background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "【特別企画 #06】つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 LIVE /笠原桃奈の「メイク講座」/tiny play back/羽賀朱音と電話!MC:小片リサ"

input logo icon
Оглавление
|

Оглавление

1:55
つばきファクトリー「デートの日は二度くらいシャワーして出かけたい」(2.22 新宿ReNY)
9:10
アンジュルム 笠原桃奈「メイク講座」
19:16
小片リサの近況・羽賀朱音と電話!
31:34
Hello! Project 2020 Winter HELLO! PROJECT IS [ ] ~side A / side B~ DVD&BD紹介
38:08
tiny play back「Only you」
Теги видео
|

Теги видео

ハロー!プロジェクト
アンジュルム
Juice=Juice
カントリー・ガールズ
ハロステ
ハロ!ステ
ハロプロ研修生
モーニング娘。
こぶしファクトリー
つばきファクトリー
ハロプロ研修生北海道
ハロプロ
アイドル
BEYOOOOONDS
ビヨーンズ
笠原桃奈
小片リサ
羽賀朱音
momona kasahara
akane haga
risa ogata
Only you
デートの日は二度くらいシャワーして出かけたい
メイク
idol
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
[музыка]
00:00:03
Это Риса, которая выполняет ту работу на заводе, которая должна быть сделана.
00:00:06
Коноха Досуте — это сокращенная версия трех транслируемых программ, в которых возраст 3 лет и 2,2 года ухудшился весной.
00:00:13
Мы разместим его на нашем канале
00:00:15
Пожалуйста, оставайтесь с нами до конца.
00:00:18
Я думаю, что он уже используется, прежде чем вы посмотрите на различные видеомагнитофоны.
00:00:24
Давайте оглянемся назад и посмотрим, что мы можем сделать, чтобы предотвратить распространение нового коронавируса.
00:00:30
Давайте
00:00:31
Во-первых, чаще мойте руки
00:00:34
Существует вероятность того, что вирус может попасть на ваши руки при прикосновении к различным вещам.
00:00:39
есть
00:00:41
Возвращаясь с улицы, часто мойте руки до и после приготовления еды, а также перед едой.
00:00:48
Во-вторых, тщательно соблюдайте правила безопасности.
00:00:52
При кашле или чихании прикрывайте рот маской, тканевым носовым платком или рукавом одежды.
00:01:00
Пожалуйста, постарайтесь прикрыть нос.
00:01:02
Избегайте трех вод.
00:01:07
Помещение с плохой вентиляцией
00:01:10
Многолюдное местоМесто, где скопилось много людей
00:01:14
Заражение может произойти в условиях тесного контакта и в местах, где три условия общения на расстоянии вытянутой руки совпадают.
00:01:23
Считается, что белки, которые расширяются, очень
00:01:26
Часто меняйте комнаты
00:01:27
Избегайте собираться группами в местах с деревьями или плохой вентиляцией, где вы проводите время в тесном контакте с другими людьми.
00:01:34
[музыка]
00:01:36
Давайте все сделаем все возможное вместе
00:01:41
Давайте сначала посмотрим на это
00:01:44
Tsubaki Factory Live — первый день весны 2020 года Цубаки
00:01:49
Посмотрите это живое видео с выступления в Синдзюку Рени.
00:01:53
пожалуйста
00:01:56
[аплодисменты]
00:02:01
[музыка] [аплодисменты]
00:02:11
[музыка]
00:02:16
мне
00:02:18
мне
00:02:21
[музыка]
00:02:23
Эм-м-м
00:02:25
когда
00:02:29
побежал
00:02:33
тьяр
00:02:34
д 2 аа
00:02:43
мне
00:02:44
[аплодисменты]
00:02:50
диджей нао
00:03:05
прил.
00:03:07
[музыка]
00:03:10
тройник
00:03:12
[музыка]
00:03:14
что
00:03:18
тройник
00:03:20
машина
00:03:22
нет
00:03:24
[музыка]
00:03:25
побежал
00:03:27
Китай
00:03:30
[музыка]
00:03:31
Еще один а
00:03:34
Ходоааааааааааааа
00:03:40
[музыка]
00:03:46
диджей нао
00:03:54
ана
00:03:56
Хорошо, хорошо, хорошо
00:03:57
рар
00:03:59
легкий ТГН
00:04:10
Это вязаное
00:04:27
[музыка]
00:04:30
мне
00:04:33
[музыка]
00:04:35
Уксус
00:04:42
эль
00:04:44
[музыка]
00:04:47
мне
00:04:49
мне
00:04:52
мне
00:04:55
мне
00:04:56
машина
00:04:58
[музыка]
00:05:18
англо
00:05:20
мне
00:05:26
[музыка]
00:05:30
антенна
00:05:31
Да, да, да
00:05:34
Ууууууууууууууууууууууууууу
00:05:43
2
00:05:46
Ааааааааааааааааааааааа
00:05:48
Да, вы только что видели приложение тр, но это 22 февраля этого года.
00:05:54
Это было живое выступление, состоявшееся в Invasion Nemuri в день юбилея дебюта Tsubaki Factory.
00:06:00
В этот день начался весенний концертный тур.
00:06:04
К сожалению, в конце концов его решили отправить именно в эту школу.
00:06:08
В итоге у меня осталось всего 2 куска соли, а потом все Зеппы отменили, что было ужасно.
00:06:13
Меня переполняет чувство одиночества
00:06:17
Это был мой первый день, поэтому я очень нервничал.
00:06:21
Это годовщина моего мейджор-дебюта, поэтому я больше праздную, чем нервничаю, как всегда.
00:06:26
дай мне
00:06:27
Это была игра, которая действительно передала настроение, а точнее теплые чувства этого человека.
00:06:32
Думаю, что удовольствие было гораздо сильнее нервозности.
00:06:38
Уже февраль, так что
00:06:40
web Думаю, это было давным-давно. Мне тоже видео показалось трудным.
00:06:46
Этот концертный тур станет для Чимаки Патри пятым.
00:06:54
Впервые сет-лист основан исключительно на песнях Tsubaki Factory.
00:07:00
Меня уже просили это сделать, и до сих пор меня просили сделать каверы на довольно много песен Ичихи Сенпая.
00:07:06
делать
00:07:08
Мне разрешили это сделать на некоторое время.
00:07:10
Это был первый раз, когда мне пришлось сдать экзамен D, и я сыграл только две песни, поэтому я был очень взволнован этим.
00:07:16
Несмотря на то, что он включен, он ощущается как кульминация Уцукаки Бакутори.
00:07:20
Я думаю, что содержание было таким, что можно было насладиться разными песнями.
00:07:25
А что касается костюмов, то костюмы, которые вы видели ранее,
00:07:30
Ну, она была женщиной с некоторым японским стилем, но теперь
00:07:36
Костюм сильно отличался от предыдущих концертных костюмов, поэтому я подумал, что это действительно круто.
00:07:41
Я был очень взволнован, когда увидел наши костюмы.
00:07:45
Даже когда он впервые появился на треке и вышел, это стало отличным подарком фанатам.
00:07:49
Если бы вы могли сказать мне, насколько милым был этот костюм, я бы это услышал, так что я очень этому рад.
00:07:55
рука Я думаю, что мы все могли говорить по-английски с первого эпизода.
00:07:59
И мы обычно ходим во многие парки с живой музыкой, но мой майский
00:08:05
ага
00:08:06
К сожалению, я решил провести свой первый сольный концерт в 2018 году, но, к сожалению, все выступления были отменены.
00:08:12
Оказалось, что
00:08:14
Дайв-хаус Мне очень нравится это жаркое место, и его близость отлично подходит для живых выступлений.
00:08:21
Я думаю, что это уникальный способ насладиться хаус-музыкой.
00:08:24
Что вы планируете на концерт в зале?
00:08:26
Как мне донести до всех свои мысли и песни?
00:08:30
Я немного разочарован, потому что думал о многом, но главный зал того живого дома
00:08:35
Концертные выступления и различные отличия
00:08:39
Я хотел бы показать это вам, если у меня будет возможность сделать это снова в будущем.
00:08:44
Другой мальчик
00:08:45
Я хотел бы вашего внимания
00:08:46
Я так и думал, и теперь мы вместе.
00:08:50
Живой тур 2020. Была замечена статуя рассвета Харуцумаги.
00:08:57
Я был бы рад, если бы ты тоже это увидел
00:09:02
Дальше — курс макияжа Момо Касахара.
00:09:06
Пожалуйста, взгляните на тайну
00:09:11
Это зонтик Ансельма. Сегодня я хочу познакомить вас с моим макияжем с акцентом на блестки.
00:09:16
Я хочу пойти
00:09:18
Итак, приступим сразу. Я уже нарисовала основу и брови.
00:09:23
Я бы хотела начать с макияжа глаз, а пока
00:09:27
Я хотела бы закрепить челку шпильками.
00:09:31
Да, я бы хотела накрасить глаза, но начну с теней.
00:09:35
Масу
00:09:36
Я использую такую ​​палетку теней, но на этот раз я буду использовать градацию.
00:09:41
Я хотел бы немного это объяснить. Во-первых, позвольте мне рассказать вам.
00:09:45
Я бы хотела использовать немного более темный цвет для двойной ширины, но на этот раз я буду использовать макияж, который обычно ношу.
00:09:52
Так что не используйте это так глубоко.
00:09:57
Я хотел бы в основном использовать этот цвет посередине и этот цвет.
00:10:01
Прежде всего, мне интересно, что это такое в двойной ширине.
00:10:05
Я бы хотела раскрасить его, как Рау, я всегда делаю это руками.
00:10:17
Даже если это уместно
00:10:19
Выглядит красиво, не говорите, что круто.
00:10:24
Ближе к концу 3 дня использования блесток
00:10:27
Сначала я собираюсь нарисовать один путь.
00:10:33
g Я нарисовал его, а затем нарисовал верхнюю часть ширины розовым цветом посередине.
00:10:40
Я хотел бы рисовать тупой киркой.
00:10:45
Я думаю, это довольно легко сделать с помощью кисти или чего-то еще.
00:10:49
Достаточно много
00:10:51
Это входит и выходит, или, скорее, это легко сделать.
00:10:55
Это нормально, вот так 1
00:10:57
8 Теперь, когда я закончила наносить Aizu на веко в верхней части макияжа глаз, мне хотелось бы перейти к нижней части.
00:11:05
Для нижней части внешнего угла глаза я собираюсь использовать это здесь и там, только на этом среднем крае.
00:11:14
я положу это
00:11:16
Да, как-то это тоже действительно работает.
00:11:19
Когда я нанесла его, не роняя, мне показалось, что лес в глазах тоже имеет какой-то цвет.
00:11:26
Я бы хотела использовать другую палетку теней.
00:11:31
Для области слезных мешков я смешаю эти два оттенка с тенями для век этой девушки.
00:11:37
Я нанесла его на 9 век, он на удивление матовый, а в области слез немного блестит.
00:11:44
Смешайте ингредиенты вместе
00:11:47
Этот цвет немного темный, поэтому белки глаз немного светлее.
00:11:51
Я хотел бы раскрасить его блестящими буквами.
00:11:59
Когда цветы вишни сверкают, все имя выглядит ярким.
00:12:05
Все в Хван Чжон Ыме также ссылаются друг на друга, так что палитра теней для век этой девушки
00:12:09
Там тоже тот самый господин Мурото.
00:12:13
По какой-то причине мне показалось, что я видел троих Венгеров Ундже.
00:12:19
Я хотел бы руководить ДОДА. Да, я буду руководить здесь бюро.
00:12:23
Что касается Бьюлы, то это продолжается уже довольно давно, но здесь от корня до корня.
00:12:31
Если я просто погуглю это один раз, это автоматически закончится?
00:12:36
Давайте перейдем к нижней части вершины, где кажется, что это слизь.
00:12:40
вниз, как будто рисуя естественную мать.
00:12:43
Я скажу это, потому что у меня низкий голос.
00:12:47
Оно уменьшится
00:12:50
Интересно, как будет выглядеть полное имя
00:12:53
Хм, для туши и подводки для глаз я обычно использую кромешную тьму, так как выступала вживую.
00:13:00
Я им пользуюсь, и потом использую сам и в живых выступлениях, но ну это так.
00:13:04
Это называется бордовый
00:13:06
Фиолетовый
00:13:08
Используйте коричневый цвет, чтобы весь пигмент был виден на правой стороне.
00:13:14
Блеск имеет большое значение, поэтому я не хочу наносить на него слишком много черного.
00:13:20
Это также укрепляет нижние ресницы.
00:13:22
1 Мацура тоже может меняться в зависимости от макияжа, но я
00:13:28
Мне нравится иметь возможность сказать это ясно и здесь
00:13:31
используйте блестки
00:13:33
Я использую вещи, которые явно сверкают, но часто одалживаю их членам «Ангелов».
00:13:39
Мы также дарим те же предметы в качестве подарков.
00:13:43
Я не буду публиковать так много, потому что буду использовать его каждый день.
00:13:48
Я возьму это пальцами и нанесу на веки.
00:13:53
был
00:13:54
Почему-то издалека кажется, что оно сверкает.
00:14:00
Я действительно рекомендую это, потому что вы можете регулировать количество в соответствии с вашим обычным использованием.
00:14:06
Затем я наношу блестки на верхнее веко, а затем распределяю их и по нижнему веку.
00:14:12
Но это зависит от времени, когда я прихожу домой, и бывают дни, когда я здесь, и иногда я плачу.
00:14:18
Я доволен собой, но что это за зелень?
00:14:20
Там много литров, маленьких и больших.
00:14:24
Надеюсь, ниже это не слишком кричаще.
00:14:27
Было бы неплохо прислать опубликованные блестки.
00:14:32
Почему-то издалека кажется, будто оно открывается, и оно немного кричащее.
00:14:39
Если вы так думаете, то можно еще немного.
00:14:43
Я хотел бы рассказать вам историю за кулисами. Да.
00:14:47
Я бы хотела использовать тот же бордовый цвет, который я ношу.
00:14:51
Однако
00:14:52
Я думаю, что тушь важна, потому что она действительно меняет впечатление от ваших глаз.
00:14:58
Двойная ширина не такая уж и широкая, но когда она доходит до верха другой части, она выглядит довольно сплющенной.
00:15:03
Таким образом я проанализировал свои глаза.
00:15:05
Я хотел бы услышать ваше мнение лично.
00:15:09
Давайте сыграем эту песню долго, чтобы привлечь больше внимания.
00:15:13
Это другое, верно? Поскольку это действительно важно, я вам это представлю.
00:15:18
При этом я делаю базовый макияж, поэтому у меня хороший цвет лица.
00:15:23
С другой стороны, тазик также подавляет красноту зеленого цвета без нанесения румян.
00:15:31
Поскольку я использую базу, у меня нет румян, но мой естественный цвет лица исчез.
00:15:36
Потому что это хорошо
00:15:37
Пока не наносила, но если хватит стойкости, в конце подкорректирую пудрой.
00:15:43
о, Боже
00:15:44
Лоб
00:15:46
У меня челка, но мне просто нужно следить за ее появлением и выделением кожного сала при ходьбе.
00:15:53
С таким чувством я как-то подавил это несколько отчаянное чувство.
00:15:59
Теперь это просто помада
00:16:02
Я хотел бы использовать этот обычный сегодня.
00:16:05
Этот вид изнасилования
00:16:07
Сплошным слоем шить немного сложно, точнее, придется прошивать целиком, поэтому просто шейте сплошным узором.
00:16:13
Мне хотелось бы аккуратно нанести его помпоном.
00:16:22
Всего 15
00:16:24
Завершено это так
00:16:28
На этот раз я представила косметику, ориентированную на кликеры.
00:16:33
Этот блеск выглядит блестящим и великолепным независимо от того, какого цвета тени для век вы наносите.
00:16:37
Это имеет эффект проявления
00:16:41
2 городских мяча для повседневного использования.
00:16:44
Мне это очень нравится, поэтому я бы хотел это увидеть.
00:16:48
Я уверена, что он понравится всем, кто любит любой вид макияжа.
00:16:51
Если он у вас есть, вы можете использовать его часто, поэтому используйте его в качестве справочного материала.
00:16:56
Что ж, приступ грудной клетки Анджелы тоже был трудной задачей.
00:17:02
Вы смотрели урок макияжа Момо Касахара.
00:17:06
Я действительно не знаю, потому что у меня довольно деревянный узор, но я думаю, что
00:17:12
Тени для век, которые я придумал для Казара-чана, также подходят и ему.
00:17:17
Когда я ходил в одну школу с Анджурун-чан, я думал, что буду часто на нее смотреть.
00:17:21
Я думаю, что даже у участников Volume 5 Puptree есть эта любимая автомобильная деталь.
00:17:25
Было ощущение, что я определенно был там, поэтому мне очень понравилось смотреть это, думая, что это действительно правда.
00:17:30
Хотя я был
00:17:32
Добавление блесток или макияж с блестками — это потрясающе.
00:17:37
Я думал, что это мило
00:17:39
Конечно, я присоединюсь к Касахаре-тян на живых выступлениях.
00:17:42
Несмотря на то, что в обычный день это было совсем немного, это изменило впечатление и выглядело очень мило.
00:17:49
Я подумал, что это возможно, поэтому решил тоже попробовать.
00:17:52
Я думал, что это было здорово.
00:17:54
Я обычно не уделяю много внимания макияжу.
00:18:00
Хотя я как-то это делаю.
00:18:03
С другой стороны, если бы мне пришлось сказать одно, я бы сказал, что моя пигментация светлая и моя пигментация светлая.
00:18:10
У меня не такое уж мрачное впечатление на лице, поэтому я стараюсь сделать его как можно более темным.
00:18:16
Я стараюсь, чтобы он не был слишком черным.
00:18:21
в
00:18:22
Это как использовать подводку для глаз вместо черной или коричневой?
00:18:28
привет Я просто пытаюсь немного с этим поиграть.
00:18:34
На самом деле существует множество видов блесток.
00:18:38
У меня есть несколько
00:18:41
Я иногда им пользуюсь, но не знаю, как его надеть.
00:18:45
С Казале-чан
00:18:47
Я нанесла равномерно, но уже нанесла неаккуратно.
00:18:53
Я подумал, что, возможно, это можно сделать красивее, занимаясь сексом.
00:18:59
Поэтому, пожалуйста, попробуйте имитировать это.
00:19:02
Это был курс макияжа Анджерума Касахара.
00:19:10
Спасибо, как всегда, я вас тоже поддерживаю.
00:19:17
Здесь я расскажу о своей недавней работе с Рисой.
00:19:21
Мой дедушка проводит время немного традиционно.
00:19:26
Прежде всего, я обязательно каждый день делаю растяжку и тренировку мышц.
00:19:30
У меня есть распорядок дня перед сном.
00:19:35
Во-первых, начните с тренировки мышц перед принятием ванны.
00:19:40
Делайте приседания, делайте отжимания и делайте отжимания
00:19:43
Жанна разных вещей типа армирования и т.д.
00:19:47
Я использую свой Kindle, но если хорошенько вспотею, сразу иду в ванную.
00:19:51
Приняв ванну, я расстилаю коврик для йоги и смотрю видео о йоге, чтобы расслабить тело.
00:19:58
Токорамаэ
00:19:59
Я делаю это довольно часто и считаю, что это хорошее упражнение, потому что оно расслабляет мое тело.
00:20:05
Я думаю
00:20:07
Проведя больше времени в Оучи, я купил паровую арку онлайн.
00:20:14
Упомянутый выше теплый пар наносится на лицо, но какой от этого эффект?
00:20:20
Я не знаю много о сроках, будет ли он или нет.
00:20:24
Я чувствую, что прихожу в тонус и чувствую себя лучше, поэтому стараюсь заниматься раз в два дня.
00:20:33
делает
00:20:34
Мой способ использования пара — включить насос, который есть у меня дома, и сделать вышеописанное.
00:20:41
Как это
00:20:43
Я поискал информацию в Интернете, но что произошло?
00:20:47
Мне было интересно, будет ли более эффективно, если я надену пакет, когда выходит пар.
00:20:52
Поэтому я различными способами применяю это на практике перед сном.
00:20:56
Другое дело в это княжеское время.
00:21:00
Что я делаю, потому что хочу углубить свое хобби
00:21:03
Увидимся
00:21:05
В прошлом году я сыграл главную роль в спектакле «Моя жена подверглась воздействию радиации».
00:21:11
Содержание уходит в прошлое, когда девушку уже забрали в эпоху Тайсё.
00:21:15
Это грубая идея, что у нас будет битва, в которой будут задействованы персонажи, но это содержание и сцена.
00:21:21
С тех пор, как у меня появилась возможность поработать над этим, я очень заинтересовался прошлой историей Японии.
00:21:25
Я заинтересовался тем, как одевать одежду эпохи Тайсё, например, как носил ее вчера.
00:21:31
Мне это действительно понравилось.
00:21:34
0Изучая Хапон, я понял, что
00:21:38
Он называется «Романтика Тайсё», и мне полюбились такие вещи, поэтому я выбрал его.
00:21:45
Проведите небольшое исследование в Интернете
00:21:47
Я купил старинное кимоно, которое использовалось в эпоху Тайсё.
00:21:54
Я надеюсь, что когда-нибудь вы сможете увидеть Кимикиту в своем магазине, так что, пожалуйста, сделайте это.
00:21:59
пожалуйста, подождите
00:22:00
Раз уж ты сказал да, я провожу время именно так.
00:22:05
Я хотел бы еще раз поговорить с участниками проекта Hello, на этот раз на вечеринке в Одене.
00:22:12
привет
00:22:14
я сделаю это
00:22:15
Пожалуйста, скажи мне свое имя
00:22:18
Банов вообще ноль, но это крыша.
00:22:23
Я просто случайно поговорил с ним о его нынешней ситуации.
00:22:29
Да, я хотел бы спросить о текущем статусе судовладельца.
00:22:34
На каких звезд вы сейчас тратите свое время?
00:22:37
Я читаю роман или что-то в этом роде
00:22:41
Что-то свежее
00:22:43
Что Касилья чувствовал по поводу произошедшего?
00:22:46
Я читаю романы и погружаюсь в этот мир, потому что хочу так себя чувствовать.
00:22:51
Я немного выучил другой язык, выучил несколько хороших форм и сразу же заснул.
00:22:57
Это англоязычное видео «Волна и Хан».
00:23:00
язык ухода французский
00:23:02
Мне было очень тяжело нести его на спине, правда?
00:23:09
Я думаю, было бы здорово
00:23:11
В этот период ожидалось несколько проблем.
00:23:15
я тоже замечательный
00:23:18
Ну, я заменяю это на потрясающий разговор JR.
00:23:23
8 Прошло много времени. Сначала я был рядом с тобой.
00:23:28
давно не виделись
00:23:31
мне
00:23:33
В последнее время я не разговаривал с этой книжкой с картинками, и не я звоню этой девушке.
00:23:39
Итак, прошел год с тех пор, как я звонил, и только Энтимо вообще связался со мной.
00:23:46
Ах
00:23:47
Да
00:23:49
Один?
00:23:50
Это верно
00:23:54
Да, верно, я сегодня немного не по теме, но...
00:23:59
И только после того, как мы подружились, мне разрешили выбирать количество телефонных звонков за моей спиной.
00:24:07
г-ну Литори по электронной почте и т. д.
00:24:10
не так ли
00:24:12
Бу-Бу
00:24:32
Ааааааааааааааааааааааа
00:24:33
что это, черт возьми?
00:24:36
Да, да, спасибо, пожалуйста.
00:24:39
Хм, а почему мне нравится третья сторона?
00:24:42
Обожаю вкусную Мэри Лу!
00:24:46
Я думал, что о насекомых будет легче говорить в доках, но я не думал, что о насекомых будет легче говорить.
00:24:56
Потому что я не вижу лица горничной и лица другого человека.
00:24:58
Вылечите и Йери
00:25:00
Я вижу, что много чего происходит приватно с 6 людьми.
00:25:05
Входите и Ageo нравится
00:25:08
ага [музыка]
00:25:10
Я пытался дозвониться тебе, но телефон все еще включен.
00:25:15
О, если тебе грустно
00:25:17
Да, это грустно, но это то, к чему вы стремились.
00:25:22
Вот что я сделал.
00:25:25
[аплодисменты]
00:25:27
Это весело, это типа весело
00:25:30
Я ждал, что кто-нибудь придет ко мне, потому что боюсь.
00:25:35
Слушай, когда я позвал тебя помолиться год назад, я не мог вести блог.
00:25:41
Пасона 6 часов тоже медведь де семейная сетка, что
00:25:47
Я немного счастлив и действительно иду.
00:25:51
Были случаи, когда я разрезал внутреннюю часть и получал 7 цифр.
00:25:55
Эй, спасибо, что выбрали тему влияния, но мне есть о чем поговорить.
00:26:01
Я рад вернуться, и в последнее время мне удалось дать несколько живых выступлений, но я в хорошей форме.
00:26:06
Есть ли что-нибудь, что вы знаете или делаете, чтобы остановить это состояние?
00:26:11
Специальное мероприятие Дома под номером 4 было урезано, поэтому я написал текст к песне с таким басом.
00:26:19
Постарайся не забыть
00:26:21
Что ж, возможно, когда-нибудь я смогу это сделать и куплю эту машину.
00:26:26
Возможно, мне стоит рассказать об искусстве из кости.
00:26:28
Да, период практики продался очень хорошо. Если подумать, то кажется, что это правда.
00:26:35
от
00:26:36
Когда Кочи Ли хвастался
00:26:39
Я хочу создать что-то даже лучше, чем в первый день настоящего тура.
00:26:43
Я подумал, что было бы здорово показать это вам, но, пожалуйста, взгляните.
00:26:48
Хм
00:26:49
Но он очень хорош в таких выступлениях.
00:26:52
Удивительно, сколько у меня еще времени.
00:26:58
Это замечательно. Да, оно растет.
00:27:02
Говоря о новостях, давайте поговорим об этом.
00:27:06
Рин Говоря о нас, две девочки Джо любят стружку льда.
00:27:12
Да, становится жарко, поэтому я ем его каждое утро.
00:27:16
Я не могу пойти в чужой магазин, но могу сделать это дома, но что вы думаете?
00:27:21
сделать или убрать
00:27:23
Я прошу о небольшой выставочной встрече, двигатель у меня в голове.
00:27:28
Есть царапины от пружинного спрея, но я не уверен, ест ли нитка или нет.
00:27:36
Давно его не ел, потому что очень хочу крабов, так что собираюсь потратиться на крабов.
00:27:43
Почему-то магазин довольно большой.
00:27:48
Будет видео о том, как приготовить сироп, и я хочу перестать его смотреть, пока занимаюсь этим.
00:27:53
Я не строю планов, пока занимаюсь этим.
00:27:55
Посмотрите угол ежемесячной зарплаты
00:28:00
Итак, что из увиденного вами в последнее время вы бы хотели мне порекомендовать?
00:28:03
Есть что-то вроде хорошей стружки льда. Boo Boo Bad Nya 100. Я люблю Джакса Гура.
00:28:10
Строганный лед в сезонной моечной машине Laglarge Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
00:28:15
Это был мой первый раз, когда я много смотрел.
00:28:18
Да, я думал, что хочу пойти, но все в порядке, я уже не ребенок, так что все в порядке.
00:28:25
Однако хорошо, что есть и дети, у которых есть много мест, куда они хотят пойти.
00:28:31
4 вида
00:28:33
22 Но хм, этот цвет похож на персонажа.
00:28:40
Давайте оставим 5 томов. С другой стороны, я рекомендую быстрые инструменты, которые Ану обычно делает много.
00:28:47
Похоже на Анион
00:28:50
Существуют различные варианты использования и украшения, такие как сироп.
00:28:56
Это верно. Это изображение легенды, в которой воткнуты цветы и которые едят. Это Бог.
00:29:01
Ты говоришь?
00:29:02
Вот почему я хотел бы порекомендовать следующие два типа Mizu Daini.
00:29:10
Ой
00:29:11
дерево-бумажник 15 рё
00:29:17
Мина час час
00:29:20
Меню сделай большое. Есть сельхозугодья.
00:29:24
Прозрачный Ну да, ну мы ходим и иногда встречаемся, но
00:29:31
прозрачный
00:29:32
Он действительно выглядит восхитительно даже в те дни, когда цвет напоминает растопленный сладкий сахар.
00:29:37
Звук довольно простой, но идет сильный дождь, поэтому я рекомендую его, если вы хотите сделать его дома.
00:29:42
Когда я думаю об этом, я думаю, что хотел бы, чтобы вы попробовали съесть это, используя Sleet Correction 6. Это просто.
00:29:49
Перейдем к тому, что вкусно, когда нет детей.
00:29:52
Да, Господь говорит, что вы добьетесь успеха, поэтому, пожалуйста, примените это на практике после вашего продвижения по службе. Да.
00:30:01
Ну, мы говорили о многом.
00:30:03
Есть ли что-нибудь, что ты хотел бы мне сказать сейчас?
00:30:08
[музыка]
00:30:10
Я хочу, чтобы ты сначала поиграл со мной, когда время, проведенное дома, закончится.
00:30:14
Я уже понюхал дождь
00:30:19
Да, кажется, я еще не подарил тебе подарок на день рождения.
00:30:23
Пожалуйста, подумайте о том, чего вы хотите
00:30:27
Да, я это сказал.
00:30:30
да, спасибо, спасибо
00:30:34
Наконец, пожалуйста, отправьте сообщение тем, кто смотрит этот канал.
00:30:41
Для тех из вас, кто сейчас смотрит: я планировал пойти, но живой концерт отменили.
00:30:46
Я думаю, что есть много людей, которые думают, что это все.
00:30:50
Всем, нам, конечно, сейчас одиноко, как и всем ответственным.
00:30:56
Я уверен, что вы об этом думаете, я сделаю все возможное, чтобы обновить оригинальную и тщательно продуманную аннигиляцию, и если она снова будет отличаться.
00:31:02
Я надеюсь увидеть всех в добром здравии, поэтому давайте сделаем все возможное, чтобы пережить этот период.
00:31:09
Ага
00:31:10
Большое спасибо Morning Musume, я позвонил Хаге Аканэ из 2Zero.
00:31:16
Спасибо большое спасибо вам большое
00:31:20
Привет, пока, пока
00:31:29
Как твои дела
00:31:34
Знаете ли вы, в какой день это видео будет загружено 27 мая?
00:31:39
Правильно, привет Project 2020 Minter
00:31:43
проект «Здравствуйте» — это DVD-диск со стороной a сторона B и
00:31:47
Дата выхода Blue D
00:31:49
[музыка]
00:31:56
мне
00:31:57
мне
00:32:02
нет
00:32:05
[музыка]
00:32:07
загар загар
00:32:12
Гамбини
00:32:18
[музыка]
00:32:21
Нэн
00:32:23
мне
00:32:24
мне
00:32:27
[музыка]
00:32:31
мне
00:32:35
мне
00:32:36
нет
00:32:38
[музыка]
00:32:40
ДНК
00:32:48
мне
00:32:49
ана
00:32:53
что
00:32:54
нет
00:32:55
нет
00:32:57
Следуй за мной, Исии Ани
00:33:04
как ни
00:33:06
мне
00:33:08
машина
00:33:11
мне
00:33:16
Эй, эй
00:33:17
ана
00:33:19
рар
00:33:21
Ага-ага
00:33:31
нет
00:33:33
Нэн
00:33:35
мне
00:33:37
Ага-ага
00:33:40
нет
00:33:45
[музыка]
00:33:49
Нэн
00:33:50
[музыка]
00:33:52
Это видеопродукт с ежегодного зимнего концерта Hello Project.
00:33:58
Содержит представление Nakano Sunplaza, которое состоится 12 января.
00:34:03
Да, этот концерт House Project проводится каждый год.
00:34:09
Контент каждый раз очень разный, и это возможность познакомиться со всеми участниками проекта Hello.
00:34:15
Я думаю, что это действительно весело, и я смогу это сделать.
00:34:19
На этом зимнем концерте мне не нравится Цубаки Капри.
00:34:23
Новый сингл впервые за год: Сознательная девичья дилемма
00:34:28
И мне удалось исполнить песню «Я хочу, чтобы меня обняли» на каждом выступлении, так что это было действительно здорово.
00:34:33
Я подумал, что это впечатляет.
00:34:36
Давайте немного позимуем
00:34:39
Эта песня идеально подходила для сезонной зимней темы, поэтому мне было очень весело с цветами.
00:34:46
Я был так счастлив.
00:34:48
Я думаю, что проекты моей жены не только песни.
00:34:53
Это принято каждый раз
00:34:55
На концертах Hello Project есть специальный уголок для перемешивания.
00:35:01
рука сторона а
00:35:04
Участники, которые присоединились к Hello Project в то же время, теперь находятся на борту корабля.
00:35:09
Когда я получил его, там были Аяка Хиросе, Рей Иноуэ и я, и нас было 33 человека.
00:35:16
Мне удалось исполнить песню Spine Plane на закате моего поколения.
00:35:21
Здесь мы изначально были
00:35:24
Прошло много времени с тех пор, как я получил награду за песню, и я так рад, что смогу сыграть Хиро на третьем курсе.
00:35:29
Я был взволнован.
00:35:31
Чувствительность болельщиков в первый день была потрясающей, и я до сих пор не могу ее забыть.
00:35:36
На концерте Hello Project также было объявлено о распаде Шибы и Ли.
00:35:41
рука
00:35:43
Было много песен, которые Юми могла бы написать вместе, но это были отличные песни.
00:35:48
Вот почему я с большим энтузиазмом принял этот вызов.
00:35:53
Поскольку этот ребенок был с обоими из трех человек, я думал, что это будет последний раз, когда я смогу похвастаться этими тремя.
00:35:59
Я хочу насладиться этим концертом.
00:36:02
Очень сильно
00:36:03
Мне не стыдно, что я не призвал к снижению налогов, потому что я был лидером.
00:36:11
Бу-Бу потрясающая, Тиа была такой милой, так что я тоже испытываю ностальгию по этому поводу.
00:36:19
Эй, я с нетерпением жду хороших воспоминаний, собака.
00:36:29
На стороне Б расположены 12 вязаных машинок по месяцам рождения.
00:36:34
Поскольку я родился в ноябре, мне предоставилась возможность написать песню о людях, с которыми у меня 23 связи.
00:36:41
Меня просили это сделать, но я родился в один день со мной, 5 ноября.
00:36:46
Иё Утенмони подумал
00:36:48
Ямадзаки Ханехамо Серьезно, они оба родились 5 ноября, так что у них один и тот же день рождения.
00:36:54
и
00:36:55
Я слышал, что роль, которую я получил, тоже стала хитом и стала отличной визитной карточкой.
00:37:00
Я думаю, это было весело7
00:37:02
Не так уж много юниоров и пожилых людей.
00:37:06
Я не умею много говорить, но именинница GP
00:37:11
С Хаме-чан
00:37:12
Нудлс: Думаю, они кое-что поняли, поговорив со мной несколько раз.
00:37:16
Мы думаем
00:37:18
Да, я могу так остаться, потому что это полно воспоминаний.
00:37:22
Да, я надеюсь, что всем понравится смотреть этот DVD.
00:37:26
Привет проект 2020 зима привет проект
00:37:30
сторона a сторона b DVD и Blu-Ray сегодня в продаже
00:37:35
Кроме того, обратный отсчет проекта Hello Project, Акабэ.
00:37:38
Также здравствуйте, вечеринка обратного отсчета проекта 20109
00:37:42
Он также доступен в цветах Guppai и Hello Blue, так что, пожалуйста, обратите внимание.
00:37:50
Пожалуйста, будьте осторожны при мытье рук.
00:37:54
Эту программу представила вам Риса из Tsubaki First D.
00:37:57
Далее давайте вспомним одну памятную песню.
00:38:01
Это крошечная игровая сумка. Единственная станция, которую я выбрал на этот раз, — это «Только ты» Morning Musume.
00:38:10
в Хорошо
00:38:13
Нэн
00:38:17
Нэн
00:38:19
ана
00:38:23
Да, да, да
00:38:25
имя
00:38:27
мне
00:38:32
амаран
00:38:33
Нэн
00:38:35
Ага-ага
00:38:37
имя
00:38:40
сосулька побежала
00:38:42
Песня вышла в 2011 году.
00:38:45
46-й наперсток Morning Musume
00:38:49
На тот момент я еще не присоединился к Hello Project.
00:38:54
В то время была телевизионная программа под названием «Harupon Time», и финал...
00:39:00
Только у вас я видел много музыкальных клипов, посвящённых выпуску настоящей машины.
00:39:06
рука
00:39:08
Энн подумала, что это было видео, и тогда я начал думать об этом видео и снова петь.
00:39:15
Это песня, которую я всегда хотел услышать и которая мне очень нравится.
00:39:19
Раньше я любил Hello Project и смотрел Hello Project Time.
00:39:24
Так называется то детство, когда играли в "только ты".
00:39:28
Я чувствую, что не могу позволить этому продолжаться вечно.
00:39:32
эта песня
00:39:34
Что касается того, что мне в нем нравится, то мне в нем нравится все.
00:39:39
Вопрос: Я считаю, что действия полиции Ханью беспрецедентны.
00:39:44
Сильное чувство пожилых людей и термин Q
00:39:48
Новый, теперь этот разрыв, вернее, разрыв.
00:39:51
Два
00:39:53
Мне очень нравится это чувство
00:39:56
Есть части меня, которые думают, что он крутой, и части меня, которые думают, что выражение его лица милое.
00:40:01
Я думаю, что в этом есть много действительно хорошего.
00:40:05
В остальном то, что мне нравится в этой песне, звучит нормально.
00:40:11
Мне особенно нравится та часть, где кажется, что голос немного реагирует.
00:40:16
Песню исполняет г-н Ямада Нака, получивший премию Яй и получивший престижную награду.
00:40:23
Мне уже нравится поющий голос, и участники очень приятные.
00:40:27
Я думала, что стул классный, но когда увидела, рамэн мне очень понравился.
00:40:33
Я особенно рекомендую это, или, скорее, я думаю, что это любимый момент в этой песне.
00:40:39
Но у меня есть это свойство
00:40:43
Думаю, этот день станет еще интереснее после того, как я увижу такое же растение в своей группе.
00:40:51
Попробуйте посмотреть музыкальное видео целиком
00:40:54
Я агитировал, что хочу посмотреть отснятую версию клипа, но решил попробовать эту песню.
00:41:00
Это был не первый раз, но это была реакция, но мне в то время это просто нравилось.
00:41:06
Может быть, это крутое существование
00:41:08
Я всегда болею за тебя, как за хлеб.
00:41:11
Но я впервые увидел этот телефон и этого музыкального человека.
00:41:16
Момент, когда я почувствовал, что хочу петь и танцевать под песню Hello Project.
00:41:23
Я думаю, это было
00:41:24
Поэтому я установил эту содомическую версию в зоне записи, точнее, я сделал ее для него.
00:41:31
Даже если я регенерирую его, я смотрю на него так, будто возвращаюсь к жизни, отчаянно пытаясь его вспомнить.
00:41:35
В моей семье не было школы в Хиросиме, но я думал об этом, когда пел ее дома.
00:41:40
Я испытываю огромное чувство выполненного долга, когда вспоминаю три драгоценности.
00:41:45
Это действительно весело
00:41:47
Я почувствовал радость от пения и танцев под песни Hello Project.
00:41:52
Я считаю, что вы многому меня научили здесь.
00:41:58
Вот почему на этот раз я решил сыграть по-минимуму.
00:42:02
Представляем «Только ты» из Morning Musume
00:42:08
Спасибо за просмотр на этой неделе
00:42:15
Здесь 3 поражения, но Кейан не помогает
00:42:33
Поскольку нет
00:42:34
Таким образом, для всех5
00:42:37
Мне трудно выразить себя словами. Удивительно видеть все прямо перед глазами. На этот раз я действительно это почувствовал.
00:42:44
Я думал, это стало
00:42:46
это мое
00:42:48
Правильно ли были переданы слова?
00:42:53
Есть так много вещей, о которых я хочу поговорить, когда снова увижу вас всех.
00:42:57
Да, до тех пор
00:43:00
Я думаю, мы хотим сделать все возможное вместе.
00:43:04
Давайте преодолеем это на некоторое время
00:43:08
Посетите канал Haroste Channel с краткими прогнозами для трех транслируемых программ.
00:43:12
Мы будем вести трансляции каждую среду, так что ждите новых видео.
00:43:19
Я представил его на открытии.
00:43:21
Для предотвращения распространения новой коронавирусной инфекции
00:43:24
Тщательный этикет при кашле, например частое мытье рук.
00:43:28
Пожалуйста, помните об этих трех вещах, чтобы избегать трех видов меда.
00:43:33
Давайте переживем этот период вместе.
00:43:36
Итак, на этот раз мой партнер ждал Цубаки Кладовую.
00:43:40
До свидания
00:43:41
[музыка]
00:43:50
тройник
00:43:53
[аплодисменты]

Описание:

「ハロ!ステ」「アプカミ 」「tiny tiny」3番組合同の特別番組!つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 から1曲お届け!アンジュルム笠原桃奈の「メイク講座」MCがモーニング娘。'20 羽賀朱音へ電話!Hello! Project 2020 Winter HELLO! PROJECT IS [     ] ~side A / side B~ DVD&BD紹介!tiny play backはモーニング娘。の「Only you」 MC:小片リサ(つばきファクトリー) 01:55 ~ つばきファクトリー「デートの日は二度くらいシャワーして出かけたい」(2.22 新宿ReNY) 09:10~ アンジュルム 笠原桃奈「メイク講座」 19:16~ 小片リサの近況・羽賀朱音と電話! 31:34~ Hello! Project 2020 Winter HELLO! PROJECT IS [     ] ~side A / side B~ DVD&BD紹介 38:08~ tiny play back「Only you」 チャンネル登録よろしくお願いします。 ▼ハロ!ステ https://www.youtube.com/c/helloprojectstation ⇒ハロー!プロジェクトアーティストのライブ映像やスペシャル企画などを公開。 ▼アプカミ https://www.youtube.com/c/upcomi ⇒アップフロントグループに所属する様々なアーティストのレコーディング映像、ヘアメイクなど、制作の裏側を公開。 ▼tiny tiny https://www.youtube.com/c/tinytinytiny ⇒シャ乱Qのまこと・加藤紀子が、ハロー!プロジェクト現役・OGメンバーを迎え、小さな喜びをお届けするトーク番組。 ▼OMAKE CHANNEL https://www.youtube.com/c/omake ⇒短い時間でお楽しみいただける動画を随時 公開中。 ▼ハロー!プロジェクトオフィシャルサイト http://www.helloproject.com/

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "【特別企画 #06】つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 LIVE /笠原桃奈の「メイク講座」/tiny play back/羽賀朱音と電話!MC:小片リサ"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "【特別企画 #06】つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 LIVE /笠原桃奈の「メイク講座」/tiny play back/羽賀朱音と電話!MC:小片リサ" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "【特別企画 #06】つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 LIVE /笠原桃奈の「メイク講座」/tiny play back/羽賀朱音と電話!MC:小片リサ"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "【特別企画 #06】つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 LIVE /笠原桃奈の「メイク講座」/tiny play back/羽賀朱音と電話!MC:小片リサ" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "【特別企画 #06】つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 LIVE /笠原桃奈の「メイク講座」/tiny play back/羽賀朱音と電話!MC:小片リサ"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "【特別企画 #06】つばきファクトリー ライブツアー2020春 椿 LIVE /笠原桃奈の「メイク講座」/tiny play back/羽賀朱音と電話!MC:小片リサ"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.