background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "mentor lisa in a nutshell"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

lisa
Lisa youth with you
youth with you
blackpink
blackpink lisa
mentor lisa
lisa dance
lisa on youth with you
dance
scary
Lisa being scary
lisa teaching
in a nutshell
mentor Lisa in a nutshell
lisa in a nutshell
blackpink in a nutshell
jennie
jisoo
rosé
yay
youthwithyou
Субтитры
|

Субтитры

00:00:01
Хорошо. Круто.
00:00:03
Я вроде как голодна.
00:00:05
Ты знаешь, сколько участниц в AKB48?
00:00:08
Конечно, их 48, разве нет?
00:00:10
"Конечно 48?"
00:00:11
их 600
00:00:13
*Лиса.ехе прекращает работу*
00:00:16
По всему миру.
00:00:17
Да.
00:00:18
Братан, даже четверо слишком много
00:00:20
Наставник Лиса на `Молодость всегда с тобой`
00:00:22
в двух словах
00:00:24
Сделай невозмутимое лицо.
00:00:29
Тебе трудно принять серьёзный вид. Ты слишком милая.
00:00:32
Так сложно не улыбаться.
00:00:34
Давай, Лиса. Ты справишься.
00:00:35
Что мне сделать, чтобы выглядеть круто?
00:00:37
Вот так?
00:00:41
Хорошо, давай сядем рядом с ней (Лисой)
00:00:44
Так близко.
00:00:52
Черт
00:00:56
Наставник Джони Джей, здравствуйте.
00:00:58
Я думаю, что она хочет сесть на твое место.
00:01:00
Ты хочешь сесть сюда?
00:01:02
А можно?
00:01:03
Ты уверена, что хочешь занять его место?
00:01:05
Я лучше сяду здесь
00:01:12
Приве-е-ет.
00:01:13
Привет.
00:01:14
ты ведь написала, что я нравлюсь тебе, верно?
00:01:17
д-Да.
00:01:18
Что за
00:01:19
Есть столько всего, о чём я хочу поговорить с тобой.
00:01:22
О, здорово.
00:01:23
Спасибо тебе.
00:01:24
Денег нет.
00:01:30
Я хочу увидеть, как они сексуально танцуют.
00:01:33
Это должно быть очень весело.
00:01:38
Это было сексуально?
00:01:41
*Лиса.ехе прекратила работать часть 2*
00:01:44
Я заметила некоторые сексуальные движения....
00:01:50
О боже *смущается*
00:01:52
Теперь я верю, что ты можешь танцевать сексуально.
00:01:56
*Обсуждают какой ранг должен получить трейни*
00:02:01
Я думаю, что у Ван Цин
00:02:02
думаю у неё больше потенциала,
00:02:04
чтобы стать участницей женской группы
00:02:05
Да, да, да.
00:02:06
Я знаю, но
00:02:08
ты знаешь, каждая девушка совершенно не похожа на других.
00:02:11
Я не говорила о ее стиле,
00:02:12
я имела в виду ее базовые навыки
00:02:14
Да, умения.
00:02:20
Шок
00:02:24
Это то, чего я ждала.
00:02:25
Ты просто...
00:02:27
попала в точку.
00:02:28
Каждая
00:02:29
отдельная вещь.
00:02:31
Спасибо.
00:02:39
я
00:02:40
такая большая
00:02:41
фанаааатка
00:02:46
Она
00:02:47
такая милая
00:02:48
и маленькая.
00:02:51
Здравствуйте.
00:02:54
Здравствуйте.
00:02:56
Спасите
00:02:59
Приве-ет.
00:03:01
Это был первый раз,
00:03:03
когда трейни выступали передо мной.
00:03:05
Конечно же они очень нервничали.
00:03:08
Я не хотела, чтобы они чувствовали себя некомфортно.
00:03:10
У них будет время в следующий раз?
00:03:12
Немного.
00:03:19
*Фанатеет*
00:03:20
Вы готовы?
00:03:21
Да.
00:03:29
Смотри.
00:03:30
Ты делаешь это так,
00:03:32
а ты делаешь это вот так.
00:03:35
Убедись, что ты делаешь правильно.
00:03:39
Ещё один раз.
00:03:40
Пять,
00:03:41
шесть, семь,
00:03:42
ВОСЕМЬ.
00:03:47
Когда ты делаешь это
00:03:50
НЕ сгибай колени.
00:03:51
Ты должна убедиться, что делаешь вот так.
00:03:53
Да.
00:03:54
И БОЛЬШЕ
00:03:55
Ниже.
00:03:56
Да, круто.
00:03:57
Ещё один раз, пожалуйста.
00:04:03
ТЫ ПРОДОЛЖАЕШЬ ДЕЛАТЬ ОШИБКИ
00:04:05
00:04:06
ПЯТЬ И ШЕСТЬ
00:04:07
Ты перфекционист?
00:04:10
Я?
00:04:16
Хорошо (стоп).
00:04:18
Ниже. Ты тоже держись ниже.
00:04:20
Все, больше, кроме нее.
00:04:22
Хорошо, подождите.
00:04:23
Что опять?
00:04:24
Я чувствую,
00:04:25
что вы, ребята, можете сделать больше.
00:04:26
Вот так.
00:04:33
Хорошо
00:04:41
У них походка "Я богиня".
00:04:54
Я думаю, что ты не должна делать так руками.
00:04:58
Тебе не нужно...
00:05:00
Это смотрится...
00:05:01
стремно
00:05:02
Ты понимаешь о чём я?
00:05:03
Нет, мы говорим по-китайски
00:05:05
Просто...
00:05:06
скорее вот так.
00:05:11
Скорее это так.
00:05:13
Что для вас труднее всего?
00:05:15
Пожалуйста, не говорите ничего глупого
00:05:16
хехе
00:05:20
Вообще-то, у меня тоже есть челка,
00:05:23
и когда я танцую...
00:05:29
Как это контролировать?
00:05:30
Как это исправить?
00:05:31
Да. Как у тебя.
00:05:32
Да. Как ты это делаешь?
00:05:34
*растеряна*
00:05:35
Да. Я не хочу, чтобы она двигалась.
00:05:42
Простите!
00:05:44
С меня хватит
00:05:46
Просто..
00:05:47
перед выступлением попросите стилиста побрызгать свои челки лаком для волос.
00:05:57
"Можете побрызгать на мою челку?" и все.
00:05:59
Все те, кто думали, что чёлка Лисы приклеена:
00:06:01
Окей. Начнем?
00:06:19
Кру-у-уто!
00:06:21
Сколько лет вы стажируетесь?
00:06:23
Два месяца.
00:06:25
Два месяца?
00:06:27
Правда?
00:06:32
Девчонки —
00:06:45
Даже если вы, ребята, выглядите одинаково
00:06:48
каждая из вас привлекает внимание по отдельности.
00:06:52
Так что я думаю, что это здорово.
00:06:55
Отличная работа!
00:06:56
Я помню последний раз, когда ты танцевала.
00:06:58
Ты становишься намного лучше.
00:07:01
Спасибо Я не хочу сказать, что в прошлый раз ты получила двойку.
00:07:05
Отличная работа.
00:07:08
Подождите. Я тоже хочу.
00:07:13
Я так сильно тебя вас.
00:07:15
Спасибо.
00:07:21
ЛИСА обняла нас!
00:07:27
Нам нужно поставить наши номера
00:07:32
Интересно...
00:07:35
Хорошо
00:07:37
Это бесполезно, но ладно
00:07:38
Давайте просто будем милыми
00:07:45
Я видела это
00:07:49
Что за дичь?
00:07:50
Вы просто делаете волну, а центр тяжести остаётся в середине.
00:07:51
Тогда просто сделай это.
00:07:54
Подбородок слегка приподнят.
00:07:55
Продолжайте.
00:08:02
Хорошо
00:08:04
Эти чертовы бутылки
00:08:05
Почему эти бутылки здесь стоят?
00:08:08
Потому что, когда мы раньше репетировали
00:08:10
наша позиция была всегда смещалась,
00:08:11
так что так легче практиковаться.
00:08:16
Я не думаю, что бутылки
00:08:18
помогли вам
00:08:21
Потому что расположение всё еще беспорядочное.
00:08:26
Можете вы вдвоём показать мне движение, пожалуйста?
00:08:34
Дайте мне показать им, как это делается
00:08:36
Как это
00:08:39
Вот так.
00:08:40
Это не круто.
00:08:42
Больше гнитесь назад.
00:08:52
Сделай это круче.
00:08:54
я так и сделаю
00:08:55
Повторите, пожалуйста.
00:09:02
Лучше.
00:09:03
+ несколько рандомных моментов
00:09:08
Ты можешь?
00:09:16
Ты можешь так сделать?
00:09:17
Нет, я не могу.
00:09:33
Теперь твоя очередь.

Описание:

so lisa on youth with you is basically just her fangirling over trainees, ranting about bottles and being scary https://www.facebook.com/unsupportedbrowser

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "mentor lisa in a nutshell"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "mentor lisa in a nutshell" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "mentor lisa in a nutshell"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "mentor lisa in a nutshell" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "mentor lisa in a nutshell"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "mentor lisa in a nutshell"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.