background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Дикие Филиппины. Скрытые чудеса"

input logo icon
Обложка аудиозаписи
Подождите немного, мы готовим ссылки для удобного просмотра видео без рекламы и его скачивания.
console placeholder icon
Теги видео
|

Теги видео

топ5
топ 10
топ
удивительные
животные
зоопарк
необычный
случай
звери
хищники
в мире
самые
10 самых
познавательное
интересное
факты
нат гео вайлд
nat geo wild
national geographic
дикая природа
путин
сибирь
навальный
скай топ
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
филиппины страна 7000 тропических
00:00:04
островов в тихом океане на каждом
00:00:08
острове проживают свои уникальные
00:00:10
обитатели и на суше и под водой
00:00:15
окружающие рифы кишат акулами
00:00:18
ядовитыми змеями и прочими голодными
00:00:22
хищниками
00:00:24
здесь вы можете поплавать самой крупной
00:00:27
рыбы в мире и на суше страна не менее
00:00:31
удивительное от знаменитых шоколадных
00:00:35
холмов до плодородных низин
00:00:37
и диких гор филиппины кишат жизнью
00:00:41
здешние обитатели самые разные выше глаз
00:00:46
и прямо той огромные колонии летучих
00:00:48
мышей половину из 50-ти 2000 видов
00:00:52
обитающих на филиппинах не найти в
00:00:54
остальном мире защитники природы спасают
00:00:59
редких крокодилов драгоценных попугаев и
00:01:02
прочие виды диких обитателей
00:01:04
которыми филиппины славится на весь мир
00:01:08
дикие филиппины
00:01:12
тайны и чудеса
00:01:19
это бы дан второй крупнейший остров из
00:01:23
десяти в составе северной провинции батан из
00:01:29
таких цепей холмов как здесь на других
00:01:32
островах не найти
00:01:35
обитатели местных дождевых лесов самое
00:01:38
уникальное
00:01:43
здесь под кронами деревьев
00:01:45
кофе а макгрегора нежиться в лучах
00:01:48
солнца укус у неё
00:01:51
ядовитый более 100 лет назад этот вид
00:01:56
змей открыл ричард мат грега он же стал
00:02:01
первым кого она укусила макгрегору
00:02:04
повезло он выжил и змею назвали в его
00:02:07
честь к сожалению этих змей часто
00:02:11
забирают из лесов и везут на продажу они
00:02:14
пользуются спросом из-за яркого окраса
00:02:19
в джаз они альмада ел ее муж и родольфо
00:02:23
решили открыть свой дом для одного
00:02:26
местного вида пресмыкающихся
00:02:29
они живут в дельте реки где часто играют
00:02:32
местные дети а также отдыхают
00:02:34
филиппинские парусные ящерицы
00:02:37
вид достигает почти метра в длину и
00:02:40
обитает только на филиппинах
00:02:42
[музыка]
00:02:45
фара готовит завтрак для ящериц
00:02:49
[музыка]
00:02:52
каждое утро к ним в гости приходит до
00:02:55
сотни особей
00:02:57
[музыка]
00:03:03
поначалу ящерицы осторожничают но голод
00:03:06
пересиливает страх
00:03:14
они поглощают угощение доел of зелень и
00:03:18
фрукты
00:03:27
парусные ящерицы не брезгуют и
00:03:29
насекомыми скрабами самки выглядит
00:03:34
внушительно у них красивая
00:03:36
небесно-голубая чешуя
00:03:38
и низкий гребень здесь же живут и
00:03:42
взрослые самцы
00:03:43
они выглядят еще интереснее из гребень с
00:03:47
чешуей похожий на зубья
00:03:49
тянется от затылка по всей спине а на
00:03:53
хвосте есть удивительный кожаный парус
00:03:56
высотой до восьми сантиметров
00:03:59
красуюсь они показывают свой парус и
00:04:01
кивают головой
00:04:10
но сейчас кивать бесполезно самка не
00:04:13
обращает внимание на кавалера хуже того
00:04:16
другой самец конкурент бросает ему вызов
00:04:19
поднимая свой парус alma и родольфо
00:04:24
кормят и защищают этих ящериц
00:04:27
уже 15 лет и до сих пор не надоело что
00:04:31
неудивительно
00:04:33
[музыка]
00:04:35
наблюдать за этими ящерицами очень
00:04:38
интересно они меряют и плавают словно
00:04:44
атлеты
00:04:46
[музыка]
00:04:48
парус на хвосте помогает им держаться на
00:04:51
воде а почуяв опасность они могут
00:04:54
сделать кое-что совсем неожиданно и
00:05:01
выпрямляя плоские пальцы чтобы
00:05:03
распределить вес они показывают вот
00:05:05
такое чудо
00:05:07
[музыка]
00:05:09
ходить по воде могут не только юная
00:05:12
парусной ящерица
00:05:19
[музыка]
00:05:22
[аплодисменты] [музыка]
00:05:23
[аплодисменты]
00:05:30
[музыка]
00:05:32
к северу от джаз она
00:05:34
расположен остров бохол
00:05:39
здешние сокровище сама земля шоколадные
00:05:44
холмы
00:05:45
их высота от 100 до 500 метров и их
00:05:49
здесь более 1700
00:05:52
они образовались при подъеме коралловых
00:05:55
залежей очертанием предали ветер и дождь
00:05:58
в сезон засухи трава на холмах
00:06:01
становится шоколадно бурой
00:06:03
отсюда и название на бокале есть еще
00:06:07
одна знаменитость ей выделили лесной
00:06:10
заповедник площадью 8 гектаров
00:06:16
карли топиться раз посвятил свою жизнь
00:06:19
защите этих небольших и неуловимых
00:06:22
зверьков этот вид даже переименовали в
00:06:26
его честь карлито siri хто карлито помог основать
00:06:31
филиппинский центр исследования
00:06:33
долгопятов теперь гости со всего света
00:06:37
приезжают посмотреть на зверьков о
00:06:39
которых он заботился с детства долгопяты
00:06:44
крохотные приматы размером и весом с
00:06:47
мобильный телефон у них очень длинные
00:06:52
пальцы с подушечками позволяющими лазать
00:06:55
по деревьям удерживаться на стволе
00:06:58
помогает и длинный хвост
00:07:00
[музыка]
00:07:06
долгопяты очаровывают всех
00:07:11
у человека с такими же пропорциями глаза
00:07:18
были бы размером с грейпфрут
00:07:21
[музыка]
00:07:22
слуху долгопятов великолепный и они
00:07:25
могут повернуть голову почти на 180
00:07:28
градусов как совы
00:07:31
будущее у долгопята в самое светлое все
00:07:34
больше филиппинцев понимает что их нужно
00:07:37
защищать долгопяты и единственные сугубо
00:07:43
хищные приматы
00:07:44
они охотятся на насекомых по ночам и
00:07:49
[музыка]
00:07:51
некоторые букашки
00:07:53
надоедают им не меньше чем нам
00:08:00
это кузнечик чтобы найти источник звука
00:08:05
долгопят двигает обоими ушами отдельно
00:08:24
[музыка]
00:08:29
[музыка]
00:08:34
муку с острых как бритва зубов и кушать
00:08:38
подано
00:08:40
[музыка]
00:08:47
ну долгопят еще не наелся
00:08:53
[музыка]
00:08:56
он может прыгнуть на три метра в длину
00:09:08
попался
00:09:18
еще долгопяты ловит лягушек и небольших
00:09:21
ящериц
00:09:25
с
00:09:26
чем больше людей влюбиться в долгопятов
00:09:28
тем лучше
00:09:29
этому виду нужна защита им грозят
00:09:33
браконьеры торговцы дикими животными и
00:09:36
разрушение лесов в пятистах километрах к
00:09:43
юго-западу посреди моря сулу
00:09:45
расположен заповедник rift у бата х он
00:09:49
славится огромными стаями рыбы а также
00:09:52
одним из последних нетронутых рифов
00:09:54
страны
00:09:56
первое погружение у южного атолла
00:10:01
мастера водолазы и владельцы дэвид аллен
00:10:04
чай показывают любителям подводного
00:10:06
плавания морские вера
00:10:08
мягкий вид кораллов а также стою черно
00:10:11
порой барракуды одного из самых грозных
00:10:14
хищников в этих водах но им не
00:10:17
сравниться с одним местным гигантом
00:10:20
китовой акулой самой крупной рыбой в
00:10:23
мире
00:10:25
китовые акулы вырастают длиннее автобуса
00:10:28
а крохотных зубов у них больше двух
00:10:31
тысяч
00:10:32
счастью для ныряльщиков прииде они эти
00:10:34
зубы не используют
00:10:37
в основном они отфильтровывают планктон
00:10:40
креветок и мелкую рыбу с помощью жабр
00:10:47
рисунки из точек а полосок уникальные
00:10:50
для каждой особи
00:10:51
это как наши отпечатки пальцев
00:10:57
[музыка]
00:11:00
по подсчетам ученых китовой акулы живут
00:11:03
до ста лет и за это время преодолевают
00:11:06
до 800 километров по океану
00:11:10
[музыка]
00:11:13
ныряльщики отправляются на север к месту
00:11:16
где часто бывает другой подводный гигант
00:11:22
как правило они прибывают туда с
00:11:24
глубоководье так что команда
00:11:26
отправляется к рубежу рифа манты
00:11:32
приплывают сюда потому что местные рыбы
00:11:34
чистильщики с радостью избавят их от
00:11:37
паразитов и мертвой кожи
00:11:42
плавники крылья впечатляют всех их
00:11:46
размах до пяти с половиной метров
00:11:52
часто командам прилипают ремор и и без
00:11:54
билет не ци плыть
00:11:56
им долго
00:12:00
manta может преодолеть до шестидесяти
00:12:02
пяти километров за день останавливаясь
00:12:05
по пути чтобы почиститься
00:12:07
и покормиться
00:12:13
туба тоха один из самых важных
00:12:16
тропических рифов на планете
00:12:19
его включили в список объектов
00:12:21
всемирного наследия
00:12:22
чтобы подарить рифу долгое будущее под
00:12:27
водой на филиппинах очень красиво на
00:12:29
острове лусон находится местечко
00:12:32
они low настоящий центр подводного
00:12:35
плавания для ныряльщиков
00:12:37
и любителей морских обитателей в этих
00:12:41
водах можно найти почти половину всех
00:12:43
видов кораллов
00:12:44
среди них живут странные ядовитые рыбы
00:12:47
способные менять окрас группа
00:12:55
филиппинских фотографов старается
00:12:58
задокументировать биологическое
00:12:59
разнообразие они low
00:13:02
подводных обитателей так много что
00:13:05
каждый заплыв может обернуться открытием
00:13:07
нового вида коралла без позвоночного или
00:13:11
рыбы на этом участке океана находится
00:13:14
коралловый треугольник место где обитает
00:13:17
более 1300 видов
00:13:19
рифовые рыбы
00:13:23
фотографам встретился один из самых
00:13:25
странных видов бородавчатая рыба клоун
00:13:29
камер сона
00:13:32
она вырастает до полуметра в длину
00:13:38
мало кто видит как она плавает
00:13:41
обычно рыбы таится в укрытии и
00:13:44
дожидается пока рядом проплывет
00:13:46
неосторожное жертва
00:13:50
красочные коралловые рыбки сразу
00:13:53
бросаются в глаза
00:13:54
однако эксперты знают что здесь обитают
00:13:58
и другие не менее интересные обитатели
00:14:04
голожаберные моллюски самые яркие
00:14:07
представители брюхоногих в мире
00:14:10
насчитывается 2000 видов и сотни
00:14:13
обитают здесь у они low
00:14:21
одного жителя океана часто называют
00:14:24
особенно очаровательным эти рыбы обитают
00:14:29
у тропических рифов на западе тихого
00:14:31
океана в индийском океане и красном море
00:14:34
рыбы-клоуны
00:14:38
здесь можно найти несколько видов это
00:14:41
амфитрион крупно полос ой они живут
00:14:45
среди ядовитых щупалец
00:14:48
морская анемона
00:14:50
способна убить а значит рыбкам которые
00:14:53
ютятся в таком опасном месте требуется
00:14:56
особый защитный слой слизи
00:14:59
анемона защищает икру этой семьи
00:15:02
рыб-клоунов когда появятся мальки они
00:15:06
отправятся на поиски своего собственного
00:15:08
ядовитого жилища
00:15:10
[музыка]
00:15:12
рифов филиппинских водах много
00:15:15
так что выбор для гостей тут самой
00:15:17
богатой общая площадь всех рифов будет
00:15:22
сравнима с территории штата вермонт
00:15:25
сегодня фотографы ищут небольших морских
00:15:28
обитателей
00:15:38
прямо под лодкой они обнаружили красного
00:15:41
ежа это не просто пучок ядовитых шипов
00:15:44
шипы отпугивают большинство хищников и
00:15:47
поэтому среди них живут такие крохотные
00:15:49
существа как крабы зебры и креветки
00:15:52
калмана
00:15:53
креветки чистят морского ежа а крабы
00:15:56
кормятся на его шипах
00:16:00
эти морские обитатели счастливы вместе
00:16:03
та же история с морским веером который
00:16:07
служит в качестве миниатюрные конюшни
00:16:10
это карликовый морской конек чуть больше
00:16:15
двух сантиметров в длину
00:16:20
[музыка]
00:16:22
камуфляж у них столь идеальной что вид
00:16:25
открыли только в шестьдесят девятом году
00:16:28
[музыка]
00:16:30
эти крохотные хищники поглощают
00:16:33
микроскопических обитателей кораллов
00:16:37
некоторые хищники покрупнее отправляются
00:16:41
на охоту по ночам и ныряльщики будут
00:16:44
фотографировать их в одном особенном
00:16:46
месте чтобы добраться до него команда
00:16:49
движется вдоль берега
00:16:52
прежде чем вновь погрузиться под воду
00:16:54
они проверяют снаряжение пока солнце ещё
00:16:57
не исчезла
00:17:02
они бросили якорь в знаменитым на весь
00:17:04
мир местечке славящемся крупным числом
00:17:08
головоногих фонари привлекли крохотных
00:17:12
креветок а за ними приплыли небольшие
00:17:15
океанические хищники молодые крылатки
00:17:22
кальмары и красавицы каракатицы
00:17:29
цири andare и более пассивной охотницы
00:17:32
они ждут на месте собирают планктон
00:17:35
щупальцами
00:17:41
ночной звездчатые осьминог ищет крабов и
00:17:44
моллюсков
00:17:48
он охотится после заката под покровом
00:17:51
тьмы
00:17:54
[музыка]
00:17:56
на дне он уязвим и потому быстро находит
00:17:58
укрытие
00:17:59
за старым коралловым скелетом а
00:18:03
некоторые сми ноги сами строят свои
00:18:06
убежища
00:18:07
кокосовый осьминог получил такое
00:18:09
название потому что любит собирать
00:18:11
пустые кокосы или раковины как этот
00:18:14
сооружая настоящую крепость
00:18:20
[музыка]
00:18:24
а
00:18:28
на морском дне обитают настоящие мастера
00:18:32
камуфляжа
00:18:35
кажется что эта рыба затаившаяся в песке
00:18:38
появилась из ночного кошмара
00:18:41
это звездочет
00:18:48
он вытягивает приманку из пасти
00:18:53
качает ей и пытается привлечь других
00:18:56
хищников
00:18:57
которые ищут своих жертв
00:19:01
[музыка]
00:19:05
воды филиппин исключительно богаты и
00:19:08
но и на суше обитают удивительные
00:19:11
существа в центре острова палаван
00:19:14
расположена столица одноименной
00:19:16
провинции пуэрто-принцеса недалеко от ее
00:19:21
берега находится остров где можно найти
00:19:24
самых редких обитателей
00:19:30
исследователи она акулу и джошуа nunes
00:19:33
отправиться на остров раса чтобы
00:19:35
познакомиться с одним из самых редких
00:19:37
видов попугаев в мире и чтобы найти их
00:19:42
тайные гнездо им придется преодолеть
00:19:44
густые мангровые заросли
00:19:48
остров раса получил статус заповедного
00:19:52
потому что здесь гнездится редкий
00:19:54
филиппинские к году бывшие браконьеры в
00:19:59
представители местной народностей так
00:20:01
bomba
00:20:02
теперь работают смотрителями они следили
00:20:09
за одним гнездом
00:20:11
сегодня пришло время собирать птенцов
00:20:21
в прошлом они забирали таких юных
00:20:23
попугаев и продавали их торговцам
00:20:25
животных теперь же они совершают
00:20:28
30-метровый подъем на дерево чтобы
00:20:30
спасти этот
00:20:36
достав 1 какаду из гнезда они поднимают
00:20:40
большую корзину в гнезде три птенца
00:20:46
каждого нужно осмотреть
00:20:54
родители в возмущении они не знают что к
00:20:58
ним пришли защитники они разоритель и
00:21:08
этим какаду или катала как их тут
00:21:10
называют
00:21:11
всего около месяца
00:21:21
этот кажется здоровой да они должны
00:21:28
убедиться что птенцы набрали достаточный
00:21:30
вес для своего возраста
00:21:35
345
00:21:37
этот малыш весьма крупный его кормили
00:21:41
хорошо самый маленький чуть более слабый
00:21:46
но и с ним все в порядке 41 эти птенцы
00:21:55
питаются смесью из семян и фруктов
00:21:58
которую отрыгивают их родители
00:22:07
уже скоро они подрастут и будут готовы
00:22:10
летать смотрители записали все данные
00:22:14
теперь они кольцо от каждого птенца
00:22:16
чтобы в будущем их было проще отличать
00:22:18
друг от друга
00:22:20
[музыка]
00:22:27
затем птенцов кладут в корзину и
00:22:30
отправляют назад к взволнованным
00:22:32
родителям
00:22:33
[музыка]
00:22:39
в
00:22:41
[музыка]
00:22:44
каждый день взрослые какаду летят
00:22:47
кормиться на соседний большой остров
00:22:52
сегодня их с радостью встречают в
00:22:54
местных деревнях
00:22:58
дети интересуют деревья moringa
00:23:01
[музыка]
00:23:08
семена в длинных стручках одно из
00:23:11
излюбленных блюд какаду
00:23:13
[музыка]
00:23:23
на полого не обитают большинство
00:23:26
представителей вида
00:23:31
благодаря работе фонда катал и сегодня
00:23:34
их популяция составляет около 1000
00:23:37
особей
00:23:38
[музыка]
00:23:41
народ филиппин защищает этих к году так
00:23:46
что вымиранием не грозит гости со всего
00:23:51
мира приезжают в сердце пуэрто-принцеса
00:23:54
к природной достопримечательности
00:23:56
которую называют одним из семи новых
00:23:58
чудес света
00:23:59
[музыка]
00:24:04
национальный парк подземной реки пуэрто
00:24:07
принцесса может похвастаться
00:24:09
известняковыми пещерами и подземной
00:24:12
рекой впадающей в море
00:24:17
дикие обитатели парка не менее
00:24:20
удивительные
00:24:24
это палаван ские павлине фазан
00:24:31
в мире осталось менее 50 тысяч этих
00:24:34
красивых птиц
00:24:39
ты некоторые из них прогуливаются у
00:24:42
входа в одной из самых длинных на
00:24:44
планете подводных рек годных для
00:24:46
плавания а внутри скрываются и другие секреты
00:24:52
подземные река пуэрто-принцеса протекает
00:24:55
через горы на протяжении восьми
00:24:57
километров и внутри пещер скрывается
00:25:00
множество летающих чудес стоять лонган
00:25:05
щелкают и выводят трели в пещере они
00:25:09
способны долетать до своих гнезд в
00:25:11
кромешной тьме
00:25:16
для этого они используют эхолокацию
00:25:19
птицы составляют маршрут улавливает
00:25:21
звуки отражающиеся от стен пещеры
00:25:26
некоторым известняковом образованием
00:25:28
даже дали название
00:25:32
огромная свеча
00:25:37
дева мария
00:25:38
[музыка]
00:25:44
по соседству с салонга нами живут
00:25:46
летучие мыши здесь
00:25:49
гнездится как минимум шесть видов
00:25:53
с
00:25:56
внутри обитает более 70 тысяч особей
00:26:00
а туристов тут бывает еще больше
00:26:06
каждый год по реке путешествуют более
00:26:09
полумиллиона гостей
00:26:14
над кронами леса некоторые виды растений
00:26:17
эволюционировали весьма неожиданным
00:26:20
образом
00:26:22
удивительные хищные растения можно найти
00:26:25
у самой вершины горы виктория
00:26:29
[музыка]
00:26:32
двойная вершина на высоте более полутора
00:26:35
километров часто окутано туманом
00:26:43
джейсон севан сия
00:26:45
и уильям ковре эксперты по местной флоре
00:26:48
и фауне они нашли нужный вид плотоядных
00:26:52
растений большие это кувшиночник крысоед такое
00:26:57
название вид получил когда в одном из
00:26:59
кувшинов нашли разложившегося зверька
00:27:02
хотя это было не крыса а тупая название
00:27:07
не совсем точная млекопитающими растения
00:27:10
питается редко смотри тут насекомое
00:27:13
внутри
00:27:15
заберутся внутрь назад уже не вылезут
00:27:19
кувшин очники растут на не плодородных
00:27:22
землях
00:27:23
так что им нужен другой источник питания
00:27:25
листья трубочных кувшинов позволяют
00:27:27
удерживать насекомых и других существ
00:27:30
внутри они тонут в жидкости объем
00:27:32
который достигает двух литров при этом
00:27:35
растения поглощают все питательные
00:27:37
вещества подняться на вершину не просто
00:27:40
так что вид этих огромных кувшин очников
00:27:43
открыли только в 2007 году его назвали
00:27:46
непентес
00:27:48
1 world в честь известного натуралиста и
00:27:50
телеведущего
00:27:51
дэвида аттенборо гора виктория
00:27:56
единственное место на планете где можно
00:27:58
увидеть это удивительное растение
00:28:02
[музыка]
00:28:03
совместное проживание человека и диких
00:28:05
видов на одном острове это всегда
00:28:08
непросто но на филиппинах такое
00:28:10
сосуществование продолжается тысячи лет
00:28:13
в тысячи километров к югу от бы то она
00:28:15
расположена остров мин dora
00:28:20
здесь в заповеднике mounts & greet баку
00:28:23
обитает tomorrow одно из самых редких
00:28:26
млекопитающих в мире тут же живет
00:28:29
коренной народ
00:28:30
манги on их образ жизни почти не менялся
00:28:35
на протяжении сотен лет но некоторые
00:28:38
традиции они переосмыслили раньше они
00:28:42
охотились на tomorrow
00:28:43
филиппинских буйволов однако из-за
00:28:46
потери среды обитания и болезней
00:28:48
передающихся от скота виду грозит
00:28:51
вымирание
00:28:54
теперь представители народа манги on
00:28:56
защищают его от браконьеров
00:28:59
[музыка]
00:29:02
рейнджеры следят за численностью
00:29:03
популяций подсчитывая количество особей
00:29:07
[музыка]
00:29:11
дженни джеронимо пришли к одному из
00:29:14
любимых мест tomorrow национальным полом
00:29:22
вскоре они заметили семью tomorrow
00:29:25
сейчас шерсть у детенышей
00:29:27
красно-коричневая только пять лет спустя
00:29:30
она станет серый как у взрослых морроу
00:29:35
карлики мира буйволов в холке они
00:29:38
достигают 90 сантиметров но при этом
00:29:41
tomorrow крупнейший местный вид
00:29:43
млекопитающих на филиппинах сегодня
00:29:47
tomorrow под защитой осталось около
00:29:49
четырехсот особей и все живут на мин
00:29:52
dora ожидается что в 2020 численность
00:29:57
достигнет 600
00:30:03
еще южнее рядом сдавал
00:30:06
одним из крупнейших городов филиппин
00:30:09
обитает колонии рекордсмен
00:30:15
да вау шумный мегаполис где проживает
00:30:17
более полутора миллионов человек чтобы
00:30:22
сбежать от городской суеты на выходные
00:30:24
многие местные едут по ровному причалу
00:30:27
sasa
00:30:28
отсюда всего за 15 минут можно добраться
00:30:31
до острова самоа
00:30:34
самал славится не только пляжами и
00:30:36
подводным плаванием но и колонии
00:30:38
животных занесены в книгу рекордов
00:30:40
гиннеса
00:30:44
этих млекопитающих тут в 18 раз больше
00:30:47
чем людей проживающих на острове и
00:30:50
увидеть их можно всего в 30 минутах езды
00:30:52
от гавани в пещере который уже более
00:30:55
века
00:30:56
владеет семья и не g-man ford они
00:31:01
защитники крупнейший в мире колонии
00:31:04
крыланов
00:31:09
пещере man ford обитает около миллиона
00:31:12
800 тысяч
00:31:13
цепкохвостый летучих собак
00:31:18
они покрывают три четверти стен и
00:31:20
потолка известняковые пещеры высотой 225
00:31:24
метров
00:31:26
это 60 крыланов на 10 квадратных
00:31:29
дециметров
00:31:36
в длину эти крыланы чуть больше 7
00:31:38
сантиметров
00:31:39
они кормятся нектаром и фруктами опыляя
00:31:42
растения и распространяя семена
00:31:47
крыла на опыляют дурианы произрастающие
00:31:50
у давал не благодаря им местные собирают
00:31:54
огромные урожаи этих популярных фруктов
00:32:00
приближается закат и пещере просыпается
00:32:03
все больше летучих собак они готовятся к
00:32:06
полету
00:32:07
вскоре внутри останутся только юные
00:32:10
особи
00:32:15
взрослые полетят на большой остров
00:32:18
фруктовым деревьям
00:32:22
всего за один вечер колония может
00:32:25
поглотить до 550 тон нектара а пылев
00:32:29
огромное число цветов
00:32:33
чуть севернее находится лусон самый
00:32:37
крупный остров филиппин здесь же
00:32:39
возвышается крупнейшая горная цепь
00:32:41
страны сьерра-мадре
00:32:45
в этих холмах нашлось место и диким
00:32:49
обитателем и природным сюрпризом среди
00:32:52
лесных склонов живут поистине редкие
00:32:55
восьминогие филиппинцы члена
00:33:03
филиппинского общества по изучению
00:33:04
птицеедов приехали к сьерра-мадре в
00:33:07
поисках редкого кессон ского голубого
00:33:10
паука
00:33:14
они ищут и других представителей
00:33:15
семейства птицеедов что то есть что
00:33:22
карликовые с оранжевыми ножками это
00:33:25
очень редкий и миниатюрный вид птицееда
00:33:28
всего семь с половиной сантиметров в
00:33:30
длину он обитает только на этой
00:33:35
небольшой территории
00:33:40
известно об этих пауках крайне мало так
00:33:44
что каждая особь
00:33:45
это важная находка
00:33:53
на сьерра-мадре опускается ночь
00:33:57
темнота и повышенная влажность идеальные
00:34:00
условия для поисков неуловимого кессон
00:34:03
ского голубого птицееда
00:34:06
[музыка]
00:34:11
команда надеется заметить пауков у
00:34:13
входов в их норки
00:34:18
один есть это кессон ский голубой
00:34:24
смотрите какой красивый вылазки на теле
00:34:29
отражают синий свет давай полку шикарный
00:34:33
окрас в отличии от американских
00:34:36
птицеедов азиатские виды не стреляют
00:34:39
волосками с брюшка по недоброжелатель
00:34:41
вместо этого у них есть пара грозных
00:34:44
клыков лучше отпустим вот так пусть
00:34:48
ползет в норку кессон ский голубой
00:34:51
птицеед редкая находка но в сером адры
00:34:54
можно найти и других разноцветных
00:34:57
обитателей живущих только тут искать
00:35:01
следует на высоте более 300 метров рей
00:35:05
санта-ана и крис гимбаля
00:35:07
ищут неуловимых красавцев и красавиц
00:35:10
которые редко попадаются на глаза и тем
00:35:12
более в объективы
00:35:14
но теперь крису удалось с ними
00:35:16
сдружиться
00:35:20
если повезет они прилетят из мяса когда
00:35:22
крис позовет их пообщаться он
00:35:28
раскладывает угощение и ждет гостей
00:35:33
уже скоро терпение крис эриа оправдала
00:35:37
себя это
00:35:38
лужанская пита известно об этом виде
00:35:42
немного птица очень пугливая но этот
00:35:46
самец не против показать себя в обмен на
00:35:48
любимое блюдо
00:35:53
обычно пикты держатся на земле пролетая
00:35:56
всего пару метров если нужно покормиться
00:35:58
или позвать партнера
00:36:02
вскоре прибыла и самка она тоже хочет
00:36:05
подкрепиться луганские пикты обитают
00:36:09
только на у sony
00:36:11
они приспособились к жизни в этих лесах
00:36:13
и не покидают родной остров
00:36:17
то же можно сказать и о многих других
00:36:20
филиппинских видах к северу от sibu
00:36:26
расположен остров мало паскуа
00:36:30
это одно из самых лучших мест для
00:36:33
подводного плавания в стране
00:36:37
а еще люди приезжают сюда знакомиться с
00:36:39
одним ядовитым обитателем на острове
00:36:45
году жители нет но гости бывают тут
00:36:48
часто когда-то здесь собирали до 30
00:36:51
тысяч морских змей в год их мясо ели
00:36:55
а шкурки и продавали теперь это морской
00:36:59
заповедник и ныряльщики просто любуются
00:37:02
змеями среди кораллов обитает множество
00:37:08
ядовитых видов
00:37:09
но первым появляется не ядовитый
00:37:13
обитатель
00:37:18
это испанский танцор сорока
00:37:21
сантиметровый моллюск пускается в пляс
00:37:24
когда его тревожит
00:37:27
[музыка]
00:37:32
[музыка]
00:37:35
угри хвост ei som единственный вид сама
00:37:38
обитающие у этих рифов малыши такие же
00:37:42
ядовитые как взрослые особи
00:37:50
а
00:37:55
их я так силен что может убить и
00:37:58
человека
00:38:06
а самый ядовитый обитателя тех вот
00:38:09
припас сразу несколько козырей в рукаве
00:38:15
[музыка]
00:38:21
жил-то губы плоско хвост проверяет
00:38:24
трещины и прочие укрытия на случай если
00:38:27
там прячутся рыбки
00:38:28
больше всего он любит угрей этот плоско
00:38:32
хвост очень ядовитый но не агрессивный и
00:38:35
без повода на ныряльщиков не нападает
00:38:39
кажется что вода
00:38:40
его стихия но плоско хвост дышит
00:38:43
воздухом
00:38:44
он просто задерживает дыхание когда
00:38:46
охотиться на глубине до 70 метров он
00:38:49
может оставаться на дне долгое время
00:38:52
плоскохвостые живут угад а потому что
00:38:55
тут есть пещеры и пресная вода
00:38:57
змеи выбираются на берег чтобы утолить
00:38:59
жажду сбросить чешую и отложить яйца
00:39:03
более чем 600 километрах к северу от
00:39:06
мало паску
00:39:07
рядом с городом сан мариана
00:39:09
международная команда любителей природы
00:39:11
помогает защитить яйца другого редкого
00:39:14
обитатели филиппин
00:39:16
это самый редкий крокодил в мире фонд
00:39:21
moboom а я разработал инновационный план
00:39:23
по спасению филиппинского крокодила от
00:39:26
вымирания
00:39:29
[музыка]
00:39:31
в сотрудничестве с местными фон
00:39:34
старается сберечь этот вид аманды
00:39:37
присоединяется к смотрителю викторина
00:39:40
монти низу мастеру находить и защищать
00:39:43
кладки крокодилов
00:39:47
они ищут детенышей пока что
00:39:51
новых крокодилов нет в гнезде 20 яиц
00:39:55
это кладка средних размеров для
00:39:58
филиппинского крокодила уже скоро
00:40:00
детеныши вылупится так что гнездо
00:40:02
проверяют каждые пару дней когда они
00:40:05
родятся люди соберут их чтобы помочь в
00:40:07
первые дни жизни их мама неподалеку
00:40:13
филиппинские крокодилы пугливый вид и на
00:40:17
человека нападают редко однако они
00:40:21
готовы защищать потомство от других
00:40:23
незваных гостей
00:40:24
варанов и хищных птиц викторины и аманды
00:40:28
спешат чтобы не нервировать самку
00:40:32
вылупившихся филиппинских крокодилов
00:40:34
растят здесь так у них будет больше
00:40:37
шансов выжить в природе им помогают
00:40:40
начать жизнь
00:40:44
когда они подрастут их снова поймают и
00:40:48
переселят в естественную среду обитания
00:40:52
в природе лишь редкие детеныши крокодила
00:40:56
доживают до взрослого возраста
00:40:59
[музыка]
00:41:00
их будут растить в пруду на протяжении
00:41:03
двух лет после они смогут сами
00:41:06
защищаться от большинства хищников
00:41:09
сейчас здесь 20 крокодилов и 6 уже
00:41:12
готовы вернуться домой прежде чем
00:41:19
отпустить эту шестерку руководитель
00:41:21
проекта мир line вам берг и его
00:41:24
заместитель не цтс gatongo у вас
00:41:26
проверит их здоровье хорошо какая
00:41:30
красавица весьма здоровый крокодил тест
00:41:35
что скажете да она здоровая и красивая
00:41:39
измерим длину крокодилов короче 60
00:41:43
сантиметров не отпустят на волю 69 это
00:41:48
достаточно
00:41:50
будем отпускать несу трубку
00:41:55
щелкаю пути к озеру ду но и линии что не
00:41:59
навредит молодых крокодилов ждет долгая
00:42:03
дорога
00:42:21
[музыка]
00:42:23
смотрители едут к одной из последних
00:42:25
обителей филиппинских крокодилов озеру
00:42:28
дунай дома не отпустят одну из двух лет них
00:42:31
особей
00:42:35
на воле осталось менее 200 таких
00:42:37
крокодилов так что на молодую самку
00:42:41
возлагают большие надежды смотрители
00:42:46
проследят чтобы ей ничто не грозило она
00:42:50
будет питаться мелкой рыбой и моллюсками
00:42:52
и насекомыми
00:42:54
вырастет она быстро и достигнет примерно
00:42:57
трех метров в длину
00:42:59
[музыка]
00:43:04
[музыка]
00:43:05
в неволе они заботились так что шансов
00:43:08
выжить у самки в два раза больше
00:43:13
дожив до 10 лет она достигнет половой
00:43:17
зрелости и возможно заведет детенышей
00:43:29
на всех островах филиппин бесчисленные
00:43:32
живые сокровища полагаются на помощь
00:43:35
местных жителей которые стараются беречь
00:43:38
их среду обитания и дарить им будущее
00:43:43
филиппины останутся волшебной страной до
00:43:46
тех пор пока дикие виды большие и
00:43:49
маленькие
00:43:50
знаменитые и не очень будут жить
00:43:53
припеваючи среди удивительных природных красот

Описание:

Друзья! Яндекс.Маркет поможет вам найти и купить подходящий товар по выгодной цене среди большого ассортимента товаров быстро и качественно - переходите по ссылке и заказывайте https://market.yandex.ru/?clid=2724826&pp=900&mclid=1003&distr_type=7 Заходите смотри другие видео у наших друзей https://www.youtube.com/@naturerussia и обязательно подписываетесь на их канал !!!

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Дикие Филиппины. Скрытые чудеса"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Дикие Филиппины. Скрытые чудеса" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Дикие Филиппины. Скрытые чудеса"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Дикие Филиппины. Скрытые чудеса" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Дикие Филиппины. Скрытые чудеса"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Дикие Филиппины. Скрытые чудеса"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.