background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Kardeşlerim 21. Bölüm @atvturkiye"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

kardeşlerim dizisi
kardeşlerim dizi
kardeşlerim oyuncular
kardeşlerim hangi kanalda
kardeşlerim dizisinin konusu
kardeşlerim genel hikaye
kardeşlerim izle
kardeşlerim tek parça izle
kardeşlerim ful bölüm izle
kardeşlerim atv
atv dizileri
atv kanalı
kardeslerim
kardeşlerim son bölüm
kardeşlerim fragman
Celil Nalçakan
Halil Özgür Sarı
Cüneyt Mete
Fadik Sevin Atasoy
Ahu Yağtu
Simge Selçuk
yeni sezon
2. sezon
21. bölüm
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:03
подписаться
00:00:05
подписаться
00:00:08
Сегодня
00:00:11
[Музыка]
00:00:24
Может быть, сегодня я лучше, чем вчера
00:00:30
Небо немного протечет
00:00:35
из моего окна
00:00:36
[Музыка]
00:00:38
Так что вперёд, жизнь пройдёт в поисках света
00:00:45
После всего
00:00:47
Зеленые человечки тоже есть, позвоните и
00:00:51
Как будто мир у меня за спиной, как будто все у меня за спиной
00:00:58
перед тобой
00:01:00
я устал в этом возрасте
00:01:05
Мама, пожалуйста, поговори. Он тоже мой любимый.
00:01:11
по меньшей мере
00:01:12
также в моих мечтах
00:01:15
Но не держись
00:01:19
Так что жизнь все равно будет потрачена на поиски Света.
00:01:26
Ведь работа в провинции есть.
00:01:32
искатель
00:01:36
но сестра
00:01:40
[Музыка]
00:01:48
подписаться
00:01:51
Прочтите это так: ха-ха, тебе звонят какие-то люди, ха.
00:01:58
краски
00:02:01
[Музыка]
00:02:03
не делай этого
00:02:06
дядя, давай
00:02:09
Один
00:02:10
Человек сделает все для своих братьев
00:02:13
да, люди в этом мире братья.
00:02:17
делает что-нибудь для
00:02:19
подписаться
00:02:25
к этому гвоздю
00:02:30
он назад
00:02:34
он он
00:02:47
Но
00:02:54
У нас есть что-то для вас, что сделает вас счастливым в такси
00:02:57
Это случается, эй, клянусь
00:02:59
мы остановили это
00:03:20
Да
00:03:24
Давай, брат, посмотри, посмотри спереди.
00:03:28
Ты видишь, что происходит, братан, посмотри, что происходит
00:03:29
О нет, он потерял глаз, позволь мне полюбить его.
00:03:33
[Музыка]
00:03:39
Подпишитесь на этого турецкого мультяшного мальчика
00:03:45
Что
00:03:47
Что ты делаешь? Стол немного наклонился?
00:03:49
Пройди их, пройди их, пройди их, пройди их, пройди их, пройди их, уже поздно
00:03:53
Спокойной ночи
00:04:01
Этот
00:04:04
черт возьми, твое оскорбление, братан
00:04:07
потерянный
00:04:09
или [Музыка]
00:04:14
Озан, что ты делаешь, сынок, ты его сломал
00:04:21
Нет, ничего
00:04:24
нет тётя
00:04:25
Нам нужно было 3 из них в рулоне. Что нам делать?
00:04:28
Давай подождем, не жди, ты идешь и скучаешь.
00:04:31
Давай каждый раз, когда вернешься с десерта
00:04:33
Готовь свои вещи, хорошо, тогда я возьму их
00:04:35
Я вхожу сюда, удачи и ма
00:04:38
Не останавливайся, смотри, он прирожденный бизнес-менеджер, да?
00:04:40
Позвольте мне сказать вам завтра утром
00:04:43
Отнеси завтрак в магазин Завтра утром
00:04:45
Смотри, сегодня, когда моя мама уходит из дома, вечером
00:04:48
Если меню не готово, меня нет дома
00:04:50
Кузен, что ты сделал, серьезно?
00:04:55
Я замочил, мой огурец готов, ок
00:05:00
Я сказал, что на самом деле я этого тоже не показываю.
00:05:04
Но я так же взволнован, как и мой баланс
00:05:06
Клянусь Богом, ты станешь сам себе начальником.
00:05:09
Вот почему никто больше так не пахнет
00:05:12
Мы не будем страдать от моего собственного беспорядка, если он слишком велик.
00:05:14
мы помоем посуду
00:05:16
Мы его постираем, у нас его нет, нет, мой дорогой Омер.
00:05:21
Знаешь, что ему нравится, сын мой?
00:05:24
[Музыка]
00:05:38
ха-ха
00:05:40
Ха-ха-ха
00:05:49
подписаться
00:05:51
есть
00:05:54
[Музыка]
00:06:04
подписаться
00:06:06
нет
00:06:08
старшая сестра
00:06:10
с кем? Что случилось, сестра, зачем ты пришла?
00:06:13
Ты снова моя сестра, я пришел спасти тебя.
00:06:16
Я отвезу тебя сюда, давай, возьми это
00:06:19
Идите и отдайте мне деньги, пойдем к тому, кому я их должен.
00:06:21
Итак, сначала отсюда и выше, девочка.
00:06:27
Где ты нашел все эти деньги?
00:06:30
Сестра, я где-то это нашел?
00:06:33
Возьми, возьми, девочка, что ты сделала, когда он зазвонил?
00:06:35
Скажи мне, сестра, я где-то это нашел, неважно.
00:06:37
Разве ты не говорил мне уйти отсюда?
00:06:39
Возьмите деньги только потому, что вы этого хотите, кому?
00:06:41
Если вы должны деньги, заплатите их, и пусть вас отпустят.
00:06:43
пойдем как можно скорее
00:06:45
Да, давай, сестренка, давай, подожди, ладно?
00:06:52
подписаться
00:06:55
Что мы делаем, братан? Мы идём?
00:07:00
Ты звонил прямо сейчас, и я тебя не слышал, Кадир, да
00:07:04
Да, братан, я звонил тебе недавно.
00:07:07
Наши земли, ты забрал эту девушку, братан!
00:07:09
Сумка в твоей руке - моя сумка, кино.
00:07:11
не имело значения три-пять минут назад
00:07:14
Так где он, братан?
00:07:16
Все в порядке, братан, я очень близок к этому.
00:07:19
Есть номер здания или что-то в этом роде?
00:07:21
Я у тебя в голове, женщина, клянусь, я не видел, где
00:07:24
вошёл, спасибо
00:07:26
атаки
00:07:28
Браво, просто кури, братан.
00:07:35
[Музыка]
00:07:38
подписаться подписаться
00:07:41
Да
00:07:43
Ладно, это Уличный мастер, приходите.
00:07:45
Спасибо
00:07:56
Что
00:07:57
[Музыка]
00:08:01
Я скажу этому агенту по недвижимости
00:08:10
И Канцелярские товары, я ищу тебя внутри, что?
00:08:14
окей, девочка, ты скучал по мне
00:08:16
Этот рецепт пришел и принес хну
00:08:20
подписаться
00:08:23
ох вау, что это за черт
00:08:26
Я сказал, что у меня есть долг, я сказал, что не могу уйти отсюда
00:08:29
Он нашел его и принес тебе, дочь моя.
00:08:32
Ты солгал своему брату
00:08:34
Некат — твоя жена из-за твоего игрового долга.
00:08:37
Если бы я спросил тебя, работаешь ли ты в свое удовольствие, давай.
00:08:40
Пусть гитарный босс заплатит за этот долг
00:08:42
Наша девочка останавливается на минутку?
00:08:48
Не обидно ли, что это все сейчас?
00:08:50
Мы посчитаем свои руки в деньги 2
00:08:55
[Музыка]
00:08:59
подписаться
00:09:02
[Музыка]
00:09:09
Как это? Я не понимаю, куда мы пойдем?
00:09:12
Ну, не заплатив денег, дорогой, и что?
00:09:15
вы не понимаете
00:09:18
[Музыка]
00:09:23
Нет, сестра, что ты там делаешь?
00:09:26
Потерпи, мы что-нибудь получим, паспорт.
00:09:28
мы это устроим, мы избавимся от этого, сделай это отсюда
00:09:31
Соль О, мой брат, моя дочь, посмотри на себя.
00:09:35
Итак, в отпуске в погоне за фотопленкой
00:09:37
Мы оставляем этого Зию, потому что не заплатили ему.
00:09:40
Он сейчас откроет, сейчас мой брат, нет, ты что?
00:09:43
Ты говоришь, Неджат, моего ребенка больше нет.
00:09:46
Он нашел на это деньги и принес. Кто это?
00:09:49
Я сейчас как он, мимо наших ног
00:09:52
Не следуйте ни за кем, посмотрите, откроется ли оно.
00:09:55
Мы можем поехать в другую страну, как ты пожелаешь.
00:09:57
Вы женитесь, и ваши дома станут совершенно другими.
00:09:59
счастлив, я готов. Что ты думаешь?
00:10:01
Я принес тебе столько времени
00:10:15
Мне очень жаль
00:10:17
[Музыка]
00:10:22
нет сестры
00:10:28
подписаться
00:10:31
2000-е, поторопитесь
00:10:34
нет сестры
00:10:38
Да
00:10:58
сейчас тоже
00:11:02
[Музыка]
00:11:10
[Аплодисменты]
00:11:17
этот перевод
00:11:23
все виды Джемре
00:11:27
Да, теперь перевод, Джимми
00:11:31
кем он был сейчас
00:11:35
вызови такси быстро
00:11:37
Он такой серьезный?
00:11:41
нет
00:11:43
[Музыка]
00:11:49
Будьте очень осторожны, не трясите его, медленно
00:11:51
Он делал это медленно, присоединяйся. Что случилось с его машиной?
00:11:54
Как долго оно ударялось ему головой о то место, где оно было?
00:11:56
Мы были без сознания около 5-6 минут.
00:11:59
давай оставим это, моя любовь
00:12:04
подписаться
00:12:09
Ага
00:12:10
подписаться
00:12:12
ну, посмотрим, что
00:12:14
да, наша рыба тоже
00:12:17
Я очень хочу одного из твоих детей.
00:12:20
Здесь что-то есть, посмотри на все, что видишь
00:12:23
как после этого, после этого, всегда это
00:12:28
Музыка такая яркая, она такая офигенная, что я
00:12:30
жду тебя. Давай, дорогая, да?
00:12:35
Ну и что он там говорил? Какой ребенок?
00:12:39
Ты должен брать то, что хочешь, девочка, все, что хочешь, мальчик.
00:12:43
Это меч?
00:12:48
Ребята, клянусь, ваши намерения ясны.
00:12:50
просто под предлогом гадания на кофе
00:12:52
организуйте свои покупки
00:12:54
Хочешь, они не будут это есть, они это придумывают.
00:12:57
в
00:13:10
смеюсь, веселюсь
00:13:12
Какая радость, какая красивая картина.
00:13:15
в воду
00:13:18
Ребята, я прилягу ненадолго, увидимся
00:13:22
Я снова пойду в свою переполненную комнату
00:13:24
Если тебе будет скучно, мы придём
00:13:28
Что
00:13:33
Вы видите, верно?
00:13:35
То, как твои мать и брат относились к твоему отцу
00:13:38
Видишь, я не одинок, да?
00:13:40
Итак, ты тоже это видишь
00:13:43
Это мое, все готово, дитя мое, то, что я пропустил
00:13:48
Что-то случилось, я разозлился на этого беспомощного брата.
00:13:51
Ух ты, сэр, как звучит ваш голос?
00:13:54
Я бы тоже хотела вырастить этого ослика.
00:13:57
С того дня для меня есть честь и гордость.
00:14:01
Они заняли позицию, кому я сделал что-то плохое?
00:14:03
Интересно, чья курица зимует?
00:14:06
что мне делать
00:14:10
[Музыка]
00:14:13
ба ба ба
00:14:15
Вы когда-нибудь думали о том, чтобы стать актером?
00:14:19
Ты слушаешь, не так ли, твой отец?
00:14:22
Посмотрите на то, что вы говорите, посмотрите на это серьезно.
00:14:24
Я тебе говорю, правда, вдруг ты такой
00:14:27
Красиво, соберите всех, красиво
00:14:28
Вы переводите, это потрясающий талант.
00:14:31
ты здесь потрачен впустую
00:14:35
Боже мой, а потом он что-то сказал?
00:14:39
Вытащил бомбу, оставил и пошел, вот, брат.
00:14:43
Это Папа, что со мной случилось, я вообще не понимаю
00:14:45
Но я думаю, было бы лучше, если бы я не понимал
00:14:48
мы говорим так
00:14:51
По крайней мере, ты, моя дорогая, далеко от тебя
00:14:56
Что случилось, моя дорогая, пожалуйста, подними меня вот так
00:15:00
Выйди и зайди в этот магазин, Эрол спокоен.
00:15:03
Пожалуйста, успокойтесь, я буду спокоен, обидно.
00:15:06
верно, братан, Большие Люди
00:15:07
Не отвлекайтесь так на свои вещи.
00:15:10
немедленно эвакуируйтесь сюда. Хорошо, уходите.
00:15:12
Я вернусь, пожалуйста, пожалуйста
00:15:15
Как дела?
00:15:17
Я Кадир пришел на Венеру не потому, что Два
00:15:20
Мы ждали несколько часов, его нигде не было видно, Хас Я, брат.
00:15:24
Он пришёл или нет?
00:15:25
С этого момента он не отвечает на наши телефоны.
00:15:28
Эрол бей невозможен, он очень осторожен.
00:15:31
Как говорится, это ваш шанс.
00:15:34
Вы будете
00:15:36
он
00:15:38
мальчик андромедик странный
00:15:44
Ты [Музыка]
00:15:53
где ты? Что ты делаешь
00:15:55
Что
00:15:56
Я скажу тебе, когда позвонит моя работа, и тогда ты поймешь.
00:15:59
сделал
00:16:00
Ты не пошел к нотариусу, Кадир, накрыл стол на 17.
00:16:03
Он остановился у магазина и сказал: «Давайте освободим это место».
00:16:06
Да, да, тетушка, работу отменили.
00:16:09
Мне нужно его найти, поговорим сейчас, ладно?
00:16:11
Я понимаю, сынок, объясни
00:16:13
[Музыка]
00:16:15
продажа трансфера отменена
00:16:20
ОН Я бы удивился, если бы это было не так, кто это?
00:16:30
подписаться
00:16:32
подписаться
00:16:43
подписаться
00:16:48
подписаться
00:16:49
подписаться
00:16:53
подписаться
00:17:04
Что ты сейчас делаешь
00:17:06
О, хорошо, что ты не знаешь, что делаешь
00:17:08
Это
00:17:09
мне жаль, Кадир
00:17:13
Мне очень жаль
00:17:15
Что это, дочь моя, Абали?
00:17:20
Ох, девочка, какая я для тебя девушка?
00:17:23
Да, посмотри на себя под этой машиной
00:17:26
Я мог бы остаться, ты мог бы умереть
00:17:32
он [Музыка]
00:17:34
Так как же это произошло?
00:17:38
Кому я отдал деньги?
00:17:39
[Музыка]
00:17:45
Да
00:17:46
Хорошо
00:17:48
ок, не плачь
00:17:51
В любом случае я могу отдать его тебе завтра, поговорим позже.
00:17:54
[Музыка]
00:17:56
моя сестра сейчас
00:17:57
[Музыка]
00:18:02
Я не знаю этого человека
00:18:06
[Музыка]
00:18:08
у тебя было это
00:18:10
Он сказал, что работает в аспирантуре.
00:18:13
Он сказал, что я должен боссу, если я дам ему деньги.
00:18:17
Я думал, что смогу этим сохранить смысл Кадира.
00:18:20
Мы собирались строить жизнь вместе Мы Я
00:18:22
Я всегда рос, мечтая об этом
00:18:25
я забыл себя
00:18:27
Но ты снова оставил меня
00:18:30
Он занял это место и убежал с мужчиной
00:18:35
Но что бы ты ни говорил, ты прав
00:18:37
[Музыка]
00:18:39
Ничего, кроме посадки без нас
00:18:41
ты не делал этого со мной
00:18:42
[Музыка]
00:18:44
Но каким бы ни было наше наказание, я приму его.
00:18:47
Этот
00:18:49
Они собирались передать мое заявление в полицию.
00:18:52
Я расскажу им все
00:18:55
Я также скажу, что я украл деньги
00:18:58
Но я заслуживаю самого сурового наказания.
00:19:01
потому что для меня
00:19:03
[Музыка]
00:19:05
приходить
00:19:08
[Музыка]
00:19:14
ты сейчас ничего не скажешь
00:19:17
[Музыка]
00:19:24
подожди меня, ладно?
00:19:27
[Музыка]
00:19:35
Ой, я умер из любопытства. Что случилось? Я нашел девушку.
00:19:39
Имена в этой больнице? Это какая больница?
00:19:43
Это случилось, Кадир, с тобой все в порядке, мой сын, мой дядя?
00:19:45
Не волнуйся обо мне, я хочу кое-что
00:19:47
Подскажите, пожалуйста, что-нибудь вроде этого
00:19:50
Здесь все немного сложнее, Джемиль.
00:19:53
Ну его нет нигде, я вам скажу.
00:19:55
Не говори мне ничего потом, ладно?
00:20:01
Ладно, давай, ладно, я тебе не скажу.
00:20:03
ты знаешь, братан, спасибо
00:20:08
подписаться
00:20:16
Сумка у вас есть, прежде чем вы украдете эти деньги.
00:20:19
Я знаю, что ты твоя сестра, она тоже Элиф
00:20:21
Они забрали у вас деньги и убежали, рассказали в полиции
00:20:23
Мы скажем это так
00:20:26
Что
00:20:27
Я сказал, ты понимаешь?
00:20:34
[Музыка]
00:20:35
подписаться
00:20:48
подписаться
00:20:51
Можете ли вы отпустить мою руку и сесть?
00:20:54
говорит, что есть
00:20:55
Хватит ради бога, достаточно того же дома
00:20:58
Мы играли в прятки внутри уже несколько дней.
00:21:01
Все в порядке, приди в себя сейчас
00:21:03
Что будет, если ты не придешь? Что бы мы ни делали, я тоже.
00:21:07
Ты его откуда-то скидываешь Ой или что?
00:21:09
Дай мне знать, как ты сделал со мной. Тебе понравилось?
00:21:11
Вы впадете в кому. Что еще вы можете сделать?
00:21:13
Мне очень интересно, какие существуют методы.
00:21:15
Но это так не работает, дорогая.
00:21:17
Так не бывает. Возьмите с собой сына.
00:21:20
Просто бродить по улицам и кричать
00:21:23
Потому что, очевидно, Бойс
00:21:25
Ты уверен, что заставляешь меня говорить с тюрьмой
00:21:28
расслабься, я тоже это выложил, что это?
00:21:30
Потому что я очень хорошо знаю, что не смогу этого сделать.
00:21:32
Вот почему ты так свободно говоришь
00:21:40
Какая трата, почему ты не веришь в меня?
00:21:43
Ты этого не хочешь, клянусь, это был несчастный случай.
00:21:46
Это был несчастный случай, ни сознательно, ни намеренно.
00:21:48
я никого не убивал
00:21:51
Создание этого Иф Ханым также было случайностью.
00:21:53
Был ли это несчастный случай, когда кто-то упал со стройплощадки?
00:21:56
Все в порядке, больше не делай этого со мной
00:21:59
[Музыка]
00:22:03
Слушай, мне есть что сказать.
00:22:05
я трачу себя впустую
00:22:08
Но на самом деле, клянусь, в любом случае это пустая трата.
00:22:11
Этого не произойдет, потому что ты продолжаешь повторять
00:22:13
чем говорить то же самое, что и плов
00:22:15
Ты будешь спасен, и я тоже почувствую облегчение.
00:22:17
Хватит, давай избавимся от меня
00:22:20
Мне это не нравится, мне негде
00:22:26
У меня нет матери, у меня нет отца
00:22:29
У меня нет ни копейки своей в BIM.
00:22:32
Но этот дом, эта жизнь, все, что у нас есть
00:22:35
эта вещь твоя
00:22:36
Это потому, что я раньше в жизни не работал.
00:22:40
Я не знаю, как заработать эти деньги
00:22:43
что
00:22:45
подписаться
00:22:47
Этот
00:22:48
Если мы эякулируем, ты отдашь мне Махмута?
00:22:51
А теперь прыщи. Конечно, нет.
00:22:55
Нет, конечно, нет такого понятия, как отношения.
00:22:57
Поскольку я хорошо знаю этот предмет,
00:22:59
Я даже не говорю тебе
00:23:01
или
00:23:02
[Музыка]
00:23:04
Как тебе не стыдно, Небахат Атакуль
00:23:07
Кладем две головы на одну подушку годами
00:23:10
доверенность на воспитание ребенка как бриллиант
00:23:14
Ты вынужден быть со мной, и я тоже?
00:23:17
Думаю, какая трата, для меня это все еще безумие.
00:23:20
влюбленный
00:23:21
Ты любишь меня, как хлеб
00:23:24
О, Сала, я думаю
00:23:27
Ты, позор тебе.
00:23:31
подписаться
00:23:36
подписаться
00:23:40
Этот знает, где живет твоя сестра
00:23:42
Ты в порядке?
00:23:44
О, нет
00:23:45
В желудках можно было увидеть номерной знак автомобиля.
00:23:48
Это
00:23:52
Пока ее сестра взяла сумку и убежала, ты
00:23:55
Ты был там? Я только что приехал.
00:23:57
ты не видел номерной знак
00:24:04
подпишите здесь
00:24:11
подписаться
00:24:13
и после проведения необходимых исследований
00:24:16
Смотри, мы свяжемся с тобой.
00:24:19
Выздоравливайте скорее, спасибо, спасибо
00:24:23
подписаться
00:24:28
Почему ты не дал мне это вот так?
00:24:31
Я не знаю?
00:24:33
Мои мать и отец приучили меня быть человеком.
00:24:36
Я думаю, именно поэтому Ха
00:24:39
Если вы спросите, я хочу быть хорошим человеком и
00:24:44
будь милостив, ты живешь своей жизнью
00:24:46
Просто потому, что это облегчает, это облегчает, но
00:24:50
Я не мог сделать ничего подобного
00:24:52
Передайте вас полиции после инцидента
00:24:53
я не мог
00:24:56
Что мне делать
00:24:58
Я тоже такая модель.
00:25:02
Вы можете уйти после того, как врач выскажет
00:25:05
сказал
00:25:07
[Музыка]
00:25:08
он
00:25:09
Давай примем эти лекарства сейчас, прежде чем пойдем домой.
00:25:12
Он написал бальзам Если есть завтра,
00:25:14
ответил
00:25:16
процесс
00:25:18
Отвезти меня домой после всего этого?
00:25:20
Ты возьмешь, приди и позаботься о себе
00:25:22
Скажем, вы в состоянии вернуться?
00:25:24
Я сказал тебе это
00:25:26
мне некуда было идти
00:25:29
нет
00:25:30
нет
00:25:31
нет нет
00:25:34
[Музыка]
00:25:35
Что бы я ни сказал полиции, когда мы пошли в тот дом
00:25:38
Поговорим и о наградах
00:25:43
подписаться
00:25:46
о о о о
00:25:47
[Музыка]
00:25:51
Орхан, иди, иди, я здесь.
00:25:55
В этом месяце, подожди, моя дорогая, подожди, я сделаю это, да
00:26:00
Этот
00:26:06
Самое короткое деловое приключение Эрена
00:26:08
пропущенный
00:26:10
Моя мама требует от ребенка невозможного.
00:26:13
Возможно ли, чтобы такой любви не было?
00:26:21
подписаться
00:26:23
Ты лучший Орхан?
00:26:26
С ним тоже все в порядке, детка?
00:26:29
Скажем, Кадир, я имею в виду, что я положу его в сумку.
00:26:32
Скачать Все равно все тела вниз
00:26:34
Он, должно быть, спешил, что он сказал?
00:26:37
Ты будешь, какое это было приключение тогда
00:26:40
Мой Орхан, не спрашивай, не получилось, ресторан jyj
00:26:43
Да ладно, он деньги мужикам не отнес, да?
00:26:46
Почему ты это сделал, что случилось, что случилось?
00:26:48
Он не объяснил. В любом случае, пусть придет вечером и объяснит.
00:26:51
наверное все
00:26:53
из из
00:26:54
[Музыка]
00:27:01
подписаться
00:27:03
он
00:27:04
Бро, открой это, открой это, оно недоступно.
00:27:12
Много
00:27:13
Ничего страшного не произошло, да?
00:27:16
У меня нет дочери, не называйте меня плохим, у нее села батарейка.
00:27:18
Ахмет Уста твоего брата отправил сообщение столу и
00:27:21
прошел мимо стульев со своей камерой
00:27:23
Пусть принесет, я принес недостаток в этот сад
00:27:27
Потому что
00:27:28
И нам снова не удалось ничего добиться
00:27:31
Мы не смогли этого сделать. Нет. Почему мне грустно?
00:27:34
Как будто он взял это в первый раз, да?
00:27:36
Ничего не было достигнуто, сын мой, этот магазин
00:27:38
То, что это не сработало, не означает, что это не сработает.
00:27:40
Может быть, брат Кадир, другое, лучшее место
00:27:42
Он нашел это, может ли он сдаться?
00:27:46
подписаться
00:27:47
подписаться
00:27:51
Благодарить
00:27:52
Мой брат пришел
00:27:55
подписаться
00:27:57
ой
00:27:58
лед не исчез?
00:28:03
он
00:28:04
[Музыка]
00:28:07
Что случилось с Семиле? Похоже, ее сбил грузовик.
00:28:18
Джамиля
00:28:20
Что с тобой случилось
00:28:23
туман
00:28:27
У меня украли деньги, пока я шел к нотариусу.
00:28:30
Сегодня
00:28:31
Я Асия
00:28:33
Это пацан-мотоциклист, я взял его из рук?
00:28:36
взял сумку и убежал
00:28:38
Джемиль сказала: «Я собираюсь поймать велосипед».
00:28:40
преследуя
00:28:42
Всегда ли одно и то же?
00:28:47
это превосходит их всех
00:28:50
Нет, братан, ты в больницу ходил или что?
00:28:53
Он был очень тяжело ранен и мы ушли, брат.
00:28:56
Мы пошли, не волнуйся, ты тоже, у меня все хорошо, да ладно.
00:29:00
Нет, ничего, это не так, милый, иди, иди.
00:29:02
ты опоздал, садись
00:29:05
Брат Кадир, ты смог его найти? Разве ты не пришел?
00:29:08
Пойдем в полицию?
00:29:10
Мы пошли, и они сейчас, надеюсь, проводят расследование.
00:29:13
они находят
00:29:15
Это мой ребенок, теперь сестра
00:29:19
Нет-нет, дорогая, повязка совсем не болит.
00:29:22
Они сделали это уже
00:29:24
Это мешок с деньгами, его нет, его нет.
00:29:27
ушел
00:29:29
Это нас удивило, тетушка. Но, конечно, нет.
00:29:33
Как я могу плюнуть на такое везение?
00:29:36
Дай мне плюнуть, здесь один из нас.
00:29:38
Кто это, позвольте мне сказать вам
00:29:41
Будьте счастливы все, кто оставил это
00:29:43
Что это такое? Хорошо, если дело пойдет дальше, оставь это.
00:29:46
С моим братом Джемре ничего не случилось.
00:29:49
посмотри на себя
00:29:53
достаточно
00:29:56
Да, вы правы, денег много и мало
00:29:59
Ты в порядке, детка, что нам делать?
00:30:01
теперь все готово
00:30:03
подписаться О моя девочка Моя малышка, что мы?
00:30:07
Ты можешь это сделать, просто зайди.
00:30:10
отдохни, если хочешь
00:30:12
Этот
00:30:13
принеси его посмотреть
00:30:17
каждый
00:30:22
Почему ты занимаешь мою ночь?
00:30:24
Это не твоя вина, он, должно быть, разнервничался.
00:30:27
Если тебе не стыдно, я тоже заплачу
00:30:32
О Кадир, брат, почему ты собираешься вместе?
00:30:35
Что ты имеешь в виду? Я вышел из магазина один.
00:30:38
Но ты также переедешь к своему другу
00:30:40
Где ты встретил его?
00:30:45
Но
00:30:47
Я позвонил своему другу
00:30:51
Он сегодня немного опоздает, я тоже.
00:30:54
Я пошел к Кадиру, чтобы вбить это себе в голову
00:31:00
[Музыка]
00:31:02
я
00:31:04
[Аплодисменты]
00:31:06
Ахмет подошел к воде
00:31:09
Привет ребята, я прочитал весь этот материал.
00:31:11
Скачиваем здесь. Посмотрим.
00:31:15
Разве мы дали ту корицу, которая хранит Ислам?
00:31:18
Тетя дала половину, чтобы мы могли поговорить
00:31:21
Отдай нам вещи, верни нам деньги, тетушка.
00:31:25
Ну, мне это тоже пришло в голову, и я позвонил.
00:31:28
не хорошо
00:31:33
Давай я тоже оставлю это здесь
00:31:36
Йа Кадир, я ухожу, брат.
00:31:39
Мы будем поддерживать связь. Спасибо вам всем, мастер.
00:31:41
добрый вечер, спасибо, добрый вечер
00:31:45
подписаться
00:31:47
он
00:31:49
[Музыка]
00:31:50
знак
00:31:57
Ресторан ремесленников Кардешлер
00:32:02
и переходим к красивому воротнику
00:32:07
Кадер Эрол сказал мне, что я зайду внутрь.
00:32:10
Ты не придешь, конечно, дядя, я буду этим
00:32:13
Можете ли вы отбуксировать дом прямо сейчас?
00:32:17
[Музыка]
00:32:27
или
00:32:28
Дядя, я ударю тебя и отведу в спальню.
00:32:31
Ты У меня нет сына. Я сказал это, чтобы мы могли побыть одни.
00:32:34
Я никогда не сидел за столом
00:32:38
Это
00:32:40
сидящий
00:32:43
Мой сын проснулся, скажи мне, что случилось или это
00:32:46
Вот такая ситуация с девушкой до того, как ее похитила сестра.
00:32:49
Мужчина Касым украл деньги, чтобы сэкономить
00:32:52
Мы нашли твою сестру
00:32:54
Вот ее сестра. Если мы не найдем денег, с ней все будет в порядке.
00:32:56
Он сказал, что я не могу уйти отсюда
00:32:59
Вот и все, когда я туда пойду
00:33:01
Мужчина украл деньги вместе со своей сестрой
00:33:03
Они убегали, мы собирались застрять под машиной
00:33:05
Боже мой, почти
00:33:09
Клянусь, он бросил моего брата, верно?
00:33:12
Но мне, конечно, тебя тоже было жаль.
00:33:14
Дядя, что мне было делать, я еще больше сдал?
00:33:17
Скажи правду нашему народу и скажи девушке
00:33:19
Ты будешь кричать, ты позвонишь, потом
00:33:21
Он собирался это раздавать? Нет, это уже сделано?
00:33:24
Вот и улетели деньги
00:33:27
Я не мог понять свою мать
00:33:29
не конец света
00:33:31
Это удобно, дядя
00:33:34
Только что, извини, сестра, я ничего не узнал.
00:33:36
клянусь, напиши это
00:33:40
подписаться
00:33:42
[Музыка]
00:33:49
подписаться
00:33:52
подписаться
00:33:56
Нет, сестра, иди сюда.
00:33:58
Ну, у меня уже есть один, не делай его, сестра.
00:34:02
моя сестра и
00:34:03
Боевой ямс, брат, надеюсь, когда мы это сделаем?
00:34:07
мы делаем
00:34:08
наслаждаться
00:34:10
подписаться
00:34:12
Это ложь? Он снова начал давать нам сухари.
00:34:15
Я попробовал чай
00:34:16
Да, это началось, тебе лучше привыкнуть к этому.
00:34:20
Спасибо, братан, я не о тебе говорю, он знает.
00:34:25
Этот
00:34:26
Это сказано к нашему несчастью
00:34:29
в
00:34:34
Ты сразу говоришь, что любишь это, брат
00:34:37
Разве ты не видишь свою силу?
00:34:40
Разве ты не идешь к двери?
00:34:43
Давай, я спрячу это формулой, мы опаздываем.
00:34:46
Мой сын Кадир, я тебе кое-что скажу.
00:34:49
Я заплатил за физиотерапию моего дяди
00:34:51
Я спросил: «А ты?», но я заплатил за неделю.
00:34:53
Тетя, я имею в виду доктора, мы о нем позаботимся.
00:34:55
Соответственно, Ахмет, мы продолжим, так что осталось три дня.
00:34:59
Я готов, Айбайк, заплатить наличными за 6 часов.
00:35:03
Не сделает ли он это для лечения своей зависимости от денег?
00:35:05
Мой сын Кадир милый, когда ты говоришь «я тоже», я тоже
00:35:07
Я взял эти деньги, чтобы погасить свой долг по бытовой технике.
00:35:09
Я заплатил за такую ​​катастрофу, не знаю.
00:35:11
это случится с тобой
00:35:14
или Я найду дядю, сынок
00:35:17
Как дела брат?
00:35:20
это заставляет меня работать усерднее
00:35:22
Разве это не нормально, братан, почему ты злишься на меня?
00:35:26
Я не понимаю, почему ты на меня
00:35:27
ты идешь, сынок
00:35:28
Я сделаю это, я сделаю это, я сделаю это, давай
00:35:32
Давай, не опаздывай, не заморачивайся пока со школой.
00:35:35
слишком много, ладно, братан
00:35:39
Тебе нужна перевязка или нет?
00:35:43
ха-ха
00:35:47
подписаться
00:35:50
подписаться
00:35:52
подписаться
00:35:54
подписаться
00:36:01
подписаться
00:36:04
Я знаю
00:36:07
Это мои извинения, но я все еще не благодарю вас.
00:36:10
Это бесполезно, но если вы так говорите, спасибо.
00:36:12
Тогда не делай этого. Да, это бесполезно.
00:36:15
[Музыка]
00:36:18
Нет, я пойду гулять, может быть, сегодня.
00:36:21
Он что-то знает о моей сестре.
00:36:23
Хорошо, я тоже приду к тебе. Нет, просто сядь.
00:36:27
Чтобы у меня больше не было проблем
00:36:30
[Музыка]
00:36:37
увидимся, братан, увидимся
00:36:44
Почти все не одиноки
00:36:46
Или все, что вы хотите
00:36:48
подписаться
00:36:52
[Музыка]
00:36:58
подписаться
00:37:00
подписаться
00:37:03
[Музыка]
00:37:05
подписаться
00:37:11
Вот так, молодой человек, я искал.
00:37:14
Я ищу здесь кого-то по имени Елиз.
00:37:16
работал
00:37:19
Вы находитесь в правильном месте, мы ищем этот цвет
00:37:24
Была программа, но ее здесь не опубликовали. Где она?
00:37:27
Знаешь ли ты, что это так? Ну, клянусь Богом, это так?
00:37:29
Его девушка была здесь и вдруг
00:37:32
Они исчезли
00:37:34
Он тот человек, которого ты называешь любовью Fiat 500.
00:37:37
Он работал здесь и тоже был должен мне денег.
00:37:40
Здесь нет никакого позорного адреса или чего-то еще.
00:37:42
Брат, мы посмотрели их адреса, а их там нет.
00:37:47
бары Ты тоже ничего не знаешь?
00:37:49
Нет, молодой человек, зачем вы звоните?
00:37:52
эти
00:37:54
Они позвонили и получили это
00:37:57
Так что, по крайней мере, они вас тоже беспокоили.
00:38:01
Не волнуйтесь, не волнуйтесь, мы справимся.
00:38:03
который все еще должен мне денег
00:38:05
Ещё никто не пропал, мы обязательно найдём.
00:38:09
будь как будет
00:38:12
подписаться
00:38:20
давайте представим это
00:38:22
Это Омер
00:38:24
это привет привет
00:38:27
каждый
00:38:29
что ты на днях ходил для нас за покупками
00:38:32
Я знаю
00:38:33
Я не мог вас отблагодарить, огромная разница
00:38:36
Чтобы этого не произошло Спасибо большое, не пропустите Что
00:38:39
вы можете сказать
00:38:41
Что случилось? Почему вы пришли?
00:38:44
в школу
00:38:46
Но вот мы здесь, все это случается с нами
00:38:50
Что касается Аркана, то я оплачу школьный взнос.
00:38:52
я не мог заплатить
00:38:54
Тогда информация о том, что друг заплатил
00:38:57
пришел
00:38:59
Это Толга
00:39:01
Я имею в виду, что у этого ребенка вся эта ерунда.
00:39:04
Я не знаю, как он после этого попал в школу, но
00:39:07
Этот цес, который он сделал, замечательный, он вообще мой?
00:39:10
на самом деле ему это не понравилось
00:39:11
он время
00:39:13
Мы не заплатили много вместе
00:39:16
О, я заплатил
00:39:18
Но это то, что ты сказал Да, с большим
00:39:21
Я слышал, как ты дрался с сумками
00:39:23
Оставил на ночь, менеджер тоже молодец.
00:39:26
Я сказал, не сообщай ему меня, но
00:39:27
Можно сказать, Толга дал мне то, чего я не хотел.
00:39:30
очевидно,
00:39:31
но это здорово, что он так думает, да
00:39:36
Что наши прекрасные деньги сделали с этим бесхарактерным человеком?
00:39:43
Что случилось? Почему ты так на меня смотришь?
00:39:48
братская школа без обязательств
00:39:50
Это нормально, что он за это заплатил
00:39:53
Да, это всегда было немного так.
00:39:57
но тот факт, что я это движение
00:39:59
не меняется
00:40:00
О, и немного индивидуальности, чувак.
00:40:03
У нас была хорошая сумма денег.
00:40:05
но знаешь что, кроме отличного
00:40:07
Клянусь, никто не видит эти деньги отдельно?
00:40:10
Мы оценим это должным образом
00:40:12
мы украли это место
00:40:15
Боже, мы украли
00:40:19
Это здорово, ты ведь мама?
00:40:23
Это моя мать?
00:40:25
О, о, что мне интересно, о чем он говорит?
00:40:28
Этот сумасшедший Ушак или Омер взял деньги у моей матери.
00:40:31
пытается щелкнуть
00:40:33
Я действительно что-то делаю
00:40:37
подписаться
00:40:40
Что он будет делать?
00:40:41
подписаться
00:40:43
Что ты делаешь в этом месяце, мама?
00:40:46
Вы играете в нее, как только она появится
00:40:48
Отличное начало, Омер.
00:40:52
Слушай, ты настаиваешь на непонимании.
00:40:54
Позвольте мне сказать это еще раз: она моя и ваша мать.
00:40:59
нет и никогда не будет
00:41:03
Но мы все очень расстроены тем, что я сказал.
00:41:05
тебе будет стыдно
00:41:08
Прости, когда это, мама, Омер?
00:41:12
спасет меня
00:41:13
Мне это подойдет, и я получу то, что того стоит.
00:41:16
Это так голодно?
00:41:18
ты говоришь?
00:41:20
Невозможный
00:41:22
мой брат
00:41:25
мой брат
00:41:27
Дорогой братан
00:41:31
отлично, ок
00:41:39
Ой, друг, у меня есть что-то подобное.
00:41:41
Я этого не видел, я в Стамбуле, в Анталии и
00:41:43
Людей миллионы, моя судьба окончена
00:41:45
Я думаю, это невезение или я схожу с ума
00:41:48
Это очень странно. И как поживает девочка?
00:41:50
Он очень сильно ранен? Вы это видели?
00:41:52
Моя угнетенная девочка, моя девочка
00:41:56
Я видел тебя
00:41:58
Что она за девушка? Потому что она встречается.
00:42:02
У него одна нога и одна голова, об этом просит лимон.
00:42:05
Она красивая, она некрасивая? Это смешно? Он ее не называет.
00:42:10
этот друг Так как ты слушаешь?
00:42:14
Скажи Тюркан Шорай и ты — Гюльшен.
00:42:17
Бубикоглу выглядит так
00:42:19
такие волосы, такая погода, такое внутри
00:42:22
Я не могу сказать вам, как это начинает работать или что-то в этом роде.
00:42:26
О боже, что ты делаешь ради Бога?
00:42:28
Мелиса тут же поднялась на диван с земли.
00:42:30
Я собирался принести такие вещи снова
00:42:32
Не делайте этого, это надо увидеть и очень плохо представить
00:42:37
моя сестра в законе
00:42:39
Вы ревнуете или это смешно?
00:42:42
Мне это нужно, я не видел, доченька, это подарок
00:42:45
позволь мне позавидовать
00:42:52
Ты смешон, поэтому я и спросил
00:43:01
Этот
00:43:02
Добро пожаловать, мой Кадир, я заблудился.
00:43:05
я сделал это
00:43:07
Привет, тебе тоже приятно провести время сегодня.
00:43:12
С едой у меня все в порядке, проблем нет.
00:43:16
Это беда, детка, это я, как обычно.
00:43:22
подписаться
00:43:26
подписаться
00:43:29
Ну ладно
00:43:30
[Музыка]
00:43:37
Сахар ради бога
00:43:40
Богом клянусь, он тоже его бросил, мой Орхан.
00:43:43
Ты поешь, слава Богу.
00:43:45
Молчи, твой Бог, твоя книга, твой пророк
00:43:47
Если ты любишь, ты опозорил меня криком
00:43:49
нации
00:43:51
При необходимости это сломало бы Луну миру.
00:43:54
Мы тебя остановили, улыбнись и я стану жертвой
00:44:00
Если вы не внесете депозит, это произойдет, я надеюсь, что мы придем.
00:44:02
Клянусь, я отправлю это детям
00:44:06
Доктор г-жа Орхан Валлахи
00:44:09
Я видел это своими глазами. Это очень хорошая новость.
00:44:11
Поздравляем г-на Орхана
00:44:14
Г-н Орхан быстро реагирует на лечение
00:44:17
Он вернется к своему прежнему состоянию как можно скорее
00:44:19
давай не будем пытаться, надеюсь, давай соберемся, надеюсь
00:44:22
[Музыка]
00:44:24
тебе
00:44:27
[Музыка]
00:44:31
Теперь Орхан-бей участвует в его лечении.
00:44:34
Знаешь, мы заплатим это позже.
00:44:37
Если мы тем временем сделаем перерыв в лечении, вы знаете, то же самое
00:44:40
Можем ли мы получить результаты, если сделаем перерыв в лечении?
00:44:43
Процесс возвращается к началу, я не рекомендую это делать
00:44:46
Я так понимаю, продолжайте не прекращая лечение
00:44:48
когда ты это сделаешь
00:44:51
[Музыка]
00:44:57
[Музыка]
00:45:03
iel Но черный Окан Бен Селам встречает
00:45:08
Мы не работаем или нет Но я люблю тебя?
00:45:10
Я действительно знаю по музыкальному конкурсу
00:45:13
у тебя очень хороший голос
00:45:15
Я хочу у тебя кое-что спросить, Асия.
00:45:18
Эта маленькая уборка с нашей девушкой
00:45:20
У нас есть группа, он солист, а я гитара.
00:45:23
Я играл эту песню, но он сильно простудился
00:45:26
Сейчас не о чем говорить
00:45:27
Мы договорились о месте проведения вечера.
00:45:30
Если вы свободны, я буду вашим солистом сегодня вечером.
00:45:33
Ты сделаешь это? Да, ты знаешь?
00:45:36
Вы можете воспроизводить песни, без проблем
00:45:39
Есть, то есть я не знал, теперь все ок.
00:45:42
Я буду очень рад, если вы это сделаете, иначе это просто пустая трата времени.
00:45:44
Я всегда буду в сложной ситуации, кстати, человек
00:45:47
Платят 350 лир за человека.
00:45:49
подписаться
00:45:52
Все в порядке, я с братом рядом со мной
00:45:54
могу я принести
00:45:55
Но, конечно, конечно, вы можете принести
00:45:59
Есть ли у нас соглашение
00:46:05
подписаться
00:46:08
подписаться
00:46:11
подписаться
00:46:14
Этот
00:46:16
Извините, я думаю, вы не ревнуете.
00:46:20
Я имею в виду, что Асие встретится с тобой через два дня.
00:46:23
Я могу забыть и посмотреть на кого-то другого
00:46:25
Ты не думаешь об этом, не так ли?
00:46:27
Потому что я думаю о том, о чем они говорят
00:46:29
он знает
00:46:32
Этот [Музыка]
00:46:36
Как
00:46:39
и эта чертова музыка подружек на площадках
00:46:41
Они делают
00:46:43
его девушка заболела
00:46:45
Очень устал, изолирован, согласен со мной
00:46:47
Спроси меня, можешь ли ты быть солистом
00:46:50
Это значит сказать: «У меня есть работа», и главное руководство
00:46:52
им
00:46:53
[Музыка]
00:46:54
он Из-за инцидента, о котором я рассказал тебе сегодня утром
00:46:58
Ася хотела заработать хоть немного денег.
00:47:02
Да, теперь это все, что исходит от Союза
00:47:07
Да, как дела, дорогой лучший друг?
00:47:11
Дорогая сестра мальчика, которого я ходил в класс
00:47:14
Я прохожу мимо. Увидимся позже. С целью все в порядке?
00:47:17
Мол, не вставай, когда я приду и т. д. Ты
00:47:20
Если ты сделаешь это вот так, как черная кошка со мной.
00:47:21
Это происходит, ты уже есть, говорит он.
00:47:25
подписаться
00:47:26
[Музыка]
00:47:32
Этот
00:47:34
Мы поприветствовали Дорук, песня продолжится сегодня вечером
00:47:37
Мой салат, ты сделай это, мы сделаем это в 20:00.
00:47:41
Мы встретимся в таком месте, как
00:47:42
Если оно закончится, решать вам
00:47:46
Разве не тот, кто ел в глубине этого парка?
00:47:48
Да, полиция
00:47:50
Этот
00:47:51
Давай посмотрим университет. Хорошо, увидимся.
00:47:57
УФ Вау
00:48:00
И снова львиные поступки
00:48:03
героизм и т. д. Браво Вам.
00:48:06
Я вижу, ты упускаешь возможность, и она твоя тоже.
00:48:09
У тебя нет другой работы или чего-то еще?
00:48:11
Тусовка с друзьями или что-то в этом роде, но
00:48:14
К сожалению, нет, братан, меня никто не любит.
00:48:17
О Боже, смерть, интересно, почему?
00:48:21
Я не знаю, я хорошо знаю
00:48:24
ты знаешь
00:48:26
Вот такая моя проблема, я адреналин
00:48:28
Я люблю тебя безболезненно со мной. Что за
00:48:31
Поэтому мне нравится создавать картинки и прочее.
00:48:34
Я понимаю, потому что ты сумасшедший
00:48:37
Так что можно также сказать, что
00:48:42
и «Будем ли мы играть в баскетбол на каждой работе Мерсина?»
00:48:47
Скоро придет
00:48:49
Давай поиграем в голосование, братан, Бог тоже мой.
00:48:53
Черт возьми, давай поиграем, давай поиграем
00:48:55
Нет, давай поиграем в баскетбол.
00:48:57
давай поиграем, давай сыграем во все
00:49:01
[Музыка]
00:49:05
подписаться
00:49:07
подписаться
00:49:09
сегодня?
00:49:12
Это
00:49:13
Ты завел любовника?
00:49:15
подписаться
00:49:18
Хороший
00:49:19
Молодец, у тебя есть мой номер? Увидимся?
00:49:24
ОН
00:49:31
Я не заставил тебя ждать слишком долго, ладно?
00:49:34
Я жду тебя, я учусь
00:49:37
Если ты этого не хочешь, скажи это открыто
00:49:39
Я хотел, я больше не знаю, может быть
00:49:42
Вы начали с энтузиазмом, а потом сдались.
00:49:45
Ты нервничаешь или что-то в этом роде. Боже мой!
00:49:47
Ну, я тоже собираюсь пойти, но смотри.
00:49:51
снова учись со своими девочками
00:49:54
оставь здесь свое ядро ​​и т. д.
00:49:56
Не могу дождаться, у нас тут серьезные дела.
00:49:58
Мы делаем это, хорошо? Подожди, подожди.
00:50:00
Ты говоришь мне не разговаривать с девушкой или что-то в этом роде.
00:50:03
Если только он не ревнует
00:50:05
Почему я должен тебя ревновать? Ты с ума сошел?
00:50:07
не знаю, мне просто так показалось
00:50:10
Посмотрим, эта девушка просто подруга, обычная.
00:50:14
что, если бы все было не так
00:50:18
Я бы посмотрел на него так же, как смотрю на тебя
00:50:21
Но
00:50:25
тебе это тоже очень нравится
00:50:27
Ух ты, когда ты это примешь?
00:50:31
Мне это не нравится, не смеши меня, ладно.
00:50:33
Когда я посмотрел на него, я подумал, что он пуст, нам пора идти в класс.
00:50:35
Мы постараемся. Ладно, ладно, не сердись.
00:50:39
не сердись, ладно?
00:50:45
подписаться
00:50:49
подписаться
00:50:50
Да
00:50:58
Сэр, я свяжусь с вами, прежде чем приехать в магазин.
00:51:02
Я, конечно, собирался у тебя кое-что спросить.
00:51:04
Держи, я найду друга для этой работы.
00:51:06
Неудобный заказ частного клиента сегодня
00:51:09
Есть обратный самовывоз и доставка по адресу.
00:51:12
нужно, ты можешь это сделать, я сделаю это
00:51:14
Конечно, как хотите. Спасибо.
00:51:17
Спасибо, до свидания
00:51:20
подписаться
00:51:25
это Кастамону
00:51:28
Ты
00:51:29
Куда ты идешь? У меня дела. Пойдем, пойдем, чай.
00:51:32
позвольте мне изложить это вам
00:51:36
Давай продолжим, хоть сожги и вздохни
00:51:38
Я сказал, приходи и забери его по цене.
00:51:40
Он состоит из пустых чистых стаканов и кладет их в банку.
00:51:42
Я пойду и он пойдет к себе
00:51:46
подпишись о о
00:51:49
Ах, Шенгюль, этот стол перед дверью.
00:51:53
Стульев тоже не так много.
00:51:55
Ты здесь или не спрашивай, не спрашивай, не спрашивай
00:51:59
Мы обрадовались и сказали: давайте откроем ресторан.
00:52:01
Мы были счастливы, не получилось, и это в наших руках.
00:52:03
Взорви его, девчонка-уборщица, а что, если ты отдашь его обратно?
00:52:06
Нет, где мы купили стулья, Адам.
00:52:08
Он это понимает?
00:52:11
О чем ты говоришь? Пропавшая луна — это ничто.
00:52:14
Не спрашивай, сестра, та, кто никогда не спрашивает. У всех проблемы.
00:52:17
другая музыка чакви стала моим соседом
00:52:20
Они договорились о свадебном зале, но
00:52:22
Свадебный зал позже сказал цифру
00:52:23
Что, черт возьми, с ними не так?
00:52:26
собираем деньги направо и налево
00:52:27
Они работают, мне тоже так сказали
00:52:29
назад Какой позор, я имею в виду, что такое Бог?
00:52:33
два торта-лимонад мы будем играть на свадьбе
00:52:36
Не осталось и следа, чтобы мы не страдали ради нашего будущего.
00:52:40
Клянусь, это то, что они сделают утром.
00:52:43
Позвольте мне посмотреть на столы и ударить их
00:52:47
Разве в саду не проводится церемония обрезания?
00:52:50
здесь, в саду, таблицы возможностей одиночные
00:52:53
Позвольте мне сделать лимонад
00:52:55
Является ли это возможным
00:52:59
Думаю, все в порядке, иди скажи своему соседу.
00:53:03
половина денег, которые он заплатил за свадебный зал
00:53:05
Я провожу для них здесь прекрасную церемонию обрезания.
00:53:07
я сделаю это
00:53:08
Дамы и господа
00:53:11
Дамы с последней остановки
00:53:14
Дворец бракосочетаний Кардешлер
00:53:16
к вашим услугам
00:53:21
[Музыка]
00:53:30
он это он
00:53:32
[Музыка]
00:53:36
подписаться
00:53:40
подписаться
00:53:42
подписаться
00:53:49
подписаться
00:53:51
Что
00:53:52
понимание
00:53:55
Хорошего дня
00:53:59
Один
00:54:00
г-жа Дуйгу
00:54:05
Извините, поверьте, я имел в виду другое.
00:54:08
Не было никакого способа, мне было так плохо
00:54:34
Этот
00:54:35
Хорошо, у меня есть еще пять минут тридцать секунд.
00:54:39
Я не могу терпеть тебя всего пять минут
00:54:55
ты не сядешь?
00:54:59
Этот
00:55:03
Сьюзен
00:55:05
В нашей предыдущей встрече
00:55:09
не давал ему говорить
00:55:11
Мама, я хочу тебе кое-что сказать
00:55:14
есть
00:55:15
или
00:55:16
Я в такой ситуации, в которой ты
00:55:19
Я чувствую себя очень виноватым, потому что
00:55:24
Что случилось, Акиф?
00:55:26
Этот доктор сказал, что это твои последние дни
00:55:29
И ты тоже уйдёшь Чистая совесть
00:55:32
я начал делать
00:55:37
Мой врач ничего такого не говорил.
00:55:40
Да убережет вас Бог от трудностей, с которыми вы сталкиваетесь
00:55:43
Я знаю, что ты работаешь за минимальную зарплату
00:55:46
Я знаю, что ты живешь в трущобах
00:55:49
Я знаю, что у меня нет денег в банке
00:55:52
Я знаю
00:55:54
Сьюзан, вот почему
00:55:57
вот почему я купил его
00:55:59
Я лег спать, сделал тебе грудь, теперь твоя жизнь остановилась
00:56:04
Я хочу [Музыка]
00:56:10
Это Зехра, я описал ее тебе, Хазрат.
00:56:12
Я понял, что ты ведешь меня в нужное место
00:56:14
Я понимаю, сестра, мы уже очень близки.
00:56:16
Я знаю, что сегодня это место принадлежит брату Акифу.
00:56:18
Я проезжал по той же улице с его машиной.
00:56:19
кто-то
00:56:20
Зачем ты пошел на стройку или что-то в этом роде, Акиф?
00:56:23
там не сказано
00:56:25
Он называл меня не строительством, а Недвижимостью и Водой.
00:56:28
С каким мужчиной она разговаривала по телефону?
00:56:31
Думаю, мой брат Акиф только что купил эту квартиру.
00:56:34
Но клянусь, сейчас это произошло именно так, мужик.
00:56:37
В конце концов, у моей сестры есть деньги, поэтому она может это купить.
00:56:40
Должен ли я делать это, когда он инвестирует?
00:56:42
Ты прав, ты прав, ты прав
00:56:45
Ты можешь отвезти меня туда?
00:56:47
дорогая Зехра
00:56:49
Интересно, где сейчас эта квартира?
00:56:52
Какие инвестиции делает Акиф?
00:56:54
видеть
00:56:56
Так что теперь подожди, пока мой брат все-таки разозлится.
00:56:59
Я не собирался тебе рассказывать, не хотел спойлерить.
00:57:04
Я ухожу, мне было интересно, пока я был здесь.
00:57:06
видеть
00:57:09
На какой улице находится эта квартира?
00:57:12
Я отведу тебя через улицу
00:57:17
сначала отнеси это туда
00:57:19
Просто загляните туда и подпишитесь
00:57:24
есть
00:57:30
Я не понимаю, так много
00:57:33
На что тут злиться, Сьюзен?
00:57:35
Ты меня или, наконец, сверкающее, я дарю тебе
00:57:38
Я ничего не говорил, если ты любишь своего Бога,
00:57:40
Я сказал, что только что купил его, я сказал, что этот дом твой
00:57:42
Я сказал, сиди здесь, что я сказал вместе?
00:57:44
Я сказал, нам стоит сесть, если ты хочешь меня снова?
00:57:46
не вижу так много
00:57:49
Пожалуйста, дай мне терпение. Пожалуйста, дай мне терпение.
00:57:53
Успокойся, у нас есть дом, посмотри на это.
00:57:57
Я могу понять, поэтому ты влюбился в меня
00:58:01
Некоторое время он не мог устоять перед моим обаянием
00:58:03
Боже мой, всему есть конец.
00:58:07
мы не смогли этого сделать, мы не смогли справиться с этим
00:58:09
Но я не плохой человек
00:58:11
Я оставляю сломленную женщину позади
00:58:14
Мне это не нужно, я купил это
00:58:18
Я Акиф, вы можете услышать, что говорите.
00:58:20
му куку Как видите, это очень полезно.
00:58:24
но в любом случае я в порядке, отданный тебе
00:58:26
Ваше время подошло к концу, я ухожу.
00:58:29
достаточно
00:58:30
Я иду. Что это?
00:58:37
[Музыка]
00:58:44
он пришел
00:58:48
[Музыка]
00:59:16
[Музыка]
00:59:18
Этот
00:59:19
[Музыка]
00:59:29
О, Зейнеп, мне плевать ни на тебя, ни на меня.
00:59:32
я любил
00:59:33
Слушай, что ты снова здесь делаешь?
00:59:37
Ты Акиф? Я пришел тебя поздравить.
00:59:42
Не мокни больше с фасолью во рту, поздно, дорогая.
00:59:45
я пройду
00:59:46
подписаться
00:59:48
Что, если
01:00:01
Милый мой, ты стоишь, садись
01:00:08
или
01:00:10
Сделано рукой Кузей. Какой приятный сюрприз.
01:00:14
Я собирался испортить мешок инжира
01:00:18
Конечно, ты сейчас
01:00:20
что ты поймаешь меня здесь с женщиной
01:00:23
Вы так думали? Думайте так, я так не думал.
01:00:27
Было бы ложью, если бы я сказал «Акиф», но теперь он удивится.
01:00:30
Буду ли я когда-нибудь грустить из-за этого места?
01:00:32
Я не знаю
01:00:35
[Музыка]
01:00:38
посмотри, посмотри, открой это
01:00:41
Я много думал о том, что сказал вчера, Хани.
01:00:45
Ты сказал, что если я уйду от тебя, найдется кто-то, кто уйдет.
01:00:48
потому что у меня нет места
01:00:49
я буду много прыгать
01:00:54
хорошо
01:00:56
[Музыка]
01:00:59
Я был так зол на себя
01:01:02
Я сказал: Акиф Сен, у тебя такое злое сердце.
01:01:05
Ты не можешь быть таким мужчиной
01:01:08
Он не может быть бездумным человеком. Вот почему.
01:01:11
Я купил эту легенду, теперь мне есть куда пойти.
01:01:15
есть
01:01:16
Ты купил это для меня или купил для себя?
01:01:20
еще немного Акиф
01:01:24
Хороший
01:01:27
[Музыка]
01:01:28
Кто-нибудь пришёл, милый мой, ой, кто придёт?
01:01:33
Если ты любишь Бога, дверь была приоткрыта
01:01:35
Если окно внутри открыто, значит, оно находится в Коране.
01:01:38
хирург сделал
01:01:40
Дверь закрыта, Акиф, что я могу врать?
01:01:44
Я ожидаю от тебя всего, но вот так
01:01:46
Я ничего не ожидал, и моя голова желтая
01:01:51
возьми шторм и отдай веревку
01:01:53
Разве это не вошло в ваше сердце из того места, где вы не ожидали?
01:01:58
Я свободен
01:01:59
Если ты собираешься остаться со мной, ты любишь меня.
01:02:03
Но если он уйдет сегодня, его там не будет.
01:02:07
Даже если я это сделаю, сначала потяни меня, ударь меня, ударь меня.
01:02:11
Тогда уходи, потому что этот Акиф без тебя
01:02:15
не мочь
01:02:17
Можем ли мы подождать минутку?
01:02:20
Ты засмеялся и позволил мне показать тебе все в реальности?
01:02:23
о, самая красивая, приди
01:02:26
Как ты думаешь, Роуз, как это будет работать?
01:02:29
У нас будет свадьба в саду. Не говори о соседях.
01:02:31
идея после
01:02:34
Нам будет весело, девочка, мы будем
01:02:37
Мы весело проведём время, чтобы было много людей, которые будут делать свадьбу.
01:02:39
Люди будут приходить и уходить сюда.
01:02:41
Давайте начнем друг с друга и посмотрим
01:02:42
Тогда как мы можем получить возможность?
01:02:45
Что мне делать? Я не отреагировал. Я ничего тебе не сделал.
01:02:47
Позвольте мне сказать вам, это пришло мне на ум, Элиф.
01:02:49
Можно ли нести ответственность за музыку?
01:02:51
Не верите мне, кто это придумал?
01:02:52
Это невероятно, сын мой. Моя песня.
01:02:55
Вы скажете
01:02:57
Мой двоюродный брат, сегодня день их свадьбы
01:03:00
Востребованный пианист стал певцом
01:03:04
[Музыка]
01:03:06
Тогда мы не сможем никого остановить, пока они не убегут.
01:03:09
мой сын
01:03:11
[Музыка]
01:03:13
Физиотерапия
01:03:16
Как вы себя чувствуете, когда он открывается и не так ли?
01:03:19
если ты хочешь
01:03:20
[Музыка]
01:03:22
это будет очень приятно
01:03:25
о Омер, нам вставать?
01:03:29
Знаешь ли ты, что ребенок проснулся?
01:03:32
Я имею в виду, однажды у нас был матч, брат, но
01:03:34
Кажется, он хороший парень, ты тоже
01:03:38
Будь осторожен, братан, ок
01:03:42
увидимся, пока, пока
01:03:45
Теперь у меня есть свое видение моей новой профессии.
01:03:47
Теперь мне нужно разработать песню на полу или что-то в этом роде.
01:03:49
Если есть музыка, ребенок должен быть там
01:03:53
Но путешествий достаточно.
01:03:57
ждет домашнее задание
01:04:01
Утром он сказал лимонад и сделай торт
01:04:04
Он сказал, но могу ли я остановиться?
01:04:05
Я приготовила фрикадельки из чечевицы, фаршированные оливковым маслом.
01:04:08
Я приготовила его с тестом и тортом и добавила туда же.
01:04:11
Было бы здорово. Что скажешь, давай возьмем это, девочка.
01:04:13
Так что это искусство, братан, что бы ты ни говорил.
01:04:16
мед капает изо рта
01:04:19
он
01:04:20
Давай попробуем это дома, ладно?
01:04:23
будет
01:04:24
[Музыка]
01:04:34
подписаться
01:04:46
это о боже мой
01:04:51
в
01:04:52
Давай поедим, хотя
01:04:58
подписаться
01:05:01
Что
01:05:02
ты сделал
01:05:03
[Музыка]
01:05:10
С луком или без?
01:05:13
[Музыка]
01:05:15
надеюсь я не расслышал вопрос
01:05:18
[Музыка]
01:05:22
Это любовник моей мечты
01:05:25
[Музыка]
01:05:33
Я думаю, что эта девушка подрезает тебя позади меня.
01:05:37
Я убегу не глядя Чувак, смотри, ему это очень понравится
01:05:40
Если ты оставишь это очень ясным, я выйду к тебе
01:05:46
Я ухожу. Тебе правда нравится?
01:05:49
Мне
01:05:56
ты знаешь, что ты такая красивая
01:06:01
Ну, подождем и посмотрим, что произойдет.
01:06:04
[Музыка] он
01:06:09
я скучаю по тебе, дорогая
01:06:14
О, мы с тобой, о, это потрясающе.
01:06:17
двойной раз
01:06:19
Замечательный
01:06:23
Скажи доброе утро своим ямочкам и улыбнись
01:06:27
возможно, он откроется
01:06:30
[Музыка]
01:06:33
Я люблю тебя, Я ненавижу тебя
01:06:37
Две принцессы в твоей игре, учитель, один месяц.
01:06:40
Бирдже красивая, умная и Царевна-Лебедь.
01:06:45
Что еще, если ты дашь мне хоть немного шанса
01:06:47
Я всегда буду удивлять тебя так же, как и ты
01:06:49
положил
01:06:50
Слава богу, я не сломал тебе голову
01:06:53
Но тебе хотелось бы любви и жертвенности, брат.
01:06:56
Я так долго ждал тебя и королеву
01:07:00
есть
01:07:04
он он
01:07:06
подписаться
01:07:09
подписаться
01:07:11
подписаться
01:07:14
Что-нибудь
01:07:21
[Музыка]
01:07:23
Ну, я не мог спрашивать в присутствии солдат.
01:07:26
Что-нибудь вышло из этого казино?
01:07:28
Я разговаривал с их боссом
01:07:31
Нет, сестра, мужчина пошел с ним.
01:07:33
У него была девушка, и она тоже там работала.
01:07:35
означает
01:07:39
что он нам такого сказал
01:07:43
Хе Хе И если я не ошибаюсь,
01:07:47
Долг твоей сестры – это долг этого человека.
01:07:50
там было
01:07:52
Да ладно, сестра, он снова тебе солгал.
01:08:04
[Музыка]
01:08:11
Привет привет
01:08:13
Что-то Мелиса, я Джемил, а ты, должно быть, Джемил.
01:08:18
Да, Джемиль Бен Кадир рассказал тебе об этом.
01:08:23
Я чувствую, что знаю Иисуса
01:08:27
Заходите, что случилось в такой час?
01:08:31
есть
01:08:33
А что, если бы мы учились ради твоих желаний?
01:08:36
Все кончено, я в такси. На обратном пути передам тебе сообщение.
01:08:38
Я подумал зайти посмотреть, как ты. Очень хорошо.
01:08:41
или
01:08:42
[Музыка]
01:08:45
подписаться
01:08:49
Да
01:08:50
Итак, вы двое? Разве это не дети?
01:08:54
Ну, вот место, чтобы петь
01:08:57
Омер немедленно пошел с ним.
01:08:59
у меня был дядя
01:09:02
есть
01:09:03
ну да ладно, выздоравливайте скорее, кстати
01:09:06
Спасибо
01:09:11
Как дела, я не спрашивал, у меня их нет.
01:09:14
Спасибо
01:09:17
подписаться
01:09:19
подписаться
01:09:21
подписаться
01:09:25
Этот
01:09:26
Привет, добро пожаловать, пока, Омер, все в порядке.
01:09:31
Мне это не очень нравится, это заноза в заднице
01:09:34
либо он шел
01:09:36
Страна красивая, да?
01:09:40
Привет
01:09:41
Здравствуйте, вы пришли как раз вовремя, вы готовы?
01:09:45
Я немного рад провести его с тобой, но
01:09:47
Пойдем, девочка, ты сможешь, ты большой
01:09:50
Ваш продукт так популярен, как мы говорим?
01:09:52
ты потянешь ты сделаешь это
01:09:57
Интересно, приду ли я к тебе на сцену?
01:09:59
Если я уйду, я не знаю, что делать.
01:10:05
Я мог бы добавить другой цвет или что-то в этом роде.
01:10:08
Я танцую, не так ли?
01:10:10
Я сделаю это в другой раз
01:10:13
Спасибо
01:10:16
пойдем к столу
01:10:21
Вы видели следующую сцену?
01:10:28
Я думаю, он понял, что это произойдет
01:10:31
Оно не придет, не волнуйся пока, сынок.
01:10:33
Не ревнуй или хоть раз не ревнуй, девочка.
01:10:35
Что мне делать? Я родился звездой.
01:10:38
Где мой рассудок?
01:10:46
Я Асия
01:10:51
подписаться
01:10:54
подписаться
01:10:57
[Музыка]
01:11:02
подписаться
01:11:04
[Музыка]
01:11:09
подписаться
01:11:11
ОН
01:11:17
Я сказал чай, ты знаменитый Кадир?
01:11:21
Можно ли пропустить чай? Пусть это будет любовь?
01:11:24
Будьте здоровы
01:11:28
Ну, раз уж оно такое известное, я тоже его выпью.
01:11:32
Этот
01:11:38
Здравствуйте, добрый вечер, господин Кадир, в вашем деле.
01:11:42
Произошло соответствующее событие. Завтра идите в полицейский участок.
01:11:44
Было бы здорово, если бы вы зашли
01:11:47
Но есть завтра, мы можем прийти сейчас
01:11:50
я жду
01:11:51
[Музыка]
01:11:52
В отношении этого файла есть развитие.
01:11:54
Они призвали: «Поехали, правда?»
01:11:56
Да, давай
01:11:58
или
01:12:00
Я позвоню, я проверю свою сумку
01:12:02
подписаться
01:12:03
[Музыка]
01:12:04
ничего нет
01:12:07
Это Мелиса. Если хочешь, иди домой, я новости.
01:12:10
Я отдам это тебе, почему я не спешу
01:12:13
Я могу прийти, я тоже могу. Ты иди, я пойду.
01:12:16
я позвоню
01:12:18
подписаться
01:12:21
Я готов, мы можем выйти
01:12:24
Да
01:12:26
Давай, приезжай на станцию ​​такси.
01:12:28
мы уходим
01:12:30
Нет, я пойду один
01:12:33
Это Мелисса
01:12:35
Он сломан? Скажи мне, Кадир.
01:12:38
Есть ли что-нибудь, что мне следует сломать?
01:12:41
что нет
01:12:42
что бы ни
01:12:44
Но ты опоздаешь, пойдем.
01:12:48
подписаться
01:12:54
подписаться
01:12:59
подписаться и
01:13:04
о Привет
01:13:10
подписаться
01:13:13
3 А
01:13:16
airtac открыт открытый
01:13:21
Разве я не говорил, что ты бросаешь?
01:13:26
Сейчас
01:13:29
Что ты делаешь
01:13:32
милый, ты довел до такой ситуации, лук
01:13:36
Я тоже сломал его, посмотри
01:13:39
Пока ты стоишь посреди этого, ты моя мать.
01:13:41
Привет, что ты думаешь?
01:13:44
Ты ненавидишь это, не беспокойся
01:13:49
тот, кто спорил
01:13:52
О такой комнате девушка еще никогда не мечтала
01:13:55
Я не сделал, я моя комната, комната девушки, я тоже.
01:13:57
Дочка моя, я знаю, что ты девочка, но
01:14:00
Знаешь, насколько ты другой?
01:14:03
Дикая Синди с Янарлы Дёнри и так далее.
01:14:06
Теперь я здесь ради тебя
01:14:07
Думаешь о работе?
01:14:12
Я не знал, что ты любишь кошек
01:14:15
О, у меня тоже есть кот, я его выброшу.
01:14:18
У тебя правда есть кот? Это странно.
01:14:22
В фильме почти нет людей.
01:14:24
Вы понимаете?
01:14:26
Может быть, потому, что они не люди?
01:14:29
Он высказал очень точную мысль.
01:14:33
вообще-то я сейчас в своей комнате
01:14:36
Мы себя остановили, давай решим, я не выйду
01:14:38
Мне очень нужно, что будет Пять
01:14:40
в минуту или Ровно пять минут
01:14:56
К
01:15:01
Ну и дела
01:15:05
Что случилось, девочка, почему ты это делаешь?
01:15:08
Я думал, ты путешествуешь и это опасно, но
01:15:11
ты
01:15:13
Вы действительно правы, делая это
01:15:15
Я сказал, что буду работать, и он стал другом.
01:15:17
Я не понял. Что случилось? Я приготовил пудинг.
01:15:20
Я привел тебя лизать твою задницу
01:15:22
Должен ли я написать это дно?
01:15:25
Что за чушь ты несешь? Почему ты несешь чушь?
01:15:28
Я буду твоим букетом, чтобы вы могли съесть друг друга
01:15:30
Типа, облизну, да, напишу?
01:15:32
говоря
01:15:35
Я совсем этого не хочу, слава Тебе, Боже.
01:15:38
Ты Бог или что-то в этом роде, девочка моя, любовь моя?
01:15:40
Я не у тебя во рту или что-то в этом роде, я не хочу этого.
01:15:42
Вы думаете, я просто дам отчёт?
01:15:44
Пожалуйста, ок, давай, я тебе позвонил
01:15:48
Сэр, почему мне будет плохо?
01:15:58
Даже если ты попросишь позже, я не дам.
01:16:01
Ладно, это корочка от пудинга
01:16:03
не загружается, не идет
01:16:07
[Музыка]
01:16:14
Да, сейчас режим
01:16:22
[Музыка]
01:16:34
На этом фото твоя сестра?
01:16:37
Да, вскоре после того, как они оба сбежали
01:16:40
Потом от телефона избавились, он черный
01:16:43
Мы не могли никуда добраться, следуя
01:16:47
Ну, мы никогда не ездили туда на машине, куда мы поехали?
01:16:50
Разве им не осталось около получаса?
01:16:51
О машине, о которой я упомянул, нам ничего не удалось найти.
01:16:54
Поэтому они покинули толпу и смешались
01:16:56
Это последние кадры с этой сестрой, которые у нас есть.
01:17:00
Если он позвонит вам, немедленно свяжитесь с нами.
01:17:02
Это будет очень полезно, когда мы продадим его обратно.
01:17:05
удачи, спасибо
01:17:11
[Музыка]
01:17:14
[Аплодисменты]
01:17:24
[Музыка]
01:17:25
[Аплодисменты]
01:17:26
[Музыка]
01:17:35
[Музыка]
01:17:37
дай мне икать
01:17:40
Не забывай
01:17:43
Мне
01:17:46
Не забывай меня
01:17:49
[Музыка]
01:17:52
невозможно капать из глаз
01:17:56
ты глаз
01:17:59
Позволь мне быть Не забывай меня
01:18:03
[Музыка]
01:18:05
щепотка, кроме меня
01:18:08
[Музыка]
01:18:12
шаг за шагом
01:18:14
с каждым вздохом
01:18:17
Меня зовут я, как я мог это не забыть?
01:18:23
Не забывай и меня
01:18:26
[Музыка]
01:18:28
Не забывай
01:18:30
Мне
01:18:36
шаг за шагом
01:18:37
с каждым вздохом
01:18:40
Меня зовут я, как я мог это не забыть?
01:18:47
Не забывай и меня
01:18:51
не забывай
01:18:53
Мне
01:18:55
[Музыка]
01:19:03
я тоже тебя люблю, моя красавица
01:19:05
Я не в порядке, если однажды что-то случится
01:19:07
Что бы ни случилось, если мы расстанемся, я
01:19:11
Я буду любить тебя до конца своей жизни
01:19:13
Хорошо? Не забывай об этом.
01:19:19
я не забываю
01:19:22
[Музыка]
01:19:24
Я не могу забыть
01:19:26
Мне
01:19:29
боль разлуки
01:19:32
в вашем сердце
01:19:34
когда ты слышишь
01:19:37
Не забывай
01:19:39
Мне
01:19:43
Я не могу забыть
01:19:45
Мне
01:19:48
занимаюсь любовью во время поцелуев
01:19:50
в полном одиночестве
01:19:53
пока бродил вокруг
01:19:55
забывать
01:19:58
во время работы
01:20:02
не забывай меня
01:20:05
он
01:20:06
Я не могу забыть
01:20:08
Мне
01:20:11
занимаюсь любовью во время поцелуев
01:20:14
в полном одиночестве
01:20:17
забыть во время блуждания
01:20:22
во время работы
01:20:26
не забывай меня
01:20:31
я не могу забыть меня
01:20:35
Ты здесь уникален, закрой сахар
01:20:38
Мы смотрели на людей, пришедших сюда без всякого разрешения.
01:20:41
Если бы ты рассказал мне текст, я бы не пришёл.
01:20:45
[Музыка]
01:20:47
Не забывай меня, пока работаешь
01:20:54
я не могу забыть меня
01:20:57
Не забывай и меня, не забывай меня.
01:21:05
Ты
01:21:06
Мне
01:21:10
[Музыка]
01:21:12
[Аплодисменты]
01:21:25
Здесь есть мини?
01:21:27
Спасибо за ваш краткий взгляд.
01:21:29
Мы снова вместе после перерыва
01:21:37
Куда ты идешь
01:21:43
Почему ты пришел сюда? Что ты здесь делаешь?
01:21:48
Что случилось? Я пойду к маме Или к тебе?
01:21:50
Я спрошу у Аси. Если хочешь, опомнись.
01:21:53
Я вполне себе.
01:21:57
иди, давай
01:21:59
Что ты имеешь в виду, когда говоришь это, неудачник?
01:22:03
Вы тот, кому это понравится. Говорите правильно.
01:22:07
Не снимай его, даже твой
01:22:09
я твой отец
01:22:11
Я могу оставаться столько, сколько захочу. Хорошо, хорошо.
01:22:16
расширение
01:22:19
Ой, извини, давай повесим, это раздражает
01:22:22
мы собираемся сейчас?
01:22:25
нравиться
01:22:26
я
01:22:27
Я не собираюсь?
01:22:30
Я сдался, не пойду, сяду в первом ряду
01:22:33
На самом деле это здорово, Толга.
01:22:36
Мы идем в сторону. Я иду в нашу сторону.
01:22:39
давай подумаем об этом, братан
01:22:43
Ты проходишь мимо?
01:22:45
Да, братан, ты меня сейчас беспокоишь
01:22:47
Дорук, я думаю, пойди
01:22:55
подписаться
01:22:57
Ой, о какой ерунде ты говоришь?
01:23:02
Мы останемся, потому что Асия хотела, а она нет.
01:23:05
Мы пойдем, потому что Асия попросила.
01:23:07
Мы побежим, он не хотел, мы остановимся, давай, что?
01:23:12
здорово, ох чувак
01:23:14
Дорогой, у нас есть проблемы с дыханием?
01:23:18
Может ли он продолжить, не спрашивая вас?
01:23:21
Я собираюсь что-то сказать, но поймите это.
01:23:24
Просто потому, что ты это сделал, я думаю, тебе стоит заткнуться, потому что уже
01:23:27
Вот ты поешь благодаря правде
01:23:29
Вот, это Самет Ходжа.
01:23:32
Суп из слов, о каком разговоре вы говорите?
01:23:33
Я не понимаю, это был мой брат.
01:23:36
С кем ты разговариваешь, сынок, идиот?
01:23:39
Вы что-нибудь знаете?
01:23:41
Разве нет моего голоса, который поет для тебя?
01:23:43
Это как здесь благодаря Доруку Толге ок
01:23:46
хватит, хватит, хватит
01:23:48
Разве вы не видите, ребята, все в порядке
01:23:52
Это
01:23:54
Подходящие ли мне настройки для этого?
01:23:59
Я сделал ему предложение, и он предложил мне тебя.
01:24:01
где
01:24:05
Это что-то, что я сделал неправильно?
01:24:07
Я не мог понять. Нет, братан, ты ошибаешься.
01:24:10
Ты ничего не сделал, наоборот, было вкусно.
01:24:12
Я сделал
01:24:14
Но любовь некоторых твоих друзей - это ложь
01:24:17
он
01:24:18
Теперь нет необходимости во многих каталогах.
01:24:22
Надо путешествовать и получать удовольствие, а не страдать.
01:24:26
Вот как мы это поняли, молодой человек.
01:24:28
мужчина
01:24:29
Большое спасибо
01:24:34
Подпишитесь на Климакс.
01:24:37
Я наконец увидел твое истинное лицо
01:24:40
это круто
01:24:42
Слава Богу, что увидел тебя.
01:24:44
Простите, где вы были долгое время?
01:24:48
Я стал солдатом, сынок, смотри, я тебя убью
01:24:50
ты в порядке, оставь это
01:24:52
К Давайте
01:24:57
Но была ли между нами проблема?
01:25:00
Да, братан, теперь есть еще один такой человек.
01:25:04
Раньше он был любовником, только долгое время
01:25:06
Высокий и красивый, эти две любви стали одной
01:25:09
Они расстались моментально, вот как сейчас Трип
01:25:10
Они там живут, я этого тоже не понимаю
01:25:12
А мне тебе что-нибудь сказать, Ася?
01:25:14
Удивительный ум, я уже это понял, девочки
01:25:17
Мы обработали что-то, что заставит вас выпить наличные
01:25:19
Думаю, именно поэтому сейчас немного
01:25:21
скажи мне, но нам нужно продолжить в эту секунду
01:25:24
Ты знаешь, что это необходимо, да?
01:25:27
Я делаю это
01:25:30
[Музыка]
01:25:33
Не волнуйтесь, мы договорились об этом.
01:25:37
Давай пей и подписывайся
01:25:43
Сейчас у нас все по-другому, а что насчет этого?
01:25:46
посмотреть на ситуацию
01:25:47
Но Карагез на тебя тоже взорвался
01:25:49
Прости, братан, что-то случится.
01:25:53
Это должна быть футболка с чем-то подобным, а?
01:25:57
мне жаль тебя
01:25:59
И все так хорошо, что ты
01:26:01
Что ты делаешь? Оно все еще здесь.
01:26:03
Люди кричат ​​о запахе публично
01:26:06
ругань и т. д.
01:26:09
Я так и не понял, что это голова
01:26:13
Я не думаю, что ты пойдешь на эту работу.
01:26:16
Эта девушка была права, она никогда этого не заслуживала.
01:26:19
в
01:26:20
Теперь это просто показывает себя
01:26:24
все равно больше не буду давить
01:26:26
Я купил его немного. Пока
01:26:29
[Музыка]
01:26:31
Да ладно, я убежал
01:26:37
[Музыка]
01:26:41
-большинство
01:26:43
Спокойной ночи, разум, спокойной ночи
01:26:50
[Музыка]
01:26:53
подписаться
01:26:58
подписаться
01:26:59
или
01:27:01
Да ладно, это была довольно тяжелая ночь.
01:27:04
Я еще раз не говорил, что эта Анатолия – часть Бога.
01:27:07
Интересно, когда ему снова будут дарить оливки?
01:27:10
Ну, я думаю, это было хорошее начало
01:27:12
Столы, подобные этому, летают в воздухе и соединяются
01:27:14
Я думал, но это тусклее, чем я ожидал
01:27:22
И немедленно порази меня молнией, этот Сын Мой проснулся
01:27:25
Собираюсь ли я управлять им с помощью молнии?
01:27:27
и его не существует
01:27:34
Здорово было, кто сел в эту маршрутку Видите?
01:27:37
Разве это не неправильно? Так что же все комментируют?
01:27:39
Я видел это, интересно, было ли ему чем заняться?
01:27:42
Он не мог найти такси или что-то еще, но это нормально.
01:27:45
Что ты делаешь в этом районе в такой час?
01:27:48
Что случилось, я не удивлен, кофе, успокойся.
01:27:51
круто приветствуется
01:27:53
Чудеса. Это сделало это пять
01:27:56
подписаться, что происходит на этой улице
01:28:01
подписаться
01:28:05
Много
01:28:07
Спасибо, дорогой
01:28:11
Доброе утро, молодые люди
01:28:16
доброе утро, моя дочь
01:28:19
Ваш брат, сэр, предпочитает завтрак.
01:28:21
Не так ли? Он сказал: «Я не голоден».
01:28:25
Может, что-нибудь надеть в школу?
01:28:26
вышел даже сейчас
01:28:32
Где мой папа-машина?
01:28:34
Почему они пришли из компании и отвезли это вам?
01:28:39
Мы выбили нашу машину из-под меня, потому что я занял позицию.
01:28:40
Это наказывает? Имеет ли это какое-то отношение к этому?
01:28:43
Верно. Тогда почему ты ушел из компании?
01:28:45
Они забирают мою машину, папа, ты даешь указания.
01:28:48
Если ты не позволишь этим парням бродить
01:28:50
Я думаю, он его не взял, да?
01:28:53
Что, если
01:28:55
Нет, хватит, клянусь, мой последователь, скажи мне сейчас
01:28:59
образование свечения
01:29:03
Прибыла ваша новая машина, а старая уже в галерее.
01:29:07
Они возьмут его на продажу
01:29:10
моя новая машина
01:29:12
Это устарело после того, как вы им воспользовались, это не так
01:29:16
Вы тоже так думаете?
01:29:18
Но твой отец хочет сделать тебе сюрприз
01:29:20
В эти дни мне хотелось немного Бонкёра.
01:29:24
Сам Машаллах во время своего периода
01:29:27
со мной это не всегда случается
01:29:31
Я зарабатываю так много денег позади себя
01:29:35
такой связанный, как ты
01:29:37
Чтобы быть миром, который любит друг друга, я первый
01:29:40
с такими проблемами
01:29:43
Как справиться с только что закончившимся разрывом связи
01:29:46
Я выйду, не так ли, Аслан?
01:29:50
Машина перед моей машиной в порядке
01:29:53
Используйте его в дни без каких-либо происшествий.
01:29:59
да, давай, братан
01:30:02
Тебе не интересна машина, ладно?
01:30:06
Ой, да ладно, мне тоже интересно, клянусь
01:30:08
посмотрим, когда оно придет
01:30:12
[Музыка]
01:30:13
Ладно, ладно, девочка, хватит тянуть.
01:30:17
Я так и делаю, но он тянет меня и говорит: «ОК»
01:30:20
Спасибо б
01:30:23
[Музыка]
01:30:28
ОН Что
01:30:29
[Музыка]
01:30:30
Что это?
01:30:33
подписаться
01:30:35
подписаться
01:30:36
ба ба ба Это шутка или это я, кстати?
01:30:39
Я действительно твой лев, сын мой.
01:30:43
заслуживает всего лучшего
01:30:46
или [Музыка]
01:30:54
Папа, ты знаешь, где это, мы поищем его.
01:30:57
Мы умеем бросать. Ну, я могу и сам бросить.
01:31:01
Дети Мои, Я знаю вашу печень.
01:31:03
[Музыка]
01:31:06
Что
01:31:10
Мне она очень понравилась, мне она очень понравилась, машина потрясающая
01:31:17
Да
01:31:20
Поздравляю моего сына Акифа
01:31:24
Интересно, назовем ли мы эту мою машину 17?
01:31:28
Моя жизнь закончилась?
01:31:31
Да, вы разбились, не лишайте машины.
01:31:37
Мы
01:31:39
Между отцом и сыном нет обид
01:31:43
Он ломается и остается внутри
01:31:51
Это шофер Небахат, который устанавливает сиденье.
01:31:58
[Музыка]
01:32:11
он он
01:32:15
есть
01:32:18
подписаться
01:32:22
Этот
01:32:23
Айбукем, ты еще не закончил говорить?
01:32:26
Ну давай же
01:32:27
подписаться
01:32:29
Доброе утро, девочки
01:32:33
Но не пользуйся картой и не кричи на меня.
01:32:36
Потому что я тебе не говорил, ясно?
01:32:37
Приветствую тебя с этого момента, никакого утра, слишком много луны
01:32:41
Извините, я не могу это объяснить
01:32:44
подписаться
01:32:46
в
01:32:49
В любом случае, не говори мне, я не заслуживаю всех
01:32:52
Вижу, что сбросил настройки до заводских.
01:32:55
Как так, милый, я не мог понять, когда впервые пошел в школу?
01:32:59
В тот день, когда вы пришли, дети снова сделали то же самое.
01:33:01
Я говорю, а ты нет, ну...
01:33:05
Вы о том, я понимаю, произошло немного так.
01:33:07
Да, я вернулся к настройкам, потому что выглядел хорошо.
01:33:11
В детстве такого не бывает.
01:33:14
Вот почему я все равно тебя не понимаю
01:33:17
Я отпустил это, и это я, оно снова старое, это правда
01:33:21
ката рука
01:33:23
Какая жалость, мне тебя жаль
01:33:26
Так ли это?
01:33:30
Я уже счастлив с другими девушками
01:33:35
Ты будешь много плакать за моей спиной
01:33:38
но ты такой ты
01:33:40
мы увидим Азию
01:33:43
Но мне всё равно, пойдём мы к тебе или нет
01:33:46
Это нормально
01:33:47
Это нормально, я понимаю
01:33:50
лучшие уроки, друзья
01:33:53
Большое спасибо
01:33:54
[Музыка]
01:33:56
увидимся позже
01:34:00
Почему ты подрался за две минуты?
01:34:02
Этот [ __ ] меня раздражал, а ты?
01:34:06
Не грусти, он тоже проиграет
01:34:10
подписаться
01:34:14
подписаться
01:34:18
Когда я пришёл и не увидел тебя?
01:34:21
Сколько таких телефонов они выпустили?
01:34:24
Я сказал, дай мне прикоснуться
01:34:27
Или произойдет что-то подобное?
01:34:30
День начинается так, что я тебя не вижу?
01:34:39
Между нами не было никаких проблем.
01:34:43
Краткие ответы на мои сообщения на свадьбе
01:34:45
Я дал это тебе, но нет
01:34:48
Если вы говорите «нет», я так не думаю, тогда его нет.
01:34:52
возможно вечером во Дворце бракосочетания Братьев
01:34:55
ты идешь
01:34:57
Я не знаю, стоит ли мне приходить
01:35:00
Не знаю, мне кажется, это не должна быть Сарай, принцесса.
01:35:05
Вы найдете это в этих шуточных религиях
01:35:08
Его слова совсем не в твоем стиле.
01:35:11
Не правда ли, скажи это, подпишись на это видео?
01:35:15
Тогда продолжай в том же духе
01:35:18
или
01:35:19
В любом случае, я иду на занятия. Увидимся позже.
01:35:23
позже
01:35:24
о чем ты говорил
01:35:27
Этот
01:35:28
Увидимся, Мелисса
01:35:34
подписаться
01:35:35
он он
01:35:37
[Музыка]
01:35:43
Эта моя тетя злится на тебя, это только я?
01:35:45
Он пришел, почему он не пришел, Боже, я такой.
01:35:48
Я сначала подумал, что спросил, а там написано нет, мне это нужно.
01:35:52
и это
01:35:54
Если только это не из-за девушки, которая остается с тобой
01:35:56
Я думаю?
01:35:57
Ты спрашиваешь мою личность. Какое это имеет значение, сынок?
01:35:59
Клянусь Богом, разве ты не знаешь, что кладется в твой карман?
01:36:03
Мы немного поговорили, и вот как я понял
01:36:05
Конечно, сколько у него женщин?
01:36:07
Но если сказать за, то это спорно.
01:36:10
Просто мне так казалось.
01:36:13
Это горит вместе, но вот как мы это делаем
01:36:18
какой-то камень
01:36:21
Другие девушки в мире такие же
01:36:31
работающий
01:36:36
[Музыка]
01:36:39
Этого не произойдет. Что теперь будет, клянусь, сестра?
01:36:43
его мать и отец треснуты и треснуты
01:36:45
Он держал это закрытым, говоря, что его там не будет.
01:36:46
Пророк внутри называет себя Ноем
01:36:48
Утро не говорит
01:36:50
Я сделаю это сейчас, то, что мы говорили с утра
01:36:53
Мы сказали: не позволяй этому остаться, мы получим это.
01:36:55
Мы сказали, что возьмем это там, мы возьмем это здесь.
01:36:57
Мы уйдём, оно не исчезнет, ​​меня не будет
01:37:00
Я все понимаю, забудь об этом и дай мне поговорить.
01:37:02
Теперь посмотрим, сможет ли он убедить Безногого.
01:37:07
ИБ б
01:37:13
Я даю вам пять команд
01:37:17
Чтобы заменить мой кусок, ты, крайняя плоть.
01:37:20
Эту обрезанную свадьбу нужно провести
01:37:21
Если это не будет сделано, если ты сделаешь это, меня там не будет.
01:37:24
Я так взволнован, что меня не будет
01:37:26
это может быть весело
01:37:46
[Музыка]
01:37:57
Сегодня вечером
01:38:02
[Музыка]
01:38:10
Что
01:38:12
Является ли это возможным
01:38:21
подписаться
01:38:22
Что вы подразумеваете под выкапыванием горшков?
01:38:24
тебе это нравится, ха-ха. Эта штука - моя мать
01:38:29
Потому что он чем-то занимался, когда был маленьким
01:38:31
Он этого не говорил, но это была настоящая драка.
01:38:33
Вы с моим братом стоите там?
01:38:36
Вы нас очень слушали, подписывайтесь
01:38:39
Что ты делаешь, спросишь ты Айбуке?
01:38:42
О да, мне очень жаль
01:38:46
Ты идешь
01:38:48
Сейчас я появлюсь в твоих глазах, ты увидишь
01:38:51
Пусть это пройдет, ладно, ладно, не сердись на меня.
01:38:53
Ты говоришь, что любишь тусоваться
01:38:55
Я схожу с ума от кофе или чего-то еще
01:38:57
Я куплю это, ты хочешь
01:38:59
Увидимся тогда Увидимся позже
01:39:03
[Музыка]
01:39:06
Пока, увидимся
01:39:08
Этот
01:39:12
Что мне делать? Я терпеть не могла этот цвет.
01:39:14
Я купила это, о боже, я красивая?
01:39:18
Очень приятно, мне понравилось, пока
01:39:20
Используйте его в наши дни, вы не делаете никаких движений
01:39:23
Нет, отличный айран в мешочке
01:39:25
Вы используете его Нет.
01:39:29
Брэм, мама
01:39:31
Сейчас я занимаюсь умметой, затем йогой и т. д.
01:39:34
Я так занят, что не мог найти время
01:39:37
Но я это компенсирую, не волнуйся, просто взгляни.
01:39:39
Еще есть такой цвет
01:39:44
Это также очень хорошо на нашем местном рынке.
01:39:47
Сейчас есть подделки, от них требуется другое
01:39:50
Это произойдет, и вода будет путешествовать меньше, и не забывайте нас.
01:39:55
Что
01:39:56
[Музыка]
01:40:01
Ты делаешь это, моя сумка очень большая
01:40:04
Я смотрел на это, оно было старым. О, ты целая жизнь.
01:40:07
Ты не сможешь купить эту сумку, даже если ты работаешь. Твои новости.
01:40:09
Есть, не так ли?
01:40:11
Я все знаю, не бойся
01:40:14
какой-какой
01:40:15
[Музыка]
01:40:17
У Jealous есть фальшивая светская работа
01:40:31
подписаться
01:40:33
[Музыка]
01:40:36
подписаться
01:40:40
Что, если
01:40:41
[Музыка]
01:40:43
Детка, то, что я тебе даю, длится долго.
01:40:46
Ты часто ездишь? Да-да, я катаюсь.
01:40:49
Не пренебрегайте своей киской, позаботьтесь о повязке.
01:40:52
Если хотите, сходите в медицинский центр и проверьтесь позже.
01:40:55
исцеление ран Заха
01:40:58
Да, дядя Орхан, спасибо.
01:41:02
[Музыка]
01:41:07
Ох ох
01:41:10
стол готов услуга готова кровать для обрезания
01:41:14
готовый
01:41:15
[Музыка]
01:41:19
Эссе Ах
01:41:23
она покровительница, она королева-мать
01:41:29
Искомое название свадеб здесь
01:41:33
Добро пожаловать в Сенгул
01:41:48
Эти удовольствия, которые ты мне принес, настолько бесполезны.
01:41:53
Спасибо
01:41:55
Хороший
01:41:58
окей, ты сделай что-нибудь
01:42:01
[Музыка]
01:42:06
Да, сэр, кого я вижу среди нас?
01:42:08
Кого я вижу, уважаемых членов общества?
01:42:11
Родом из своих родов, рабы твои прекрасны
01:42:14
прекрасная дочь сэра Мелиса Атакума
01:42:17
Среди нас, сынок, посмотри на свою сестру
01:42:19
[Аплодисменты]
01:42:23
Я тебе мешаю, и это в последнюю минуту.
01:42:26
Мы сказали: «Нет, дорогая, в чем проблема? Это прекрасно».
01:42:29
это место
01:42:31
Это
01:42:32
я нашел
01:42:36
Он друг ребенка, он друг загадочного мира.
01:42:42
имя, которое вы ищете, и перед вами появится мастер.
01:42:45
угнетенный угнетенный
01:42:46
[Аплодисменты]
01:42:51
[Смех]
01:42:53
[Аплодисменты]
01:43:04
Бедное мое дитя, это доставило тебе много хлопот.
01:43:09
моя старшая сестра
01:43:12
с надеждой
01:43:13
Клянусь, моя сестра Шенгюль, ты веришь этому?
01:43:17
С тех пор, как я был маленьким, Бог любил тебя
01:43:18
Поверьте, я всегда хотел быть волшебником.
01:43:21
Мы сейчас что-нибудь сделаем, поверь мне.
01:43:23
наш друг
01:43:30
Ты справишься, давай, этот человек угнетенный.
01:43:33
[Музыка]
01:43:40
удачи
01:43:41
Спасибо
01:43:46
Да, давай, давай, делай это одно за другим.
01:43:48
Подключаюсь. Вы это, конечно, оценили.
01:43:49
Давай соединим, я сделаю это, братан
01:43:53
Но ты останавливаешься, потому что слишком устал.
01:43:56
Не беспокойся, отдохни. Нет, я справлюсь.
01:43:59
Я, смотри, я очень устал.
01:44:04
нет, давай
01:44:06
окей окей сестра
01:44:12
[Музыка]
01:44:18
Что, если
01:44:19
Моя дочь, подарок моего отца потрясающий
01:44:22
Как только получу лицензию, я тоже ее хочу
01:44:24
Да, я тоже этого не ожидал.
01:44:26
Я был удивлен, когда увидел это, это было здорово
01:44:29
Ты будешь в шоке, это точно, моя дорогая.
01:44:32
Сначала это была моя машина, оставь ее в покое
01:44:34
Он взорвется, но ничего не известно
01:44:36
Не позволю тебе сказать, я так думаю.
01:44:39
это мило?
01:44:53
Пришли домой, уходим при светофоре, они дома
01:44:56
Мне позвонить?
01:45:01
Ой, смотри, вот как ты это делаешь.
01:45:03
опти оказывается они живы
01:45:09
подписаться
01:45:12
[Музыка]
01:45:14
Дорогой мой, какие новости, что ты делаешь? Это хорошо.
01:45:19
Мы проводим приятный вечер с моей мамой.
01:45:24
У нас есть для вас сюрприз
01:45:26
приедет за тобой
01:45:28
что это
01:45:30
Ты пришел забрать меня
01:45:34
Где мы, мы перед твоим домом
01:45:38
Ну давай же
01:45:39
[Музыка]
01:45:41
Ха
01:45:45
Ха
01:45:48
я не дома
01:45:50
включенный свет
01:45:55
Мы выбрались быстро, это ясно
01:45:59
[Музыка]
01:46:01
Мы пришли в новый клуб с твоей мамой
01:46:04
очень хороший
01:46:06
Нет, дорогая, я тебя сейчас не услышу
01:46:08
мы идем в сторону клуба
01:46:10
Да, увидимся, я закрою, ладно.
01:46:13
Поговорим завтра, пока
01:46:19
Но как долго можно продолжать эту ложь?
01:46:21
Ты сделаешь это до конца, мамочка
01:46:24
ладно, не позволяй никому меня жалеть
01:46:27
Я больше не отдам тебя, запомни это себе в голове
01:46:29
подожди секунду
01:46:37
подписаться
01:46:42
Да благословит вас Бог, добрый вечер. Вы довольны.
01:46:44
Подождем еще раз?
01:46:48
Да
01:46:50
Сэр, спасибо всем, компании и
01:46:53
Увидимся, братан Олкан
01:46:57
увидимся позже
01:47:00
Окей, я закрываю
01:47:03
Скоро вся музыка, которую я люблю
01:47:05
Вы можете найти его на рынках сегодня
01:47:07
Видео «Позволь мне раздавить тебя» С кем я разговариваю?
01:47:10
давай закроем
01:47:15
[Музыка]
01:47:17
Добрый вечер, пока, моя дорогая.
01:47:21
[Музыка]
01:47:23
Г-жа Шенгюль, спасибо за вашу тяжелую работу.
01:47:26
Ух ты, это была прекрасная ночь.
01:47:29
Мы очень рады, что вы выбрали нас
01:47:32
Это случилось, госпожа Хатидже
01:47:35
Ты остался тогда, конечно, мы слышали
01:47:39
Мы тебя не услышали, ты мне скажешь, ладно?
01:47:41
Я скажу тебе, я скажу тебе, не волнуйся
01:47:43
Я скажу тебе еще одну вещь, не так ли?
01:47:46
Теперь для всех тебя зовут Сивасли.
01:47:50
Это произойдет, но вы получите от меня скидку 10%.
01:47:52
Не волнуйся, сестра, с этого момента это свадьба.
01:47:55
Ассоциация всегда внешняя, храни вас Бог.
01:47:58
Молодец, моя Хатидже, давай, Боже.
01:48:00
Увидимся, малыш, он приехал на такси
01:48:05
О, сын мой, возьми это, кроме тебя.
01:48:07
Я никому не доверяю, скрой это
01:48:10
Добрый вечер, добрый вечер, брат.
01:48:16
ОН
01:48:26
Дочь Девочки схватила сумку и нашла ее.
01:48:28
Мой Кадир
01:48:30
подписаться
01:48:32
Что случилось, братан?
01:48:34
Ну, по крайней мере, он красиво потянул одно ухо.
01:48:37
Надеюсь, я нервничаю. Давай, хорошего вечера.
01:48:40
добрый вечер, братан, добрый вечер
01:48:41
[Музыка]
01:48:43
Чувак, что происходит, что за сумка?
01:48:47
[Музыка]
01:48:49
Это пойдем внутрь
01:48:53
О, брат, пожалуйста, прекрати
01:48:57
подписаться
01:49:00
подписаться
01:49:03
Это и сумка.
01:49:05
В тебе есть это напряжение, но
01:49:07
Я не мог понять. Ох, и я не мог понять, девочка.
01:49:10
Джемиле таксисту Махмуту Кадиру
01:49:13
Вы нашли девушку, которая указала на сумку и схватила ее.
01:49:15
сказал
01:49:21
Да, буду, давай соберемся
01:49:23
Брат, если найдешь, почему не отвечаешь?
01:49:26
ты не даешь
01:49:27
Слушай, я задаю тебе один за другим, моя дорогая.
01:49:29
мой брат
01:49:30
Моя жена взяла эти деньги?
01:49:36
Нет, братан, почему ты не отвечаешь? Что он говорит?
01:49:38
Это брат Махмут, я купил его
01:49:42
ты купил его и колокольчик?
01:49:46
о Джемиль, входи.
01:49:50
оставить Кадира
01:49:52
Пусть все учатся, потому что я ничей
01:49:54
Я не могу смотреть на твое лицо из-за стыда
01:49:56
и овощи, и ты вошел?
01:50:00
да
01:50:06
вот где ты был
01:50:08
Я был дома Кадир Здравствуйте дорогие присоединяйтесь к нам
01:50:11
Ты лгал?
01:50:13
Теперь посмотрите, как вы можете сделать такую ​​вещь.
01:50:15
ты можешь сделать это?
01:50:17
Я сестра Асие? Остановите ваше внимание?
01:50:20
Я сделал это для него, для него, с ним
01:50:22
Я сделал это, чтобы быть, я забрал это, я не делал этого
01:50:25
Кадир знает, но он обманул меня и ушел
01:50:29
Что для меня значит этот инструмент?
01:50:32
Как ты мог сделать такое?
01:50:34
Мы отвезли вас к нам домой и к нашей еде
01:50:36
Э, если я сделаю что-то подобное в тот момент, когда мы встретимся
01:50:41
Ты просто успокойся, брат, как успокойся?
01:50:44
Дай мне успокоиться, братан, ты ушел, успокойся, братан.
01:50:46
Иди сюда, мы идем сюда, у нас есть деньги
01:50:50
ты будешь, ты будешь, Омер
01:50:53
не с не как не где
01:50:58
Что я сказал? Я получил деньги через два дня.
01:51:01
Давайте обманем ее сестру и позвоним ей, сколько раз это уже было?
01:51:05
ОН Что
01:51:07
Как это?
01:51:11
йо, как ты слышал
01:51:16
Из-за этого Джемиле хотела сдаться.
01:51:19
я этого не допустил
01:51:21
Пожалуйста, оставь это, Кадир, я пойду и доставлю.
01:51:24
Я сделаю это, потому что я открыл урок, когда принес его.
01:51:26
никуда даже тебе
01:51:28
ты не пойдешь
01:51:29
и эта тема не закрыта
01:51:32
Я не верю тебе, братан, тому, кто украл наши деньги.
01:51:35
Мы уже несколько дней присматриваем за девушкой в ​​нашем доме.
01:51:37
Нам жаль, что вы получили травму.
01:51:40
Я не верю в это, что мне делать, сын мой?
01:51:43
Если бы я это сделал, вы видите ситуацию моего сына?
01:51:45
В любом случае, девушка тоже такая
01:51:48
в машине, чтобы поймать его салат
01:51:49
Он чуть не упал под него. Что он мог сделать?
01:51:52
Если вы его отпустили, возьмите вот так и передайте в полицию.
01:51:54
если бы у него был
01:51:55
Знаешь, как мы?
01:51:57
Разве ты не видишь, что мы за люди?
01:52:00
Разве вы не понимаете, что мы находимся в такой ситуации?
01:52:01
Чувак, смысл наполовину, у меня лицо не половина.
01:52:03
Тебе не кажется, что я должен сказать, что мы плохие?
01:52:06
Брат, нам нехорошо, наши надежды разрушены.
01:52:08
Наши мечты разрушены, наши мечты разрушены
01:52:10
Это был не первый раз, еще раз
01:52:12
еще раз еще раз из-за этого
01:52:14
наказание
01:52:18
Омер Слушай, мне тоже грустно, брат.
01:52:23
Делать нечего, дело сделано, это деньги.
01:52:26
Он ушел и закрой тему, я ее не закрываю.
01:52:28
Я не закрываю, давай, тётя, ради бога.
01:52:31
Скажи что-нибудь, это было сделано против
01:52:33
Нет, я не знаю, что случилось, сделай это со мной.
01:52:35
вор вор Почему ты все еще это делаешь?
01:52:38
Ты защищаешь это, братан, почему бы тебе не посмотреть на это?
01:52:43
Нет, брат, ты в нас влюбился что ли?
01:52:46
это происходит
01:52:50
Какого черта ты несешь?
01:52:54
подписаться
01:52:56
Большинство
01:52:57
Ты можешь хотя бы так со мной разговаривать?
01:53:01
Да
01:53:02
Ты не выдал Джемиле
01:53:05
o Потому что мы такие от матери и отца.
01:53:07
мы выучили
01:53:10
подписаться
01:53:12
Мы поняли важность этого сожаления
01:53:15
Кроме того, эти деньги пришли ко мне в короткие сроки.
01:53:18
Он украл мои деньги, но посмотрим
01:53:20
Я тоже не жалуюсь, деньги тоже мои
01:53:23
Интересно, можешь ли ты вмешаться, Кадир?
01:53:25
Мы теперь стали Джокером?
01:53:28
Я сойду с ума, я действительно сойду с ума
01:53:31
Я, я тебе это говорю, тетушка.
01:53:33
Посмотри на эту девушку, тебя тошнит под машиной.
01:53:37
это останется
01:53:39
и как эта девушка стала
01:53:41
Как он себя разорвал?
01:53:43
Я видел
01:53:44
Хорошо, Кадир, я собрала вещи.
01:53:48
Больше не ссорься из-за меня
01:53:50
ты никуда не пойдешь
01:53:53
Что это такое? Эта девушка останется здесь и, кроме того,?
01:53:56
Мы подождем его, не так ли, Кадир?
01:53:59
Ты проходишь испытание. Просто заткнись.
01:54:02
смешивание
01:54:04
я
01:54:05
Осман Исвитч, я не знаю таких ран.
01:54:08
мы не можем оставить это внутри, так что это безопасно
01:54:11
По крайней мере, пусть остается, пока не найдет себе место.
01:54:14
Ты все еще сумасшедший?
01:54:16
Все говорят, что им следует остаться здесь, они сумасшедшие.
01:54:18
или
01:54:19
[Музыка]
01:54:22
Я готов, нам стоит что-нибудь сделать?
01:54:25
если мы соберем
01:54:27
Тот, кто ворует, боится и скрывает это, сколько хочет.
01:54:30
Оно уже играет
01:54:36
Что мне делать?
01:54:46
подписаться
01:54:51
подписаться
01:54:56
Я рано.
01:54:58
Я ухожу. Ладно, братан, увидимся в школе.
01:55:01
Увидимся, брат, увидимся, Мастер.
01:55:04
подписаться
01:55:10
ОН
01:55:12
Почему ты продлеваешь время завтра?
01:55:15
Что ты делаешь? Что мне делать? Ничего?
01:55:18
Неужели все в порядке только потому, что все в порядке?
01:55:19
позволь мне сделать
01:55:21
Я пойду, когда найду еще одного, но не волнуйся.
01:55:24
Да благословит вас Бог, пока вы в беде.
01:55:27
Не крадите ноутбук или что-нибудь еще. Давайте посмотрим на них.
01:55:28
по меньшей мере
01:55:29
Совесть позволяет, что ли?
01:55:35
Будто он говорит что-то не то, смотри.
01:55:37
подписаться
01:55:42
подписаться
01:55:44
подписаться
01:55:52
[Музыка]
01:55:55
Этот
01:55:57
куда это идет
01:56:00
ПЭС
01:56:01
2010 Давай тоже собираться понемногу
01:56:03
давай не опаздывать в школу
01:56:09
Это Привет, ты в порядке, Джемре?
01:56:13
Тебе сегодня так плохо, сестра?
01:56:16
Думала ли ты теперь, сестра, что ты оставишь меня?
01:56:19
Мне никогда не было грустно, когда я уходил. Теперь?
01:56:21
Тебе грустно. Так и должно было быть.
01:56:23
сестра, ничего не спрашивай
01:56:27
Ты оставил меня, я обманул тебя, ты взял меня
01:56:30
Ты ушел Хорошо, ты прав, мне очень жаль Что
01:56:33
окей, прости меня, окей?
01:56:37
Но где ты, когда я вижу тебя
01:56:40
Я хочу поговорить с глазу на глаз, скажи мне
01:56:42
где ты
01:56:43
товары
01:56:45
мы все равно собираемся
01:56:47
Ты сюда идешь, сестра? Как дела?
01:56:50
Вы собираетесь
01:56:51
на работе
01:56:53
Берите паспорт, мы едем на корабле.
01:56:57
Но мне нужно увидеть тебя, прежде чем я уйду
01:56:59
Где ты? Скажи мне, я приду к тебе.
01:57:03
Неджат все равно этого не допустит, я имею в виду мою невесту.
01:57:08
Ты этого не говоришь, но мы встречаемся тайно
01:57:11
Возможно
01:57:12
Но это можно найти по видео, я его не вижу.
01:57:16
Ты мне нужен, я умоляю тебя, закончи, прежде чем ты уйдешь.
01:57:18
Дай мне увидеть тебя один раз, ты ставишь меня в трудную ситуацию
01:57:20
Но, пожалуйста, не делай этого, сестра моя.
01:57:23
Можешь сказать мне, где ты, я приду
01:57:25
Я хочу увидеть тебя рядом с тобой в последний раз
01:57:28
Да, ладно, ладно, я понимаю, я иду, сестра.
01:57:31
подписаться
01:57:36
Мало того, что ты украла эти деньги, сестра.
01:57:39
Я понимаю, если ты их съешь, да?
01:57:41
Нет, я не пойду ужинать, деньги вернутся.
01:57:43
Я собираюсь получить это. Ты положил это на мой конус.
01:57:45
Скажи мне, верь или нет
01:57:49
Я спешу, но мне пора идти, посмотри на меня.
01:57:53
Я совсем не похожа на тетю Кадира, маму Кадир.
01:57:55
Эш не может сидеть на мне
01:57:56
Лучше всего, когда ты принесешь деньги
01:57:59
Вот увидишь, я тоже пойду с тобой.
01:58:02
что это
01:58:03
Я тоже пойду с тобой, я тебе не доверяю
01:58:06
я к вам
01:58:08
Как хочешь, ок, моя сумка
01:58:12
Давай возьмем это, тогда пойдем
01:58:17
подписаться
01:58:21
это мой менеджер
01:58:24
подписаться
01:58:26
Что ты здесь делаешь? Не ходи на работу.
01:58:29
Разве ты не вышел? Я удалил это из этого.
01:58:33
Мы опаздываем на девять часов. Ребята, давайте, давайте.
01:58:35
что это значит?
01:58:38
к Состояние
01:58:40
Много
01:58:42
Ладно, ты иди, я приду. Нет, нет.
01:58:47
Девочки, вы уходите, мы вернемся позже.
01:58:49
Мы собираемся
01:58:50
[Музыка]
01:58:51
подписаться
01:58:53
подписаться
01:58:55
я
01:58:56
Я готов, просто переживай об этом, сделай это со своей сестрой
01:59:00
Он говорил о том, чтобы вернуть деньги, но
01:59:03
Я не поверю, не поверю, пока не увижу своими глазами
01:59:04
я тоже пойду с ним
01:59:06
[Музыка]
01:59:10
пойдем, мы идем к тебе, не думай
01:59:18
подписаться О
01:59:25
Ты очень хорошо подумал, Акиф. Сколько?
01:59:29
Мы давно не завтракали на улице.
01:59:31
Вау, это было так хорошо
01:59:32
Что они всегда называют причиной его мыслей?
01:59:35
Говорят, делайте маленькие сюрпризы
01:59:38
Дай мне счастье, я тоже клянусь Богом
01:59:39
Я просыпаюсь утром и говорю: интересно?
01:59:41
Как я могу сделать ваш класс счастливым сегодня?
01:59:43
Как я могу делать сюрпризы, клянусь, я всегда так делаю.
01:59:45
Так что я имею это в виду
01:59:48
Тот, кто слышит это, тоже верит этому, жизнь моя, верьте этому.
01:59:53
позволь мне сделать это для тебя
01:59:54
Это очень печально, Буюр Буюр ищет фронт наступления.
01:59:58
Это определенно принесет плохие новости
02:00:00
попросит денег
02:00:01
Да, вот, господин менеджер, я слушаю.
02:00:05
Можно ли тебе прийти в школу? Что случилось?
02:00:09
Нет, я могу кое-что объяснить по телефону.
02:00:11
Все в порядке, сэр, если вы придете сюда
02:00:13
говорить
02:00:14
Насколько это срочно?
02:00:19
Да, окей, окей, я приду
02:00:23
Дорогая моя, тогда я отвезу тебя на такси.
02:00:25
Мне тоже оставить?
02:00:28
Я тоже приду. Как долго?
02:00:31
Я не пойду в школу, мне было любопытно, смотри, мне тоже.
02:00:33
что теперь
02:00:35
Хорошо, иди, моя дорогая
02:00:39
друг школа туннель ужасов неизвестно
02:00:42
или
02:00:43
[Музыка]
02:00:46
моя дорогая, это моя работа
02:00:49
Ничего, дорогая, я надеюсь
02:00:54
подписаться
02:01:05
Ох ох
02:01:08
Это твоя жена, это мой отец, это я
02:01:11
Он собирался навестить меня, поэтому я остался с ним
02:01:13
я здесь
02:01:14
Дорогая моя, сколько времени прошло с тех пор, как мы встретились?
02:01:17
Как дела? Клянусь, это так.
02:01:19
Спасибо, сестра, я в порядке, иди сюда.
02:01:22
Однажды, конечно, позволь мне приехать.
02:01:25
Давай, продолжай исполнять свое желание
02:01:27
Я войду, мужчина ждет, позор мне.
02:01:29
Бывает, можно прийти, когда разговор закончится.
02:01:32
Милый
02:01:34
доброе утро, доброе утро, брат
02:01:38
Это
02:01:43
Да, сэр, снова утром.
02:01:47
Вы позвонили и мы пришли. Посмотрим, что будет.
02:01:50
что-то, что ты хочешь
02:01:52
новый ученик собирается поступить в школу
02:01:55
Еще есть студент
02:01:57
удачи, молодой человек
02:02:00
Спасибо, клянусь Богом, мое собственное образование – мой дом.
02:02:03
Я не говорю, что это очень хороший выбор.
02:02:05
Вы проделали большую работу. Это отличная школа.
02:02:09
в обмен на то, что ты даешь
02:02:10
Ты получишь это так уверенно
02:02:14
Немного о регистрации
02:02:17
У нас есть проблема, в чем наша проблема?
02:02:20
Есть, менеджер, ради бога, в чём проблема?
02:02:22
Извините, у нас есть некоторые проблемы.
02:02:26
Я плачу здесь очень многим людям
02:02:28
Я обеспечиваю работу, вот и все
02:02:30
люди для решения некоторых проблем
02:02:33
Ты позвонишь мне, когда у тебя возникнут проблемы.
02:02:35
Что это здесь за пугало?
02:02:37
Эта модель садового чучела сломана.
02:02:40
Это не так, сэр.
02:02:42
это страж
02:02:45
сейчас
02:02:48
и говорит, что Мелис - это ты
02:02:53
[Музыка]
02:02:55
Да папочка
02:02:59
в данный момент
02:03:02
стал целым
02:03:08
[Музыка]
02:03:23
оставаться
02:03:36
[Музыка]
02:03:38
Привет
02:03:41
я тоже там был
02:03:44
Добро пожаловать, добро пожаловать, да, что случилось?
02:03:49
В чем проблема, Пир?
02:03:52
[Музыка]
02:04:21
подписаться
02:04:25
подписаться
02:04:28
он Джамиля
02:04:31
подписаться
02:04:33
подписаться
02:04:41
Но
02:04:42
Кто такие Эмине?
02:04:46
Джемиль Это
02:04:48
где сумка, сестра
02:04:51
Ты солгал, я устроил тебе ловушку, а не
02:04:55
Это Ты пришел, чтобы вмешаться. Ты для меня единственный.
02:04:59
Ты солгал, это не твой долг.
02:05:01
Долг твоего возлюбленного выполнен
02:05:04
Ты поступила неправильно, Джемиле, уходи отсюда.
02:05:09
Я здесь ошибся? Ты мой.
02:05:12
Ты украл у меня отражение моей мечты
02:05:13
Ты говоришь об этом, теперь ты начал мечтать
02:05:16
И давайте сохраним деньги детей
02:05:20
Я сказал денег нет, я тут понимаю, не звони
02:05:23
Я никуда без этого не пойду, Мустафа.
02:05:25
Я люблю тебя, я тоже говорю нет
02:05:29
Даже он
02:05:33
[Музыка]
02:05:41
Что, черт возьми, происходит?
02:05:44
кризис
02:05:45
Черт, Омер, брось это в сумку.
02:05:54
[Музыка]
02:06:00
[Музыка]
02:06:34
подписаться
02:06:40
подписаться
02:06:44
он он
02:07:21
[Музыка]
02:07:25
подписаться
02:07:29
[Музыка]
02:07:31
подписаться
02:07:33
подписаться
02:07:35
[Музыка]
02:07:38
Но
02:07:41
моя мать, тетя
02:07:46
Прямо сейчас
02:07:50
крабовый глаз тетя тетя
02:07:54
Google Переводчик
02:07:56
[Музыка]
02:07:59
Это Мелих
02:08:01
[Музыка]
02:08:10
подписаться
02:08:15
Что, если
02:08:20
мой дорогой
02:08:21
Ты здесь, окей, ничего страшного, сынок
02:08:25
я сохраню это
02:08:27
Разве это не конец, дочь моя, она тебе что-то говорит?
02:08:31
Ничего не произойдет, будет беда
02:08:34
окей окей ничего, я сохраню это
02:08:38
С тобой ничего не случится?
02:08:48
подписаться
02:08:51
[Музыка]
02:08:57
подписаться
02:08:59
подписаться
02:09:00
[Музыка]
02:09:04
сейчас
02:09:06
подписаться
02:09:12
очень приятно присоединиться
02:09:14
красивые формы
02:09:19
если ты не оставишь меня
02:09:25
[Музыка]
02:09:32
-большинство
02:09:33
прекрасный роман волки это для него
02:09:38
[Музыка]
02:09:45
Много
02:09:47
Красивый
02:09:49
[Музыка]
02:09:50
Мы идем, есть что-нибудь?
02:09:54
Я пил, чтобы меня не отпустили, но ты не позволил
02:10:03
[Музыка]
02:10:09
подписаться
02:10:12
Никто
02:10:16
[Музыка]
02:10:19
Ох моя любовь
02:10:29
подписаться
02:10:35
подписаться
02:10:39
подписаться
02:10:44
подписаться
02:10:53
подписаться
02:11:10
подписаться
02:11:21
[Музыка]
02:11:26
подписаться
02:11:28
подписаться
02:11:29
[Музыка]
02:11:45
подписаться
02:11:48
подписаться
02:11:50
[Музыка]
02:12:03
есть
02:12:05
[Музыка]

Описание:

Kardeşlerim 21.Bölüm Özeti: 🎈 “Uçmak için kuş olmak gerekmez, küçük sevinçleriniz olsun yeter…” Kadir, çantayı çalan Cemile’nin peşine düşerken, kardeşleri yıkılan hayalleri ve durumdan habersizdir. Doruk’un Asiye’ye gizlice yardım etmeye çalışması ikilinin aralarındaki iplerin iyice gerilmesine neden olur. Şengül yaşadıkları şokun ardından hızlı bir şekilde hareket edip, aklına gelen pratik bir fikirle yeni bir iş kurar. Eren ailesi sonunda kendi işinin patronu olmuştur ki, işler yine umdukları gibi gitmez. Aile bireyleriyle arasını düzeltmeye başlayan Akif ise, geçmişten gelen büyük bir sürprizle dehşete düşer. Oyuncuları: Celil Nalçakan Halit Özgür Sarı Cüneyt Mete Fadik Sevin Atasoy Ahu Yağtu Simge Selçuk Yiğit Koçak Su Burcu Yazgı Coşkun Aylin Akpınar Onur Seyit Yaran Cihan Şimşek Damlasu İkizoğlu Gözde Türker Kaan Sevi Melis Minkari İrem Salman Lizge Cömert Recep Usta Kardeşlerim kanalına abone olmak için; https://www.youtube.com/channel/UCZLOnq-F5zhTWNUDjcEYByw?sub_confirmation=1 atv resmi YouTube kanalına abone olmak için; https://www.youtube.com/channel/UCUVZ7T_kwkxDOGFcDlFI-hg?sub_confirmation=1

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Kardeşlerim 21. Bölüm @atvturkiye"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Kardeşlerim 21. Bölüm @atvturkiye" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Kardeşlerim 21. Bölüm @atvturkiye"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Kardeşlerim 21. Bölüm @atvturkiye" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Kardeşlerim 21. Bölüm @atvturkiye"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Kardeşlerim 21. Bölüm @atvturkiye"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.