background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Exploring the Mystery of the Sunken German Submarine (Full Documentary)"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

documentary
film
video
youtube
internet
web
best
top
most
science
history
channel
PBS
google
nature
crime
music
computer
new
America
fun
BBC
national geographic
discovery
cable
2016
2017
Perfect
germany
u-boat
submarine
ww2
navy
sunk
u-166
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:00
Европейская битва приближается к нашим берегам.
00:00:03
Подводные лодки Гитлера не теряют времени, идя в
00:00:06
атаку. Они принесли нам войну таким образом,
00:00:09
что застали нас врасплох.
00:00:12
Нападения опустошают тысячи
00:00:16
жизней. Потеряно больше кораблей, затонувших в Перл-
00:00:19
Харборе, и тайно нацистские шпионы. доставленные
00:00:23
на американскую землю, они надрали нам задницы,
00:00:26
и все же мы не получили никакой расплаты.
00:00:29
Многие американцы забыли, как
00:00:33
близко война подошла к нашим берегам и как
00:00:35
близко она была к нашим домам.
00:00:38
Теперь известный исследователь Роберт Баллард и
00:00:42
его команда возвращаются в этот забытый мир.
00:00:44
Поле битвы с новейшими технологиями,
00:00:47
ок, пришел охотник, мы можем
00:00:50
сделать фотографию, она показывает вам, как
00:00:52
бы это выглядело, если бы вы могли убрать
00:00:53
воду, их работа поможет переписать
00:00:57
эту главу Второй мировой войны и положить
00:01:00
конец 73-м загадка летней давности, кто
00:01:04
потопил немецкую подводную лодку U-166,
00:01:07
насколько близко нацисты подошли к победе
00:01:11
в Атлантике
00:01:13
прямо сейчас в этой новой звезде.
00:01:16
Специальное
00:01:33
крупное финансирование для Nova National Geographics обеспечивается
00:01:36
следующими фондами Дэвида Коха для
00:01:40
поддержки науки и поддержки Nova и продвижение
00:01:42
общественного понимания науки и
00:01:48
Корпорации общественного вещания, а также таких
00:01:50
зрителей PBS, как вы, спасибо
00:01:57
Мексиканский залив в 120 милях от
00:02:01
побережья Нового Орлеана, эти мирные
00:02:04
воды когда-то были местом действия
00:02:06
малоизвестной жестокой главы
00:02:09
Второй мировой войны.
00:02:17
под поверхностью лежат остатки
00:02:20
разрушительной нацистской атаки на Америку,
00:02:24
операции «Барабанный бой» сразу после американской операции.
00:02:32
вступили во Вторую мировую войну,
00:02:33
гитлеровские подводные лодки, смертоносные вы, Бозе,
00:02:36
нанесли резкие и быстрые удары по
00:02:39
восточному побережью,
00:02:47
они выследили и потопили уязвимые
00:02:50
грузовые корабли, которые имели решающее значение для
00:02:52
военных усилий союзников, и они продолжили войну,
00:02:55
расширив свое наступление вплоть
00:02:58
до
00:03:05
теперь исследователь Мексиканского залива Роберт Баллард и его команда
00:03:08
готовятся исследовать это поле боя,
00:03:11
чтобы достичь морского дна, они будут использовать
00:03:14
высокотехнологичные аппараты с дистанционным управлением, наша
00:03:17
Ови, красота ROV,
00:03:20
эти машины могут оставаться там днями,
00:03:22
днями и днями.
00:03:29
поскольку США также является представителем, мы также должны
00:03:33
убедиться, что написано, что
00:03:34
мы находимся на цели, и подъехать к
00:03:38
ней,
00:03:44
ROV x 'опустится на одну милю под
00:03:47
поверхность, если бы жертвы нацистского
00:03:50
нападения все еще оставались в мире
00:03:57
грузовой корабль времен Второй мировой войны «Алкоа Пуритан» в 1942 году
00:04:03
она перевозила алюминиевую руду, жизненно важную для
00:04:05
американских заводов военного времени, ее шрамы
00:04:09
все еще отчетливы от столкновения, но это
00:04:11
остановка, это воронка от снаряда, так что, если бы
00:04:14
вы могли остановиться сбоку, войти и подставить
00:04:17
кадр, то да, это наклонился внутрь,
00:04:20
да, я скажу всем, что да,
00:04:23
присоединился к Балларду, это дайвер затонувших кораблей Ричи
00:04:25
Колер, он провел десятилетия, изучая и
00:04:29
ныряя на затонувших подводных лодках, это затонувшее судно -
00:04:33
снимок того, как подводные лодки впервые прибыли
00:04:36
в Америку, это когда подводные лодки лодки
00:04:39
не боялись нас, мы
00:04:41
активировали ее недалеко от «Алкоа», нефтяной
00:04:46
танкер, «Галф Пенн», девяносто тысяч
00:04:50
баррелей нефти, все еще застрявших внутри,
00:04:53
это в каком-то смысле
00:04:56
бомбы замедленного действия в том смысле, что дыра
00:04:59
взорвется, и вы У меня есть нефть, не могли бы вы
00:05:04
взглянуть на эти обломки, и мы ожидаем, что вы
00:05:06
посмотрите на эти обломки, прежде чем
00:05:07
зайдете слишком далеко, но Баллард в Келере
00:05:10
конечная цель - пара затонувших кораблей,
00:05:13
покоящихся недалеко друг от друга, один из которых
00:05:17
охотился на другого, это СС Роберт Лили стала
00:05:22
жертвой в 1942 году. 407 душ ходили по
00:05:29
этим палубам на борту грабителя. Лили была
00:05:32
не только пассажирами, но и
00:05:34
фактически выжившими после предыдущих
00:05:37
затоплений немецких подводных лодок, произошедших на
00:05:39
площади Атлантического океана, на орудии
00:05:41
немного лучше, на трехдюймовой палубе. пистолет
00:05:45
был добавлен для защиты от
00:05:47
угрозы со стороны подводной лодки такой тип никогда не хотел
00:05:50
играть у них никогда не было цели он
00:05:52
заперт да он в запасе
00:05:56
атака произошла почти без предупреждения,
00:06:00
он почти представлял, как они стоят вдоль
00:06:03
борта и смотрят на они думали, что
00:06:05
это дельфин, а потом он заставляет вас
00:06:08
турелью и приближается к ним, это на
00:06:09
самом деле торпеда
00:06:15
сегодня смертельная рана, нанесенная
00:06:18
немецкой торпедой, скрыта под слоями
00:06:20
ила на дне океана,
00:06:22
удивительно, что большая часть повреждений
00:06:26
не видна теперь мы смотрим на
00:06:29
корабль-призрак я имею в виду, что очевидно, что он был
00:06:31
заброшен, мы можем видеть, где четыре жизни,
00:06:33
обе шлюпбалки раскачиваются в течение пяти
00:06:36
минут эти люди были в воде,
00:06:38
сражаясь за свою жизнь чуть более чем в 1
00:06:42
миле от
00:06:43
нападавшего немца подводная лодка u-166
00:06:49
пропала без вести 59 лет, ее ржавеющий корпус
00:06:53
был замечен в мае 2001 года во время
00:06:56
изысканий для нового подводного трубопровода, но
00:07:01
как вы утонули, кто виноват
00:07:04
и почему она лежит так близко к своей
00:07:08
жертве, официальные данные мало что говорят
00:07:15
В течение десятилетий обстоятельства этой
00:07:18
синхронизации подводных лодок были предметом
00:07:20
споров. В 1942 году молодой
00:07:27
капитан-командир эсминца Герберт Клавдий
00:07:30
взял на себя ответственность за убийство, но в
00:07:34
официальном отчете говорилось, что Клавдий провалил
00:07:36
атаку, это было слово одного человека против
00:07:41
ВМС США в дело, скрытое
00:07:44
туманом войны Баллард и его команда полагали, что
00:07:51
их технология, основанная на предыдущем
00:07:53
исследовании, может, наконец, поставить вопрос под вопрос, и
00:07:57
только совсем недавно
00:08:02
эти подводные лодки были обнаружены. Я собираюсь
00:08:08
использовать свою технологию и посмотреть, будет ли
00:08:10
была совершена несправедливость, которую необходимо
00:08:13
исправить. Эта история началась за три
00:08:18
года до того, как U-166 была потоплена, еще до того, как
00:08:22
Америка даже вступила в войну, когда
00:08:24
Великобритания оказалась лицом к лицу
00:08:26
с нацистской Германией в одном из самых
00:08:29
важных конфликтов Второй мировой войны.
00:08:31
Битва за Атлантику, продолжающаяся с
00:08:35
первого дня войны и до самого конца, в
00:08:38
конечном итоге приведет к гибели почти
00:08:40
6000 союзных и немецких кораблей и охватит
00:08:44
5000 миль океана, на карту
00:08:47
было поставлено просто выживание союзников во Второй мировой войне,
00:08:50
сейчас, на этом этапе война Англия в
00:08:53
одиночку противостояла остальной
00:08:56
Европе, которая была завоевана и
00:08:57
подчинена нацистской тирании.
00:09:00
Если бы британцы потерпели поражение, война была бы
00:09:03
практически проиграна, у союзников не было
00:09:07
возможности
00:09:09
вторгнуться в Нормандию из Хобокена, штат Нью-Джерси.
00:09:12
это бы просто не сработало, вам нужна была
00:09:14
стартовая площадка, стартовой площадкой была Англия,
00:09:17
но, будучи островным государством, Великобритания была
00:09:21
уязвима, ее выживание зависело от
00:09:24
поставок, импортируемых из-за границы,
00:09:27
сырья, продуктов питания, оружия, примерно 1 миллион
00:09:31
тонн грузов в год, пересекающих
00:09:34
Атлантику к 1941 году. нацисты были близки к тому, чтобы
00:09:38
перерезать этот поток, ключом к их
00:09:44
успеху была электронная книга по развязке немецкого языка для
00:09:47
подводной лодки, известной остальному
00:09:50
миру как подводная лодка. нацисты построили
00:09:54
около 1200 таких смертоносных машин,
00:09:57
они предназначались только для одной цели для
00:10:01
атаки на обоих концах подводной лодки были
00:10:05
трубы для запуска торпед
00:10:09
подводные ракеты длиной 23 фута в ее центре
00:10:12
боевая рубка под ней лабиринт
00:10:16
органов управления для управления погружением и
00:10:18
всплытием в подводном положении выживание подводной лодки
00:10:23
зависело от ее прочного корпуса, невидимого с
00:10:26
за пределами этих структурных ребер и
00:10:29
стальных пластин было все, что стояло между
00:10:31
экипажем и тысячами тонн
00:10:33
морской воды, как современные гибридные автомобили,
00:10:37
подводные лодки полагались на комбинацию
00:10:40
двигателей внутреннего сгорания и
00:10:41
электродвигателей с батарейным питанием для
00:10:44
движения
00:10:47
на поверхности, дышащие воздухом дизели
00:10:50
могли двигаться со скоростью до 18 узлов, примерно 20
00:10:53
миль в час
00:10:55
под водой, электродвигатели взяли верх,
00:10:58
но батареи были критической
00:11:00
уязвимостью, они обычно работали менее
00:11:03
24 часов, а дизельные двигатели
00:11:06
могли заряжать их только на поверхности,
00:11:08
подводная лодка в конечном итоге является погружным аппаратом, а
00:11:11
не подводной лодкой. чем настоящая подводная лодка, она не
00:11:13
предназначена для постоянной работы под
00:11:16
водой, им приходится находиться на поверхности
00:11:19
несколько часов каждый день, чтобы
00:11:22
перезарядить свои батареи, и подводная лодка на
00:11:27
поверхности была целью,
00:11:34
несмотря на эту слабость, подводные лодки были
00:11:37
ошеломляющими По сути, подводная лодка была
00:11:40
устрашающим оружием войны, и это было
00:11:42
особенно страшно, когда она сражалась с
00:11:44
безоружными кораблями, перевозившими груз.
00:11:47
Командовал немецким наступлением
00:11:50
адмирал Кригсмарине Карл Дёниц во время
00:11:54
Первой мировой войны он командовал немецкой
00:11:55
подводной лодкой,
00:11:56
вот где он учится во многих своих
00:11:58
уроках он временами мог быть резким, но
00:12:02
люди Убика считали его просто лидером,
00:12:05
и поэтому они следовали за ним на
00:12:07
протяжении всей войны с США. все еще
00:12:11
нейтрально, во время его сосредоточения его флота на
00:12:13
британских кораблях группы
00:12:17
подводных лодок численностью от 3 до более 20
00:12:19
подводных лодок роились и подавляли британские
00:12:22
конвои дер Нетс сам руководил волчьей
00:12:25
стаей по дальней радиосвязи
00:12:28
адмирал Дёниц был очень хорош - по типу
00:12:30
менеджера он всегда хотел знать, где находятся его
00:12:33
подводные лодки, он требовал, чтобы он
00:12:35
звонил ежедневно,
00:12:38
союзники могли слышать передачи, но
00:12:40
не могли их понять, у
00:12:43
немцев было секретное оружие -
00:12:45
кодовая машина известная как «Энигма»,
00:12:50
сама машина «Энигма» выглядит как очень
00:12:52
сложная пишущая машинка, которая кодирует и
00:12:55
расшифровывает сообщения по мере их отправки и
00:12:58
получения. Секрет
00:13:01
машины «Энигма» заключался в том, что она постоянно меняла
00:13:03
код при каждом нажатии клавиши,
00:13:07
роторы кода, которые шифровали сообщение,
00:13:09
слегка сдвигались, генерируя новый код,
00:13:11
ни одно слово никогда не будет закодировано одинаково
00:13:15
дважды
00:13:16
в день, отправитель и получатель устанавливали
00:13:20
роторы в положение, указанное в кодовых
00:13:22
книгах, которые имел каждый оператор, союзники
00:13:25
тайно скопировали одну из машин,
00:13:27
но, не зная настроек, у них
00:13:29
не было никакой надежды расшифровки сообщений
00:13:32
к 1941 году оснащенные «загадкой» подводные лодки
00:13:36
побеждали в битве за Атлантику
00:13:40
Англия была заморена голодом, чтобы
00:13:43
подчиниться, фактически премьер-министр Великобритании Уинстон
00:13:46
Черчилль позже сказал, что
00:13:48
во время Второй мировой войны он боялся только одного,
00:13:49
когда был ли ваш голос
00:13:52
прорывом в мае 1941 года вы
00:13:58
110 перестали докладывать немецкому командованию
00:14:02
считали, что она затонула на самом деле она
00:14:05
была захвачена у берегов Исландии
00:14:08
ее машина-загадка и кодовые книги
00:14:11
с указанием настроек были отправлены
00:14:13
обратно в Лондон британский математик
00:14:15
Алан Тьюринг и секретная команда
00:14:18
дешифровщиков приступили к работе. Британцы
00:14:21
смогли взломать немецкие военно-морские шифры
00:14:24
к концу мая началу июня 1941 года,
00:14:28
что имело решающее значение для спасения британских
00:14:32
конвоев до конца 1941 года. Немцы
00:14:38
понятия не имели ни о математике, ни о боеприпасах.
00:14:42
выиграл для британцев решающий момент
00:14:46
до 7 декабря 1941 года, когда
00:14:51
японцы разбомбили Перл-Харбор, и
00:14:54
все изменилось, когда Америка
00:14:57
официально вступила в войну. Американские корабли теперь могли быть
00:15:00
целью
00:15:09
если он отправит вам лодки, чтобы атаковать
00:15:12
США. Побережье Атлантического океана, он знает, что
00:15:14
получит большую награду, потому что Соединенные
00:15:15
Штаты не будут готовы, даже если
00:15:17
считается, что его кости могут
00:15:19
перерезать жизненный путь Англии с жизненно важными грузами,
00:15:22
нанеся удар по источнику, когда
00:15:25
родилась операция «Барабанный бой», но его подводные лодки были
00:15:30
натянуты до предела. У der Nets было всего
00:15:32
несколько лодок дальнего действия, известных как «
00:15:35
девятки», которые можно было отправить в Америку. Соединенные
00:15:47
штаты. Поездка на Восточное побережье
00:15:53
Америки заняла три недели. Британские
00:15:56
взломщики кодов предупредили США, но
00:15:59
после Перл-Харбора у ВМФ были другие
00:16:02
приоритеты: ни ВМС США, ни
00:16:05
армейские ВВС не были готовы, у них не только
00:16:09
не было самолетов и
00:16:10
кораблей, но и те, которые у них
00:16:13
были, не имели датчиков
00:16:16
или оружия, которые могли бы уничтожить подводную лодку,
00:16:18
даже основные меры защиты были
00:16:21
проигнорированы, вы должны помнить, что вся Европа
00:16:24
сейчас отключена, и все огни горят,
00:16:27
похоже, никаких предупреждений не было,
00:16:30
чиновники беспокоились, что отключение электроэнергии
00:16:33
может нарушить торговлю, но отсутствие отключений
00:16:36
означало, что грузовые корабли идеально
00:16:38
вырисовывались на фоне ярких огней, которые
00:16:41
они обнаружили, по сути, подводная лодка Диснейленд,
00:16:46
это было чудесно, Хорст фон Шредер был
00:16:50
вахтенным офицером на вас 123 он закрыл
00:16:54
Сушил,
00:16:56
скажем, на расстоянии двух или трех морских миль
00:17:00
написал это лес на берегу и
00:17:05
мы видели говорят автомобили они видят машины бегущие
00:17:08
по берегу путь эрос топ был командиром
00:17:13
вашей 552 и третьим по результативности
00:17:16
командиром подводной лодки войны это была
00:17:20
стрельба по зайцам это было потому что
00:17:25
американцы в то время не были разработаны
00:17:28
меры противодействия подводным лодкам
00:17:32
и поэтому у нас была очень легкая игра там
00:17:37
они заняли одну неделю как я помню только
00:17:40
одну неделю все время и мы думаем я
00:17:44
думаю около десяти кораблей на самом деле они
00:17:49
вернулись в свои порты в заливе
00:17:50
Бискайское побережье Франции пустовало,
00:17:53
выпустив все свои торпеды к
00:17:56
6 февраля, всего через три недели после того, как первые
00:17:59
подводные лодки прибыли в воды США,
00:18:01
они потопили 25 кораблей, подстегнутые
00:18:06
успехом, и отправили через него все подводные лодки, которые он
00:18:09
мог сэкономить. Атлантика,
00:18:11
включая недавно построенный u-166,
00:18:15
крушение Балларда приближается на борту «
00:18:20
Наутилуса» Команда Балларда готовит ROV,
00:18:25
основной блок под названием «Геркулес»
00:18:28
оснащен несколькими камерами высокого разрешения,
00:18:34
его сложный гидролокатор определит местонахождение и нанесет на
00:18:37
карту место крушения, эта технология
00:18:41
предложит вид подводной лодки с потрясающей
00:18:43
четкостью и детализацией. Геркулес может нырять на
00:18:47
глубину до двух с половиной миль, делая подводную
00:18:49
лодку
00:18:51
вполне в пределах досягаемости, но, как и
00:18:54
люди-водолазы, она не движется вперед.
00:18:57
Геркулес привязан к секунде. ROV
00:18:59
под названием «Аргос», физически связанный с
00:19:04
кораблем над Аргосом, действует как стабилизатор
00:19:07
и источник света для «Геркулеса», он также
00:19:11
отправляет видео на «Наутилус», чтобы
00:19:13
команда могла следить за потенциальными опасностями.
00:19:16
Геркулеса держат на коротком поводке, чтобы
00:19:19
его трос не
00:19:22
сработал с хвостом. такие ROV сложны,
00:19:25
компьютеры корабля должны сохранять свое
00:19:28
положение непосредственно над местом крушения, чтобы
00:19:30
ROV могли безопасно перемещаться по месту крушения, чтобы
00:19:34
компьютеры управляли кораблем, а
00:19:35
люди не управляют кораблем прямо сейчас,
00:19:37
когда мы движемся, компьютеры управляют им.
00:19:41
корабль, который мы перемещаем, «Аргос» и «Геркулес», его
00:19:44
задача — оставаться на месте,
00:19:47
ROV потребуется больше часа, чтобы добраться до
00:19:51
места крушения U-166
00:19:54
к марту 1942 года. Темнота отправила
00:19:58
почти половину его боеготовых кораблей. лодки
00:20:00
для нападения на Америку немцы также
00:20:04
вернули себе решающее преимущество новую
00:20:07
машину «Энигма», которую немецкий флот
00:20:10
все больше подозревает, что их шифровальная
00:20:13
машина была скомпрометирована, как это действительно
00:20:16
было во время модернизации
00:20:20
машин «Энигма» на борту его подводных лодок
00:20:22
с дополнительным ротором в одночасье
00:20:25
новая машина, которую союзники прозвали акулой,
00:20:27
сделала взлом кодов бесполезным,
00:20:30
с тех пор немцы были далеко впереди
00:20:33
с точки зрения информации, потому что
00:20:37
союзники больше не могли читать, что
00:20:39
немцы планировали для сетей и
00:20:42
подводных лодок, охота была почти слишком
00:20:45
хорошо, что у них постоянно заканчивались торпеды
00:20:48
и топливо, и им пришлось преодолевать 3500 миль
00:20:52
домой, чтобы пополнить запасы, пока немецкие
00:20:55
инженеры не придумали изобретательный
00:20:57
короткий путь, подводную лодку типа 14 прозвали «
00:21:01
дойной коровой», дойные коровы не были предназначены
00:21:04
для боевых действий, а не для наступательных действий.
00:21:07
оружие, они просто везли дополнительное топливо,
00:21:10
провиант и даже дополнительные торпеды для
00:21:13
подводных лодок с 430 тоннами топлива и
00:21:17
припасов, дойные коровы были плавучими заправочными
00:21:19
станциями, и у немцев было идеальное
00:21:22
место для их размещения, самолеты Atlantic Gap,
00:21:29
базирующиеся в Северной Америке, самолеты
00:21:31
базируясь в Исландии, Гренландии или
00:21:34
Соединенном Королевстве, их зонтик
00:21:36
прикрытия оставлял брешь прямо посередине,
00:21:39
эта срединно-атлантическая брешь была областью, где
00:21:41
вы, лодки, знали, что они могут действовать
00:21:43
безнаказанно, потому что ни один самолет союзников не
00:21:45
мог достичь этой брешь, как казалось немцам
00:21:52
Чтобы удержать все преимущества, подводные лодки было
00:21:56
практически невозможно остановить к апрелю 1942 года, через
00:22:01
три месяца после начала работы барабанный бой,
00:22:04
почти 250 кораблей союзников были потеряны в
00:22:08
американских водах, ни одна подводная лодка не
00:22:11
была потоплена. В счастливые времена, как это называют в
00:22:15
Германии, глюта-удар
00:22:24
В июне 1942 года
00:22:28
нацисты осуществили одну из своих самых
00:22:30
смелых атак на Америку, известную как
00:22:33
операция «Пасториус», в программе использовались
00:22:36
подводные лодки для высадки групп подводных лодок. Нацистские шпионы на
00:22:39
американской земле. Общий план заключался в том, что
00:22:42
немецкие диверсанты и шпионы атаковали
00:22:44
жизненно важные железнодорожные мосты, алюминиевые заводы,
00:22:47
производившие обшивку
00:22:48
самолетов, которые в конечном итоге сбросили
00:22:50
бомбы на немецкие города, и вклад подводных лодок
00:22:52
в эту миссию был жизненно важен, он
00:22:54
мог Без них не обошлось.
00:22:56
Две группы шпионов высадились одна на
00:23:00
Лонг-Айленде, Нью-Йорк,
00:23:01
другая возле Джексонвилля, Флорида.
00:23:05
Шпионы рассредоточились среди гражданского
00:23:08
населения и начали подготовку,
00:23:12
в то время как дернеты и подводные лодки
00:23:15
продолжали исследовать американскую оборону, которую они вскоре
00:23:18
обнаружили. новое заманчивое слабое место -
00:23:22
морские пути в Мексиканском заливе, которые мы
00:23:25
пропустили, и к мысли, что
00:23:27
в Мексиканском заливе все в порядке,
00:23:29
потому что врага там нет, и поэтому
00:23:32
Д'Арно отправляет их в
00:23:33
Мексиканский залив, понимая, что он Я получу еще
00:23:35
одну большую награду в
00:23:37
Мексиканском заливе, и о боже, какую награду он получил
00:23:44
в мае 1942 года, он потопил 41
00:23:48
корабль, то есть более одного корабля в день
00:23:51
загорелся в
00:23:53
Мексиканском заливе, это была эта охота Основание на том,
00:23:57
что u-166 будет назначена для ее
00:24:00
первого патрулирования в Америке. Домашние фильмы,
00:24:04
записанные u-166, - это капитан Ганс
00:24:07
Гюнтер Кульман, показывающий, как молодой экипаж
00:24:10
тренируется всего за несколько недель до миссии.
00:24:12
17 июня 1942 года они покинули порт и взяли
00:24:18
курс на Америку. его больше никогда не
00:24:21
увидят там, на дне, на борту «
00:24:29
Наутилуса» Боб Баллард пытается
00:24:31
понять их последние минуты, что,
00:24:35
поскольку целевая пеленгация составляет 230 метров,
00:24:38
волк должен появиться после
00:24:44
достижения американских вод в июле 1942 года.
00:24:49
U-166 быстро потопила три корабля и
00:24:53
искала больше у берегов
00:24:55
Луизианы
00:24:56
во второй половине дня 30 июля
00:25:00
в ее прицеле появилась еще одна цель Роберт
00:25:03
Ли направлялся в Новый Орлеан
00:25:08
u-166
00:25:10
выпустила одну торпеду
00:25:14
пассажирское судно так и не произвело ответного выстрела
00:25:17
в течение нескольких минут была потоплена,
00:25:20
но u-166 не осознавала, что
00:25:24
Роберт И Ли был не одинок, у нее был
00:25:28
корабль военно-морского сопровождения ПК 566, его капитаном был
00:25:34
молодой морской офицер Герберт Гордон
00:25:37
Клавдий, ну, он был фермерским мальчиком из
00:25:39
Небраски, и я думаю, он хотел
00:25:43
уйти из Небраски, и тогда, конечно же, его
00:25:45
первым кораблем в составе флота стал PC 566. PC
00:25:51
566 был введен в строй всего за месяц
00:25:54
до того, как Клавдий и его команда
00:25:57
впервые должны были увидеть бой, как
00:26:01
только ударила немецкая торпеда. Роберт
00:26:03
Ли Клавдий запускает PC 566 в
00:26:06
действие один из мужчин на палубе PC 566
00:26:11
наблюдает за перископом в воде
00:26:13
Клавдий затем поворачивает судно в сторону
00:26:16
этого перископа, наблюдая за ним, он делает это,
00:26:20
пытаясь приблизиться с его слепой
00:26:22
стороны к подводным
00:26:24
лодкам у перископа узкое поле
00:26:26
зрения, объектив U-166 направлен на
00:26:31
тонущий Роберт Ли, немецкий
00:26:33
капитан не мог видеть приближающийся военный корабль,
00:26:35
он сейчас в бою, он
00:26:38
пытается убить этого парня, он хочет
00:26:40
подкрасться прямо к нему. на вершине этого парня, чтобы он
00:26:42
не мог уйти, он приближается к нему
00:26:45
так быстро, как только может, и когда он находится на
00:26:48
расстоянии 120 ярдов, он видит, как перископ втягивается,
00:26:51
ах, он преодолел его, теперь он следует за
00:26:57
следом и прямо над расчетным
00:26:59
положением после последовательной
00:27:02
серии из пяти глубинных бомб глубинная бомба
00:27:05
является подводной бомбой и
00:27:08
основным оружием союзников против подводных лодок,
00:27:11
атакующий корабль оценивает
00:27:14
местоположение и глубину, а затем
00:27:16
настраивает заряды на детонацию при
00:27:19
попадании в них, что
00:27:26
срабатывает смертельное давление воды. взрыв
00:27:29
вызвал ударную волну, пронзившую
00:27:31
океан взрыв недостаточно силен,
00:27:36
чтобы взорвать подводную лодку, идея состоит в том,
00:27:40
чтобы просто сбросить давление
00:27:45
и позволить тысячам тонн кедра
00:27:48
завершить работу, но обвинения в смерти не
00:27:56
обязательно являются смертью приговор:
00:27:58
ударная волна опасна только вблизи, если
00:28:01
подводная лодка может нырнуть за пределы досягаемости. Она может
00:28:04
уйти. Экипажи подводных лодок провели ряд
00:28:08
тщательно отрепетированных процедур по
00:28:10
попытке уклониться от глубинных бомб, как показано
00:28:12
на этих реальных кадрах военного времени,
00:28:16
были установлены носовые самолеты на максимальный угол, двигая
00:28:19
лодку глубже, электромоторы были
00:28:21
настроены на полную мощность, люди, которые не были на
00:28:27
дежурстве, бежали вперед, их вес помогал
00:28:31
направить лодку вниз, аварийное погружение
00:28:36
было самым критическим испытанием, с которым мог столкнуться экипаж подводной лодки.
00:28:38
Секунды означали разницу
00:28:41
между жизнь и смерть
00:28:44
Хорст фон Шредер был 'вахтенным офицером
00:28:47
на одной из первых подводных лодок в барабан бил
00:28:49
тебя 123 от ауры-сигнализации потребовалось 30
00:28:57
секунд, чтобы исчезнуть со службы
00:29:00
и еще 30 секунд, чтобы оказаться на глубине
00:29:04
60 метров 30 секунд может быть долгое
00:29:08
время в Google Вернер Хиршман был
00:29:14
вашим главным инженером 190 Я бы назвал лжецом любого,
00:29:18
кто не боялся за свою жизнь в
00:29:22
таких обстоятельствах, потому что это
00:29:25
страшный опыт — слышать, как глубинная
00:29:28
бомба падает в воду, а затем
00:29:31
ожидать пять или десять секунд, чтобы
00:29:33
взорваться, вы ничего не
00:29:36
можете сделать, вы можете просто сидеть и прекрасно,
00:29:39
и этот период отсутствия активности
00:29:43
действительно нервирует, экипаж U-166 не
00:29:48
оставил никаких записей о своих последних моментах,
00:29:51
они не отправили сообщение радиосообщение в тот день
00:29:53
или даже снятие стресса, все, что известно,
00:29:58
взято из отчета, поданного Клавдием,
00:30:01
он сбросил второй снаряд глубинных
00:30:03
бомб,
00:30:08
и нефтяное пятно распространилось по поверхности, так что
00:30:12
теперь перископы больше не видны,
00:30:16
глубинные бомбы взорвались, вот нет
00:30:18
следа, вы знаете, он убил ее, и он видит
00:30:21
нефтяное пятно, вы знаете, это очень хороший
00:30:25
признак того, что он скрыл это в своем отчете.
00:30:29
Клавдий ясно дал понять, что, по моему мнению,
00:30:34
субмарина затонула или настолько смертельно ранена,
00:30:36
что она никогда не вернется в ее база,
00:30:38
я имею в виду, это туман войны, но он
00:30:43
вполне уверен, что это нефтяное пятно
00:30:46
связано с той подводной лодкой, они
00:30:49
нападают на подводную лодку, они возвращаются и
00:30:51
спасают выживших, 400 человек, которые
00:30:55
находятся в воде от Роберта и Ли,
00:30:58
Клаудия передала по рации за помощь, зная, что
00:31:01
его корабль был слишком мал, чтобы спасти
00:31:03
всех, это не такой уж большой корабль, у меня был
00:31:08
такой тяжелый верх, что ему фактически пришлось
00:31:09
выгрузить некоторых из них обратно в спасательные шлюпки,
00:31:11
чтобы его корабль стал устойчивым, но, как правило,
00:31:14
другие корабли выходили между
00:31:15
тремя голосами они отвезли их обратно в Новый
00:31:17
Орлеан,
00:31:18
Клавдий вернулся в порт с
00:31:21
выжившими, а затем шок вместо того, чтобы
00:31:25
получить геройский прием, ему фактически сделали
00:31:28
выговор, вся его атака подверглась
00:31:31
критике, на самом деле его
00:31:33
отстранили от командования, а затем отправили обратно
00:31:36
в в школе ни на минуту не верили,
00:31:40
что он действительно потопил U-166
00:31:43
старшие командиры пришли к выводу, что
00:31:45
Клавдий допустил ряд основных ошибок
00:31:48
они сказали, что он находился в неправильной позиции
00:31:50
при сопровождении Роберта и ли он
00:31:53
подошел к подводной лодке неправильно и, что
00:31:55
особенно важно, он развернул свои глубинные бомбы
00:31:58
слишком медленно и на неправильной глубине,
00:32:01
все они говорят, что ни в коем
00:32:04
случае он не потопил эту подводную лодку, атака
00:32:07
была проведена плохо, и нет
00:32:10
достаточных доказательств, чтобы дать более высокую
00:32:12
оценку, чем F приложение говорит F
00:32:17
тут же провалился, это довольно унизительно
00:32:23
Гордану Клавдию Герберту, сыну
00:32:26
в то время было всего два года,
00:32:28
он считает, что отзыв о его отце был
00:32:31
несправедливым, он не был благоприятным, он мало
00:32:36
говорил о своей военной
00:32:41
деятельности, моя сестра, она была старше, чем У
00:32:44
меня было больше возможностей думать
00:32:46
о вещах и задавать вопросы, и она
00:32:49
сказала, что хорошо, она спросила его один раз, и все, что
00:32:52
он сказал, было хорошо, он напал на подводную лодку,
00:32:56
и он увидел нефтяное пятно, и он увидел обломки, вот и все,
00:33:03
я думаю, что это не так. дошло только до моего отца, но
00:33:07
я думаю, что оно дошло до всего экипажа после
00:33:10
войны. Захваченные немецкие записи показали,
00:33:13
что u-166
00:33:15
была единственной подводной лодкой, потерянной в Персидском заливе, но
00:33:19
военно-морской флот пришел к выводу, что u-166 была
00:33:22
потоплена совершенно в другом месте. нападение,
00:33:25
которое произошло два дня спустя и в 140
00:33:28
милях от того места, где командующий Клавдий
00:33:30
преследовал подводную лодку, замечено к югу от Хумы,
00:33:37
Луизиана, бегущей по поверхности, и
00:33:41
американский корабль. Патрульный самолет береговой охраны атакует его
00:33:43
глубинными бомбами, а затем
00:33:45
после атаки замечает нефтяное
00:33:48
пятно на поверхности воды.
00:33:49
Воздушному экипажу береговой охраны была приписана
00:33:52
ответственность за убийство, и поэтому официальная
00:33:56
история была написана, несмотря на десятилетия
00:34:01
поисков разбитая подводная лодка так и не была
00:34:05
найдена в том месте, где
00:34:07
самолет береговой охраны совершил атаку, и не из-за
00:34:10
отсутствия попыток
00:34:11
люди отправляются в дайв-экспедиции,
00:34:13
думая, что у них есть точное место,
00:34:15
где вы затонули, но никто не находит
00:34:18
его до 2001 года. когда морские археологи
00:34:22
из CNC-технологий сделали удивительное
00:34:25
открытие во время подготовки к
00:34:27
подводному трубопроводу, когда мы просматривали
00:34:29
дополнительные данные и увидели носовую
00:34:32
часть, и в этот момент, как вы знаете,
00:34:34
мы посмотрели друг на друга и почувствовали, будто
00:34:35
все части собрались воедино и
00:34:38
оказывается, что это была u-166, которую мы знали
00:34:41
в тот момент, что лейтенант-коммандер
00:34:44
Клавдий и экипаж PC 566 и
00:34:46
Sankey 166, однако 13 лет спустя
00:34:50
записи ВМФ все еще отрицают заслугу Клаудии, так что
00:34:54
теперь нам нужно установить рекорд,
00:34:55
потому что этот парень умер, не получив
00:34:58
признания за то, что он сделал,
00:35:01
если только Боб Баллард и Ричи Колер не
00:35:04
найдут способ доказать ВМФ, что
00:35:06
ответственность за это несет Клавдий, официальный
00:35:09
рекорд будет стоять на
00:35:14
милю ниже, чем царь ROV Балларда, приближающийся
00:35:19
к разбитой подводной лодке все да, пришло
00:35:22
время шоу, давайте спустимся вниз, они
00:35:24
падают туда, вот
00:35:29
там она дует, да, она в
00:35:34
невероятном состоянии, как раз там, где в
00:35:36
предыдущем обзоре говорилось, что она будет
00:35:39
частью подводной лодки, похоже, мы могли бы
00:35:40
просто сдуть пыль, запустить двигатели
00:35:43
и наводчик или 250 футов в длину и вес
00:35:48
1100 тонн в 1942 году u-166 была
00:35:53
современной машиной для убийства, теперь она
00:35:57
- могила, о боже, Пэт Касселс, у
00:36:01
ствола было что-то хорошее, пока никаких повреждений не
00:36:06
видно, вот и
00:36:10
ладно, продолжайте покер-рум,
00:36:13
хотя Ричи Колер видит доказательства того, что
00:36:16
экипаж U-166 знал, что они в
00:36:19
опасности, есть несколько явных
00:36:22
признаков того, что эта субмарина участвовала в войне с аварийным погружением,
00:36:25
пытаясь очень быстро спуститься вниз, номер
00:36:28
один, антенна, антенна, которую вы видите,
00:36:31
она согнута вправо, это передающая
00:36:33
антенна, хотя ее не взяли,
00:36:35
ее нужно было втягивать, там
00:36:37
умер, поэтому он был слишком занят, чтобы сделать это,
00:36:39
все остановилось, у нас есть
00:36:42
двадцатимиллиметровая пушка, которую нужно было
00:36:44
зафиксировать в положении для подводного плавания
00:36:46
он повернут влево, перископ так и не
00:36:50
опустился обратно до конца,
00:36:52
вы почти знаете, видите, эти люди
00:36:54
бегут к носовой части
00:36:55
подводной лодки, пытаясь утяжелить нос,
00:36:57
пытаясь опустить его, потому что они знали, что
00:36:59
приближается беда, и они этого не сделали. Хотя они
00:37:03
этого не сделали, похоже, субмарина
00:37:07
спасалась от гибели, но пока они не
00:37:10
видят никаких признаков характерных трещин
00:37:12
в корпусе, которые
00:37:14
должны были образовать два снаряда глубинных бомб, а обломки
00:37:17
кажутся на удивление целыми, а затем
00:37:21
что-то странное,
00:37:24
это ненормально, не могли бы вы остановиться
00:37:27
прямо здесь и увеличить изображение?
00:37:32
Баллард приближает изображение, ища
00:37:35
носовую часть субмарины, кажется, она
00:37:39
серьезно зарыта в чем-то вроде этого, но это
00:37:42
не так, она полностью исчезла, нет никакого
00:37:52
способа глубинная бомба могла вот так
00:37:54
оторвать носовую часть U-166,
00:37:58
так что же произошло,
00:38:02
отсутствующая носовая часть содержит жизненно важные подсказки, нам
00:38:06
нужно пойти и найти другую, это ROV,
00:38:10
перемещающийся по песку на много метров,
00:38:13
там ничего нет, а потом вдруг
00:38:18
это пропавшая носовая часть и ее
00:38:23
превратили в металлолом это
00:38:28
определенно не глубинная бомба, если бы это
00:38:32
была глубинная бомба, мы бы не увидели эту
00:38:34
тонкую решетчатую конструкцию, ее бы
00:38:36
полностью разнесло,
00:38:39
обычно глубинная бомба просто трескает
00:38:42
прочный корпус, но это не трещина,
00:38:46
это ампутация большую часть времени мы
00:38:50
видим вогнутые вмятины от глубинных бомб
00:38:53
мы не видим скрученного и разорванного металла с
00:38:57
таким уровнем разрушения, что
00:39:00
затрудняет установление того, что вызвало что,
00:39:03
ох, это загадка, местоположение
00:39:08
подтверждает утверждение Клавдия, что он потопил
00:39:10
эту лодку, но ущерб не соответствует
00:39:13
обычной атаке глубинными бомбами, такой как та, которую
00:39:15
Клавдий сделал, чтобы понять, что
00:39:19
произошло, команде нужно собрать две
00:39:21
части U-166 вместе, теперь мы
00:39:24
знаем, что у нас есть это в носовой части,
00:39:26
разделенное, а затем мы не знаем, насколько
00:39:29
хорошо вы знаете, что это будет, если мы
00:39:30
возьмем две части и посмотрим, сколько
00:39:33
из них мы увидим, соедините их вместе, и вы
00:39:35
увидите, чего вам не хватает, но
00:39:38
видимость слишком неясна, чтобы представить себе
00:39:40
весь затонувший корабль одним кадром, ну, мы не можем
00:39:45
видеть очень далеко под водой. Я имею в виду, если вам
00:39:48
повезет, вы сможете увидеть 3040 футов, к счастью,
00:39:53
ROV Балларда оборудованы именно для
00:39:56
таких условий, что мы сейчас сделаем, это мы
00:39:58
сейчас обрисовали, и так нам нужно
00:40:02
поднять Клару, готова ли Клара, чтобы
00:40:06
мы могли оцифровать эту
00:40:08
дыру Клара Смарт —
00:40:11
специалист по картографированию в высоком разрешении команды,
00:40:14
наблюдает, как ROV обследует место
00:40:17
крушения, делая тысячи
00:40:19
фотографий крупным планом с его сверхвысоким
00:40:21
разрешением камеры, транспортное средство делает одно
00:40:24
изображение каждые три секунды, и
00:40:26
мы собираемся объединить
00:40:28
все эти изображения, чтобы создать одно очень
00:40:32
большое красивое изображение, видите, это марширующий
00:40:34
закон, да, и он просто сопоставляет одно
00:40:37
изображение с другим Вся идея
00:40:39
в целом заключается в том, что когда мы находимся на участке, у нас есть
00:40:43
фонарики на сенокосе, и
00:40:46
вы ничего не видите, но как только мы
00:40:50
создаем эти карты, все внезапно, как будто
00:40:52
все огни загораются,
00:40:53
и мы действительно видим, что именно происходит.
00:40:57
Там Клара проведет следующие несколько месяцев,
00:41:00
сшивая тысячи крупных планов
00:41:02
в один гигантский общий план, называемый
00:41:05
фотомозаикой, на котором видно все место крушения,
00:41:09
каждая заклепка и трещина будут видны
00:41:12
с непревзойденной четкостью. Здесь мы можем
00:41:14
сделать ваш снимок. не могу найти другого
00:41:16
пути
00:41:17
карта, на которой показано, как бы это
00:41:19
выглядело, если бы можно было убрать воду,
00:41:20
и это поможет нам рассказать, что
00:41:23
случилось с Солнцем
00:41:31
еще в Университете Род-Айленда.
00:41:33
Клара приступает к работе, чтобы запустить компьютеры.
00:41:38
собрать изображения, но они могут сделать только
00:41:40
так много, чтобы вы могли видеть, что у нас есть некоторые
00:41:44
проблемы в проблемных местах. Кларе придется
00:41:47
сопоставлять отдельные кадры на глаз, это
00:41:51
трудоемкий процесс, наконец, Баллард вызывает
00:41:56
Ричи Колера и рассказ Марти
00:41:58
Моргана в свою лабораторию мозаика U-166
00:42:03
готова, тысячи фотографий
00:42:08
были бесшовно соединены вместе, но даст ли
00:42:11
мозаика команде то, что им нужно,
00:42:14
мы сделали около 2000 изображений с помощью ROV,
00:42:16
и это свелось к этим двум
00:42:19
мозаикам, так что это действительно CSI, мы' мы
00:42:22
говорим о 2000 фотографиях, которые вы
00:42:24
можете проверить, чтобы получить одно непрерывное
00:42:26
изображение того, как выглядит U-166, теперь
00:42:30
он яркий, и это было бы так, как если бы вы
00:42:31
пролетали на самолете, вы
00:42:33
видели вид с воздуха,
00:42:35
ключевые доказательства лежат где-то в
00:42:37
разрыв между двумя частями, вот
00:42:42
где все это произошло тот факт, что
00:42:45
это было полностью взорвано и на
00:42:48
расстоянии 100 метров и 100 метров, вы
00:42:51
знаете, вопрос в том, была ли глубинная
00:42:54
бомба достаточной мощности, чтобы буквально оторвать
00:42:56
переднюю часть прочного корпуса на самом деле такого
00:42:59
раньше не наблюдалось почти в
00:43:02
Остине, вас заставили поверить, что
00:43:04
в смеси был еще один виновник,
00:43:07
когда две части U-166
00:43:10
сдвинулись вместе, они видят, что разрыв
00:43:13
произошел прямо в носовом торпедном
00:43:15
отсеке, достаточно интересно вот здесь, где
00:43:18
мой палец, именно там, где
00:43:20
должны были быть загружены торпедные аппараты, вы
00:43:23
их хорошо видите на чертежах, мы знаем,
00:43:24
они там, вы знаете, они остановили стингер,
00:43:27
уничтожили торпедные аппараты, и вот
00:43:30
сколько торпед там могло
00:43:32
быть четыре четыре на четвертая палуба
00:43:34
запасные перезарядки запасные торпеды
00:43:38
хранились на полу двух торпедных
00:43:40
отсеков в носовой и кормовой части.
00:43:54
и катастрофическая
00:43:57
цепочка событий,
00:44:01
когда вы 166 отчаянно ныряли, чтобы спастись.
00:44:05
Командир Герберт Клавдий сбросил свои
00:44:07
глубинные бомбы, так что они были довольно
00:44:12
неглубокими, ну, их видели на
00:44:14
поверхности с поднятым перископом, вот
00:44:16
что заставило меня поверить в
00:44:17
возможность одного из пять глубинных
00:44:19
бомб, которые были распределены PC
00:44:21
566, приземлились там на палубу, и я
00:44:24
нес их с собой.
00:44:25
Марти Морган считает, что глубинная бомба
00:44:28
приземлилась прямо на вас 166, когда
00:44:34
подводный голубь нырнул, чтобы спастись, она отнесла бомбу
00:44:37
на глубину взрыва вызвать
00:44:40
цепную реакцию, которая взорвала ее собственные
00:44:43
торпеды,
00:44:47
что имело бы смысл, потому что очевидно, что это произошло
00:44:50
настолько мгновенно, что он просто опускает
00:44:53
перископ под углом пикирования, не то, чтобы
00:44:56
он, вероятно, не был даже на глубине 30 футов,
00:44:57
так что вполне возможно, что он приземлился
00:45:01
на он лязгнул, и он понес бомбу
00:45:03
вниз, торопясь вперед, чтобы
00:45:07
утяжелить носовую часть, экипаж мог бы набежать
00:45:09
прямо в взрывающийся торпедный отсек, если
00:45:13
вы понимаете, как немецкие подводные лодки
00:45:15
ныряли, одна из вещей,
00:45:17
для которых они использовали бы экипаж, - это балласт, который они
00:45:19
приказал бы экипажу бежать прочь, и
00:45:22
именно здесь это и произошло,
00:45:25
команда убеждена, хотя глубинная
00:45:29
бомба не могла нанести ущерба, наблюдаемого
00:45:31
на U-166, она могла взорвать ее
00:45:34
торпеды, в сочетании с местоположением подводной лодки
00:45:37
это создает убедительный аргумент
00:45:42
вместо того, чтобы получить выговор за своего
00:45:45
командира атаки Герберт Клавдий должен был
00:45:48
получить медаль, когда я сделал идеальный выстрел,
00:45:52
на самом деле мог бы добиться большего,
00:45:56
но команда все еще сталкивается с огромным препятствием,
00:45:59
чтобы убедить ВМС США Балларда, бывшего
00:46:04
командующего ВМФ, самому изложить свои
00:46:06
выводы в письменном виде и направляет их
00:46:09
начальнику военно-морских операций, самому
00:46:11
старшему офицеру ВМФ, через семьдесят три
00:46:16
года после сражения. ВМФ соглашается
00:46:18
пересмотреть дело, хотя
00:46:22
в 1942 году это не было очевидно, даже когда вы опустились на
00:46:27
дно, операционный барабанный бой
00:46:29
уже подходило к концу затопление
00:46:33
166-й лодки впервые
00:46:35
в Мексиканском заливе пролило
00:46:38
кровь, это не означало, что мы вырвали
00:46:41
зубы у подводных лодок, знали, что они
00:46:43
будут продолжать топить корабли, но
00:46:44
теперь это будет стоить нам дорого,
00:46:48
союзническая наука и техника,
00:46:51
наконец, начали переломить ситуацию.
00:46:54
Улучшенный радар и высокочастотная
00:46:56
пеленгация
00:46:58
означали, что подводные лодки можно было обнаружить,
00:46:59
когда бы они ни всплыли, даже ночью,
00:47:03
в то время как массовое производство самолетов, таких как B
00:47:06
-24 Освободитель означал, что атлантический
00:47:09
разрыв больше не был безопасным убежищем для
00:47:11
дойных коров, но решающий удар пришел
00:47:15
с захватом вас 559 в октябре
00:47:19
1942 года.
00:47:27
Машина «Энигма»
00:47:29
с четвертым ротором, и к концу
00:47:32
декабря 1942 года и, конечно же, к
00:47:34
весне 1943 года британцы и американцы
00:47:38
теперь могли читать сигналы немецких подводных лодок
00:47:41
практически в реальном времени.
00:47:43
Код «Энигмы» был снова взломан,
00:47:45
подводные лодки потеряли почти все их
00:47:48
преимущества даже нацистские шпионы
00:47:51
операции «Пасториус»,
00:47:53
высадившиеся на подводных лодках для саботажа американской
00:47:55
промышленности, оказались полным провалом, все
00:47:59
восемь оперативников были схвачены в течение
00:48:01
нескольких дней, и немцы отменили
00:48:04
программу, никогда больше вы, лодки, не будете править
00:48:07
морями, в которых они потерпели неудачу их заявленная
00:48:10
цель перекрыть поток поставок
00:48:13
из Америки в Англию, однако они
00:48:18
подошли на опасную близость, и ущерб,
00:48:22
нанесенный их атаками, был огромен.
00:48:24
Подводные лодки Гитлера потопили 609 кораблей в
00:48:28
американских защищенных водах. Более 3 миллионов
00:48:31
тонн груза так и не добрались до Британии.
00:48:33
и более пяти тысяч жизней
00:48:38
с немецкой стороны из 743
00:48:43
подводных лодок, потерянных во Второй мировой войне, только 10
00:48:46
были потоплены в американских водах, из них
00:48:50
только одна была потоплена в Мексиканском заливе.
00:48:55
U-166, но отдаст ли ВМФ должное
00:48:59
командующему Клавдию из отдела истории
00:49:03
и наследия ВМФ, историки командования истории и наследия
00:49:06
проанализировали показания Балларда, а также
00:49:09
отчеты морских археологов о том,
00:49:11
что первыми идентифицировали u-166, обе команды
00:49:15
почти совпали в своих выводах, это
00:49:18
был командир Клавдий и его корабль военно-морского
00:49:20
сопровождения ПК. 566
00:49:24
отдел подводной археологии Управления
00:49:26
истории и наследия военно-морского флота
00:49:27
изучил информацию и подтвердил,
00:49:29
что мы абсолютно уверены, что ПК 566
00:49:32
действительно успешно атаковал и потопил вас
00:49:37
166, было ли это масштабно, была ли это
00:49:40
удача или наша комбинация,
00:49:42
в конце концов они оба были успешными в 2014 году, через
00:49:47
семьдесят два года после битвы,
00:49:49
адмирал Джонатан Гринерт, начальник военно-морских
00:49:52
операций и министр военно-морского флота, Рэй
00:49:55
Мабус наградил
00:49:57
командующего Герберта Клавдия Орденом Почетного легиона,
00:50:00
всем добрый день, и
00:50:02
мы здесь, чтобы признать и
00:50:06
почтить лейтенант-коммандера Герберта
00:50:08
Клавдия. на самом деле для меня это история, которую я
00:50:13
думаю об истории, конечно, но также и
00:50:16
история исследователей, товарищей по кораблю,
00:50:19
друзей, историков, и я думаю, что
00:50:22
неустанность, чтобы установить истину,
00:50:26
Гордон Клавдий, единственный выживший ребенок
00:50:29
Герберта Клавдия, здесь, чтобы принять
00:50:32
награду на своем от имени отца сейчас, 70
00:50:37
лет спустя, благодаря технологиям мы теперь
00:50:40
знаем, что отчет вашего отца о последствиях действий
00:50:42
был абсолютно точным, и я
00:50:44
думаю, что это хороший пример того, что
00:50:46
никогда не поздно внести
00:50:48
ясность, никогда не поздно поступить
00:50:50
правильно, поэтому для меня большая честь быть
00:50:54
здесь сегодня, чтобы посмертно вручить твоему отцу Орден
00:50:58
Почетного легиона
00:51:00
за доблестные действия в очень тяжелой
00:51:04
и очень опасной боевой ситуации,
00:51:11
о, моя половина твоего отца, спасибо, разве
00:51:14
это не с тобой, с листом
00:51:17
доблести а это значит, что это произошло в бою, это действительно
00:51:19
действительно завершает
00:51:27
историю, которая началась за несколько месяцев до моего
00:51:31
рождения, семьдесят три года назад, так что это
00:51:34
хорошее завершение, так что спустя время после
00:51:40
конфликта Вторая мировая война угасает, историю
00:51:44
мало кто помнит битвы Герберт
00:51:47
Клавдий и другие герои когда-то сражались так
00:51:49
близко к нашим берегам, но затонувшие
00:51:54
останки все еще находятся там, часто ближе,
00:51:57
чем мы думаем,
00:51:59
постоянное напоминание о том, насколько близко
00:52:03
подошли нацисты к тому, чтобы направить историю по совершенно
00:52:07
иному пути.

Описание:

You can help support my channel by starting your Amazon shopping with the following link: https://www.amazon.com/?language=en_US

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Exploring the Mystery of the Sunken German Submarine (Full Documentary)"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Exploring the Mystery of the Sunken German Submarine (Full Documentary)" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Exploring the Mystery of the Sunken German Submarine (Full Documentary)"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Exploring the Mystery of the Sunken German Submarine (Full Documentary)" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Exploring the Mystery of the Sunken German Submarine (Full Documentary)"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Exploring the Mystery of the Sunken German Submarine (Full Documentary)"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.