:31
и еще не возвращайся без подмоги
00:40:35
Мне кажется ты знаешь что здесь
00:40:37
происходит
00:40:39
Вовсе нет не хочешь говорить
00:40:44
хотя бы понять что там наверху Ведь я
00:40:46
этого заслуживаю ты так не считаешь
00:40:51
по-моему это солнце
00:40:54
смена дня и ночи Вот почему на видео
00:40:56
Прошло несколько дней
00:40:59
ничего глупее не слышала так мысли вслух
00:41:08
прошу не упади
00:41:17
Если что я буду тут
00:41:32
помни сначала Включи маячок а потом
00:41:35
скинь веревку знаю знаю сперва маячок
00:41:39
потом веревка
00:41:44
он дважды пикнет когда свяжется со
00:41:46
спутником
00:42:00
как ты там
00:42:07
воздух снова меняет плотность
00:43:01
Ну давай
00:43:14
Боже мой что это
00:43:16
[музыка]
00:43:56
[музыка]
00:44:07
[музыка]
00:44:15
Ты не поверишь Это кошмар
00:44:17
В смысле Кошмар
00:44:19
я в жизни
00:44:31
Я пыталась его активировать но сигнала
00:44:33
нет
00:44:35
я проверял
00:44:38
[музыка]
00:44:41
Ну что давай потихоньку
00:44:53
сейчас я всё расскажу как только
00:44:55
спустились
00:44:57
я тебя держу
00:45:16
тебя секунды две не было Если не хочешь
00:45:19
лезть так и скажи не понимаю
00:45:22
сейчас мне время шутить
00:45:24
Я не шучу Вот посмотри видео
00:45:29
сейчас сама увидишь
00:45:52
[музыка]
00:45:55
вот
00:46:10
не смог
00:46:12
что вы молчите
00:46:30
мою
00:46:35
не понимаю это невозможно
00:46:40
посмотри
00:46:51
В смысле Кошмар
00:46:52
теперь веришь
00:46:56
я пробыла там где-то полчаса
00:46:59
а здесь прошла секунда
00:47:04
запись отличается
00:47:06
Почему они отличаются
00:47:10
когда мы смотрели видео Фёрби я кое-что
00:47:14
понял та верёвка которая тянулась из
00:47:17
пещеры в машину её не человек перерезал
00:47:21
она просто перетерлась от времени
00:47:25
здесь время течет иначе чем на
00:47:28
поверхности
00:47:29
как
00:47:33
это это солнце
00:47:34
восход и закат
00:47:37
только так можно объяснить почему дни на
00:47:40
видеофербе убежали вперед
00:47:44
что пробовали несколько дней Да ты что
00:47:46
прошли уже недели а может быть и месяцы
00:47:58
Почему это я оплатила
00:48:00
Тебе же 13 я не плачу потому что ты
00:48:05
старшая сестра Я знаю ты вытащишь нас
00:48:07
отсюда
00:48:21
так получается это каждый раз проходит
00:48:23
день
00:48:28
стойте фонтан юности
00:48:31
то есть здесь время останавливается
00:48:35
и мы остаемся навсегда молодыми Ребята
00:48:37
это есть фонтан юности
00:48:41
нет
00:48:43
ладно
00:48:46
надо выбираться отсюда
00:49:03
у нас достаточно веревки тут и в той
00:49:05
пещере чтобы выбраться отсюда что ты
00:49:08
хочешь отправить меня наверх с верёвкой
00:49:10
больше
00:49:14
отдохни немного
00:49:16
Дайте мне минут 10 10 У нас нет 10 минут
00:49:20
Полчаса уйдет только на то чтобы меня
00:49:23
вытащить
00:49:25
Сколько лет За это время пройдет наверху
00:49:27
Кара ты нашла Фёрби лицом вниз Да а что
00:49:31
на видео его рация висела сбоку она бы
00:49:33
не разбилась что могло уничтожить его
00:49:36
рацию
00:49:52
так это здесь
00:50:10
стойте так он был еще жив
00:50:17
значит это его мы слышали по рации
00:50:21
просто
00:50:22
Сергей ставь
00:50:26
валять
00:50:35
помогите
00:50:45
Тейлор Помоги мне
00:50:58
И кто это кто говорит это я Фёрби
00:51:45
что это было
00:51:58
тут кто-то есть
00:52:00
И это не хоппер
00:52:04
меня тошнит
00:52:15
Не бойся за меня среди за тоннелем Лепс
00:52:18
Берегись всё будет хорошо но вверх всё
00:52:22
равно не смотри Ладно Хорошо не буду
00:52:29
ты сможешь
00:52:36
всё получится
00:52:53
не смотри я кое-что там заметила что он
00:52:58
что-то увидел
00:53:00
можно просмотреть по кадрам
00:53:04
ты видишь
00:53:07
вон там солнце меняет траекторию что
00:53:10
почему это Боже
00:53:14
Это не просто солнце а что это Времена
00:53:18
года видишь путь солнца над горизонтом
00:53:24
Господи ты права это не один оборот а
00:53:28
сотни что она говорит Вот почему наверху
00:53:31
всё оказалось совсем другим мы пробовали
00:53:33
здесь кучу времени
00:53:36
ребята Что происходит Что там на видео
00:53:38
всё плохо очень очень плохо
00:53:44
Ребята это мелькают годы
00:53:47
только так всё можно объяснить
00:53:53
сколько же прошло
00:53:55
мы тут уже много часов так что твою же
00:54:00
мать
00:54:07
Боже кора подними голову
00:54:23
нас спасают
00:55:31
ой
00:55:45
посмотрели и будет
00:55:56
мы
00:56:08
мне надо посидеть что это за место
00:56:14
кажется
00:56:37
я вижу свет впереди
00:56:43
откуда здесь огонь ребята здесь кто-то
00:56:46
есть
00:56:57
она умерла Боже что это мама хоппера
00:57:03
она умерла 40 лет назад
00:57:06
кажется оторвались фото
00:57:14
Это отец хоппера
00:57:19
а это кто
00:57:24
и почему у них пистолет
00:57:29
вот
00:57:46
уходим быстро
00:58:47
всё будет хорошо
00:59:37
О Боже
00:59:40
пожалуйста очнись
00:59:48
нет
00:59:55
нет
01:01:22
Что случилось
01:02:28
[музыка]
01:02:36
[музыка]
01:02:38
задыхается без маски
01:02:50
время
01:03:40
что
01:03:43
ними
01:03:44
Они что уснули
01:03:51
всё в порядке
01:04:02
как вы это сделали Это не мы
01:04:07
Из какого ты года
01:04:09
Скажи откуда ты что с ним он не может
01:04:14
дышать воздухом
01:04:23
две недели но опять пропавших молодых
01:04:25
людей
01:04:30
назад известно что они поехали на запад
01:04:33
в зелёном ландкровище
01:04:46
Спасибо что откликнулись на наши
01:04:49
приглашение
01:04:52
уже две недели я не видел своих дочерей
01:04:56
Прошу вас взгляните на эти фото если вы
01:05:00
их узнали Пожалуйста позвоните в полицию
01:05:06
Я не понимаю что он говорит
01:05:14
[музыка]
01:05:17
Я ничего не понимаю
01:05:28
ради будущего человечества уже в
01:05:32
ближайшую тысячу лет нам придется бежать
01:05:36
с нашей хрупкой планеты для того чтобы
01:05:39
сделать шаг будущее нам необходим
01:05:42
гигантский технологический скачок
01:05:44
американский след в далеких мирах мечта
01:05:47
вполне осуществимая по конструкции это
01:05:50
арка 10 км в длину и полтора в ширину в
01:05:54
неё помещается 250 тысяч человек выйдя
01:05:57
на Орбиту Она запустит первый в мире
01:06:00
гипер акселератор способный в считанные
01:06:02
часы доставить космический корабль на
01:06:05
Марс за этим последует последует
01:06:08
заключительный этап колонизация нашей
01:06:10
новой планеты но Мы надеемся что
01:06:12
когда-нибудь мы всё же вернёмся на землю
01:06:19
это всё произошло Пока мы были здесь
01:06:25
я не сплю
01:06:29
сколько же прошло времени
01:06:32
Похоже что целые Тысячи лет люди стали
01:06:36
гигантами и говорят на другом языке
01:06:38
получается что мы тут застряли
01:06:42
навсегда
01:06:48
Даже если мы поднимемся наверх
01:06:51
всё нам привычное уже исчезло Не может
01:06:55
быть а как же наши родные
01:06:59
[музыка]
01:07:03
мама зато мы сами есть друг у друга
01:07:05
Джеки и Тейлор с нами Мы что-нибудь
01:07:07
придумаем
01:07:09
обещаю
01:07:14
И что же нам делать
01:07:23
Ладно У нас два варианта либо выбираемся
01:07:27
сейчас же либо соглашаемся с тем что мы
01:07:29
здесь навечно Ведь если люди стали уже
01:07:32
такими как он то что же мы увидим когда
01:07:34
поднимемся наверх
01:07:40
неважно что там раз у нас есть способ
01:07:43
надо выбираться
01:07:48
О Боже
01:07:53
что это хоппер был здесь
01:07:57
Наверное он пошел дальше
01:08:02
знаю но если мы его не найдем то все это
01:08:05
было зря что только хоппер может знать
01:08:08
что делать
01:08:10
Ты серьёзно
01:08:16
погодите-ка а как же пистолет
01:08:21
Спасибо Джеки
01:08:27
тут 4 патрона Идите к Фёрби я догоню
01:08:32
если услышите выстрелы не ждите меня
01:08:34
уходите
01:09:06
[музыка]
01:09:12
[музыка]
01:09:21
[музыка]
01:09:28
[музыка]
01:10:27
профессор
01:10:30
профессор это я Тейлор она застряла
01:10:35
что Вон там
01:11:00
это моя сестра
01:11:05
она в ловушке
01:11:07
там все замедляется
01:11:09
как все замедляется когда ты входишь
01:11:13
сюда
01:11:21
[музыка]
01:11:38
я понял
01:11:40
вы все-таки его нашли
01:11:45
вся пещера Эта система созданные для
01:11:49
защиты фонтана каждый новый слой
01:11:51
медленнее предыдущего
01:11:55
Джеки
01:12:03
Если пойдешь то уже не выберешься
01:12:11
Вставайте надо уходить
01:12:32
не выйдет
01:12:35
Мне конец
01:12:41
может и нет я принесу вам воды я умру
01:12:45
через пять минут уходи
01:12:48
иди же
01:12:50
мне добираться целую вечность даже с
01:12:53
твоей помощью уходи пока никого нет
01:13:08
мы пришли Не за тем чтобы вас бросить Я
01:13:11
нашел что искал Тейлор уходи
01:13:14
я вернусь
01:13:38
[музыка]
01:13:46
[музыка]
01:13:54
[музыка]
01:13:56
он совсем рядом я могу обернуться за
01:13:59
пару минут
01:14:01
даже если придется его нести в этот раз
01:14:04
я пойду с тобой сколько это займет мне
01:14:07
понадобилось секунда
01:14:10
Надеюсь Ферби тоже не задержится
01:14:14
я уже всё
01:14:16
будь готова поджечь в любой момент
01:14:37
а ребята
01:14:45
они идут уходим
01:14:55
[музыка]
01:14:57
Ребята давайте быстрее
01:15:23
они уже здесь быстрее бежим бежим
01:15:42
внизу еще хуже
01:15:45
что там вода если выбирать между водой
01:15:48
дикарями то лучше искупаться
01:16:08
[аплодисменты]
01:16:13
[музыка]
01:16:45
[музыка]
01:17:35
[музыка]
01:18:10
Господи
01:18:16
[музыка]
01:18:26
[музыка]
01:18:48
[музыка]
01:18:57
дыхание
01:19:04
же когда поднимемся у нас будет куча
01:19:06
времени
01:19:14
[музыка]
01:19:56
ребят
01:20:02
ребята
01:20:45
[смех]
01:20:46
[музыка]
01:20:54
что меня хочешь на Марс С возвращением
01:21:00
а вот они
01:21:04
Лепс
01:21:17
Да Нам нужно многое обсудить
01:21:21
тему вообще это не совсем дом но мы хотя
01:21:25
бы вместе вместе типа совсем вместе Нет
01:21:30
Сперва обсохнет идемте я вам Всё покажу
01:21:34
Многое изменилось но нас здесь любят
01:22:00
режиссеры Марк Денис и Бен Фостер
01:22:04
автор сценария Марк Денис
01:22:08
продюсеры Бон Фостер и Марк Денис
01:22:24
оператор Майк Симпсон
01:22:38
композитор сяо Тяньши
01:22:48
в ролях Райли маклэндон кэссиди гиффорд
01:22:53
брианхауи Оливия драгусевич Майк райт
01:22:58
Эндрю Уилсон и другие
01:23:06
фильм дублирован компанией
01:23:07
прайд-продакшн по заказу компании IV
01:23:11
Production в 2018 году
01:23:14
режиссер дубляжа Владимир рыбальченко
01:23:18
звукорежиссёр Алексей клемась роли
01:23:21
дублировали
01:23:23
Лина Иванова Татьяна
01:23:26
Ермилова Ева финкельштейн Глеб Петров
01:23:31
Владимир войтюк Владимир рыбальченко
01:23:35
Алексей войтюк Ольга Голованова Глеб
01:23:39
глушенков Евгений Рубцов Иван породнов
01:23:45
[музыка]
01:23:55
[музыка]
01:24:15
[музыка]
01:25:05
[музыка]
01:25:19
[музыка]
01:25:36
[музыка]
01:25:45
[музыка]
01:25:54
[музыка]
01:26:10
[музыка]
01:26:19
[музыка]
01:26:56
[музыка]

Описание:

https://www.youtube.com/channel/UCfeaJszQF1AgSKKzwr-XbSQ Подписывайся на KINOBAR и смотри лучшие фильмы и сериалы всех жанров! ФАНТАСТИКА: https://www.youtube.com/playlist?list=PLtB5fB96eFapNSyGrdKBXF7ekt99VSCJ_ Группа студентов отправляется в пещеры Техаса, чтобы найти своего преподавателя, пропавшего без вести. Несмотря на решение спасателей прекратить все поиски, ребята не теряют надежду, что он жив и нуждается в помощи. Они уверены, что таинственное исчезновение их учителя как-то связано с его необычной теорией о существовании источника вечной молодости где-то в этих местах. ​​Обнаружив загадочный пещерный тоннель, группа пытается проникнуть в него. Кто-то из друзей замечает, что время начинает меняться каким-то волшебным образом. Оно тянется намного медленнее, чем на поверхности. Когда они спускаются ниже, с героями начинают происходить ещё более странные события...

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Ловушка времени / Time Trap / Фантастика / 2017"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Ловушка времени / Time Trap / Фантастика / 2017" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Ловушка времени / Time Trap / Фантастика / 2017"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Ловушка времени / Time Trap / Фантастика / 2017" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Ловушка времени / Time Trap / Фантастика / 2017"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Ловушка времени / Time Trap / Фантастика / 2017"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.