background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Смертельно опасная дюжина — Австралия (Документальные фильмы, передачи HD)"

input logo icon
Теги видео
|

Теги видео

Смертельно опасная дюжина
Австралия
national geographic
нэшнл географик
Документальные фильмы
фильмы
документальные
discovery
качестве
на
в
фильм
видео
в хорошем качестве
передачи
онлайн
док
Интересные
Документальный
лучшие выпуски
смотреть
бесплатно
на русском языке
смотреть онлайн
позновательное
популярное
лучшие
новинки
ютуб
youtube
online
в ютубе
HD
животные
хищники
про природу
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:01
австралия это континент не похожий на
00:00:04
другие здесь можно встретить множество
00:00:06
уникальных и смертоносных созданий
00:00:13
некоторые из них неприметны некоторых
00:00:16
невозможно забыть
00:00:18
но все они владеют потрясающими навыками
00:00:20
охоты
00:00:21
защиты и убийства
00:00:28
когда мы вторгаемся на их территорию это
00:00:30
может стоить нам жизни
00:00:41
приготовьтесь встретиться лицом к лицу с
00:00:44
австралийской смертоносный
00:00:54
опасные дюжины австралии 200 миллионов
00:01:01
лет назад все континенты земли были
00:01:04
соединены в один ангел
00:01:07
когда этот суперконтинент распался одна
00:01:10
из его частей оказалась в изоляции и на
00:01:13
протяжении миллионов лет на этом острове
00:01:15
формировались уникальные эко-системы
00:01:21
кустарники
00:01:24
тропический лес прибрежные реки
00:01:31
протяженность береговой линии австралии
00:01:33
более 35 тысяч километров
00:01:38
и в этих водах обитают одни из самых
00:01:41
скрытных и смертоносных хищников один из
00:01:50
них совершенно не производит впечатление
00:01:53
смертоносного
00:02:01
местные жительницы бродит по берегу в
00:02:03
поисках ракушек
00:02:10
но в этой раковине живет кто то кто не
00:02:12
любит когда его беспокоит и он наносит
00:02:19
смертельный удар причиняя противнику
00:02:22
сильную боль это конусообразная улитка и
00:02:28
у нее есть секретное оружие яд
00:02:34
в этом регионе обитают более пятиста
00:02:36
видов конусообразные улитки
00:02:41
но в австралии обитает самый ядовитый
00:02:44
вид конус географов она встречается у
00:02:49
брисбена к северу от дарвина и к западу
00:02:52
от эксмо то
00:02:54
конусообразные улитки известный еще как
00:02:56
конусообразные раковины получили свое
00:02:59
название из-за своих домиков
00:03:11
днем они прячутся на мелководье
00:03:17
а ночью они охотятся при помощи своего
00:03:19
отравленного гарпуна пронзая им жертву
00:03:27
улитка впрыскивает яд состоящее из более
00:03:30
чем 200 элементов это один из самых
00:03:33
сложных ядов на земле
00:03:38
яд впрыскивается через гарпун длиной в
00:03:41
один сантиметр который находится внутри
00:03:43
хоботка
00:03:54
токсин парализует и начинает
00:03:56
переваривать рыбу а улитка заглатывает и
00:03:58
и этот род может заглотить жертву
00:04:05
размером самого хищника
00:04:09
один выстрел одно убийство
00:04:17
но во рту улитки этих гарпунов около 20
00:04:21
все на различной стадии развития это
00:04:25
существо всегда вооруженным это
00:04:30
эффективная система защиты и убийства
00:04:33
компенсирующую низкую скорость улитки
00:04:46
любителям ракушек стоит поостеречься и
00:04:49
не хватать рукой улиток хоботок
00:04:52
прикрывает все тело улитки содержит
00:04:55
достаточно яда чтобы убить 15 человек
00:05:01
эти укусы страшно болезненные боль
00:05:05
проходит но появляется оцепенение
00:05:07
кружится голова затрудняется речь и
00:05:10
наступает паралич и противоядие не
00:05:16
существует спасает только барокамеры
00:05:20
иммобилизация и искусственное дыхание
00:05:23
но даже при этом существует вероятность
00:05:25
смертельного исхода
00:05:30
но улитка не единственный
00:05:32
замаскированный хищник этих вот
00:05:47
то что на первый взгляд казалось простым
00:05:50
камнем обернулась камень рыбой самой ядовитой
00:05:54
встречающийся рыбы мире
00:06:01
каждый год в австралии регистрируется 30
00:06:03
укусов камень рыбы
00:06:05
большинство из них являются случайными
00:06:07
они преднамеренными
00:06:09
камень рыба обитает не далеко от суши на
00:06:12
протяжении 2 3 побережье австралии
00:06:15
от призвана тот же роллтон аборигены
00:06:20
называют ее ногу или ожидающий хищник
00:06:24
может часами лежать на дне без движения
00:06:26
ожидая свою жертву
00:06:33
а потом он делает бросок создавая у себя
00:06:36
во рту вакуум и мгновенно засасывая
00:06:39
жертвам
00:06:49
но камень и рыбы не только хищник она
00:06:52
еще и жертвы не хотя она и кажется
00:06:56
беззащитной перед акулами и скатами ей
00:07:00
есть чем похвастать случае необходимости
00:07:05
камень и рыбы поднимает на спине 13
00:07:07
шипов давая понять что нападать не стоит
00:07:12
каждый шип заканчивается острым лезвием
00:07:15
похожим на клинок меча они настолько
00:07:18
острые что прорезают резиновый костюм
00:07:21
или ласты но шипы еще содержит и яд
00:07:33
нейротоксин вызывает мгновенную боль
00:07:36
опухоль лихорадку рвоту и паралич
00:07:40
горячая вода уменьшает боль но
00:07:43
необходима срочная медицинская помощь
00:07:45
в большинстве случаев необходимо
00:07:47
противоядию
00:07:53
извлечение яд камень рыбы вызывает
00:07:56
проблемы с дыханием и затрудняет работу
00:07:58
сердца
00:08:02
но еще одно замаскированное создание
00:08:06
плавает в австралийских водах и она
00:08:08
почти невидима
00:08:15
внеземное существо покачивается на
00:08:17
волнах у него нет лица нет ног но есть
00:08:20
яд когда его щупальца задевают пловца то
00:08:25
погружают его в пучину боли
00:08:32
это коробчатой медузы
00:08:37
в мире существует около 30 тысяч видов
00:08:40
медуз и этот вид самый ядовитый
00:08:44
из всех
00:08:53
она вооружена я дам который парализует
00:08:56
нервную и дыхательную систему человека
00:08:58
как никакое другое существо на планете
00:09:02
коробчатые медузы распространена у
00:09:04
брисбана к северу от дарвина и к западу
00:09:07
от эксмо то она получила такое название
00:09:10
из-за формы своего тела
00:09:15
эти коробки или колокола могут вырасти
00:09:19
до размеров ведра и иметь до 60 щупалец
00:09:25
в длину медуза может достигать 4 с
00:09:28
половиной метров
00:09:38
каждый сантиметр ее щупалец содержит
00:09:41
миллионы шоу покрытых я дам
00:09:47
эти жала содержащиеся в стрекательных
00:09:50
клетках действует как мини иглы
00:09:52
одновременно впрыскивая порции я даже в
00:09:55
тело жертвы
00:10:00
в поисках пищи медуза приближается к
00:10:04
берегу и к людям их щупальца содержит
00:10:10
так много стрекательных клеток что
00:10:12
пловец может получить ожог даже не
00:10:14
увидят в медузу одно столкновение может
00:10:17
привести к поражению я дам всего тела
00:10:22
кожа вокруг пораженного места
00:10:25
отмирает в течение нескольких часов
00:10:27
оставляя характерные рубцы
00:10:33
по мере всасывания яды затрудняется
00:10:36
дыхание а вскоре следуют
00:10:39
и затруднения в работе сердца эффект
00:10:41
оказывается даже на мозг
00:10:46
но существует противоядия из сотен
00:10:49
ежегодных нападений медуз лишь немногие
00:10:52
заканчиваются летальным исходом медузы
00:10:57
используют свой яд на маленьких рыбках
00:10:59
и креветках она охватывает жертва
00:11:04
щупальцами мгновенное и парализуют
00:11:08
затем затягивает и и внутри и
00:11:11
переваривает смерть видно и во всех
00:11:15
подробностях
00:11:24
воды австралии кишат скрытыми
00:11:27
смертоносными существами но здесь также
00:11:32
много и видимых убийца
00:11:34
существ которые предупреждают о своей
00:11:36
атаки а затем нападают со страшной
00:11:40
ярости
00:11:47
он идеально замаскировался между скал и
00:11:50
его нельзя заметить
00:11:55
затем он посылает предупреждение при
00:11:57
помощи ядовитого укуса это голубой
00:12:03
осьминог
00:12:07
существует пять видов голубого осьминога
00:12:10
все они обитают среди скал вдоль южного
00:12:13
побережья австралии
00:12:18
днем голубой осьминог прячется между
00:12:21
скал
00:12:26
люди редко с ним сталкиваются за
00:12:28
последнее столетие зарегистрированы
00:12:30
только три смертельных случаях а ночью
00:12:34
малыш охотиться он поедает маленьких
00:12:38
рыбок и крабов поражая их своим ядом
00:12:40
он либо впрыскивает его в их тела либо
00:12:43
растворяет его обходя поразив жертву
00:12:48
осьминог разгрызает ее своим мощным
00:12:51
клювом
00:13:04
во время отдыха осьминог становится
00:13:06
желтым с темно-коричневыми кольцами
00:13:10
но в случае угрозы пальцы становятся
00:13:13
ярко-голубыми
00:13:21
это изменение цвета осуществляется при
00:13:24
помощи эластичных мешочков с красителем
00:13:27
называемых хромота форуме находясь прямо
00:13:32
под кожей мешочки расширяются в минуту
00:13:34
опасности выпуская голубой пигмент когда
00:13:37
угрозы проходят мешочки уменьшаются и
00:13:39
пигмент исчезает
00:13:47
чаще всего людей настигает укус когда
00:13:50
пытаются схватить
00:13:51
осьминога если осьминог поменял цвет
00:13:54
значит уже слишком поздно
00:13:57
клюв осьминога может легко прокусить
00:14:00
кожу и мышцы под ней сам укус не очень
00:14:03
болезненный но его яд в десять тысяч раз
00:14:07
токсичнее цианида и действует он очень
00:14:11
быстро он воздействует на мышцы жертвы
00:14:15
вызывая потерю вкус и осязание и зрения
00:14:19
без лечения наступает паралич и удушьем
00:14:28
один укус убивает взрослого человека за
00:14:31
90 минут
00:14:32
укус существа размером с мяч для гольфа
00:14:39
противоядия не существует но массаж
00:14:42
сердца и принудительное дыхания не
00:14:44
позволяет яду нанести значительные
00:14:46
повреждения
00:14:55
водах австралии обитает еще один
00:14:57
выдающийся хищник
00:14:59
он убивает при помощи грубой силы
00:15:12
морской крокодил самый большой крокодил
00:15:16
в мире
00:15:22
эти крокодилы обитают в юго-восточной
00:15:24
азии и в районе тихого океана крокодилы
00:15:29
очень мобильны и они могут проплыть
00:15:31
до тысячи километров
00:15:38
они обитают вдоль северного побережья
00:15:40
австралии
00:15:43
их популяция оценивается в 150000 особей
00:15:51
в основном они селятся в солоноватой
00:15:53
воде в у побережья
00:15:58
но они также встречаются и в реках
00:16:00
пресноводных заливах и болотных
00:16:03
будучи потомками динозавров морские
00:16:06
крокодилы это страшные хищники
00:16:10
их челюсти сжимаются с чудовищной силы в
00:16:14
15 тысяч тонн на квадратный метр
00:16:17
вес достигает двухсот семидесяти
00:16:19
килограммов а длина 6 метров это самые
00:16:23
большие рептилии на планете а когда
00:16:30
приходит время убивать
00:16:32
они делают это профессионально имея
00:16:37
глаза и ноздри расположенной в верхней
00:16:39
части головы они могут видеть слышать и
00:16:42
чувствовать запах жертвы
00:16:44
оставаясь почти незаметными в воде
00:16:55
с
00:16:56
всего лишь одним движением мускулистого
00:16:59
хвоста
00:17:00
они выбрасывают себя из воды и хватают
00:17:03
жертвы
00:17:08
при помощи своих челюстей они разрывают
00:17:12
или раздавливают добычу
00:17:15
более крупную жертву они хватают своими
00:17:18
челюстями и начинают вращаться нанося
00:17:21
страшные раны и утапливая добычу
00:17:26
в пищу идет рыба птицы змеи и менее
00:17:31
крупные крокодилы
00:17:34
но они способны убить добычу размером с
00:17:37
корову или кенгуру
00:17:44
крокодилы съедают жертву полностью
00:17:47
включая кости шкуру и внутренности но
00:17:51
несмотря на все это морские крокодилы
00:17:53
убивают в австралии не более одного
00:17:56
человека в год
00:18:13
эти два вида из вот австралии
00:18:15
предупреждают свою жертву о готовящемся
00:18:18
нападении и лучше бы жертве увидеть эти
00:18:21
признаки потенциальной агрессии
00:18:36
в австралии также живут 22 вида ядовитых
00:18:40
пауков пауков которые в поисках пищи
00:18:43
иногда забредают в гости к человеку
00:18:53
затаившись в тени самка паука
00:18:55
внимательно наблюдает за пробегающий
00:18:58
мимо ужином
00:19:01
неожиданно кто-то вторгается на ее
00:19:03
территорию
00:19:06
ядовитый красноспинный паук наносит удар
00:19:09
и жертва погружается в пучину страдания
00:19:14
красно спинка входит в семейство вдох и
00:19:17
подобно черной вдове из северной америки
00:19:20
имеет на брюшке рисунок в виде солнечных
00:19:23
часов
00:19:29
этот австралийский арахнид получил свое
00:19:32
название из-за красной полосы на спине
00:19:40
в тельце размером с горошину прячется
00:19:43
сама смерть
00:19:47
чтобы поймать крупную жертву она
00:19:49
использует сложную сеть которую плетет в
00:19:52
затененных местах
00:19:53
опуская из своего убежища к земле
00:19:56
несколько нитей ловчий нити покрыты
00:19:59
липким шелком которому приклеивается
00:20:02
добыча насекомые маленькие ящерицы и
00:20:17
даже мелкие змеи мыши оказываются а
00:20:21
путанными липкими нитями
00:20:35
после этого жертва получает свою дозу
00:20:38
нейротоксина
00:20:45
яд размягчает и переваривает
00:20:48
внутренности насекомого превращая его в
00:20:50
своего рода суп затем паук вонзает свои
00:20:58
клыки в жертву и высасывает из неё все
00:21:09
она использует свой яд и для защиты
00:21:12
обычно когда цепляются за ее сеть
00:21:21
укусы причиняют мгновенную больно
00:21:26
через час боль в месте укуса начинает
00:21:30
утихать но по мере распространения
00:21:32
токсина он блокирует прохождение нервных
00:21:35
импульсов вызывая боль потоотделение слабость и
00:21:39
рвоту
00:21:40
крошечные красивые и опасным и они
00:21:46
входят в смертоносную дюжин
00:21:52
на протяжении столетий изоляция
00:21:54
австралии привела к уникальные эволюции
00:21:56
и и ядовитых животных включая змей
00:22:02
сегодня на континенте обитает почти 50
00:22:05
видов ядовитых змей
00:22:10
некоторые из них одни из самых ядовитых
00:22:13
на планете
00:22:15
иногда люди оказываются в их царстве и
00:22:18
результат бывает очень плачевным
00:22:39
змея заметила свежую лужу и ползет чтобы
00:22:42
напиться
00:22:47
один неверный шаг приводит
00:22:53
тигровая змея нанесла свой удар
00:23:00
австралия это дом для двух видов
00:23:03
тигровых змей
00:23:05
свое название они получили из-за окраски
00:23:08
желто-оранжевых полосок
00:23:13
но не всех тигровых змей так легко
00:23:15
узнать некоторые из них полностью черные
00:23:21
в
00:23:22
но у всех у них повадки большой дикой
00:23:25
кошки
00:23:29
они встречаются во всей юго-восточной
00:23:32
австралии в некоторых западных районах а
00:23:36
также на острове тасмания
00:23:41
тигровые змеи отличаются умением
00:23:43
приспосабливаться
00:23:45
они живут в сухих скалистых местностях в
00:23:48
лесах и в болотах список их жертв также
00:23:53
разнообразен лягушки грызуны и главный
00:23:57
деликатес нежные птенцы
00:24:01
но этот лакомый кусочек защищается
00:24:04
матерью серьезным противником способным
00:24:07
убить смею
00:24:16
змея наносит превентивный удар и
00:24:19
расчищает себе путь к любимому лакомству
00:24:30
индустриальное общество своим развитием
00:24:32
сократило количество мест обитания
00:24:34
тигровых змей поэтому часто можно
00:24:36
встретить в пригородах особенно вблизи
00:24:39
пресноводных водоемов здесь они чаще
00:24:42
всего и сталкиваются с человеком
00:24:48
в случае угрозы змеи раздувают шею чтобы
00:24:52
казаться больше
00:24:54
если угроза сохраняется они нападают
00:25:01
яд тигровых змей это смесь нейротоксинов
00:25:06
и антикоагулянтов нейротоксины поражают
00:25:10
нервную систему парализуя мышцы и
00:25:12
вызывая асфиксию в то время как
00:25:15
антикоагулянты разрушают молекулярную
00:25:18
структуру крови вызывая обширные
00:25:21
кровотечения
00:25:26
противоядия сократила практически до
00:25:29
нуля число смертельных случаев
00:25:32
но лекарство должно быть введено до
00:25:35
наступления паралича противном случае
00:25:38
надежды почти нет пока краска тигровые
00:25:45
змеи делает ее легко заметный этот
00:25:50
хищник остается практически невидимым
00:25:55
шипохвоста и ехидно
00:25:59
ее укус может за шесть часов
00:26:02
убить взрослого человека и и
00:26:05
нейротоксины
00:26:06
оказывают мгновенное действие вызывает
00:26:09
тошноту и затруднения с речью по мере
00:26:13
распространения яда разбивается удушья и
00:26:16
паралич при отсутствии лечения
00:26:18
гарантированно смерть от удушья
00:26:24
до создания противоядия 50 процентов
00:26:27
укусов шипохвоста ехидны имели
00:26:30
смертельный исход сегодня смертельные
00:26:34
случаи редки но эта змея по-прежнему
00:26:37
опасно шипохвост и ехидно обитает
00:26:42
практически на всей территории австралии
00:26:45
и и легко узнать по треугольной голове и
00:26:48
короткому толстому телу
00:26:53
этот охотник действует из засады
00:26:56
сохраняя неподвижность в течение дней и
00:26:59
даже недель и используя свой яркий хвост
00:27:02
как приманку
00:27:07
при приближении ящерицы или птицы хвост
00:27:10
шевелиться имитируя движение червя
00:27:15
завлекая жертву ближе
00:27:21
у шипохвост и ехидные самый
00:27:23
стремительный бросок австралии всего
00:27:26
четверть секунды и и клыки
00:27:33
выворачиваются наружу обеспечивая
00:27:35
стопроцентное впрыскивание яды
00:27:42
в то время как другие змеи стараются
00:27:44
скрыться от опасности шипохвост и ехидно
00:27:47
сохраняет неподвижность полагаясь на
00:27:50
свой камуфляж
00:27:56
если неосторожный путешественник
00:27:59
подойдет слишком близко или наступит
00:28:01
размещу ее огромные клыки заставят его
00:28:05
пожалеть об этом но шипохвоста ее хит на
00:28:11
кусает всего один раз это змея кусает
00:28:15
еще и еще
00:28:18
тайпан это не большая змея от укусов и
00:28:22
яда который каждый год страдают сотни
00:28:25
людей
00:28:31
существуют два вида тайпана сухопутный и
00:28:34
прибрежный из них более распространен
00:28:38
прибрежные который встречается на юге и
00:28:41
на востоке австралии
00:28:45
имея в длину более 3 метров она является
00:28:49
самой длинной ядовитой сухопутной змеей
00:28:52
ее название с китайского переводится как
00:28:54
большой босс
00:28:58
сухопутные чаще всего встречается в
00:29:01
малонаселенных областях юго-восточного
00:29:03
квинсленда и на юге австралии и хотя он
00:29:08
не такой длинный как его родственник
00:29:10
у него один из самых ядовитых токсинов
00:29:13
среди всех змей планеты
00:29:15
всего один миллиграмм капля размером с
00:29:17
булавочную головку
00:29:19
может убить тысячу мышей
00:29:26
дайбан и охотники одиночки старающиеся
00:29:29
избежать общество человека
00:29:34
но им по вкусу мыши и крысы поэтому
00:29:37
иногда близость к человеку неизбежно
00:29:40
тут-то и начинаются проблемы необычно
00:29:46
быстро и нервный тайпан атакует при
00:29:49
малейшей угрозе в отличие от других змей
00:29:53
которые бьют и отступают
00:29:55
тайпан кусает еще и еще
00:30:04
некоторые люди были укушены до восьми
00:30:07
раз загуститель крови останавливает
00:30:13
работу кровеносной системы
00:30:14
а нейротоксин парализует мышцы
00:30:19
без противоядия через шесть часов
00:30:22
наступает смерть
00:30:27
но не на той пони лежит ответственность
00:30:29
за самое большое число убийств в
00:30:32
австралии
00:30:34
пальма первенства принадлежит
00:30:36
восточные коричневый змее изначально
00:30:41
обитавшие в восточной половине австралии
00:30:43
эта змея приспособилась жить в любых
00:30:46
условиях включая пригороды она
00:30:49
проскальзывает в сарае и амбары поисках
00:30:52
грызунов близость к людям делает
00:30:55
восточную коричневую змею ответственные
00:30:57
за самое большое количество смертей от
00:31:00
змеиных укусов в австралии в случае
00:31:04
угрозы она изгибается в форме буквы s для
00:31:08
придания удару максимальной силы
00:31:24
и удар следует незамедлительно с широко
00:31:28
открытой пастью чтобы компенсировать
00:31:30
маленькую длину клыков
00:31:37
ее яд это смертоносная комбинация
00:31:40
нейротоксинов и антикоагулянтов который
00:31:43
убивает посредством обширных
00:31:45
кровотечений и повреждением сердце
00:31:48
легких и почек
00:31:50
каждый год сотни этих змей вывозятся из
00:31:53
мест проживания человека
00:31:58
но делать это должны эксперты в стране
00:32:04
полный ядовитых созданий
00:32:06
австралийские змеи находятся среди
00:32:09
лидеров
00:32:11
они используют неповторимые методы чтобы
00:32:14
поймать и убить жертву
00:32:20
австралия это дом потрясающих и
00:32:23
смертельных хищников
00:32:27
но среди них всех один вид выделяется
00:32:31
особенно
00:32:33
его страшная репутация методы охоты и
00:32:36
нестандартное поведение
00:32:38
делают этого хищника одним из самых
00:32:40
ужасных не только в австралии
00:32:42
но и на всей планете я услышал всплеск
00:32:45
за собой цель и увидел что-то краем
00:32:49
глаза
00:32:52
там были плавники я оказался у нее на
00:32:59
носу ее челюсти меня захватили я сразу понял
00:33:04
что эта акула и не просто акулы
00:33:07
а большая белая акула
00:33:21
большая белая акула самая большая хищная
00:33:25
акула в водах австралии
00:33:30
их можно встретить на глубине в 900
00:33:34
метров или вблизи от поверхности воды у
00:33:36
берега
00:33:40
белые акулы вырастают до 6 метров в
00:33:43
длину и весят более двух тонн
00:33:49
аккум и получила свое имя из-за белого
00:33:52
брюхо но в память врезается и ее торпеда
00:33:56
обратно и тело заостренной головой и
00:33:58
большими плавниками
00:34:00
у этой акулы развита шестое чувство
00:34:05
секрет которого кроется в ампулах ларин
00:34:07
зине
00:34:08
эти электрические приемники
00:34:10
расположенные на носу акулы позволяют ей
00:34:12
улавливать слабый электрический поля
00:34:15
жертв и следовать за ними чаще всего
00:34:23
огромные хищник атакуют снизу выбрасывая
00:34:26
жертву вверх и перепили вы ее зубами
00:34:36
такая техника не только делает жертву
00:34:39
более заметный но исключает возможность
00:34:42
бегство
00:34:52
предки большой белой акулы бороздили
00:34:55
моря уже 400 миллионов лет назад сегодня
00:34:59
они распространены в морях умеренного и
00:35:02
тропического поясов и они не признают
00:35:08
территориальных границ они одни из
00:35:12
немногих видов путешествующих по всему
00:35:14
земному шару
00:35:15
были отслежены самки которые
00:35:17
путешествовали от африки до австралии и
00:35:20
обратно всего за 9 месяцев а это 19
00:35:24
тысяч километров лучше всего за ними
00:35:29
наблюдать у побережья австралии они
00:35:34
кишат в водах острова кенгуру возле
00:35:36
южного побережья
00:35:44
на более одной трети острова находится
00:35:46
под защитой правительства и является
00:35:49
раем для кенгуру
00:35:50
баллады морских львов
00:35:55
а там где морские львы
00:35:58
дам и акула
00:36:12
но эти воды привлекают еще и серфером
00:36:25
в сентябре 2005 года джордж берес
00:36:28
отмечал свой двадцать шестой день
00:36:30
рождения наслаждаясь чудесными волнами у
00:36:33
этого острова я получал наслаждение вода
00:36:36
была как стекло волны просто потрясающее
00:36:39
это был великолепный день
00:36:48
а потом я услышал всплеск и увидел
00:36:53
что-то краем глаза и сначала подумал что
00:36:56
это морской котик что он тут делает но
00:37:00
очень быстро я понял что это не котик
00:37:04
это была белая акула которая неслась
00:37:07
прямо на серфера она сильно у меня
00:37:12
ударило и сбило меня с доски а потом
00:37:17
проплыла подо мной процарапал мне спиной
00:37:20
руки и ноги
00:37:25
когда белая акула нападает на котика она
00:37:28
атакует снизу
00:37:36
когда же акула нападает нас серферы то
00:37:39
используют технику горизонтальная таки
00:37:41
приближаясь на расстоянии метра а затем
00:37:51
они бьют так чтобы нанести максимальные
00:37:54
повреждения
00:37:55
выдвигая свои челюсти вперед не
00:40:37
был уверен что она вернется за мной
00:40:42
известно что белой акулы пробуют на зуб
00:40:44
все незнакомые предметы которые им
00:40:47
попадаются
00:40:54
но предпочитают они жирных животных
00:40:57
дающих энергию они людей на самом деле в
00:41:01
австралии за год от белых акул погибает
00:41:03
только один человек в то время как
00:41:08
рыболовной индустрии и программы по
00:41:10
контролю численности забирают жизни
00:41:13
огромного числа огонь учитывая что белой
00:41:16
акулы способны размножаться начиная с
00:41:18
12-летнего возраста
00:41:20
убийство молодых аку может поставить
00:41:22
белую акулу на грань исчезновения сейчас
00:41:25
большие белые акулы находят в австралии
00:41:28
под защитой это был самый страшный
00:41:33
момент а потом я добрался до скал и чуть
00:41:37
не сошел с ума от восторга я не мог
00:41:40
поверить в свое счастье
00:41:45
пора медики оказали джордж и неотложную
00:41:48
помощь и доставили его в больницу
00:41:56
там команда хирургов прооперировал его
00:41:58
сильно поврежденные ноги
00:42:02
заполучив эти шрамы джордж научился
00:42:05
уважать одной из самых смертоносных
00:42:08
существ австралии мы зашли на их
00:42:11
территорию
00:42:12
мы рискнули покататься там на досках но
00:42:16
я не бросил серфинг
00:42:25
это элитная дюжина воплотившая в себе
00:42:28
всю мощь природы
00:42:35
они владеют широким ассортиментом
00:42:37
специальных средств и умений
00:42:42
они австралийская смертоносная дюжина

Описание:

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ: https://www.youtube.com/channel/UCE7OCO8D56DzsTXIcmKEdAA?sub_confirmation=1 Ссылка на видео: https://www.youtube.com/watch?v=wWbkq27MSSw На нашем канале Вы можете смотреть лучшие выпуски документальных фильмов и передач National Geographic channel, nat geo wild, Discovery, BBC и других известных каналов на русском языке в HD качестве.

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео "Смертельно опасная дюжина — Австралия (Документальные фильмы, передачи HD)"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео "Смертельно опасная дюжина — Австралия (Документальные фильмы, передачи HD)" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео "Смертельно опасная дюжина — Австралия (Документальные фильмы, передачи HD)"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео "Смертельно опасная дюжина — Австралия (Документальные фильмы, передачи HD)" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 "Смертельно опасная дюжина — Австралия (Документальные фильмы, передачи HD)"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео "Смертельно опасная дюжина — Австралия (Документальные фильмы, передачи HD)"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.