background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Карл Эдвард Вагнер - Патрон 22 свифт. Тайны Блэквуда. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Олег Булдаков
Олег Булдаков аудиокниги
аудиокниги
аудиокнига
фантастика
фентези
хорроры
ужасы
аудиокниги слушать онлайн
аудиокниги бесплатно
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:03
[музыка]
00:00:13
карл эдвард wagner патрон 22 свифт
00:00:23
глава 1
00:00:24
[музыка]
00:00:29
из провала где царила непроглядная тьма
00:00:32
шоу сладковато душный запах сырой земли
00:00:36
скорчившись удары доктора море с кем лу
00:00:39
заглянул во тьму и принюхался по фаре
00:00:42
кивая как собака широкими словно лопаты
00:00:45
руками он усердно откидывал комья земли
00:00:48
между согнутых колен опершись на руку
00:00:52
кен ло придвинулся поближе к отверстию и
00:00:54
просунул голову внутрь
00:00:57
он протянул запачканную землей руку дай
00:01:01
ка мне фонарь брэндон его голос обычно
00:01:04
очень громкий звучал приглушенно
00:01:06
брэндон вручил ему большой фонарь и
00:01:09
попытался заглянуть в отверстие через
00:01:11
широкое плечо кино археолог
00:01:14
протискиваясь внутрь полностью заслонял
00:01:17
дыру своим могучим торсом держите меня
00:01:20
за ноги последовала команда голос звучал
00:01:24
еще более глухо пожав плечами брэндон
00:01:28
встал на колени и крепко придавил ноги
00:01:31
телок земле не так уж много лет назад он
00:01:34
играл защитником за любительскую команду
00:01:36
и теперь ему не составило труда
00:01:38
навалиться всем телом удерживая
00:01:41
археолога с такой страховкой кен ло
00:01:44
протиснулся еще глубже в дыру потому как
00:01:47
подергивалась его спина брэндон понял
00:01:49
что доктор продолжают разгребать землю
00:01:51
хотя и не видел комьев брэндон откинул
00:01:55
со лба прядь прямых белых волос и
00:01:57
посмотрел наверх его глаза скрывались за
00:02:01
темными очками на белесые брови
00:02:03
насмешливые загнулись когда он
00:02:05
переглянулся с делом ордером дел
00:02:08
стройные поджарый в джинсовом костюме
00:02:11
небрежно прислонился к известняковом у
00:02:14
выступу у его ног меховым ковриком
00:02:17
улегся дэн повелевая хвостом всякий раз
00:02:20
когда ловил взгляд хозяина молодой
00:02:23
фермер выудил из кармана куртки пачку
00:02:25
сигарет с любопытством наблюдая за
00:02:27
происходящим
00:02:29
какая-нибудь змея того и гляди цапнет
00:02:31
его за нос изрек дел предложив сигарету
00:02:35
брендону и поскольку тот отказался
00:02:37
закурил сам прохладно горный ветерок
00:02:41
caliban пламя зажигалки
00:02:42
шевелил густую траву на открытом склоне
00:02:45
повсюду желтели травянистые лужайке
00:02:48
выгона усеянные коровьими лепешками
00:02:50
сквозь которые густо прорастало свежая
00:02:53
зелень на верху до самой вершины горного
00:02:56
хребта темнели силуэта сосен глубоко
00:03:00
внизу склон плавно переходил в аккуратно
00:03:03
и поле покрытая зелеными побегами
00:03:05
кукурузы
00:03:06
посредине простиралась пастбища
00:03:09
испещренная коровьими следами и
00:03:11
сероватыми выступами известняка как
00:03:14
всегда в начале лета было свежо явно не
00:03:18
подходящий день для того чтобы
00:03:20
засовывать голову в сырые шурфы
00:03:23
тянула с усилием выбился из дыры он
00:03:27
швырнул на землю фонари выругался на его
00:03:30
черных усов налипло грязь этой чёртовой
00:03:33
дыре ничего нет просто логово
00:03:36
какого-нибудь проклятого сурка сквозь
00:03:39
заляпанные грязью очки его блестящие
00:03:41
черные глаза сверкали негодованием дал
00:03:45
передернуло худыми плечами под синей
00:03:47
рабочий курткой конечно это мокрый сурок
00:03:50
выкопать но я-то точно помню как мой
00:03:53
отец рассказывал что эту дыру за дело
00:03:57
вал гейшу одет скотч часто проваливался
00:04:00
туда чело недовольно фыркнул и принялся
00:04:04
протирать очки носовым платком
00:04:06
может это ход в известняковую пещеру тут
00:04:10
их полно покурить найдется я свою уронил
00:04:15
вообще-то отец говорил что дед
00:04:17
рассказывал ему будто это нечто вроде
00:04:20
туннеля только а брошенного как бы
00:04:23
штольня старой копии заброшенной много
00:04:26
лет назад
00:04:27
сказочки для детей проворчал kill о с
00:04:31
угрюмым видом схватил предложенную
00:04:33
сигарету в этих горах полно всяких баек
00:04:36
про древние заброшенные копии я уже черт
00:04:40
знает сколько раз попадался на удочку за
00:04:42
последнее время доел прищурился ну я
00:04:46
передаю только то что слышал сам а я
00:04:49
слышал что здесь была одна из древних
00:04:51
копий попыхивая сигаретой
00:04:53
кино благоразумно воздержался от
00:04:55
замечаний давайте вернемся ко мне в
00:04:58
хижину быстро вмешался брэндон доктор
00:05:01
кило вам нужно умыться а я пока я дышу
00:05:05
что-нибудь выпить спасибо но я тороплюсь
00:05:08
проворчал дел отрываясь от скалы собака
00:05:11
быстро вскочила на ноги до джинджер
00:05:15
надеяться что вы придете сегодня к ужину
00:05:17
я с удовольствием заверил его брэндон
00:05:20
живо представлена в себя очаровательный
00:05:23
образ медно волос и сестры фермера тогда
00:05:26
до вечера эрик пока доктор керлор
00:05:29
надеюсь вы найдете то что ищите археолог
00:05:33
пробурчал что-то на прощение и арнар
00:05:36
собака направились вниз по склону через
00:05:38
пастбище
00:05:39
брэндон поднял свой тяжелый винчестер 22
00:05:43
калибра в тот день когда он наткнулся на
00:05:46
отдела уорнера его спутника брэндон как
00:05:49
раз высматривал сурков он вытащил из
00:05:52
накладного кармана джинсовой куртке
00:05:54
крышку от телескопического прицела
00:05:56
так вы не против выпить кен ло кивнул
00:06:01
господи да я всей душой за этот провел
00:06:04
целую неделю заглядывая в каждую суркову
00:06:06
juno ru я каких только россказни не
00:06:09
наслушался от местных жителей в этих
00:06:12
краях с руками даже не пахнет сказал
00:06:15
брэндон поднимая винтовку я искал искал
00:06:18
то хоть бы один попался вы просто
00:06:21
проглядели а может это старая нора решил
00:06:25
кен ло наверняка старое согласился
00:06:28
брэндон иначе вокруг лежала бы свежая
00:06:31
вырытая земля но здесь нет ничего такого
00:06:35
только это дыра на склоне и похоже она
00:06:38
вырыта снизу
00:06:42
глава 2
00:06:46
хижина которую снял эрик брендан стояла
00:06:50
на крутом уступе в полумиле от фирмы
00:06:52
уорнера если двигаться по проселочной
00:06:55
дороге дел привел в порядок столетняя
00:06:58
бревенчатая домишко издавал его
00:07:00
случайным искателям приключений
00:07:02
сруб из тополиных бревен 30 сантиметров
00:07:05
в обхвате был также крепа как и 100 лет
00:07:08
назад когда его поставил кто-то из
00:07:10
органов еще до гражданской войны на
00:07:13
серых стенах кое-где виднелись ржавые
00:07:16
потеки в тех местах где дэл заменил
00:07:18
старую глиняную обмазку свежему
00:07:20
строительным раствором приготовленным на
00:07:23
основе песка из речки пиджин протекавшей
00:07:26
тут же под обрывом камин из массивных
00:07:29
камней тоже носил следы свежего раствора
00:07:32
а крыша блестела на солнце покрытая
00:07:34
новым шифером в доме имелось всего одна
00:07:37
большая комната с дощатым полом и низкий
00:07:40
чердак образуется нечто вроде второго
00:07:42
этажа окон в доме не было а задняя дверь
00:07:45
открывалась на небольшую крытую веранду
00:07:47
с видом на речку внизу доел протянул
00:07:50
сюда электрический кабель чтобы
00:07:52
подключить плиту и холодильник
00:07:54
холодная вода доставлялась по трубе из
00:07:57
источника наверху они же по склону
00:07:59
располагалась уборная хижину и выглядело
00:08:03
вполне солидные удобный хотя и оказалось
00:08:05
грубоватое большинства туристов все же
00:08:08
время от времени кто-нибудь кого не
00:08:10
отпугивала отсутствие отапливаемого
00:08:12
бассейна и цветного телевизора проявлял
00:08:15
интерес к дому и арендная плата
00:08:17
ненадолго пополнела скудные доходы фирмы
00:08:20
в общем всякий раз когда в последние
00:08:23
пару лет у брэндона возникала нужда в
00:08:25
жилище хижина оказывалось свободной пока
00:08:28
археолог отмывается ледяной водой в
00:08:30
кухонном отсеке брэндон вытащил пару
00:08:33
стреляных гильз из кармана куртки он
00:08:36
внимательно осмотрел их проверим нет ли
00:08:39
про жога и бросил в ящик где лежали
00:08:41
такие же гильзы предназначенные для
00:08:43
перезарядки вытираясь полотенцем
00:08:46
curl он наблюдал за ним с кислым
00:08:48
выражением лица вы не боитесь рикошета
00:08:52
стреляя среди скал это не опасно брэндон
00:08:56
сноровисто color led
00:08:58
пуля летит очень быстро и распадается
00:09:00
при контакте с камнем преимущество
00:09:03
патрона 22 свифт ром с кока-колой
00:09:05
подойдет ему не хотелось тратить на
00:09:08
доктора свой запас пунша выйдя на
00:09:12
крыльцо кинул отпил большой глоток из
00:09:14
высокого стакана и плюхнулся в каркасное
00:09:17
кресло ямайский ром вполне его
00:09:20
удовлетворил и хмурое выражение на лице
00:09:23
сменилась задумчивым
00:09:25
по-моему я слишком круто обошелся суар
00:09:28
миром признал он брэндон ничего не
00:09:32
сказал на это реки ло продолжил занудное
00:09:36
дело отыскивать крупицу истинной в кучах
00:09:39
своей вере и домыслов да вы не хуже меня
00:09:42
знаете какова эта дубовые планки сиденье
00:09:46
плетеного кресла заскрипели под тяжестью
00:09:48
массивного тела кен ло здесь в верховьях
00:09:52
река пиджин выглядела всего лишь
00:09:54
небольшим журчащих ручьем от которого
00:09:57
веяло прохладой ниже по течению бумажная
00:10:01
фабрика кантона превращала эти чистые
00:10:03
воды в ядовитую черную пену брэндон
00:10:06
разглядывал своего гостя археолог
00:10:09
выглядел соленым и народным он напоминал
00:10:12
бренда но молодого чарльза лоутон а в
00:10:15
острове потерянных душ судя по
00:10:18
энергичности движений у него были
00:10:20
крепкие мышцы его черные волосы не
00:10:23
естественно блестели словно дешевый
00:10:25
парик а жесткие усы казались
00:10:27
приклеенными у него была круглая не
00:10:30
выразительное лицо круглые глаза за
00:10:32
круглыми линзами очков влажно
00:10:35
поблескивали брэндон подумал что без
00:10:38
очков эти глаза выглядят жесткими и
00:10:41
проницательными возможно из-за
00:10:43
косоглазие доктор моррис hello- появился
00:10:47
возле хижины брендана вчера и возвестила
00:10:50
себе внушительным стуком в дверь он
00:10:53
вздрогнул услышав голос брэндона у себя
00:10:55
за спиной тот совершенно
00:10:58
противоположного холма заметил как
00:11:00
запыленные плимут кило поднимался по
00:11:03
проселочной дороге
00:11:04
круглые глаза кило еще более округлили
00:11:07
при виде крупнокалиберные винтовки в
00:11:10
руках брэндона как оказалось доктор гел
00:11:13
о заведовал кафедрой антропологии в
00:11:15
одном из южных университетов он
00:11:18
поинтересовался не знаком ли брэндон с
00:11:20
его трудами нет кто-то в н свели
00:11:24
рассказывал ему что молодой человек
00:11:26
снимающий хижину уорнера изучают
00:11:28
фольклор и и придания индейцев что-то в
00:11:31
этом роде поэтому как показалось пел о
00:11:34
он мог читать что-нибудь из его статей
00:11:36
нет если так то он мог бы послать ему
00:11:40
пару оттисков возможно любопытных для
00:11:43
него археолог занял любимое кресло
00:11:46
брендона и опорожнил не менее пинта
00:11:49
хозяйского рома прежде чем приступил к
00:11:51
расспросам а затерянных копьях древних
00:11:53
брэндон оглушенный потоком его
00:11:56
красноречия внезапно осознал что гость
00:11:59
пристально разглядывает его брэндон
00:12:02
послушно перечислял имена и название
00:12:05
выдвигал предположение кило жадно
00:12:08
записывал сведение вып это все что можно
00:12:11
археолог крепко пожал ему руку и
00:12:13
устремился на поиски как гончая по следу
00:12:16
брэндон не ожидал что встретит его еще
00:12:19
раз но в записях кило значилось имя дело
00:12:24
гарнира и когда сегодня брэндон случайно
00:12:27
наткнулся на них обоих кинул живы
00:12:29
использовал их короткое знакомство
00:12:31
представившись другом брэндона чтобы
00:12:34
убедить дело арнира поделиться с ним и
00:12:37
семейными преданиями о затерянных копьях
00:12:40
но след по всей очевидности вновь
00:12:43
оказался дорога в никуда
00:12:45
пушистая рыжего то серая белка здесь
00:12:48
всех зовут трещотками рылась в сосновых
00:12:51
иголках устилавший землю ниже по склону
00:12:54
внезапно она юркнула в укрытии среди
00:12:57
кроны виргинская сосны не обратив на
00:12:59
зверька внимание dance шумом выскочил
00:13:02
из-за угла хижины и вспрыгнул на веранду
00:13:05
брэндон почесал пса за ухом и
00:13:08
прислушался вскоре послышалось
00:13:11
дребезжание треск мотора пикапа
00:13:13
сбежавшего ся по крутой дороге
00:13:16
это должно быть дал сообщил ангела dance
00:13:21
brazil что он направляется сюда и
00:13:22
побежал коротким путем через перевал
00:13:24
один из самых умных псов каких я только
00:13:27
знаю кино с любопытством разглядывал
00:13:30
фыркаешь вообще медвежья гончая из самых
00:13:34
лучших заметил брэндон медведь задрал
00:13:37
отца молодого уорнера насколько я понял
00:13:41
сказал отлегло неподалеку от того места
00:13:44
где мы сегодня были что здесь такие
00:13:47
опасные медведи бурый медведь конечно не
00:13:50
так опасен как гризли отметил брэндон но
00:13:54
и он вполне способен разорвать человека
00:13:56
в клочья в чем каждое лето неоднократно
00:13:58
убеждаются на своем опыте беспечные
00:14:00
туристы обычно медведей не причиняют
00:14:03
вреда но время от времени среди них
00:14:06
попадаются весьма неприветливые зверюги
00:14:08
дело в том что в горах играет
00:14:11
волки-медведи не боятся людей работники
00:14:14
заповедника
00:14:15
периодически отлавливают особых
00:14:17
возмутителей спокойствия и переселяют их
00:14:19
в более отдаленные горные местности
00:14:22
некоторые из них выбираются за пределы
00:14:24
заповедника они не боятся человека и не
00:14:27
приучены самостоятельно питаться в
00:14:29
природных условиях а потому превращаются
00:14:32
в настоящую грозу для скота видимый один
00:14:35
из них и загубил барда уорнера тому
00:14:37
надоели потери в стаде и он опрометчиво
00:14:39
решил подстеречь разбойника ночью с
00:14:42
бутылкой виски i'm only here am 8
00:14:45
миллиметрового калибра для серьезной
00:14:48
охоты у манлихера слишком медленный
00:14:51
спусковой механизм как мне рассказали
00:14:53
бард не попал с первого выстрела а на
00:14:56
второй медведь и не отстаивал ему шанса
00:14:58
то что от него осталось нашли утром под
00:15:00
скалой dl высунул длинные ноги и спамят
00:15:03
и дверцы старого chevrolet он вылез из
00:15:06
кабины удерживая в руках несколько
00:15:09
огромных помидоров а под мышкой
00:15:11
свернутую трубкой газету sonic в
00:15:14
холодильник эрик посоветовал он поспели
00:15:18
в самый раз убирайся д собака радостно
00:15:21
прыгала вокруг него брэндон поблагодарил
00:15:25
дела и открыл холодильник дайл пригладил
00:15:28
растрепавшиеся на метро волосы и взял
00:15:31
предложенную артур о масс кока-колой
00:15:34
появилась тебя и шведскую газету сказал
00:15:37
он и ещё письмо
00:15:39
наверное мой руководитель интересуются
00:15:42
как у меня продвигаются дела с
00:15:44
диссертаций предположил брэндон и
00:15:47
аккуратно отложил в сторону письмо без
00:15:49
обратного адреса он просматривал газету
00:15:52
пока dance вмешивал себе коктейль
00:15:54
инфляция африка ближний восток новый
00:15:57
скандал в вашингтоне еще один в
00:16:00
нью-йорке бандитские разборки в связи с
00:16:02
убийством очередного главаря синдикат в
00:16:05
этой и столетние хижине среди древних
00:16:07
гор все новости казались далекими и
00:16:10
нереальными ужин будет попозже
00:16:13
предупредил дел феи джинджер уже
00:16:17
отправились в энске в парикмахерскую он
00:16:20
вежливо добавил мы будем рады если вы
00:16:23
тоже придете доктор кило его ирландский
00:16:26
темперамент немного остыл и он вспомнил
00:16:29
правила приличия принятые у горцев
00:16:31
поскольку тела все еще находится в доме
00:16:34
брэндона в качестве гостя то приглашение
00:16:37
брендона на ужин должно распространяться
00:16:40
и на него иначе брэндон окажется в
00:16:43
неловком положении
00:16:44
если бы кино уже ушел то и необходимость
00:16:47
в приглашении отпала бы брэндон подумал
00:16:50
что перед тем как выехать дал выжидал
00:16:52
какое-то время в надежде что археолог
00:16:55
уйдет спасибо с удовольствием отозвался
00:16:58
kill о проявив признаки воспитанности
00:17:01
может он раскаивался в грубом поведение
00:17:04
а может сообразил что надо вести себя
00:17:06
приличнее если рассчитываешь на помощь в
00:17:09
дальнейших поисках брэндон приготовила
00:17:12
себе келоид шо по коктейлю и вернулся на
00:17:15
веранду доел стоял в нерешительности
00:17:16
беседуя с археологам и брэндон пригласил
00:17:20
его занять второе кресло на веранде а
00:17:22
сам одной рукой сдвинул метровой толщины
00:17:24
дубовое бревно служившая столом в угол
00:17:27
веранды и уселся на него в другой руке
00:17:30
он при этом держал стакан с коктейлем
00:17:33
atx любого и крепкий напиток на веранде
00:17:35
была прохладная тень так что будь он
00:17:38
один снял бы зеркальные солнечные очки
00:17:40
однако как всякий альбинос брендон
00:17:44
отчасти стеснялся своих красных глаз
00:17:46
kill он смотрел на брэндона вытаращив
00:17:49
глаза бревно которое брэндон так
00:17:51
небрежно одной рукой передвинул в угол
00:17:54
веранды по неровным доскам пола весело
00:17:57
по меньшей мере пару сотен фунтов делу
00:18:00
довелось однажды стать свидетелем как
00:18:03
брэндон рывком вытаскивал его пикап из
00:18:05
грязи ухватив за заднюю ось и потому
00:18:08
перемещение бревна особого впечатления
00:18:10
на него не произвело я спрашивал доктора
00:18:14
кило что он разыскивает в этих старых
00:18:17
копьях сказал билл если это вообще копий
00:18:20
заметил брэндон вне всякого сомнения это
00:18:24
копии заявил археолог уж для вас то
00:18:27
брэндон это должно быть очевидно он
00:18:29
потряс широкой ладонью для
00:18:31
убедительности под не стриженными
00:18:33
ногтями застряла рыжая глина что это за
00:18:37
древние их выкопали спросил билл это не
00:18:41
те самые индейцы которые повсюду возвели
00:18:44
курганы здесь и в теннисе не от
00:18:47
строителя курганов жили намного раньше
00:18:50
пояснил кило эти древние шахты были
00:18:53
выкопаны испанцами или вернее индейцами
00:18:57
рабами конкистадоров известно что до 100
00:19:01
явился сюда в 1540 году в поисках золота
00:19:04
однако cherokee уже прослышали о
00:19:07
грабительских действиях испанцев и
00:19:09
проявляя внешние гостеприимство по
00:19:12
отношению к пришельцам постарались и
00:19:14
виду не подать что у них есть какие бы
00:19:16
то ни было ценности десото расправился с
00:19:19
ними сообразив что их не удасться
00:19:21
одурачить и двинулся дальше но прежде
00:19:24
чем уйти он заложил несколько шурфов
00:19:26
чтобы проверить что имеется в этой земле
00:19:29
ну и нашел он что-нибудь
00:19:32
полюбопытствовал дел нет во всяком
00:19:35
случае здесь но южнее в этих же горах он
00:19:39
обнаружил золото северной джорджии можно
00:19:42
встретить следы шурфов и стоянок не знаю
00:19:45
нашли ли они там что-нибудь есть
00:19:47
свидетельство тому что испанцы копали в
00:19:50
тех местах аж до
00:19:52
1690 года вряд ли они там докопались до
00:19:56
за а то иначе сведения дошли бы до нас
00:19:59
нельзя сохранить добычу золота вто не
00:20:03
трудно сказать должно быть все же нашли
00:20:06
кое-что раз возвращались туда в течение
00:20:08
полутора веков из нового света
00:20:11
вывозилось много золота но мало что
00:20:14
попало в испанию из рук тех кто его
00:20:16
обнаружил потому новое месторождение
00:20:18
держались в тайне но впоследствии здесь
00:20:23
добывалось золота больше чем где бы то
00:20:25
ни было в этой стране вплоть до золотой
00:20:27
лихорадки однако все эти месторождения
00:20:30
иссякли еще до гражданской войны
00:20:33
значит вы считаете что копи древних на
00:20:37
самом деле принадлежали испанцам заметил
00:20:40
дел без сомнения подтвердил кило
00:20:43
энергично кивнув может в северной
00:20:46
джорджии так оно и было вмешался брэндон
00:20:49
хотя у меня создалось впечатление что
00:20:52
это всего лишь гипотеза но насколько мне
00:20:55
известно никто не доказал что
00:20:57
конкистадоры продвинулись так далеко на
00:20:59
север к тому же как я полагаю никто не
00:21:02
проводил серьезного исследования этих
00:21:04
древних копий в горах северной каролины
00:21:07
и теннесси
00:21:08
вот почему я здесь нетерпеливо перебил
00:21:11
его тела я надеюсь найти такие
00:21:14
доказательства для моей книги о древних
00:21:17
копьях uвых до сих пор я не обнаружил
00:21:19
следов их существования на этой
00:21:21
территории
00:21:22
может статься вы ищете доказательства
00:21:24
которых не существует возразил брэндон я
00:21:29
тут кое-что по разведал и у меня
00:21:30
создалось впечатление что эти копии куда
00:21:33
древний испанских у cherokee есть
00:21:35
предание которые указывают на то что
00:21:37
купе древних уже существовали когда
00:21:40
cherokee переселились сюда севера в
00:21:42
тринадцатом веке да это первое что я них
00:21:46
услышал проворчал кило ну и кто
00:21:49
по-вашему копал эти шахты в горах если
00:21:52
не конкистадоры только не уверяете меня
00:21:55
что это делали индейца не думаю что их
00:21:58
вообще интересовало золото ей не говорил
00:22:01
что это делали индейцы согласился
00:22:04
брендом тогда кто индейцы не первыми
00:22:07
поселились в этих местах когда широкий
00:22:09
перекочевали в район толику неподалеку
00:22:12
отсюда они столкнулись рация белых
00:22:14
великанов сразились с ними победили и
00:22:17
прогнали оставшихся как гласят легенды
00:22:19
вы хотите сказать что здесь были викинги
00:22:23
фыркнул тело викинги валится финикийцы
00:22:27
евреи есть множество свидетельств того
00:22:30
что задолго до колумба не мало народа и
00:22:33
старого света достигали северной америке
00:22:35
несомненно существовали доколумбовых
00:22:38
контакты с пришельцами о которых нам
00:22:41
ничего не известно кроме легенд вы уж
00:22:44
меня простите но я предпочитаю
00:22:47
придерживаться документально
00:22:49
подтвержденных фактов как же тогда милан
00:22:52
джен и в теннисе это не индейцы но они
00:22:55
обитали здесь раньше первых переселенцев
00:22:57
и антропологи по сей день сомневаются в
00:23:00
их происхождений брэндон увлекся вообще
00:23:04
по всей стране не только здесь в горах
00:23:06
можно найти небольшие сообщества
00:23:09
этническую принадлежность которых трудно
00:23:11
определить а еще существует легенда
00:23:13
других например ошо на китах нож это
00:23:17
вымысел чистейшей воды оборвал его крыло
00:23:20
вот в чём разница между нами брэндон
00:23:23
меня интересуют исторические факты о вас
00:23:26
тянет к мифам и легендам нельзя
00:23:28
смешивать науку и суеверия иногда трудно
00:23:32
провести грань между ними возразил
00:23:35
брендом моё дело облегчить установление
00:23:38
грани вы должны признать что легенды
00:23:40
часто покоится на реальном основании
00:23:43
упрямо возразил брэндон у cherokee есть
00:23:46
множество легенд об этих древних копьях
00:23:48
и о существах которые в них обитают они
00:23:51
повествуют о гигантских змеях вроде у
00:23:54
кена или у скуки которые селятся в
00:23:57
глубоких пещерах и появляются на утесах
00:24:00
и возле рек о мудрых пантерах живущих
00:24:03
под потайными скалистыми сводами есть
00:24:06
еще легенды а ну не he россия
00:24:08
бессмертных духов которые нашли приют
00:24:11
под курганами и принимают зримое обличье
00:24:13
когда надо помочь широкие в борьбе с
00:24:15
врагами говорят что в последний раз они
00:24:18
появлялись во времена гражданской войны
00:24:20
или возьмите легенду о юный subs и
00:24:24
маленьком народе обитающим глубоко в
00:24:27
недра гор я готов услышать доводы о
00:24:30
реальном оснований саркастические
00:24:33
заметил кен ло есть кое-что читали ли вы
00:24:37
книгу джона эштона необычное существо в
00:24:40
залоге в главе пигмент он цитирует три
00:24:43
источника где описываются находки целых
00:24:46
погребальных камер с миниатюрными
00:24:48
каменными саркофагами которые содержат
00:24:50
человеческие скелеты менее двух футов
00:24:53
длиной и при этом скелеты взрослых людей
00:24:55
судя по зубам несколько таких погребений
00:24:58
на территории до полутора крав были
00:25:00
обнаружены в округе white штат теннесси
00:25:03
еще в
00:25:05
1828 году а неподалеку располагали следы
00:25:09
древнего поселения генерал миллой
00:25:11
обнаружил подобные захоронения в округе
00:25:14
смит штат теннесси в
00:25:17
1866 году когда небольшой ручей размыл
00:25:20
почву и обнажил их уэллер в своей книге
00:25:23
занимательно и естествознание приводят
00:25:26
ссылки на аналогично открытие в кентукки
00:25:28
это неси
00:25:29
предположительно раса пигмеев могла
00:25:32
населять этот регион до прихода cherokee
00:25:34
и осталось в памяти индейцев виде
00:25:36
легенды о юн ми сун xii не странно ли
00:25:40
что у индейцев так много легенд о расе
00:25:43
пигмеев
00:25:44
выводится меня от любительской
00:25:47
археологии викторианской эпохи
00:25:49
нетерпеливо отмахнулся кен ло какое
00:25:52
отношение тебя с доказательные бредни
00:25:55
могут иметь копию древних я говорю о
00:25:58
правильных археологических раскопках
00:26:01
вроде шахт в округе митчелл или шахте
00:26:04
сен холл возле бейкер smile это штольни
00:26:08
40 футов в ширину и 40 в глубину где
00:26:12
были обнаружены следы и металлических
00:26:14
инструментов и подлинные каменные орудия
00:26:17
генерал томас клингон исследовал и и
00:26:20
сразу после гражданской войны и насчитал
00:26:23
три сотни годовых колец на деревьях
00:26:25
выросших на развалинах этих выработок
00:26:28
это ясно указывает на то что шахты были
00:26:31
выкопаны во времена конкистадоров есть
00:26:34
записи некоего тристана делу на который
00:26:38
искал золото и серебро на юге этой
00:26:40
территории в
00:26:41
1560 году в шахте сен холл имеется слюда
00:26:45
и вполне возможно что именно он и
00:26:48
выкапывал эту шахту так же как и другие
00:26:50
в этом районе я читал про шахту сен холл
00:26:54
в книге крисси дедушкины сказки заметил
00:26:57
брэндон насколько я помню первые
00:26:59
исследователи этих мест были озадачены и
00:27:02
множеством боковых ходов которые
00:27:04
связывают эту шахту с близлежащими
00:27:06
штольнями ходы эти не превышают 14
00:27:10
дюймов в диаметре
00:27:12
археолог сверху разбрызгивая свой
00:27:15
напиток господи исусе парень взорвался
00:27:18
он какое отношение это имеет к индийским
00:27:21
сказкам да вы хоть что-нибудь смыслите в
00:27:24
горном деле эти тунели могли быть
00:27:27
выкопаны просто для того чтобы
00:27:28
проследить разветвление жилы проходящие
00:27:32
между шахтами брендан развел своей
00:27:35
огромной ладони на расстоянии 14 дюймов
00:27:38
и заявил кто бы не капал эти боковые
00:27:41
ходы он должен был быть очень маленького
00:27:44
роста
00:27:48
глава 3
00:27:54
вечерние тени и заметно удлинились когда
00:27:57
dl подвез двух гостей к своему жилищу
00:28:00
фермерский дом представляет собой
00:28:02
двухэтажное деревянное строение на
00:28:04
каменном фундаменте
00:28:06
довольно старое на тщательно
00:28:08
отремонтированы широкие доски обшивки на
00:28:12
селе среды вертикального распила
00:28:14
свидетельствую о том что дом строился
00:28:16
задолго до появления циркулярные пилы
00:28:19
фасад был частично облицован темным
00:28:22
камнем а каменное основание
00:28:24
выдавалась вперед формируя веранду
00:28:26
увитую побегами буйно цветущего
00:28:29
клематиса возле плимута акела был
00:28:33
припаркован еще один грузовичок
00:28:35
потрёпанный зеленый ford образца
00:28:38
1947 года принадлежавший как сразу
00:28:42
распознал брэндон тестю дело алину
00:28:45
рейнолдсу владелец ford приветствовал их
00:28:48
с веранды когда они шли по дорожке это
00:28:51
был худой и изможденный человек чё
00:28:54
костлявое тело и 2 угадывалось под
00:28:56
просторным старомодным комбинезоном его
00:28:59
лицо избороздили морщины а волосы были
00:29:02
почти такие же белые как у брэндона
00:29:04
когда-то он производил лучше самогон
00:29:07
вовсе округе но последняя цветка в
00:29:10
атланте надломил а его теперь он жил
00:29:12
один старой усадьбе на границе
00:29:14
заповедника mpi сга он частенько наезжал
00:29:17
судак ужину также как и брэндон здорово
00:29:21
эрик произнес он своим гнусавым голосом
00:29:24
но как ты разделался с тем сур ком
00:29:27
который обладал капуста моей дочурки
00:29:30
привет аллен ухмыльнулся брэндон
00:29:33
пристрелил его вчера поутру возле ту и
00:29:36
огромное белое сосны на гребне да это
00:29:39
около четверти мили подсчитал старик
00:29:42
брэндон ничего не ответил потому что в
00:29:45
этот момент на крыльце появилась
00:29:47
джинджер warner младшая сестра дела
00:29:50
только что вернулась домой окончив
00:29:53
первый курс колледжа западной каролины
00:29:55
находящегося неподалеку в кулаке это
00:29:59
была высокая гибкая и улыбчивая девушка
00:30:02
зелеными глазами и медными волосами она
00:30:05
носила мальчишескую стрижку в отличие от
00:30:08
большинства местных дам предпочитающих
00:30:10
старомодный начес веснушчатое лицо ее
00:30:13
было слегка выпачкан а мукой привет эрик
00:30:16
улыбнулась она вытирая руки а джинсы
00:30:20
ужин готов вот только поставим печенье в
00:30:23
духовку что-то тебя в последнее время не
00:30:25
было видно разбирала конспекты для своей
00:30:28
диссертации
00:30:29
извинился он подумав что ужинал здесь
00:30:32
всего три дня назад лугу мишка ты
00:30:35
носился по горам вместе с дэном
00:30:38
замечательный отдых после того как за
00:30:40
сидишь ся за работает допоздна
00:30:42
джинджер посмотрела на него с сомнением
00:30:45
и вернулась к своему печенью задумчиво
00:30:49
ворча что-то себе под нос доктор кен ло
00:30:51
погрузился в одну из кресел-качалок на
00:30:53
веранде он задрал ноги на перила и
00:30:56
задумчиво уставился вдаль на долины уже
00:30:59
клубился туман заволакивает дальние
00:31:02
холмы поля и ближняя пастбище легкой
00:31:04
дымкой скрытая за деревьями и река
00:31:07
пиджин весело журчала петляя посреди
00:31:10
небольшой лощины кило похуже не очень
00:31:13
нравилось то что предстояло его взору он
00:31:16
резко отвернулся и принялся разглядывать
00:31:18
цветы в горшках украшавших крыльцо черт
00:31:22
меня побери кино внезапно вскочил с
00:31:24
качалки трое мужчин прервали разговор и
00:31:27
уставились на него стоя на перилах
00:31:30
археолог сорвал подвесное кашпо и
00:31:32
вытряхивал его содержимое во двор откуда
00:31:36
это здесь требовательно спросил он
00:31:38
разглядывая покрытый ржавчиной
00:31:40
металлический горшок в котором мгновение
00:31:43
назад еще росла вьющаяся be gone билл
00:31:46
уорнер с трудом удержался от едкого
00:31:48
замечания ради бога к нло взмолился
00:31:52
потрясенный брэндон вот именно ради бога
00:31:55
кило был вне себя и ничего не замечал да
00:31:59
ведь это испанский марион подумать
00:32:01
только весит здесь полный каких-то
00:32:03
петуний джинджер вышла на крыльцо чтобы
00:32:06
пригласить всех ужину на ее веснушки там
00:32:09
личики отразилось негодование какого
00:32:12
чёрта hello- смутился прошу прошли я обо
00:32:16
всем на свете забыл когда увидел это
00:32:18
пожалуйста простите меня я возмещу вам
00:32:21
утрату цветка если он пострадал но где
00:32:24
вы это взяли этот старый горшок он
00:32:28
валялся в амбаре много лет я пробила
00:32:30
дырки по краям и получилась прекрасная
00:32:32
кашпо для бегоний она посмотрела на
00:32:35
бегонию и охнула и тоже марион шлем
00:32:40
конкистадоров с гребнем вне себя
00:32:42
выкрикивал кен ло не веря своим глазам
00:32:45
он осматривал ржавый горшок с высоким
00:32:48
гребнем и острыми зубцами по краям самый
00:32:51
настоящий чтоб не пропасть вы только
00:32:53
покажите мне где его нашли я привезу вам
00:32:56
целый грузовик бегоний джинджер
00:32:59
наморщила лоб существенно слова я не
00:33:01
знаю откуда он появился я даже и не
00:33:04
задумывалась что это такое откуда бы
00:33:07
испанскому шлему валяться в нашем сарае
00:33:09
вместе со всяким папиным хламом он лежал
00:33:12
железном корытца с дырой там я его нашла
00:33:16
хотите взглянуть может вы мне скажете
00:33:19
что это корыто не иначе как
00:33:21
пуленепробиваемая ванна самого монтесумы
00:33:23
кило только фыркнул но вот брэндон
00:33:27
взгляните на это и скажите что я спятил
00:33:30
альбинос тщательно осмотрел шлем он был
00:33:34
изрядно помят но цел и невредим должно
00:33:37
быть он лежал в укрытии иначе уже
00:33:40
проржавел бы насквозь за многие столетия
00:33:43
безусловно это море он согласился он
00:33:46
относится ли он к временам конкистадоров
00:33:48
не мне судить но маловероятно чтобы в
00:33:51
вашем амбаре много лет валялась столь
00:33:53
тщательной а подделка
00:33:55
черт меня побери если я не знаю откуда
00:33:59
это вмешался аллен вытянув шею чтобы
00:34:02
рассмотреть поближе я был вместе с вашим
00:34:05
попавший когда он нашел его тело во все
00:34:09
глаза уставился на старого горца ради
00:34:12
бога где
00:34:13
аллен поскрёб острый подбородок
00:34:15
вопросительно глядя на дела тот пожал
00:34:19
плечами это было на горе oldfield сказал
00:34:24
аллен поблизости от тона сиббалд на
00:34:27
территории которые сейчас
00:34:29
относится к лесному заповеднику песка
00:34:32
там есть и нечто вроде пещеры и по моему
00:34:36
теперь уже никому не повредит если я
00:34:38
расскажу вам что в былые времена
00:34:41
братаны brennan гнали там самогон с
00:34:44
помощью установки которую соорудили
00:34:46
внутри этой пещеры мы с бардом бывало
00:34:49
наведывались туда там дровец поднести
00:34:52
или просто так по ошиваться однажды
00:34:55
борта забрался поглубже по одному из
00:34:57
боковых ходов мы уже начали беспокоиться
00:35:00
потому что словом он слегка принял на
00:35:03
грудь но тут он вернулся и притащил с
00:35:07
собой эту штуковину он называл ее
00:35:09
индейским горшком потому что обнаружил
00:35:12
ее с эти кучи костей где-то в глубине
00:35:15
пещеры он вообще любил собирается наконечники
00:35:18
стрел топоры и прочий хлам в этом роде
00:35:21
находил их повсюду тащил домой и сдается
00:35:24
мне все это до сих пор во множестве
00:35:26
валяется в амбаре и вы можете найти это
00:35:29
место не отставал кило можете завтра
00:35:33
сводить меня туда кто-нибудь ещё знает
00:35:35
про это ну вроде никто не должен бреннан
00:35:40
и давно на том свете вообще всегда были
00:35:42
неудачниками
00:35:43
garden бреннан однажды напоролся на полю
00:35:47
повздорил с клиентом о его братец эрл по
00:35:50
слухам раскрыл себя башку свалившись там
00:35:52
же в пещере со скалы жена эрл от него
00:35:56
сбежала еще раньше оставались только
00:35:58
пацан бака и дочь калорий дочка была
00:36:01
диковатая и вообще как говорили с
00:36:04
прибылью совсем молоденькая но у нее уже
00:36:07
был младенец которого она по слухам
00:36:10
прижила от брата потому что все
00:36:12
остальные и попросту побаивались они все
00:36:15
перебрались куда-то на север говорят к
00:36:18
матери есть в округе еще другие brennan
00:36:22
и уже дальняя родня но насколько я знаю
00:36:25
никто не болтался по близости от этой
00:36:27
пещеры после того как бакс сестрицы
00:36:30
убрались оттуда лет уж двадцать тому
00:36:33
назад кило крепко выругался от
00:36:36
возбуждения значит никто не знает об
00:36:39
этом потрясающе и вы сможете отвести я
00:36:42
туда прямо завтра лучше бы пораньше всем
00:36:45
к примеру пожалуй лучше в 6 предложил
00:36:49
аллен понадобится целый день можете
00:36:52
подняться к моей хижине и ты ирик если
00:36:55
конечно ты не возражаешь вообще одному
00:36:58
туда лучше не лезть мои старые кости уже
00:37:01
не годятся для таких подвигов
00:37:03
конечно я с удовольствием присоединюсь
00:37:06
согласился брэндон звучит заманчиво не
00:37:10
обязательно сказал кен но я не новичок в
00:37:14
спелеологии тогда вы наверняка знаете
00:37:17
насколько опасно идти одному кроме того
00:37:19
меня все это страшно увлекает вы
00:37:22
собираетесь ужинать фармер выглянула
00:37:25
из-за занавески джинджер я думала что ты
00:37:28
пошла позвать всех столу кушать подано
00:37:33
глава 4
00:37:34
[музыка]
00:37:39
на столе было всего полно цыплята
00:37:43
ветчина маисовый хлеб с соусом помидоры
00:37:46
салат миски с горохом фасолью кукуруза и
00:37:49
другими овощами морщинки недовольство на
00:37:52
лице кило слегка разгладились когда он
00:37:55
принялся за вторую порцию вскоре после
00:37:58
ужина археолог попрощался game был
00:38:01
длинный да и завтра надо рано вставать
00:38:04
аллен тоже вскоре уехал отдел отправился
00:38:07
по хозяйским делам и брэндон остался на
00:38:10
веранде в одиночестве он уже клевал
00:38:13
носом когда к нему присоединилась
00:38:15
джинджер я тебя не напугало смутилась
00:38:18
она усаживаясь рядом с ним ты подпрыгнул
00:38:21
прям как кошка это город так влияет на
00:38:24
человека
00:38:25
заставляя держаться настороже
00:38:27
признал брэндон медного лосса я головка
00:38:30
склонилась к его плечу тогда тебе надо
00:38:33
выбираться из нью-йорка когда ты
00:38:35
закончишь свои научные проекты или как
00:38:38
он там называется похоже что тебе
00:38:40
приходится постоянно переезжать с места
00:38:42
на место это называется полевые
00:38:45
исследования
00:38:47
дал говорит что ты ничего не делаешь
00:38:50
только торчишь в хижине или бродишь по
00:38:52
горам и охотишься неудивительно что ты
00:38:55
до сих пор не защитил докторскую
00:38:56
приятно должно быть получить
00:38:59
правительственный грант на то чтобы
00:39:01
болтаться по всей округе и изучать
00:39:03
местный фольклор ну часть времени я
00:39:06
трачу на то чтобы привести в порядок
00:39:08
записи а часть на то чтобы отдохнуть от
00:39:11
исследовательского районе да уж это
00:39:14
гаубица которую ты с собой таскаешь
00:39:16
способствует релаксации
00:39:18
почему бы тебе не взять вместо нее
00:39:20
легкий пневматический пистолет какой еще
00:39:24
по невротический пистолет ну ты знаешь
00:39:27
какой ты иногда им пользуешься потому
00:39:29
что однажды я видела как ты подстрелил
00:39:31
из него ворону которая каркала на яблоне
00:39:34
перед хижиной я видела как ты прицелился
00:39:37
но звука выстрела не было слышно только
00:39:39
вороны описала и перья полетели во все
00:39:42
стороны у моего кузена тоже есть
00:39:44
пневматический пистолет поэтому я поняла
00:39:47
что это такое ахтамар янко и шпионка он
00:39:51
стиснул ее плечо в притворном
00:39:53
негодований вовсе я не шпионила джинджер
00:39:56
уткнулась подбородком в его плечо я
00:39:59
просто шла наверх помочь делу резать
00:40:01
табак брендан промолчал и она спросила
00:40:04
как тебе доктор kill о
00:40:07
чересчур назойливый упрямы как осел но
00:40:11
их так воспитывают на севере забавно
00:40:14
слышать такое от нью йорка а ты родился
00:40:16
в нью-йорке у тебя не такой сильный
00:40:18
акцент как у доктора кино трудно сказать
00:40:22
я ведь рост приемыш им до из тех пор жил
00:40:25
во многих разных местах
00:40:27
местные тебя любят а доктор кин но
00:40:30
никому не нравится наверное потому что
00:40:32
он слишком напорист среди одержимых
00:40:35
ученых такое не редкость джинджер
00:40:38
наморщила веснушчатый лоб ты
00:40:40
действительно исследователь а доктор
00:40:42
кило правда ученый брендан насторожился
00:40:46
что ты имеешь ввиду ну ты знаешь про
00:40:49
него что-нибудь у вас ведь много общих
00:40:52
научных интересов
00:40:53
я не знаю что он написал если ты это
00:40:56
имеешь ввиду брэндон все еще чувствовал
00:40:58
напряжения но свой предмет он знает
00:41:01
достаточно хорошо а в чем дело мне
00:41:03
кажется что его больше интересует золото
00:41:06
чем археология заявила джинджер по
00:41:09
крайней мере так думают все кто с ним
00:41:11
здесь сталкивался брэндон засмеялся и
00:41:15
слегка расслабился видишь ли если
00:41:18
обнаружишь захоронения золотыми
00:41:20
предметами то это приносит гораздо
00:41:22
больше известности чем раскопки старых
00:41:24
могил с костями и битыми горшками
00:41:26
независимо от их действительно
00:41:28
археологической ценности например а
00:41:31
гробницы тутанхамона кричали аршинными
00:41:34
буквами газетные заголовки на первой
00:41:36
странице а известия о находке челюсти
00:41:39
первобытного человека скромно помещалась
00:41:42
где-нибудь по соседству с рекламы
00:41:44
подержанных машин было проклятие
00:41:47
связанная с гробницы тутанхамона
00:41:49
напомнил ему джинджер еще одно
00:41:52
преимущество для получения гранта ох уж
00:41:55
эти гранты фыркнула джинджер ты
00:41:58
действительно намерен получить степень
00:42:00
или собираешься просто житель на всякие
00:42:03
гр анти бывают источники и похуже
00:42:06
грантов успокоил ее брэндон мне как-то
00:42:09
трудно представить тебя в университете
00:42:11
когда ты защитишь докторскую 9 будешь
00:42:15
работать в каком-нибудь университете
00:42:16
преподавать но университетский должности
00:42:20
полно претендентов с докторской степенью
00:42:23
гранты ведь не бездонная бочка попытался
00:42:26
объяснить брендом если появится вакансия
00:42:29
думаю я пойду в университет может в
00:42:33
университете западной каролина появится
00:42:35
такая вакансия намекнула джинджер может
00:42:39
а почему бы и нет тебе ведь здесь о
00:42:42
нравится иначе ты не возвращался бы сюда
00:42:44
все время и людям здесь ты нравишься ты
00:42:47
как-то подходишь к этим местам не то что
00:42:51
все эти типы из нью-йорка когда я сюда
00:42:53
возвращаюсь у меня возникает такое
00:42:56
ощущение будто я вернулся домой
00:42:58
признался брендом по-моему я нигде не
00:43:01
жил достаточно долго чтобы считать
00:43:03
какое-нибудь место домом как тебе
00:43:06
понравится если я сяду в кулаки и открою
00:43:08
там магазин мне могло бы понравиться
00:43:12
брэндон решил что она заждалась поцелуя
00:43:15
и постарался оправдать ее ожидания
00:43:18
тени сгущались прохладный ветер с гор
00:43:21
доносил запахи и клематиса и свеже
00:43:23
вскопано и земли мерное поскрипывание
00:43:26
качалки на крыльце смягчаем а я
00:43:29
журчанием реки напоминала тиканье
00:43:31
старинных часов изредка доносились
00:43:34
коровьим учения и где-то козодой
00:43:37
меланхолично взывал к своей подруге было
00:43:40
слышно как дэн обгладывает кость во
00:43:42
дворе джинджер потянулась и завозилась
00:43:45
устраиваясь поудобнее
00:43:48
замурлыкала на и воскликнула да что же
00:43:51
там гложет эта собака после ужина ей
00:43:54
досталась то всего миска объедков может
00:43:57
dance сам поймал себе кролика на ужин он
00:43:59
ведь охотник ой надо посмотреть на
00:44:03
прошлой неделе он загрыз крольчиху и все
00:44:06
крольчата погибли от голода
00:44:07
вполне возможно дэн позаботился о том
00:44:10
чтобы они погибли не от голода брэндон
00:44:14
поднялся что там у тебя приятель
00:44:16
джинджер увидела как он внезапно замер
00:44:19
он нет неужели еще одна крольчиха она
00:44:23
подвернула под руку брэндона прежде чем
00:44:26
он успел ее остановить
00:44:27
дэн завилял хвостом и уставился на
00:44:29
девушку в лапах он держал руку ребенка
00:44:36
глава 5
00:44:37
[музыка]
00:44:41
аллен рейнольдс задумчиво выпятил
00:44:44
челюсть
00:44:46
неудивительно что джинджер закатила
00:44:48
такую истерику признал он как ты думаешь
00:44:52
что это такое но это конечно не ребенок
00:44:55
сказал брэндон если рассмотреть
00:44:58
хорошенько до свету видно что это вообще
00:45:01
не человеческая рука должно быть это
00:45:03
обезьяна но сходство меня тоже потрясло
00:45:07
розовая кожа грязно белый пушок
00:45:10
действительно похоже на детскую руку
00:45:12
если бы не мышцы и жил и при всем при
00:45:15
том это не лапа а именно рука хотя
00:45:19
слишком длинный и развитые пальцы для
00:45:21
ребенка а ногти грубой и остры как когти
00:45:24
животного любопытно где это дэн сумел
00:45:28
поймать обезьяну вставил аллен может
00:45:31
домашнее животное туриста чего только не
00:45:34
привозят с собой в этих проклятых
00:45:36
трейлерах животное сбежала или может
00:45:39
сдохла его закопали один учуял и отрыл
00:45:42
себе на ужин видно что он копался в
00:45:45
земле что ты с этим сделал dl сунул
00:45:49
старый мешок из рогожи и выбросил в реку
00:45:51
где поглубже не хотел чтобы дэн снова
00:45:54
притащил это и поверг дам шоковое
00:45:57
состояние да уж засмеялся аллен вот это было бы
00:46:02
зрелище похоже что доктор тела
00:46:04
поднимается сюда плимут килаб оказался
00:46:07
среди сосен брэндон взглянул на часы и
00:46:11
отметил что уже восьмой час он поднялся
00:46:14
с плетеного стула и пошел встречать
00:46:16
археолога попутал прежде чем нашел
00:46:19
нужный поворот пожаловался кило
00:46:21
выбираясь из за руля все готово закиньте
00:46:25
свое барахло в мой пикапы и поедем
00:46:28
предложил ему аллен там то еще дорога
00:46:32
никакой другой машине не осилить неужели
00:46:35
это старое корыто может карабкаться в
00:46:38
горы засмеялся кило и вытащил из
00:46:41
багажника веревку и два мощных фонаря
00:46:43
этот старый форт оснащен полным приводом
00:46:46
фирмы мормон хэррингтон холодно пояснил
00:46:50
аллен он может карабкаться по
00:46:52
вертикальной стене и выдрать с корнем
00:46:54
кедровый пень а вам при этом останется
00:46:57
только болтать ногами высунув их в
00:47:00
заднее окно kill о весело смеялся
00:47:03
размещая запасные батарейки и
00:47:05
геологический молоток в просторных
00:47:07
карманах старой камуфляжной куртке
00:47:09
брэндон помог ему уложить снаряжение в
00:47:12
багажник и уселся в кабину рядом с
00:47:15
рейнольдсом после того как в кабину
00:47:17
забрался доктор хилл о и они выехали на
00:47:20
асфальтовую дорогу рёв мотора и
00:47:22
вентилятора заглушал голоса почище
00:47:24
штормового ветра аллен вел машину в
00:47:27
угрюмом молчании
00:47:28
односложно отвечая на вопросы доктора
00:47:31
кен ло вскоре они свернули с мощеной
00:47:33
дороге и началось настоящее испытание
00:47:36
для почек когда 2 рессорный грузовичок
00:47:39
боролся с горной каменистой дорогой
00:47:41
которая забирала все выше среди новейших
00:47:43
сосен тела обхватив себя руками
00:47:46
проклинал все на свете брэндон заметил
00:47:50
усмешку выцветших глазах алина дорога
00:47:53
вела мимо заброшенного бревенчатого дома
00:47:55
двор которого уже за рост сосновым
00:47:58
молодняком и кустарником несколько
00:48:00
корявых старых яблонь еще сохранились
00:48:02
насквозь и лесные заросли брэндон
00:48:05
разглядел остатки бревенчатого амбара
00:48:07
над которым вместо крыши уже возвышались
00:48:10
кроны деревьев он вздрогнул
00:48:13
заброшенности запустение царивший в этом
00:48:15
месте разбудили в нем давнее
00:48:18
воспоминание
00:48:19
оставив позади заброшенную ферму дорога
00:48:22
постепенно превратилось в нечто похожее
00:48:24
на коровью тропу ее когда-то проложили
00:48:27
волоча огромные бревна с места вырубки
00:48:29
первозданного леса высоко в горах уже
00:48:32
более полувека тому назад какое-то время
00:48:35
по ней she ездили окрестные фермеры а
00:48:38
теперь только редкие грузовички
00:48:40
охотников ломали молодую поросль которой
00:48:42
иначе давным-давно поглотила бы остатки
00:48:45
дороги piko полина решительно стремился
00:48:48
вперед пока они не уперлись в заросшую
00:48:51
просеку рейнольдс выключил мотор
00:48:54
осторожно здесь змеи предупредил он
00:48:58
выбираясь из кабины просека была покрыта
00:49:01
кустарником и сорняками повсюду валялись
00:49:04
полусгнившие бревна ржавые металлические
00:49:07
обломки и другой мусор у склона горы
00:49:10
сохранились деревянные ворота заперты на
00:49:13
ржавый замок несколько досок при
00:49:16
валились внутрь открывая темное
00:49:18
пространство позади аллен рейнольдс
00:49:21
кивнул на развалины вот то самое место
00:49:24
видимо брендона и заколотили вход перед
00:49:28
отъездом чтобы туда не забредал скотт
00:49:30
отверстие использовалась для того чтобы
00:49:33
скрываться за кустами доктор кило
00:49:36
потыкал трухлявые доски замок висел на
00:49:39
ржавой гвоздях которые торчали наружу
00:49:41
там где дерево совсем сгнила и вы
00:49:44
крошилась от более крепкого толчка все
00:49:47
сооружение рухнула и провалилась внутрь
00:49:49
сквозь эти давшую труху и пыль
00:49:52
пробивалось солнце зажатая сверху и
00:49:55
снизу между скалистыми выступами
00:49:57
отверстия было достаточно велико чтобы
00:49:59
человек мог пробраться внутрь
00:50:01
пригнувшись пониже внизу был деревянный
00:50:04
настил усеянные остатками сломанных
00:50:07
досок скрывавших вход проход ведет
00:50:10
довольно далеко а потом сужается до
00:50:13
расщелины пояснил аллен тела
00:50:17
удовлетворённо проворчал что-то и
00:50:19
направился к пикапу за снаряжением
00:50:21
пойдешь нами спросил брэндон рейнольдса
00:50:25
аллен покачал головой я буду ждать здесь
00:50:28
мои старые изъеденной артритом кости не
00:50:32
годятся для того чтобы ползать по этому
00:50:35
змеиному логову эрик вы можете остаться
00:50:39
с ним если хотите предложил тела я вряд
00:50:42
ли задержусь надолго судя по грязи это
00:50:45
скорее всего очередной дохлый номер мне
00:50:48
все равно возразил брэндон если марион
00:50:51
нашли в этой пещере мне любопытно
00:50:53
увидеть что там ещё есть может статься
00:50:56
кто-то из братанов нашел шлем в другом
00:50:59
месте и просто притащил его сюда это
00:51:02
место похоже на свалку тела осторожно
00:51:05
осветил фонарем камни позади загородки
00:51:07
удостоверившись что змей не видно
00:51:10
дородный археолог с трудом согнулся и
00:51:12
ступил на каменный пол пещеры бренда на
00:51:16
легко наклонился и после был за ним
00:51:19
затхлым рак царил в просторном
00:51:21
преддверии пещеры до него ной свет
00:51:24
просачивался сюда от входного отверстия
00:51:26
а впереди темное пространство
00:51:29
отмечала место где пещера сужалась и
00:51:31
поворачивала в глубь горы брэндон снял
00:51:35
темные очки огляделся глаза альбиноса
00:51:38
легко приспособились к мраку остатки
00:51:41
того что когда-то было самогонным
00:51:43
аппаратом валялись на полу пещеры медную
00:51:46
спирали и перегонный куб конечно давно
00:51:49
унесли так же как все мало-мальски
00:51:51
ценное здесь же остались разбитые
00:51:54
бочонки сгнившие мешки куче дров
00:51:57
бесформенные обломки никелированного
00:52:00
металла обломки и керамический кувшин of
00:52:02
и черепки фаянса хрустели под ногами
00:52:05
толстый слой золы напоминал блеклый
00:52:08
пудинг с изюмом кило посветил фонарем
00:52:11
наверх и увидел лишь закопченные свод
00:52:14
пещеры из сонных летучих мышей мерзкая
00:52:18
свалка пробормотал он раздраженно можно
00:52:22
дальше что-нибудь есть археолог осветил
00:52:25
дальнюю часть помещения проход вел в
00:52:28
глуби горы
00:52:29
обвалившейся камни мусор наполовину
00:52:32
скрывали дорогу пробравшись через это
00:52:34
препятствия тела вошел в туннель проход
00:52:37
был узкий и тесный они низко наклоняли
00:52:41
головы и старались протискиваться не
00:52:43
касаясь 2 камня по мере того как они
00:52:46
продвигались по проходу кило внимательно
00:52:49
обследовал стены брэндон не заметил
00:52:51
ничего что свидетельствовало бы об
00:52:54
искусственном происхождении шахты
00:52:56
постепенно солнечные лучи померкли
00:52:59
единственным источником света остались
00:53:01
фонари воздух в пещере был спертый пахло
00:53:05
дохлятины и поскольку они постепенно
00:53:07
спускались вниз брендону пришло в голову
00:53:10
что они могут попасть в слой ядовитых
00:53:13
газов стоп произнес кен ло резко
00:53:17
остановившись впереди в нескольких
00:53:20
метрах от их ног свет фонари упирался в
00:53:22
сплошной мрак провала хелоу тер пухлое
00:53:26
лицо и отдышался пока они освещали
00:53:29
фонарями провал
00:53:30
то есть определить его глубину должно
00:53:33
быть не меньше тридцати сорока футов до
00:53:36
дна заметил кен ло провал размером с
00:53:39
хороший спортивный зал с выступа на
00:53:42
котором мы стоим можно осторожно
00:53:44
спуститься на дно как насчет воздуха
00:53:48
поинтересовался брэндон да вроде ничего
00:53:51
сказал кен ло он выудил из кармана
00:53:54
смятую пачку из-под сигарет и поджег ее
00:53:57
зажигалкой пламя искривилось в сторону
00:53:59
противоположную от входа he lost бросил
00:54:03
горящий комок бумаги вниз он не слышно
00:54:06
скатился и рассыпался искрами когда
00:54:08
достигну все еще горит заметил археолог
00:54:13
ну я спускаюсь надеюсь внизу нет
00:54:16
рудничного газа пробормотал брэндон
00:54:19
этого мне угольная шахта
00:54:22
обыкновенный провал в пещере чтоб не
00:54:24
пропасть
00:54:25
держась поближе к скале они стали
00:54:28
осторожно спускаться по крутому уступу
00:54:30
конечно опытный скалолаз мог бы обойтись
00:54:33
без страховки но спуск был коварный и
00:54:36
любой неверный шаг грозил падением
00:54:38
головой вниз во тьму они прошли уже
00:54:41
половину спуска и тут кен ло задержался
00:54:44
всматриваясь в каменную стену
00:54:46
подсвечивая себе фонарем он вытащил
00:54:49
геологический молоток и стал осторожно
00:54:51
постукивать по камню нашли что-нибудь
00:54:55
брэндон развернул свет своего фонаря на
00:54:58
объекты любопытство археолога и увидел
00:55:01
слой более светлого камня идущей вдоль
00:55:03
скалы
00:55:04
образчик породы пояснил kill о торопливо
00:55:08
высвободил образец и засунул его в один
00:55:11
из своих вместительных карманов
00:55:13
рассмотрю его повнимательнее у себя в
00:55:16
лаборатории вдруг на нем обнаружится следы
00:55:18
инструментов или что-нибудь в этом роде
00:55:21
дано провала мало чем отличалась от пола
00:55:24
в пещере откуда они спускались за
00:55:26
исключением отсутствия мусора что
00:55:28
свидетельство о присутствии человека
00:55:31
воздух там был прохладный и довольно
00:55:34
свежий хотя отдавал вечной сырости место
00:55:37
куда никогда не проникают солнечные лучи
00:55:40
интересно когда тут в последний раз
00:55:43
кто-нибудь бывал спросил брэндон осветив
00:55:46
фонарем не ровный пол дано было усеяно
00:55:49
щебнем и обломками камня и покрыта
00:55:52
губчатым гуано летучих мышей и пылью
00:55:55
любые следы очень скоро пропали бы на
00:55:57
такой поверхности
00:55:59
трудно сказать ответил крыло он
00:56:02
зачерпнул пригоршню графе и принялся
00:56:05
рассматривать его свете фонаря бывало
00:56:08
конфедераты забредали в такие места в
00:56:10
поисках соляного камня может и барт
00:56:13
warner спускался сюда но держу пари этот
00:56:17
марион скорее всего подобрал
00:56:19
какую-нибудь горец неизвестно где и
00:56:22
выбросил на эту свалку
00:56:24
нечеловечески лето кости спросил брэндон
00:56:27
кило запихал пригоршню гравия в один из
00:56:31
своих карманов и перебрался туда где
00:56:33
сидел на корточках брендан возле стены
00:56:36
лежал большой камень вокруг валялись
00:56:39
перемешку со щебнем расщепленную кости
00:56:42
археолог выудил фрагмент ребра он
00:56:46
раскрошился в его руках и поцелуям
00:56:48
каменной пыли показалась белая кость
00:56:51
древне скелет пробурчал кем ло разгребая
00:56:55
щебень может индеец значит все-таки и
00:56:59
человеческий по-моему это погребальная
00:57:02
пирамида но захоронение раскопано и
00:57:05
кости разбросаны вокруг крупные кости
00:57:09
вообще разбужены может он разбился при
00:57:12
падении тела покачал головой взгляните
00:57:16
как расколота эта бедренная кость похоже
00:57:19
на то что кто то расколол кости чтобы
00:57:21
высосать мозг животное а кто же ещё
00:57:25
внезапно kill он наклонился и принялся
00:57:28
копаться в щебне толстыми пальцами он
00:57:32
ухватился за то что выглядело как
00:57:34
плоский камень археолог с усилием
00:57:37
потянул его и вытащил помятый кусок
00:57:39
ржавого железа
00:57:41
фрагмент кирасы черт меня побери да этот
00:57:44
скелет был в доспехах ну-ка помогите мне
00:57:47
разобрать эти камни вместе они сдвинули
00:57:50
бытовую пирамидку причем дело
00:57:52
восторженно фыркал отбрасывая камни и
00:57:54
обломки скелет брендон сама флексия
00:57:57
неожиданным открытием но тем ни менее
00:57:59
подумал что вряд ли это можно назвать
00:58:02
аккуратными раскопками тем временем тела
00:58:05
продолжал энергично раскидывать камни и
00:58:08
кости такая не показалось чистая
00:58:10
поверхность породы археолог присел на
00:58:13
камень и закурил сигарету мало что можно
00:58:16
сказать пожаловался он просто разбитую
00:58:19
кости куски ржавого железа как он здесь
00:58:23
оказался были ли с ним другие люди что
00:58:26
это за люди что они здесь искали разве
00:58:30
не достаточно того что вы обнаружили
00:58:33
могилу конкистадора это трудно доказать
00:58:36
покаяние исследую все образцы в
00:58:38
лаборатории проворчал тела может это
00:58:41
вообще американский солдат времен войны
00:58:43
за независимость в европейских армиях
00:58:46
металлические нагрудники на селе вплоть
00:58:48
до нашего века а может это индеец
00:58:51
захоронены с племенными реликвиями тут
00:58:54
есть еще один ход позади окликнул его
00:58:58
брэндон он осветил фонарем пространство
00:59:01
вокруг рухнувшего волна высматривая еще
00:59:04
какие-нибудь предметы из пирамиды позади
00:59:06
расчищено во место открылся проход в
00:59:09
каменной стене брэндон откатил в сторону
00:59:12
еще несколько крупных обломков и
00:59:14
отверстия за гребнем валуна стала видна
00:59:17
отчетливо kill о стал на колени и
00:59:20
заглянул внутрь здесь можно пробраться
00:59:23
только ползком объявил он но ход тянется
00:59:27
в глубину на 20 30 футов выходит в
00:59:31
другую пещеру брэндон осветил фонарем
00:59:34
края шахты потом место где они
00:59:36
находились по моему это вовсе не сдвиг
00:59:39
породы я думаю кто то специально навалил
00:59:42
здесь кучу камней чтобы скрыть этот
00:59:45
проход раз уж они не хотели чтобы это
00:59:48
кто-то обнаружил
00:59:49
значит там было что скрывать пришел к
00:59:53
выводу археолог пойду ка я посмотрю а вы
00:59:56
подождите здесь на тот случай если я
00:59:58
застряну брэндон попытался убедить его
01:00:01
что он потоньше но тело уже
01:00:03
протискивался в туннель представив
01:00:06
брендону на обозрение свои толстый за
01:00:08
это зрелище вызвало воображение брэндона
01:00:11
образ жирного старого барсука лезущего в
01:00:14
нору он освещал фонарем ход с api я
01:00:17
пыхтя его спутник исхитрился проползти
01:00:20
по узкому проходу он остановился в
01:00:23
дальнем конце и крикнул что-то но
01:00:25
брэндон не разобрал слов так приглушённо
01:00:28
звучал голос скилл но спустя некоторое
01:00:31
время многие тела исчезли из поля зрения
01:00:34
а потом фонарь брэндона выхватил в конце
01:00:37
туннеля его потное лицо
01:00:38
я здесь в такой же пещере как это где вы
01:00:43
сейчас находитесь
01:00:44
прокричал он попробую тут осмотреться
01:00:48
брэндон уселся и принялся ждать борясь
01:00:51
нетерпением он то и дело поглядывал на
01:00:54
часы собственному изумлению брэндон обнаружил
01:00:57
что они провели в пещере уже несколько
01:00:59
часов лучшего фонаря начал слегка
01:01:02
желтеть и брэндон выключил его чтобы
01:01:05
поберечь батарейки хотя у него в кармане
01:01:08
лежали запасные тьма стояла непроглядная
01:01:10
как в могиле только изредка мелькал
01:01:13
отсвет фонаря кен ло когда тот проходил
01:01:16
мимо туннеля в нижние пещере брэндон
01:01:19
поднял руку и отметил что хотя смутно но
01:01:22
видит ее очертания альбинос всегда знал
01:01:25
что способен видеть в темноте лучше
01:01:28
других нечто вроде компенсации за то что
01:01:31
его красноватые глаза не переносили
01:01:34
яркого света он где-то вычитал что
01:01:36
генерала пьяни обязательно
01:01:38
сопровождаются усилением ночного зрения
01:01:40
а использование инфракрасного прицела на
01:01:43
винтовке навело его на мысль что его
01:01:46
глаза особенно приспособленный к
01:01:48
инфракрасному сектору спектра hello-
01:01:51
похоже увлекся не на шутку вначале до
01:01:54
бренда на то и дело доносилось
01:01:56
постукивание его геологического молотка
01:01:58
потом наступила тишина
01:02:00
брэндон включил фонарь и снова посмотрел
01:02:03
на часы прошло уже полчаса
01:02:06
доктор кинг позвал он затем просунул
01:02:11
голову в тоннель и окликнул тела еще раз
01:02:14
погромче никакого отклика не столько
01:02:18
встревоженный сколько раздраженный
01:02:20
брэндон протиснул в туннель и извиваясь
01:02:23
пополз по нему толкая перед собой фонарь
01:02:26
брэндон был парнем довольно могучим
01:02:29
голос оказался несколько тесного для
01:02:32
него свободное пространство не превышала
01:02:35
двух квадратных футов в самом широком
01:02:36
месте брэндон порадовался что слава богу
01:02:40
он не из тех кто страдает клаустрофобией
01:02:42
посреди туннеля брэндон внезапно
01:02:46
остановился и принялся внимательно
01:02:48
разглядывать стенки следы на которых вне
01:02:50
всякого сомнения оставили инструменты
01:02:53
значит в проход было открыто людьми и
01:02:56
гел о наверняка это тоже заметил вообще
01:02:59
правильная форма прохода уже заставила
01:03:02
его кое-что заподозрить несмотря на
01:03:05
корявые поверхности он явно походил на
01:03:08
ствол шахты и напомнил брендону что
01:03:11
писал крисси в книге дедушкины сказки о
01:03:13
сети проходов связывавших шахты sing
01:03:16
холл тоннель привел его в пещеру
01:03:19
подобную той откуда он только что
01:03:21
выбрался пол находился ниже отверстия и
01:03:24
брэндон кувырком вывалился из туннеля
01:03:27
свет от фонаря кен ло не было видно
01:03:29
брэндон постоял в нерешительности
01:03:32
освещая стены пещер уж не провалился ли
01:03:35
археолог в очередную дыру доктор kerli
01:03:39
снова позвал брэндон в ответ донеслось
01:03:42
только эхо хотя нет послышался и другой
01:03:45
звук проник сквозь каменную преграду в
01:03:48
тишину подземного мира
01:03:50
постукивание
01:03:52
геологические молоток curl о брэндон
01:03:55
выключил фонарь мгновение спустя глаза
01:03:58
привыкли к темноте и он увидел слабый
01:04:01
цвет различимы только в кромешной тьме
01:04:04
снова включил фонарь брендан направил
01:04:07
его в сторону этого слабого блэка он шел
01:04:10
от очередного бокового лоза проделанного
01:04:13
в противоположной стене пещеры
01:04:15
брэндон осветил фонарем стенки и пещеры
01:04:18
теперь он уже знал что следует ожидать
01:04:20
появление других подобных ходов
01:04:22
проезжающих по роду на разных уровнях
01:04:25
ему пришло в голову что так недолго и
01:04:28
заблудиться если углубиться в эти ходы
01:04:31
ведущие в другие шахты надо добраться до
01:04:34
тела и держа совмести решил он следующее
01:04:38
что не оказалось точные копии предыдущий
01:04:41
разве что более грубо обработанный
01:04:44
брендан ободрал кожу об острые выступы
01:04:47
на стенах пока полз по узкому проходу на
01:04:49
звук молотка кен ло археолог работал с
01:04:52
таким увлечением что не заметил
01:04:54
присутствие брэндона пока тот они
01:04:56
окликнул его вывалившись из глаза на пол
01:04:59
штольни освещенный фонарем брэндона
01:05:02
hello- сердито оглянулся поверхность
01:05:05
породы по которому прошелся молотком
01:05:07
отсвечивало кристаллическим блеском я
01:05:10
забеспокоился не случилось ли чего с
01:05:13
вами сказал брэндон подойдя поближе
01:05:16
извините я крикнул вам что полезу дальше
01:05:20
но вы должно быть а не расслышали hello-
01:05:22
взял пригоршню образцов породы и
01:05:24
принялся распихивать их по битком
01:05:27
набитым карманам камуфляжной куртке
01:05:29
карманы заметно оттопыривали пожалуй
01:05:33
надо вернуться назад пока мы не
01:05:34
заблудились рейнольдс начнет волноваться
01:05:37
что это за шахты только не уверяйте меня
01:05:40
будто это природная пещеры брэндон павел
01:05:44
вокруг фонарем множество мелких ходов
01:05:47
виднелась вдоль стен и и той штольне он
01:05:50
рассмотрел обломки камня усыпавшие пол
01:05:52
штольни это явно нечто вроде шахта
01:05:57
поздравляю вас доктор кило вы нашли одну
01:06:00
из тех самых древних копий господи то
01:06:03
вам придется нанять армию спелеологов
01:06:05
чтобы обследовать все эти ходы ведь они
01:06:07
ведут все глубже в недра горы кило
01:06:11
хрипло рассмеялся для романтического
01:06:14
воображения это может быть и затерянные
01:06:17
копии не спорю но уж точно не для
01:06:19
трезвого ума это самое что ни на есть
01:06:22
карстовое образование подземные воды
01:06:26
прокладывали себе путь через камень
01:06:28
вымывая более просторные пустоты когда
01:06:31
встречали на своем пути по роду помягче
01:06:33
ладно пошли отсюда мы и так потратили
01:06:36
уйму времени на все это мягкая порода
01:06:39
брэндон протиснулся мимо него черт
01:06:43
возьми да это кварц он уставился на
01:06:45
кристаллы кварца в том месте где
01:06:47
поработал геологически молоток тела при
01:06:50
свете фонаря в трещинах кварца отчетливо
01:06:53
сверкали золотые вкрапления боже мой
01:06:56
прошептал брэндон хотя брэндон возможно
01:07:00
и не сознавал этого его слова прозвучали
01:07:03
подходящий atx 1 молитвой неясное
01:07:07
движение в темноте пробудила в нем
01:07:09
инстинктивную реакцию брендону вернулся
01:07:12
и удар геологического молотка вместо
01:07:15
того чтобы раскрыть ему череп всего лишь
01:07:18
содрал полосу кожи скользящего удара
01:07:21
оказалось достаточно чтобы брендон
01:07:23
рухнул как подкошенный
01:07:25
склонившись над ним тело уже поднял
01:07:28
молоток чтобы нанести коп тигра удар
01:07:30
милосердие поскольку бренда на лежал
01:07:33
неподвижно кровожадный блеск в глазах
01:07:35
kill о уступил место коварству брэндон
01:07:39
слабо но дышал хотя сквозь залитой
01:07:43
кровью волосы просвечивала кость черепа
01:07:45
тела в нерешительности покачивал
01:07:48
геологическим молотком надо чтобы это
01:07:51
выглядело как несчастный случай
01:07:53
пробормотал он нельзя допускать дело до
01:07:57
следствия скажу что ты свалился в шахту
01:08:01
short бы тебя побрал брендан надо же
01:08:04
тебе было встрять именно в тот момент
01:08:05
когда я наконец то нашел то что искал
01:08:08
так долго это чертова гора целиком
01:08:11
состоит из золота и никто об этом не
01:08:13
должен знать пока я не получу разрешение
01:08:15
на производство горных работ он взвесил
01:08:20
в руке камень хотя нападение было
01:08:22
импульсивным теперь он принялся
01:08:24
рассуждать удар ты оказался скользящий
01:08:28
только кожу содрал и надо чтобы все
01:08:30
выглядело так будто ты разбил голову
01:08:33
упав на камень это должно случиться не
01:08:36
здесь место должно остаться в тайне
01:08:40
лучше всего там на уступе откуда мы
01:08:43
начали спускаться вот там ты и упал а
01:08:46
вход в штольню я снова замаскирую они
01:08:49
узнают только о том что мы нашли в
01:08:52
пещере старые кости и ты разбился
01:08:54
насмерть когда карабкался назад по
01:08:56
уступу он взмахнул камнем на 2 брэндона
01:09:00
но потом отбросил его в сторону черт
01:09:03
возьми может и и от этого удара не
01:09:06
очухаешься надо чтобы все выглядело
01:09:09
вполне естественно мало ли что сразу не
01:09:12
заподозрят зато потом могут столкнуть
01:09:16
иб'ас вершину уступа вот и будет
01:09:19
несчастный случай hello- торопливо
01:09:21
ввязал веревку вокруг лодыжек брэндона
01:09:24
так тяжело дышал хрипел пульс бился
01:09:27
неровно наверняка сотрясение мозга если
01:09:30
не хуже кило прикинул не прикончить или
01:09:33
его прямо здесь но потом решил что тот
01:09:36
вряд ли придет в сознание за то время
01:09:38
пока они доберутся до уступа опытный
01:09:42
следователь может заметить разницу между
01:09:44
повреждениями возникшими при падении со
01:09:47
скалы живого человека и травмами
01:09:49
нанесенными трупу по крайней мере в
01:09:52
телесериалах они в этом разбираются
01:09:54
брэндон оказался тяжелым но и келото же
01:09:58
не был слабаком несмотря на лишний жир
01:10:01
ухватившись за веревку он поволок тело
01:10:04
потерявшего сознание брэндона по полу
01:10:06
пещеры мелкие царапины вполне могут быть
01:10:09
приписаны падению со скалы у самого
01:10:13
входа в тоннель он вытравил конец
01:10:15
веревки когда он проберется к выходу то
01:10:18
просто вытянет бесчувственное тело
01:10:20
брэндона как рыбу на леске несколько
01:10:22
минут и все дела когда он влез в туннель
01:10:26
ему показалось что ход стал гораздо уже
01:10:28
должно быть эти рудокопы были довольны
01:10:32
миниатюрными людьми но несколько
01:10:34
столетий назад в народ вообще был
01:10:36
значительно мельче к тому же испанца
01:10:39
наверняка использовали для рытья этих
01:10:41
шахт рабов и вряд ли позволяли им
01:10:44
разжиреть вскоре telos тревогой осознал
01:10:47
что туннель действительно стал уже в
01:10:50
начале акела был склонен приписать это
01:10:52
клаустрофобии но тут у нас еще более
01:10:55
сузился реки ло ощутил на своих
01:10:58
упитанных боках вполне реальное давление
01:11:00
камня он уже начал было поддаваться
01:11:03
панике но тут же сообразил в чем дело он
01:11:06
ведь до отказа набил карманы куртки
01:11:09
образцами породы и пусками золотоносной
01:11:11
руды кварцевые жилы и теперь был фунтов
01:11:14
на 20 желе и на несколько дюймов шире
01:11:17
чем на пути сюда можно конечно выбраться
01:11:20
назад но ведь тогда он потеряет время
01:11:24
вдруг брэндон придет себя да и рейнольдс
01:11:27
может спуститься на их поиски скрипя
01:11:30
зубами и противостоять давлению камня со
01:11:33
всех сторон кен ло подтолкнул перед
01:11:35
собой фонарь и с усилием двинулся дальше
01:11:38
здесь было самое узкое место в штольне а
01:11:41
дальше путь пойдет полегче он задержал
01:11:44
дыхание и протиснулся еще примерно на
01:11:47
фут все тело болело от усилий но он смог
01:11:51
преодолеть еще один фут на этом все
01:11:54
закончилось он застрял тяжело дыша
01:11:57
сдавленной грудью тела все же выругался
01:12:00
вслух не паниковать надо немного
01:12:04
отступить снять куртку и толкая перед
01:12:07
собой попробовать снова ползти вперед он
01:12:10
попытался сдвинут свои тучное тело назад
01:12:12
но пока вертелся полы куртки изогнулись
01:12:16
вместе с битком набитыми карманами
01:12:18
зажатая между его телом и шершавой
01:12:21
каменной стеною куртка сбилась в тугой
01:12:24
ком и заклинило образцы породы впивались
01:12:28
в тело и стиснув зубы от боли кило
01:12:31
дернулся изо всех сил он не мог
01:12:34
сдвинуться не найдем ни назад не вперед
01:12:37
он застрял посредине туннеля и все же
01:12:41
гел о не поддался панике ну набьет
01:12:44
синяков и шишек сдерет пару лоскутов
01:12:47
кожи но всё равно рано или поздно
01:12:49
выберется отсюда главное надо
01:12:51
перетерпеть и сохранить спокойствие долю
01:12:55
дюйма назад долю вперед он не станет
01:12:59
торопиться он освободится постепенно
01:13:02
мало-помалу выберется из куртки или
01:13:05
разгладится сбившиеся в комок складки на
01:13:08
худой конец его найдет рейнольдса и
01:13:11
поможет брэндон к тому времени либо
01:13:14
помрет либо будет без сознания от удара
01:13:16
по голове скажу что пытался вытащить и
01:13:20
спасти раненого товарища решил археолог
01:13:23
тут кен ло заметил что свет фонаря
01:13:26
тускнеет он вспомнил что собирался
01:13:29
перезарядить его а теперь запасные
01:13:31
батарейки составили часть всего того
01:13:34
груза из за которого он и застрял в
01:13:36
туннеле да бог с ним с фонарем без света
01:13:40
можно с легкостью обойтись вот бы ему
01:13:43
самому стать полегче тела хрипло
01:13:47
захихикал над собственным остроумием но
01:13:49
тут же умолк свет фонаря быстро тускнел
01:13:53
на его слабого лучше было вполне
01:13:55
достаточно чтобы заметить красноватый
01:13:58
отблеск множество пар глаз наблюдавших
01:14:01
за ним у выхода из туннеля где едва
01:14:03
различимые во мраке тени все больше
01:14:06
наглели по мере того как пуговкой их
01:14:09
свет угас стал и тогда кен ло охватила
01:14:13
паника
01:14:16
глава 6
01:14:18
[музыка]
01:14:22
пульсирующая боль в затылке была такой
01:14:25
сильный что брендон придя в себя не
01:14:28
сразу собрался с мыслями
01:14:30
медленно и постепенно как человек
01:14:33
пробуждающейся глубокого сна он начал
01:14:36
осознавать что случилось нечто
01:14:37
послужившие причиной боли и
01:14:39
затуманенного сознания не твёрдая память
01:14:42
подсказывал ему что произошло
01:14:44
предательское нападение
01:14:46
удар сзади
01:14:48
брэндон застонал пытаясь есть заставляя
01:14:51
себя действовать по мере того как
01:14:53
возвращалась память многие не
01:14:55
повиновались ему и после легкого
01:14:58
замешательство он обнаружил что у него
01:15:00
связаны лодыжки он едва не потерял
01:15:03
сознание когда с усилием наклонился и
01:15:06
принялся сражаться с узлами прошло не
01:15:09
мало времени прежде чем он сумел
01:15:11
распутать веревку голова раскалывалась и
01:15:14
мозг отказывался повиноваться
01:15:16
брэндон сознавал что вокруг темно так
01:15:19
что он едва различал окружающие но не
01:15:22
помнил где его фонарь и не удивлялся
01:15:24
тому что его глаза альбиноса так
01:15:27
приспособились к темноте что обеспечили
01:15:30
ему едва ли не и сверхьестественное
01:15:32
видение во мраке пещеры
01:15:34
вспомнив как на него на полке но он
01:15:37
задумался над тем куда подевался его
01:15:39
спутник при этом у него была весьма
01:15:42
смутное и отрывочно и представление о
01:15:44
причинах действий археолога и о
01:15:47
возможных последствиях собственного
01:15:49
ужасного положения
01:15:50
наконец ему удалось высвободить ноги
01:15:53
брэндон тупо уставился на веревку и
01:15:55
никак не мог понять зачем кто-то связал
01:15:58
ему ноги привязал его к чему-то брэндон
01:16:02
потянул за веревку размотал несколько
01:16:04
свободных витков и почувствовал
01:16:07
напряжение на другом ее конце он снова
01:16:10
подергал веревка была явно к чему-то
01:16:12
привязаны
01:16:14
неимоверным усилиям брендан заставил
01:16:16
себя подняться и оперся на каменную
01:16:19
стенку под которой он так долго лежал
01:16:21
веревка была привязана к стене нет она
01:16:25
проходила внутри стены в туннель она
01:16:28
крепилась к чему-то внутри узкой штольни
01:16:31
брэндон встал на колени и брать и снился
01:16:35
влас он смутно припоминала что именно
01:16:38
поэтому лозу он добрался сюда по крайней
01:16:41
мере он надеялся что это тот самый лаз
01:16:43
он заполз туда почти полностью и тут
01:16:46
уперся пальцами в чьи-то ботинки брэндон
01:16:49
исследовал это препятствие дальше и
01:16:51
нащупал влажную ткань и неподвижное тело
01:16:55
под которым проходила веревка кило
01:16:58
позвал он едва узнал собственный голос
01:17:02
он потряс лежащего за ноги но без
01:17:05
результативно брэндон уперся в стенку
01:17:08
лоза ухватил лежащего за ноги и потянул
01:17:11
к себе в начале обмякшее тело
01:17:13
сопротивлялось но потом брендону все же
01:17:16
удалось сдвинуть его с места задам
01:17:19
выбираясь из что не он тянул археолога
01:17:22
за собой в целом это было не так трудно
01:17:25
хотя от головной боли брендан испытывал
01:17:27
тошноту и слабость
01:17:29
выбравшийся штольни он подождал пока
01:17:31
пройдёт головокружение тело лежал без
01:17:35
движения брэндон смутно видел только его
01:17:38
очертания в темноте но и при этом
01:17:40
казалось что с телом что-то не в порядке
01:17:43
брэндон наклонился и провел пальцами по
01:17:46
лицу археолога пытаясь понять жив ли он
01:17:49
его пальцы нащупали теплую влагу
01:17:53
покрывавшие твердые и мягкие участки
01:17:55
поверхности пока не уперлись пустые
01:17:58
глазницы лицо и верхняя часть тела тела
01:18:01
были обглоданы до костей
01:18:03
брэндон отпрянул к стене пещеры пытаясь
01:18:07
осознать что произошло ему не удавалось
01:18:09
сосредоточиться из-за головной боли
01:18:11
каждый раз когда казалось что вот-вот
01:18:14
все станет ясно мысли снова разбегались
01:18:17
кен ло погиб он брендан жутком состоянии
01:18:21
это все что он понимал а также то что
01:18:24
необходимо как-то выбираться из этого
01:18:27
гиблого места это означало что придется
01:18:30
ползти по узкой штольни где кило принял
01:18:33
смерть затуманенное сознание брэндона не
01:18:36
позволяла ему в полной мере оценить весь
01:18:38
ужас положения он снова втиснулся в
01:18:41
туннель и пополз дюйм за дюймом
01:18:44
продвигаясь во тьме и тесноте камень был
01:18:47
важным и теперь он знал что это за влага
01:18:50
но заставлял себя ползти по ней он
01:18:54
нащупал фонарики ло брендан безуспешно
01:18:58
попытался включить его а потом вспомнила
01:19:01
запасных батарей как у себя в кармане
01:19:03
выбравшийся с туннеля в следующую пещеру
01:19:05
он непослушными пальцами открыл фонарь и
01:19:08
вставил новые батарейки он нажал
01:19:11
выключатель и вновь безуспешно
01:19:14
тогда он нащупал фонарь и обнаружил в
01:19:17
передней части осколки стекла лампа
01:19:20
фонаря было разбито вдребезги
01:19:22
металл впереди погнулся на покореженных
01:19:25
остатках на липли волоски и запекшаяся
01:19:28
кровь кино нашёл последние применение
01:19:31
фонарю в качестве дубинки и теперь он
01:19:34
больше ни на что не годился брэндон с
01:19:37
проклятием отбросил его прочь это
01:19:40
истощила последние силы и брендан провёл
01:19:42
некоторое время то теряя сознания то
01:19:45
приходя в себя когда он снова начал
01:19:48
соображать ему пришлось заново
01:19:50
восстанавливать происшедшие он вспомнил
01:19:53
о времени и посмотрел на часы обнаружив
01:19:56
при этом что свет электронного
01:19:57
циферблата режет ему глаза стиснув зубы
01:20:01
и пытаясь превозмочь головную боль от
01:20:04
который просто разломался череп брэндон
01:20:06
с трудом поднялся на ноги цепляя за
01:20:09
стену чтобы не упасть если аллен и начал
01:20:12
беспокоиться вряд ли он найдет лаз и с
01:20:15
первой пещеры бренда nude самому
01:20:18
придется пересечь эту пещеру проползти
01:20:21
через лаз в предыдущую и кроме того
01:20:23
вскарабкаться по уступу к тоннелю что
01:20:26
ведет в верхнюю входную пещеру в его
01:20:29
состояние даже с фонарем это было бы
01:20:32
нелегко
01:20:33
брэндон обшарил карманы без всякой
01:20:36
надежды он не курил и редко носил при
01:20:39
себе спички не оказалось их и сейчас его
01:20:42
зрение приспособилась к и на те
01:20:44
достаточно чтобы различать очертания
01:20:46
предметов на расстоянии вытянутой руки
01:20:48
видите не отличных от беспросветной тьмы
01:20:52
не бог весть что но все же лучше полной
01:20:55
слепоты
01:20:56
брэндон стоял спиной к что ли не по
01:20:58
которой он только что добрался сюда
01:21:00
тоннель ведущих выходу должен
01:21:03
располагаться приблизительно напротив
01:21:05
этого если отсюда идти по прямой он
01:21:08
должен упереться в стену где-то
01:21:10
поблизости от входа в этот туннель
01:21:12
брендан начал осторожно продвигаться к
01:21:15
противоположной стороне пещеры пол был
01:21:18
не ровный и он не мог разглядеть камни
01:21:21
под ногами он попытался вспомнить не
01:21:24
попадались ли ему какие-нибудь ямы когда
01:21:26
он проходил здесь в первый раз если он
01:21:29
упадет а сломает ногу ему не выбраться
01:21:31
отсюда без посторонней помощи и тут в
01:21:35
его потрясена мозгу впервые зародилась
01:21:37
мысль о том что смерть скилла вряд ли
01:21:41
была вызвана естественными причинами
01:21:43
медведь ходили слухи о горных бумах
01:21:47
которые водятся в этих горах рыси
01:21:50
встречаются достаточно часто и при
01:21:52
известных обстоятельствах могут нападать
01:21:54
на человека
01:21:56
брендан сосредоточился на том чтобы
01:21:58
шагать по прямой примерно также как
01:22:01
пьяный старается держаться прямо подходя
01:22:04
к полицейскому и обнаружил что это
01:22:07
требует от него предельного внимания
01:22:09
перед ним смутно обозначилась
01:22:12
противоположная стена пещеры брэндон
01:22:15
различил ее темную грамоту за мгновение
01:22:17
до того как уткнулся в нее он
01:22:20
прислонился к этой прохладной стене
01:22:22
колени у него подгибались голова
01:22:24
кружилась немного передохнув и придя в
01:22:27
себя он медленно двинулся вдоль стены
01:22:30
нащупывая руками отверстия штольни вот
01:22:34
она пятно отверстия отчетливо проступила
01:22:37
на стене он даже мысли не допускал что
01:22:40
это может оказаться не то самое
01:22:42
отверстие что скрывалось за грудой
01:22:44
камней когда они наткнулись на него в
01:22:46
первый раз брендан напряг мышцы борясь с
01:22:49
головокружением и едва не теряя сознание
01:22:52
стоит ему пробраться через этот ход его
01:22:56
сможет обнаружить аллен он с усилием
01:22:59
начал протискиваться в тоннель стенки
01:23:01
которого были покрыты чем-то липким и
01:23:03
вонючим брэндон полз вперед по сырым
01:23:06
камнем когда его руки коснулись чьих-то
01:23:09
ботинок
01:23:10
ощущение показалась ему до ужаса
01:23:12
знакомым батин kill о тела тела что он
01:23:17
не прямо перед ним шок был столь силен
01:23:20
что брендон даже не почувствовал ужас а
01:23:24
его измученный мозг пытался осознать что
01:23:27
происходит тело тела осталось в дальние
01:23:30
пещере у прохода вне всякого сомнения
01:23:33
кен ло был мертв неужели он брэндон
01:23:36
обошел эту пещеру по кругу и вернулся
01:23:39
через тот же самый лаз а может он бредит
01:23:42
может его потрясенный мозг терзают
01:23:45
кошмары он ухватился за безжизненное
01:23:48
тело и попытался вытащить его из штольни
01:23:51
как в предыдущий раз если все это
01:23:54
случилось на самом деле
01:23:55
внезапно ботинки выскользнули у него из
01:23:58
рук брэндон уткнулся лицом в каменный
01:24:01
пол борясь с приступам тошноты и
01:24:04
охватившим его страхом тело тело
01:24:07
исчезло 8 лоза
01:24:09
насколько серьезно рана на голове может
01:24:13
он только вообразил что hello- погиб а
01:24:15
вдруг сейчас перед ним в туннеле был
01:24:17
nickel о брэндон подавил неуверенный
01:24:21
смешок конечно это не может быть kill la
01:24:24
kill он мертв наверняка это аллен
01:24:27
рейнольдс или кто-то другой кто ищет его
01:24:30
я здесь сумел крикнуть брэндон здесь в
01:24:34
туннеле на губах он почувствовал вкус
01:24:37
крови и вспомнил как уткнулся лицом в
01:24:40
липке камень мгновением раньше жаль что
01:24:43
он закричал но ничего уже не поделаешь
01:24:47
на другом конце туннеля кто-то
01:24:50
зашевелился и тут его способность видеть
01:24:54
в темноте
01:24:55
обернулась проклятием потому что теряя
01:24:58
сознание брэндон успел заметить что из
01:25:01
мрака шахты на него смотрели не люди
01:25:08
глава 7
01:25:10
[музыка]
01:25:12
аллен рейнольдс отличался терпением
01:25:16
возраст и атланта сыграли в этом свою
01:25:19
роль в полдень когда солнце поднялось в
01:25:22
зенит он открыл коробку венских сосисок
01:25:25
и пачку крекеров и неторопливо проглотив
01:25:28
отхлебнул пару раз и стеклянной банке
01:25:31
после незатейливого обеда он растянулся
01:25:34
на сиденье и задремал когда ульям
01:25:37
проснулся солнце уже клонилось к закату
01:25:39
а все его суставы затекли и он
01:25:42
потягиваясь выбрался из кабины затем с
01:25:45
некоторым беспокойством отметил что
01:25:47
бренда но и тела пора бы уже вернуться
01:25:50
будучи человеком терпеливом он присел на
01:25:53
капот машины затянулся сигаретой и
01:25:55
глотнул еще виски начали сгущаться
01:25:58
сумерки когда рейнольдс решил что-нибудь
01:26:01
предпринять в грузовике у него был
01:26:04
фонарь батарейки в нем уже садились на
01:26:06
рейнольдс все же прихватил его с собой и
01:26:09
заковылял к входу в пещеру
01:26:11
согнувшись он несколько раз окрикнул
01:26:13
брэндона его спутника и не дождавшись
01:26:16
ответа осторожно углубился в пещеру
01:26:19
фонарь давал слабый свет но и при этом
01:26:22
свете можно было разглядеть что в пещере
01:26:25
нет никого и ничего кроме развалин
01:26:28
самогонной установки которая когда-то
01:26:30
так привлекала его в пещеру рейнольдс
01:26:34
решил не углубляться в пещеру с таким
01:26:36
ненадёжным источникам света но допускал
01:26:39
возможность того что с его спутниками
01:26:41
случилось несчастье так что они не могли
01:26:44
самостоятельно выбраться оттуда
01:26:47
продолжая взывать к ним он с опаской шел
01:26:50
по проходу ведущему от дальнего конца
01:26:53
входной пещеры в глуби горы
01:26:56
батареек хватило чтобы осветить край
01:26:58
обрыва внезапно возникший у его ног стоя
01:27:02
как можно ближе краю крутого уступа
01:27:04
рейнольдс направил фонарь вниз осветил
01:27:07
шахту желтого луча оказалось достаточно
01:27:10
чтобы выхватить из тьмы очертания
01:27:12
человека неподвижно лежащего под обрывом
01:27:15
рейнольдс видел на своем веку достаточно
01:27:18
смертей и понял что никто не откликнется
01:27:21
на и крик со всей скоростью какую
01:27:24
позволял слабеющий свет фонаря рейнольдс
01:27:27
выскочил из пещеры под звездное небо над
01:27:29
просекой моля бога чтобы хоть кто-то
01:27:31
остался в живых он завел грузовик и
01:27:34
направился по дороге за помощью
01:27:37
местность была настолько отдаленная что
01:27:40
только к полуночи спасателя на
01:27:42
вездеходах выбрались на просеку ведущую
01:27:45
к пещере с фонарями и спасательным
01:27:48
снаряжением они поспешили в пещеру и
01:27:50
спустились в ближнюю шахту там они
01:27:54
обнаружили тело доктора мориса hello-
01:27:57
изуродованные падением и как будто
01:28:00
обглоданные крысами уже после смерти они
01:28:03
погрузили его тело на носилки а сами
01:28:06
продолжили поиски его спутника
01:28:08
спасатели так и не нашли эрика брэндона
01:28:11
они обшарили все уголки входной пещеры
01:28:15
прохода ли шахты под обрывом но кроме
01:28:17
обломков старого самогонного аппарата и
01:28:20
трупаки нло так ничего и не обнаружили
01:28:23
кто-то высказал догадку что груда камней
01:28:26
в дальнем углу нижней шахты могла иметь
01:28:28
а недавнее происхождение но порывшись в
01:28:32
ней они обнаружили внизу голый каменный
01:28:35
пол к утру новости о загадочном
01:28:37
происшествие распространились в округе
01:28:40
один человек погиб другой исчез мясные
01:28:44
репортеры побывали в пещере сделали
01:28:46
снимки расспросили очевидцев к поискам
01:28:50
подключились искатели приключений
01:28:52
прошел целый день но следов брэндона так
01:28:56
и не обнаружили к этому времени беру
01:28:59
расследование штата прислала в эту
01:29:01
местное своих агентов на помощь
01:29:03
сотрудникам шерифа не то чтобы кого-то
01:29:05
подозревали но человек погиб а его
01:29:08
спутник исчез поскольку внутри пещеры
01:29:11
следов брэндона не было найдено загадка
01:29:14
и стала сама его исчезновении и его
01:29:16
причины
01:29:17
предположение выдвигались самые разные
01:29:20
на люди напал медведь и утащил тело
01:29:23
брэндона с собой брэндон был ранен
01:29:26
выбрался из пещеры после того как олень
01:29:28
рейнольдс уехал и потеряв сознание или
01:29:31
будучи не в себе от травмы головы
01:29:33
заблудился в лесу некоторые утверждали
01:29:36
будто смерть кило была неслучайной
01:29:38
хотя они могли принести в доказательство
01:29:41
никакого мотива и брэндон в панике
01:29:43
сбежал пока рейнольдс спал в грузовике
01:29:46
весь склон горы прочесали вдоль и
01:29:48
поперек поиски продолжались и на
01:29:50
следующий день привели собак но они
01:29:53
оказались бесполезными поскольку
01:29:55
множество людей уже затоптали всю
01:29:58
окрестность
01:29:59
человек исчез бесследно
01:30:02
надо было известить родных и близких
01:30:04
брендона и здесь таинственность только
01:30:07
усугубилась у брэндона не обнаружилось
01:30:10
ни единого родственника чего впрочем не
01:30:13
скрывал и как-то обмолвился что сирота в
01:30:16
нью-йорке в доме где он снимал квартиру
01:30:19
о нем почти ничего не знали хозяин
01:30:22
сказал ли что постоялец аккуратно платил
01:30:24
чаще всего по почте поскольку по всей
01:30:27
видимости много путешествовал в
01:30:29
университете где по его утверждению он
01:30:32
писал докторскую диссертацию ни в каких
01:30:35
списках эрик брэндон не значился никто
01:30:38
не мог вспомнить чтобы брендон хоть раз
01:30:40
назвал фонд от которого он получил грант
01:30:43
на проведение исследований в надежде
01:30:45
найти хоть какие-то сведения о пропавшем
01:30:48
человеке следователи обыскали хижину в
01:30:50
который он жил они не нашли не имел ни
01:30:53
адресов ничего помимо многочисленных
01:30:56
справочников и обилие записи
01:30:59
свидетельствовавших о том что брендон
01:31:01
действительно всерьез занимался
01:31:03
исследованиями местного фольклора еще
01:31:06
была винтовка и пистолет с оптическим
01:31:09
прицелом тоже ничего особенного пистолет
01:31:12
до военного производства серийный номер
01:31:14
в америке не зарегистрирован пока кто-то
01:31:17
не вскрыл его кейс и не обнаружил там
01:31:20
коль 22 с глушителем что весьма
01:31:22
привлекло внимание фбр были сняты
01:31:25
отпечатки пальцев результаты анализа еще
01:31:28
более заинтересовали беру эти пистолета
01:31:32
были специально изготовлены для уаз с
01:31:35
управление стратегических служб пояснил
01:31:38
агент по поводу полуавтоматического
01:31:40
кольта с массивным глушителем они еще
01:31:43
употребляются но в основном уступили
01:31:46
место более популярному автоматическому
01:31:49
культу невозможно определить как этот
01:31:52
пистолет попал к брендону в любом случае
01:31:55
частное лицо не имеет права пользоваться
01:31:57
глушителем в руках хорошего стрелка это
01:32:00
идеальное оружие для убийства стреляет
01:32:03
практически беззвучно о чем прицельно
01:32:06
ставь оба ему как следует и дело сделано
01:32:09
не может быть чтобы эре кого-то убивал
01:32:12
сердито возразила джинджер warner агент
01:32:16
фбр напоминал ей слишком чистовым этого
01:32:19
торговца библии и было неприятно что эти
01:32:22
люди так бесцеремонно роются вещах
01:32:24
брендами это особенность социально
01:32:28
опасных типов они выглядят обычными
01:32:31
людьми но это всего лишь маска продолжал
01:32:34
агент мы проведем баллистическую
01:32:36
экспертизу и выясним не совпадут или
01:32:39
результаты с нашими данными может и нет
01:32:42
парень был не промах отнюдь и не промах
01:32:45
все что у нас есть против него это
01:32:48
предположение если мы его поймаем я не
01:32:52
уверен что мы сможем предъявить ему
01:32:54
обвинение в чем-нибудь более серьезным
01:32:56
чем нарушение правил обращения с
01:32:59
огнестрельным оружием но судя потому что
01:33:02
мы о нем знаем правда это не может
01:33:05
служить доказательством суде ваш съемщик
01:33:08
один из самых выдающихся наемных убийц
01:33:12
брэндон наемный убийца расхохоталась
01:33:15
джинджер его настоящее имя не брендан
01:33:18
агент продолжал выдавать секретные
01:33:21
сведения возможно у него есть другие имена мы
01:33:25
проверили его отпечатки пальцев
01:33:27
потребовалось время но в конце концов мы
01:33:29
его вычислили еще ребенком он был
01:33:32
помещен в семейный приют в нью-йорке и
01:33:35
тогда его звали реки brennan отец
01:33:38
неизвестен
01:33:39
matinique я лаура brennan скончалась
01:33:43
судя по документам она родом откуда-то и
01:33:45
здешних мест может поэтому он сюда и
01:33:48
вернулся еще подростком он был замешан в
01:33:52
уголовном деле подрался с другими
01:33:54
парнями из приюта в результате драки
01:33:57
одного из парней оказалась сломана шея
01:34:00
но все остальные дружно выгораживал и
01:34:02
брендона и обвинение не было предъявлено
01:34:05
связи с этим происшествия мы обнаружили
01:34:08
его отпечатки случайно данные по делу не
01:34:12
были уничтожены в нарушении закона о
01:34:14
правонарушениях несовершеннолетних
01:34:16
его перевели в другой приют построже
01:34:20
вскоре бреннан бежал оттуда и на этом
01:34:23
официальные данные заканчиваются
01:34:26
тогда как вы сменить утверждать что эрик
01:34:29
наемный убийца возмутилась джинджер у
01:34:32
вас нет никаких доказательств вы сами
01:34:35
это признали я сказал что у нас нет
01:34:38
доказательств пригодных для суда
01:34:40
согласился агент но нам уже давно
01:34:43
известно о существовании
01:34:45
высокооплачиваемого киллера который
01:34:47
предпочитает пользоваться сверх мощной
01:34:50
винтовкой вот такой он поднял винтовку
01:34:53
брэндона это винчестер 70 модели в нем
01:34:58
патроны 22 свифт самые скорострельные
01:35:01
стях что производятся нашей
01:35:03
промышленностью такая пуля весом 48
01:35:06
грамм вылетает на скорости более 4 тысяч
01:35:10
ста футов в секунду и движется прямо как
01:35:13
по натянутой струне судя по
01:35:16
реконструкции одного такого убийства наш
01:35:18
киллер убил человека выстрелом в голову
01:35:20
примерно с расстоянии 300 метров
01:35:23
встречая твердую преграду поля
01:35:26
практически полностью распадается так
01:35:28
что и баллистическую экспертизу не
01:35:30
проведешь но киллеры редко пользуются
01:35:33
этим оружием поэтому мы обратили
01:35:36
внимание на брэндона применение такого
01:35:39
оружия требует высокого стрелкового
01:35:41
мастерства и умение обращаться с
01:35:43
винтовкой видите ли патрон 22 свифт
01:35:47
обладает слишком большой мощностью когда
01:35:51
его только изобрели он прожигал насквозь
01:35:53
ствол из никелированной стали в
01:35:55
винтовках старого образца и поговаривали
01:35:58
что пуля распадается даже при контакте с
01:36:01
участком true бледного воздуха это 22
01:36:05
свифт конечно отличается
01:36:07
фантастической скоростью
01:36:09
а также склонностью к саморазрушению
01:36:12
эрик пользовался ею для отстрела
01:36:15
грызунов возразил дел довольно
01:36:17
распространенный калибр для этих целей
01:36:20
наряду с другими мелкокалиберные
01:36:22
скоростными патронами а что до этого
01:36:25
кольца с глушителем эрик не первые не
01:36:27
единственный у кого есть незаконное
01:36:30
оружие насколько я знаю я же сказал дело
01:36:33
не заведено пока так фрагменты
01:36:37
головоломки но стоит только начать и
01:36:40
появляются другие фрагменты я ведь
01:36:43
разумеется открыл вам далеко не все и мы
01:36:46
выясним многое другое если найдем
01:36:49
брэндона мы думаем что он убил кен ло
01:36:53
тот мог что-нибудь узнать про него
01:36:55
испугался и сбежал
01:36:58
что-то очень непохоже на
01:37:00
профессионального киллера заметил дал
01:37:03
агента нахмурился но потом вернулся к
01:37:07
своим вежливо официальным манерам эти
01:37:10
горцы как известно не слишком-то охотно
01:37:12
идут в на сотрудничество с фбр мы
01:37:15
выясним что случилось когда найдем
01:37:17
брэндона если вы его найдете
01:37:21
[музыка]
01:37:26
глава 8
01:37:30
брендон кружился в тумане боли и
01:37:32
лихорадки
01:37:33
хватался за обрывки сна как человек
01:37:36
попавшие в водоворот хватается за
01:37:38
обломки корабля изредка сознание
01:37:41
возвращалось к нему и тогда он пытался
01:37:43
сообразить могут ли эпизоды сна
01:37:46
оказаться явью чаще всего брэндон видел
01:37:50
во сне бесконечную череду пещера в
01:37:52
недрах гор ощущал как его несут почти
01:37:55
невидимые фигуры напоминающие гномов
01:37:58
иногда в этом лабиринте туннеле его
01:38:01
преследовал кило крался за ним с ужасной
01:38:04
маской вместо лица и окровавленным
01:38:07
геологическим молотком в руке
01:38:09
обглоданные до костей другие сны
01:38:12
напоминали видение прошлого возможно
01:38:15
порожденные его едва ли не маниакальным
01:38:18
погружением в местный фольклор он видел
01:38:21
первозданные горы тех времен когда
01:38:23
бескрайние леса еще не были осквернены
01:38:26
прикосновениям железа и ядовитым
01:38:29
дыханием цивилизации белых пришельцев
01:38:31
медно кожи и дикари преследовали дичь в
01:38:34
здешних горах и случайно наткнулись на
01:38:37
невиданной бледнолицые низкорослый народ
01:38:40
и те пугливы укрылись в потайных пещерах
01:38:43
индейцы преисполнились благоговейного
01:38:46
страха перед этим миниатюрным народом
01:38:49
потому что о нем ничего не говорилось
01:38:51
даже в самых древних преданиях и тогда
01:38:55
они сочинили новые легенды объясняющие
01:38:57
происхождение карликов индейские племена
01:39:01
одно за другим кочевали через горные
01:39:04
перевалы но все держались в основном
01:39:07
миролюбиво по отношению к низкорослым у
01:39:09
народу поскольку те владели искусством
01:39:12
недоступном пониманию краснокожих и
01:39:15
отличались скрытностью и таинственностью
01:39:18
индейцы считали их духами потом явились
01:39:22
представители иной раз и с белой кожей
01:39:25
принимавшие бронзовый оттенок под лучами
01:39:28
солнца бородатыми лицами и стальными
01:39:31
доспехами конкистадоры поработили горных
01:39:35
карликов когда этого обращали в рабство
01:39:37
другие народы на юге под али их познавая
01:39:41
секреты горных пещер и заставили
01:39:43
добывать золото из недр земли потом
01:39:46
следовал сона кровавой резни когда
01:39:49
карлики собрали невиданную силу в своих
01:39:51
подземных убежищах набросились на своих
01:39:54
хозяев прямо в шахтах и безжалостно
01:39:56
уничтожили их лишь немногим удалось
01:39:59
бежать завывая от ужаса затем неиссякаем
01:40:03
ими волнами прибывали белые переселенцы
01:40:06
согнав с привычных мест краснокожих а
01:40:09
вслед за ними и дичь памятуя о как disto
01:40:13
дорог карлики отступили ещё глубже в
01:40:16
свои потайные пещеры поскольку
01:40:18
возненавидели белых сах ружьями и
01:40:20
поселками с тех пор они редко выбирались
01:40:23
на поверхность да и то по ночам глубоко
01:40:27
в недра гор они искали пропитания в
01:40:29
подземных реках разводили колонии гриба
01:40:32
образных растений не брезговали и
01:40:35
другими обитателями пещер датой добычей
01:40:38
что попадалось им во время редких ночных
01:40:40
вылазок на поверхность какие-нибудь без
01:40:43
звездные ночи с каждым новым поколением
01:40:46
их порода все более во рождалось и они
01:40:50
вернулись к первобытной дикости за бы
01:40:52
всю древнюю мудрость своего народа они
01:40:55
уменьшились в размерах и стали походить
01:40:58
на обезьян а их лица отражая деградацию
01:41:02
души все больше напоминали морды
01:41:04
животных кожи и волос обрели бледность
01:41:07
характерную для существ живущих
01:41:10
постоянно мраке а зрение и слух
01:41:12
приспособились в подземному миру они
01:41:15
по-прежнему ненавидели белых пришельцев
01:41:18
вновь и вновь в кошмарах брэндона
01:41:20
возникали кровавые видения коварных
01:41:23
засад и безжалостного уничтожения тех
01:41:26
кто проникал в этот потаенный мир или
01:41:28
оказывался на горной тропе в безлунную
01:41:31
ночь он видел младенцев выхваченных из
01:41:34
одеяла и женщин атакованных безлюдных
01:41:37
местах кошмар относились преимущественно
01:41:40
к прошлым столетиям но одно видение
01:41:43
часто повторялось бледнолицый а девушка
01:41:46
хихикая увлеченно придавалось аниме
01:41:49
животные похоти пока не появились люди
01:41:52
фонарями и ружьями и не отогнали их
01:41:54
прочь от нее
01:41:56
некоторые из этих кошмаров брэндон все
01:41:59
же сознавал своем затуманенном горячкой
01:42:02
сознанием но по большей части они
01:42:04
находились за пределами его разума
01:42:07
созданные воображением города шатались а
01:42:11
рушились когда земля разрывалось новые
01:42:14
горы вздымались к небесам и возникали
01:42:16
огромные провалы поглощая реки и
01:42:19
выплевываю гудящим парам огненный океан
01:42:22
расплавлял континенты превращая их
01:42:25
свинцовый поток и обломки было жизни
01:42:28
бешено крутились в буйных приливах и
01:42:30
водоворотах порожденную гигантскими
01:42:33
разрядами энергии об литов scheme небо
01:42:35
словно паутина глубоко в недрах земли
01:42:39
беззащитные города сотрясались и падали
01:42:41
под воздействием ада что разверзся
01:42:44
наверху по руинам бродили уцелевшие
01:42:47
жители пытаясь спасти хоть крохи
01:42:49
цивилизации которая погибла оставив их
01:42:52
приспосабливаться к новому миру мрака и
01:42:55
первобытная жестокость лишили их идеалов
01:42:58
когда чудовищное обитателя еще более
01:43:00
страшный глубин отогнали их верхние
01:43:03
пещеры откуда открывался выход в чуждый
01:43:06
мир в безмолвных чертогах былого величия
01:43:09
воцарились кошмарные чудовища а знание
01:43:13
сохраненные из божественного прошлого
01:43:15
постепенно угасала по мере того как
01:43:18
вырождались потомки уцелевших брэндон не
01:43:22
знал долго ли он провалялся в бреду
01:43:24
однако головная боль ослабла настолько
01:43:26
что окружающие стала не сном и явью но
01:43:30
это я выглядела ничуть не лучше бреда
01:43:33
они окружили его плотным кольцом их
01:43:37
оказалось так много что брендон даже не
01:43:39
пытался сосчитать они были тщедушные и
01:43:43
малорослые но не уродливые какими обычно
01:43:47
бывают карлики редкая белесая шерсть
01:43:50
покрывало их розовую кожу придавая им
01:43:53
сходство с лемурами брендону вспомнились
01:43:56
эльфы и бездомные дети но на самом деле
01:43:59
эти лица скорее принадлежали демоном
01:44:02
широкие ноздри
01:44:04
выступающие охеренные челюсти напоминали
01:44:08
звериные морды в огромных глазах с
01:44:11
красными зрачками таился опасный разум
01:44:14
падшего ангела
01:44:16
они смотрели на него с благоговением
01:44:19
брэндон медленно приподнялся опираясь на
01:44:22
локоть и от усилия у него снова
01:44:25
закружилась голова он обнаружил что
01:44:28
лежит обнаженным на подстилке из мха и
01:44:31
грубо обработанных шкур изнуренная
01:44:34
длительной лихорадкой подруга в голову
01:44:37
он почувствовал к росту на едва зажившим
01:44:39
шраме рядом с ним стояли в мисках вода и
01:44:43
нечто среднее между бульоном и
01:44:46
лекарством миски были до того грубыми
01:44:49
что трудно было определить
01:44:51
сделанный ли они руками человека брендан
01:44:54
пристально оглядел кольцо собравшихся
01:44:56
его удивило что он в состоянии видеть их
01:45:00
сначала он даже подумал что откуда-то
01:45:03
проникает свет потом его удивило что они
01:45:06
пощадили его он подумал что они сочли
01:45:09
альбиноса одним из своих первое
01:45:12
предположение оказалось ошибочным зато
01:45:15
второе было близко к истине и только
01:45:18
потом когда брэндон осознал и переварил
01:45:21
все известные ему факты он прозрел
01:45:24
теперь он знал кто он такой и почему он
01:45:28
здесь
01:45:32
глава 9
01:45:33
[музыка]
01:45:37
та ночь освещал только узкий serpo
01:45:40
молодого месяца но джинджер warner
01:45:43
ощущая неясное беспокойство набросила
01:45:46
накидку и выскользнула из дома иногда
01:45:49
она не могла заснуть по ночам хотя такие
01:45:52
ночи теперь случались довольно редко
01:45:55
помогали прогулки но она перестала
01:45:58
бродить по ночам после того как заметила
01:46:01
что ее кто-то преследует
01:46:02
потом выяснилось что это фбр вид агента
01:46:07
на деле что она выведет их на укрытия
01:46:09
своего любовника при этом гнев переселил
01:46:12
в джинджер даже чувство страха но со
01:46:15
временем даже фбр решили что след остыл
01:46:18
и следствие по исчезновению
01:46:20
предполагаемого киллера отошло на задний
01:46:23
план
01:46:24
приближалась осень свежий ветерок
01:46:27
пробрался под темную накидку вызвав
01:46:30
легкую дрожь джинджер предпочла бы
01:46:32
прогуляться в сопровождении дэна но брат
01:46:35
забрал собаку отправившись на все
01:46:37
выходные поохотиться на медведей ветер с
01:46:40
шелестом сдавал с деревьев желтые листья
01:46:43
и она не слышала даже звука собственных
01:46:46
шагов только знакома интонация заставила
01:46:49
ее подавить возглас когда кто-то
01:46:51
окликнул ее из темноты
01:46:53
джинджера вглядывалась возьму перед
01:46:56
собой жалею что не прихватила фонарь
01:46:58
эрик неуверенно прошептала на и тогда он
01:47:03
выступил из тени от нависшей над
01:47:05
тропинкой скалы джинджер очутилась в его
01:47:08
объятиях она откликнулась на поцелуй но
01:47:12
тут же выпалила на одном дыхании эрик
01:47:14
будь осторожен полиции фбр они ищут тебя
01:47:18
все лето они почему-то считают тебя
01:47:20
преступником придя в себя она
01:47:23
присмотрелась к нему повнимательнее
01:47:25
эрик где ты пропадал что с тобой
01:47:29
случилось только тепло его объятий
01:47:32
убедила ее что брендон не призрака живой
01:47:35
человек ветер размечал его длинные белые
01:47:38
волосы и бороду и даже при скудном
01:47:41
лунном свете джинджер разглядела ужасный
01:47:44
шрам у него нога он был без рубахи в
01:47:48
потертых джинсах и старых башмаках под
01:47:51
обнаженной кожи играли мощные мышцы без
01:47:54
единой капли жира нашей у него болтался
01:47:57
необычные золотой амулет у пояса висел
01:48:01
старинные испанские меньше времен
01:48:03
конкисты
01:48:04
да так бродил туда-сюда в горах сказал
01:48:08
он похоже лето кончается неужели так
01:48:11
много времени прошло наверное под землей
01:48:15
время течет с другой скорости его слова
01:48:18
и тон голоса заставили ее пристально
01:48:21
всмотреться в него эрик боже мой эрик
01:48:24
что с тобой случилось я нашел себе
01:48:27
подобных сказал ей брэндон и засмеялся
01:48:31
так что она вздрогнула но среди них мне
01:48:34
было одиноко я вернулся сюда я знал что
01:48:38
где-то здесь должен быть выход на
01:48:40
поверхность и а легко нашел его ты
01:48:43
скрывался в пещерах спросила джинджер
01:48:46
вовсе не скрывался они узнали кто я
01:48:50
неужели ты не понимаешь за столетия
01:48:53
немногое забыли но остатки былых знаний
01:48:56
все же сохранили они не превратились
01:48:58
животных джинджер посмотрела на шрам у
01:49:01
него на голове ей подумалось что он
01:49:04
должно быть все это время бродил по
01:49:06
лабиринту пещер совсем один в подземной
01:49:09
тьме эрик нежно сказала она я знаю что
01:49:14
ты был ранен и долго бродил один теперь
01:49:17
мы пойдем домой вместе тебе нужен врач
01:49:20
чтобы осмотреть рану
01:49:22
наверняка для тебя это звучит странно я
01:49:26
понимаю улыбнулся брэндон мне самому
01:49:29
иногда чудится что все происходит не
01:49:32
наяву а во сне там внизу золота больше
01:49:37
золота чем могли мечтать конкистадоры и
01:49:40
драгоценные камни но там есть сокровище
01:49:43
подороже чем золото и драгоценные камни
01:49:46
там погребена утраченная цивилизация и и
01:49:51
оберегают существа пострашнее всех
01:49:54
демонов апокалипсиса столетия прошли с
01:49:57
тех пор как представители моего народа
01:49:59
отваживались проникать в потаенную
01:50:02
твердыню но я отважился и вернулся
01:50:06
джинджер сжала губы и попыталась
01:50:09
вспомнить чему ее учили на занятиях по
01:50:11
психологии эрик ты не беспокойся о том
01:50:15
что я тебе рассказала про полицию они
01:50:17
знают что ты не виновен в смерти доктора
01:50:19
кило и они сами признали что у них нет
01:50:22
никаких улик против тебя по другим
01:50:24
обвинением она сама верила своим словам
01:50:27
и надеялась что будет гораздо лучше если
01:50:30
эрик сдастся и наймет хорошего адвоката
01:50:32
чем если он останется в таком состоянии
01:50:35
в морган тони есть хорошие врачи они
01:50:39
вылечат его
01:50:40
вернуться
01:50:42
внезапно лицо брэндона приняла
01:50:44
сатанинское выражение ты хочешь чтобы я
01:50:47
позволил заключить себя в клетку нет уж
01:50:50
вполне лучше подземный от джинджер не
01:50:54
засмеялась вместе с ним над неуклюже
01:50:56
игрой слов опавшая листва еле слышно
01:51:00
шуршала хотя ветер давность их она
01:51:03
вскрикнула когда увидела вокруг себя их
01:51:06
лица
01:51:07
инстинктивно прижалась к брендону ища в
01:51:10
нем опору не бойся успокоил он крепко
01:51:15
обнимая ее это мой народ они низко пали
01:51:19
но я сумею вывести их на дорогу к былому
01:51:22
величию наш народ поправил брэндон сам себя моя
01:51:27
персефона
01:51:29
[музыка]
01:51:34
карл эдвард wagner патрон 22 свифт
01:51:39
рассказ читал олег булдаков

Описание:

Не все легенды говорят правду, но никогда нельзя предугадать, какая часть их окажется истиной. Моррис Керло, археолог, и Эрик Брендон, вечный студент, развлекающийся охотой на белок и сурков, спускаются в пещеру, по местным преданиям, являющуюся частью целой системы древних шахт, якобы наполненных золотом и заселенных остатками древней расы умелых карликов. Каждый из них ищет то, что ему дороже всего. Каждый найдет то, чего более достоин. ✨Поддержи исполнителя на бусти и получить доступ к эксклюзивам: https://boosty.to/olbul Канал с мистическими аудиокнигами русских авторов: https://www.youtube.com/channel/UC67qJmazjlqYCfGIiAVVXRQ Тайны Блэквуда: https://www.youtube.com/playlist?list=PLbfGE2DutbNvyNtakSTZ5lGC0KbwQ-M_o Созвездие льва: https://www.youtube.com/playlist?list=PLbfGE2DutbNt0siomkR2azx6GY0cokpJC Добро пожаловать в Найт-Вейл: https://www.youtube.com/playlist?list=PLbfGE2DutbNuEzHtAjGZOIS378IlwtYZT Абзац. О книгах и писателях: https://www.youtube.com/playlist?list=PLbfGE2DutbNsZqvi4EgLsZfaSsf3Bp0_f Эксклюзивные рассказы для спонсоров: https://www.youtube.com/playlist?list=PLbfGE2DutbNuwKVkVmY00xUcyyGyXRHev Группа ВК: https://vk.com/olbul Телеграм: https://t.me/olbulbooks =============================== ПОДДЕРЖАТЬ ИСПОЛНИТЕЛЯ Карта банка: 4276 3700 1844 0095 Яндекс.Деньги: 41001430392928 Webmoney: R755347046275 QIWI: +7 927 680 79 72

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Карл Эдвард Вагнер - Патрон 22 свифт. Тайны Блэквуда. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Карл Эдвард Вагнер - Патрон 22 свифт. Тайны Блэквуда. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Карл Эдвард Вагнер - Патрон 22 свифт. Тайны Блэквуда. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Карл Эдвард Вагнер - Патрон 22 свифт. Тайны Блэквуда. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Карл Эдвард Вагнер - Патрон 22 свифт. Тайны Блэквуда. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Карл Эдвард Вагнер - Патрон 22 свифт. Тайны Блэквуда. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.