background top icon
background center wave icon
background filled rhombus icon
background two lines icon
background stroke rhombus icon

Скачать "Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1"

input logo icon
"videoThumbnail "Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1
Похожие ролики из нашего каталога
|

Похожие ролики из нашего каталога

БЕСПЛАТНЫЙ РЕПЕТИТОР. ЗОЛОТОЙ ПЛЕЙЛИСТ. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК BEGINNER УРОК 13 УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
32:25

БЕСПЛАТНЫЙ РЕПЕТИТОР. ЗОЛОТОЙ ПЛЕЙЛИСТ. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК BEGINNER УРОК 13 УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Канал: БЕСПЛАТНЫЙ РЕПЕТИТОР - АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. УРОКИ
ГРАММАТИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА С НУЛЯ - УРОК 4  Английский язык. Уроки. Английский для начинающих
40:46

ГРАММАТИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА С НУЛЯ - УРОК 4 Английский язык. Уроки. Английский для начинающих

Канал: ENGLISH GALAXY | Разговорный Английский язык
"30% английского за 3 часа" - урок третий. Новый бесплатный видеокурс от Александра Драгункина
20:52

"30% английского за 3 часа" - урок третий. Новый бесплатный видеокурс от Александра Драгункина

Канал: Настоящий Драгункин
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ЗА 10 УРОКОВ 2 КЛАСС УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ УРОК 10 2
15:16

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ЗА 10 УРОКОВ 2 КЛАСС УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ УРОК 10 2

Канал: АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПО ПЛЕЙЛИСТАМ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПО ПЛЕЙЛИСТАМ УРОК 600 УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ С НУЛЯ
25:44

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПО ПЛЕЙЛИСТАМ УРОК 600 УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ С НУЛЯ

Канал: АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПО ПЛЕЙЛИСТАМ
БЕСПЛАТНЫЙ РЕПЕТИТОР. ЗОЛОТОЙ ПЛЕЙЛИСТ. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК BEGINNER УРОК 415 УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
22:15

БЕСПЛАТНЫЙ РЕПЕТИТОР. ЗОЛОТОЙ ПЛЕЙЛИСТ. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК BEGINNER УРОК 415 УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Канал: БЕСПЛАТНЫЙ РЕПЕТИТОР - АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. УРОКИ
Теги видео
|

Теги видео

как сказать по английски
как это по английски
как это будет на английском
фразы на английском
разговорные выражения на английском
разговорные фразы на английском
разговорный английский
общение на английском
уроки английского
учить английский
английский язык
сергей ним
langformula
английский для начинающих
english
английский
learnenglish
Субтитры
|

Субтитры

subtitles menu arrow
  • enАнглийский
Скачать
00:00:02
сегодня я хочу вас познакомить с
00:00:03
несколькими словами и выражениями на
00:00:05
английском языке но сегодня я хочу вас
00:00:08
познакомить с ними немного в необычном
00:00:10
формате обычно когда рассказываю про а
00:00:13
лексику я делаю это так я беру
00:00:15
какого-нибудь слова на английском языке
00:00:17
затем объясняет что оно значит объясняю
00:00:20
какие-то нюансы и приложил парочку
00:00:22
примеров но на этот раз я хочу подойти к
00:00:24
лексике немного по-другому очень часто
00:00:27
когда мы общаемся на английском языке
00:00:28
возникает такая ситуация что мы хотим
00:00:31
выразить какую-то мысль на не можем нам
00:00:34
ее не чем выразить у нас недостаёт слов
00:00:36
и просто не знаем как это сказать
00:00:39
по-английски вот в этой рубрике я буду
00:00:41
разбирать как какие-то вещи сказать
00:00:43
по-английски эта мысль она может у нас
00:00:45
формироваться
00:00:46
виде прям вот конкретного предложения на
00:00:49
русском языке
00:00:50
но она может сформироваться и более
00:00:52
расплывчата мы просто знаем что хотим
00:00:54
сказать такое такое что то вроде такой
00:00:56
идеи какой-то смутный есть голове или
00:00:58
ощущения но мы не знаем как эта мысль
00:01:00
передать я буду брать какие-то
00:01:02
конкретные выражения и ситуации которых
00:01:05
они могут быть использованы и объяснять
00:01:06
как это же самую мысль донести до
00:01:09
собеседника на английском языке
00:01:11
заметьте это рубрика она не про перевод
00:01:14
есть наша задача не то что взять
00:01:16
какой-то текст и перевести его на
00:01:18
английский она именно о том как какую-то
00:01:21
мысль выражает по-английски замечу еще
00:01:23
что часто одно и то же мысль можно
00:01:25
по-разному выразить на английском языке
00:01:27
то есть есть такой вариант есть такой
00:01:29
вариант такое случается часто также
00:01:32
замечу что очень часто когда люди
00:01:34
говорят на иностранном языке они могут
00:01:36
выразить мысль скажем так на трех
00:01:40
уровнях корректности то есть наиболее
00:01:42
корректный правильный способ это когда
00:01:44
мы говорим что-то правильно с точки
00:01:46
зрения
00:01:47
носители языка то есть мы говорим это
00:01:49
правильно и понятно скажем вот
00:01:52
иностранец который немножко говорит
00:01:54
по-русски просит у вас прикурить он
00:01:56
скажет дайте пожалуйста прикурить это
00:01:59
правильно понятно любой
00:02:01
русскоговорящий человек точно так же
00:02:03
сказал бы на его месте это все окей
00:02:05
другой вариант это когда мы говорим
00:02:07
что-то на иностранном языке не совсем
00:02:10
правильно возможно правильно с точки
00:02:12
зрения грамматики но вот стилистически
00:02:14
неправильно слова как то не так
00:02:16
неестественно звучат но при этом это
00:02:18
понятно скажем тот же иностранец может
00:02:20
сказать вам
00:02:21
дайте мне пожалуйста огонь чтобы я
00:02:23
прикурил в принципе это все понятно но
00:02:26
по-русски так конечно никто не скажет но
00:02:28
это предложение она с точки зрения
00:02:30
грамматики там подержи окончания времена
00:02:32
там ошибок нет и смысл понятен но это
00:02:36
немножко неестественно звучит ну и
00:02:38
третий еще бывает вариант это когда мы
00:02:40
что-то говорим вроде бы как правильно с
00:02:43
точки зрения нашего языка но иностранец
00:02:46
нас понять не может допустим опять же
00:02:48
тоже тот иностранец который немножко
00:02:50
говорит по-английски подходит к вам и
00:02:53
говорит пожар пожалуйста
00:02:55
или дайте мне пожар пожалуйста или можно
00:02:58
пожар пожалуйста если вы не знаете что
00:03:01
слов в английском языке может значить
00:03:04
как огонь так и пожар то вы скорее всего
00:03:06
не поймете если вы знаете что файл это
00:03:09
не только порно еще огонь вы можете
00:03:12
скажем так от бег translate перевести
00:03:14
обратно на английский понять что там
00:03:16
имелось ввиду и тогда уже понять что
00:03:19
когда человек говорит пожар пожалуйста
00:03:20
на самом деле просит просто огоньку то
00:03:23
есть он просит прикурить но тем ни менее
00:03:25
ну скажем так в целом эта фраза она
00:03:29
неправильно с точки зрения построения но
00:03:32
для нас для говорящих по-русски
00:03:33
но с точки зрения носителя английского
00:03:35
языка она вроде бы как совершенно
00:03:37
понятно
00:03:38
точно также мы иногда можем говорить
00:03:40
по-английски вроде бы мы как с точки
00:03:42
зрения русского языка все правильно
00:03:43
сказали
00:03:44
но мы же говорили на русском языке
00:03:46
на английском а нас не понимают такие
00:03:48
варианты я тоже иногда буду приводить
00:03:50
итак какие фразы ситуации мы сегодня
00:03:52
будем разбирать фраза первая моя кошка
00:03:54
пропала представьте что вы вышли на
00:03:57
улицу чтобы найти вашу кошку которая
00:03:59
где-то гуляет уже дня два не приходит
00:04:03
домой вы увидели полицейского подходите
00:04:05
к нему и говорите squeeze me сексизме
00:04:08
офиса извините пожалуйста и дальше вы хотите
00:04:10
сказать моя кошка пропала вы открываете
00:04:12
рот и как вы это скажете на английском
00:04:15
языке майка с gun nike от disappear мы
00:04:20
вернемся к этому чуть чуть попозже
00:04:21
вторая фраза закрою дверь на щеколду или
00:04:24
на засов то есть вот на эту штучку как
00:04:27
вы это скажете по-английски вы кого-то
00:04:29
хотите попросить закрыть дверь именно на
00:04:31
засов дверь можно закрыть вот просто
00:04:34
захлопнуть но при этом не запирая на
00:04:36
замок и ту же дверь можно закрыть и при
00:04:38
этом запереть на замок и и ту же дверь
00:04:39
можно закрыть и при этом защелку
00:04:42
повернуть защелку подвинуть вам нужно
00:04:45
именно чтобы защелку подвинули как вы
00:04:47
скажете это по-английски 3 фразы
00:04:49
ситуация поищи это в интернете например
00:04:52
вас спрашивают как по-испански молоко
00:04:54
поговорить и я не знаю поищи в интернете
00:04:56
как вы это скажете поищи в интернете
00:04:58
когда мы говорим о поиске обычно нам в
00:05:00
голову приходят такие слова как
00:05:02
рук искать или файл находить эту фразу
00:05:06
мы тоже сегодня разберем 4 как так вышло
00:05:09
что ты не знаешь свой номер телефона вы
00:05:11
спрашиваете у кого то просите дать номер
00:05:14
телефона вам говорят о я не знаю свой
00:05:16
номер телефона и вы такой tablet но все
00:05:18
же знают свой номер телефона вы так
00:05:20
удивлена а как так а как так вышло это
00:05:22
знаете это не то чтобы даже вопросы
00:05:24
такая немножко эмоциональная реакция она
00:05:27
у людей бывает непроизвольно выскакивает
00:05:29
а как так как так вышло что ты не знаешь
00:05:31
свой номер телефона как вот это вот как
00:05:33
так вы скажете по-английски ну и 5 фраза
00:05:36
посуда сама себя не поможет мол давай
00:05:39
мой посуду посуда сама себя не вымоет в
00:05:41
русском языке есть такая даже не то что
00:05:44
идиома такая конструкция ироническая
00:05:46
посуда сама себя не вы им и домашняя
00:05:49
работа сама себя не сделает
00:05:51
машина сама себя не починит но нет
00:05:54
смысла объяснять вы прекрасно понимаете
00:05:56
что это значит и как это используется
00:05:58
молдова я уже делала это
00:05:59
эта задача сама себя не сделает но как
00:06:02
это сказать по-английски ведь очень
00:06:03
часто какие то вот такие вот
00:06:05
идиоматические выражения они не
00:06:07
переводятся года словно слово в слово
00:06:10
итак давайте разберем все эти фразы и
00:06:12
ситуации итак первое моя кошка пропала
00:06:14
если вы не знаете заранее как это
00:06:16
сказать по-английски вы не догадаетесь
00:06:18
путем каких-то логически вычисления
00:06:21
здесь нужно именно знать заранее вы
00:06:23
можете сказать сказать например макет из
00:06:26
ган моя кошка исчезла или майкой от веса
00:06:30
перед моя кошка исчезла но это будет
00:06:32
значит кое-что другое вы конечно можете
00:06:34
так сказать это будет правильно с точки
00:06:37
зрения английского языка но если вы
00:06:39
скажете майка из ган подумают что ваша
00:06:42
кошка умерла потому что он обычно
00:06:44
говорят о ком-то кто покинул этот мир
00:06:48
записан с gun этого человека больше нет
00:06:52
то есть он уже не с нами тот человек
00:06:54
майка и сга
00:06:55
моя кошка нас покинула ну и вряд ли вы
00:06:58
так скажете если она пошла погулять
00:07:00
макет disappear будет значит моя кошка
00:07:03
исчезла то есть растворилась в воздухе
00:07:05
это уже что-то такое мистическая
00:07:07
научно-фантастическая принципе конечно
00:07:09
можно так сказать когда вы хотите
00:07:11
подчеркнуть
00:07:12
внезапность ее исчезновения то есть вот
00:07:14
она была было буквально вот за углом вы
00:07:16
отвернулись повернулись посмотрели и она
00:07:19
исчезла макет без опер такое тоже
00:07:21
возможно но в большинстве случаев когда
00:07:23
говорят о пропаже животного или человека
00:07:25
использует выражение to be missing the
00:07:28
beam месяц значит буквально что-то вроде
00:07:30
отсутствовать но по-русски мы конечно не
00:07:32
скажем моя кошка отсутствует или мы
00:07:34
скажем что она пропала сифилис тучных из
00:07:37
миссий и так в английском есть такие
00:07:39
выражения того мисс инграм месяц значит
00:07:42
пропасть и тебе месим то есть быть
00:07:44
пропавшим приду такие примеры майкл
00:07:47
хоган с моя кошка пропала то есть она
00:07:50
куда-то пошла и потерялась я не могу ее
00:07:52
найти майка с gun
00:07:54
судьба is my sin этот мальчик пропал то
00:07:58
есть все его ищут не могут найти d2 и
00:08:00
смеси майдан изменил and since мандой моя
00:08:03
собака пропала с понедельника то есть
00:08:06
вот в понедельник она пропала из тех пор
00:08:08
ее нет здесь это имеется ввиду мая dog
00:08:11
has been missing sense мандой то есть
00:08:13
моя кошка пропала будет make it is my
00:08:15
sin вот что нужно сказать этому
00:08:17
полицейскому
00:08:18
следующее выражение а закрой дверь на
00:08:20
щеколду ну или на засов общем на эту
00:08:22
штучку они на ключ просто закрою дверь
00:08:26
это будет клаус водой клаус надо но это
00:08:30
будет значит закрой дверь но при этом
00:08:32
здесь не уточняется что ее нужно еще и
00:08:34
запереть запереть дверь на замок то есть
00:08:38
закрыть дверь на замок будет
00:08:39
lock the door но слова лакота и
00:08:42
существительное замок и global ту ночь
00:08:45
запирать на замок лорда но запереть
00:08:48
дверь на замок от не то же самое что и
00:08:50
закрыть на щеколду что касается щеколды
00:08:53
то щеколда по-английски это bold bold и
00:08:56
вы можете подумать что закрыть дверь на
00:08:59
щеколду это как нибудь там клоуз вздор и
00:09:02
плюс как то слово болтам через какой-то
00:09:04
предлог нужно проделать на самом деле
00:09:06
все гораздо проще как и в случае с
00:09:08
существительным лак есть существительное
00:09:11
боулт это щеколда а есть глагол the bold
00:09:15
это закрывать на щеколду то есть закрою
00:09:18
дверь на щеколду будет всего лишь bold
00:09:20
задор place закрой пожалуйста дверь на
00:09:23
щеколду
00:09:24
пол был ли предыдущего парочку примеров
00:09:27
с этим глаголом down to get the болты
00:09:30
window не забудь закрыть на засов окно
00:09:33
или на щеколду
00:09:34
тонфа get the bow down down a lot in
00:09:37
bold да да я запер дверь смотрите лоб
00:09:41
значит на замок то есть на ключ болта
00:09:43
это значит на щеколду тесак запер дверь
00:09:46
двумя способами
00:09:47
поищи это в интернете ну там допустим
00:09:50
слова имеется ввиду меня спрашивают как
00:09:52
молоко по испански я говорю не за
00:09:55
поищи в интернете когда мы говорим о
00:09:57
поиске обычно нам приходит в голову
00:09:58
глагола look for то есть искать либо
00:10:01
глагол paint который значит не то же
00:10:03
самое значит находить а не искать
00:10:05
а когда мы ищем какую-то информацию мы
00:10:07
используем фразовый глагол блок а вот об
00:10:10
это не только смотреть вверх но и искать
00:10:12
какую-то информацию в источниках
00:10:15
в и веру до интернет на глагол lookup
00:10:18
обычно значил искать что-то справочнике
00:10:20
в книгах в словарях
00:10:22
допустим aren't noted for the rhyme гана
00:10:24
locked up но я не знаю я не знаю этого
00:10:26
слова но я собираюсь его найти в 80-е и
00:10:30
90-е годы это значило бы что я найду это
00:10:33
слово где-нибудь в книге какой-то люблю
00:10:36
глубина
00:10:37
сейчас почти всегда это значит что мы
00:10:40
найдем это слово в интернете вот
00:10:42
застанешь works farming как по-испански
00:10:45
молоко aren't now just блоки ряд я не знаю
00:10:48
просто поищи
00:10:50
имеется ввиду в интернете можно даже не
00:10:53
добавлять слова интернет и так поймут
00:10:55
что имеется в интернете но можно конечно
00:10:58
его уточнить диастолу горя онлайн или
00:11:01
джаз-клубе раунда интернет one piece is
00:11:04
about you porn files and adjust ногти до
00:11:07
1 дюйм это примерно два с половиной
00:11:10
сантиметра я только что это нашел ну
00:11:12
скорее всего поймут что нашел в
00:11:14
интернете если вы не уточните что-то
00:11:17
другое вы также можете сказать арест
00:11:19
looked up онлайн
00:11:20
я только что нашел это в сети в
00:11:23
интернете или adjust ну ты доп он до
00:11:25
интернет я только что нашел это в
00:11:27
интернете
00:11:28
кстати обратите внимание что в интернете
00:11:30
это он до интернет они
00:11:32
энди интернет 4 фраза как так вышло что
00:11:35
ты не знаешь свой номер телефона но я
00:11:37
думаю номер телефона вы знаете как
00:11:39
по-английский фон набор а что касается
00:11:41
как так вышло это довольно частая
00:11:43
разговорная ситуация когда мы что-то
00:11:45
услышали и мы удивляемся и мы говорим
00:11:47
как так вышло что и дальше продолжаем
00:11:50
свою мысль так вот по-английски это
00:11:52
можно сказать по-разному например можно
00:11:54
сказать audi рекомендации don't know if
00:11:56
a un
00:11:57
эмбер как так случилось что ты не знаешь
00:11:59
своего номера телефона а
00:12:02
open the channel and now и фауны амбара
00:12:04
то же самое как так случилось что ты не
00:12:06
знаешь своего номера телефона но в
00:12:09
разговорной речи особенно такой
00:12:10
неформальной речи часто говорят к рукам
00:12:14
yelling на уефа набор как так вышло что
00:12:17
ты не знаешь своего номера телефона вот
00:12:19
это очень полезно и выражение халка
00:12:21
она значит как так вышло как так
00:12:24
случилось что и дальше продолжаем нашу
00:12:26
мысль
00:12:28
all comments
00:12:30
раунд как так вышло что у тебя есть
00:12:33
приглашение а у меня нет арками и heaven
00:12:36
или трещин рай down еще выражение алком
00:12:39
используется как законченная
00:12:41
вопросительное предложение когда мы
00:12:42
чему-то удивляемся испрашиваем так как
00:12:45
же так как так вышло почему ну в
00:12:48
принципе она синонимично слову white мы
00:12:51
хотим узнать причину как так вышло что
00:12:54
что-то случилось или в чем причина
00:12:56
чего-то а у соньки фото пенки xpath и
00:13:00
яндекс спасибо за блинчики но к
00:13:03
сожалению мне нельзя есть блинчики мы
00:13:06
этому очень удивляемся и говорим алкан
00:13:08
как так ну как так вышло или почему оука
00:13:12
имеется ввиду all content id ngx
00:13:15
почему как так вышло что ты не можешь
00:13:17
есть блинчики
00:13:18
что тебе их нельзя есть ну и
00:13:20
заключительное выражение и ситуация
00:13:22
посуда сама себя не поможет мы так можем
00:13:24
сказать когда например ну давай уже мой
00:13:26
посуду посуда сама себя не помои да вот
00:13:29
что-то в этом роде но мы уже знаем что в
00:13:31
английском языке
00:13:32
идиомы и всякие такие тематические
00:13:34
идиома подобные выражения они как
00:13:37
правило не переводится так вот буквально
00:13:39
слово в слово давайте сначала разберём
00:13:41
выражение мыть посуду мыть посуду вообще
00:13:44
посуда в английском языке это как
00:13:46
правило дыши стоять буквально тарелки но
00:13:48
это необязательно только тарелка это
00:13:50
могут быть и тарелки и чашки и вилки и
00:13:53
ложки все это вместе собирать она
00:13:54
называется здесь и стоять по свода мыть
00:13:57
посуду можно сказать просто ваш
00:13:59
добившись то есть ложь это мыть мыть
00:14:01
посуду но очень часто особенно когда
00:14:04
говорят про какую-то работу по дому
00:14:06
про обязанности по дому использует
00:14:09
выражение люди здесь буквально делать
00:14:12
тарелки но не смысле их производить это
00:14:14
выражение значит мыть посуду например и
00:14:17
сержанту 910 твоя очередь мыть посуду
00:14:21
но если мы хотим сказать что посуда сама
00:14:23
себя не вымоет мы говорим так давишь с
00:14:26
волна 3d and sales
00:14:29
то есть буквально слово в слово тарелки
00:14:32
не вымоют сами себя
00:14:34
ну или на dishes on a ground by ems
00:14:37
то же самое тарелки себя не вы мы посуда
00:14:40
вергина себе не вымоет это такой редкий
00:14:43
редкий случай когда какая-то какое-то
00:14:46
выражение такое саркастическая там
00:14:49
идиопатическая в общем не совсем
00:14:51
стандартно переводится на английский
00:14:53
язык в точности вот прям вот слово в
00:14:56
слово по ряду еще парочку примеров с
00:14:58
этой конструкцией зааре клоун твой
00:15:01
рассел стать я сама себя не напишет молдова уже
00:15:04
садись за статью она сама себе не
00:15:06
напишет oricon творится у такой знак
00:15:09
galant офицеров собака сама себя не
00:15:12
выгорит мол пора бы ее уже вы гулять она
00:15:14
сама себя выгуливать не собирается далек
00:15:17
из наркотиков на этом всё я надеюсь этот
00:15:20
выпуск был вам интересен пожалуйста
00:15:22
напишите в комментариях о вашем мнении
00:15:24
насчет вот этого вот нового формата
00:15:27
выпусков потому что мне такие выпуски
00:15:29
делать интересно у меня в запасе таких
00:15:32
ситуаций много я книг попадал
00:15:34
много раз пожалуйста поставьте лайк если
00:15:36
видео понравилось не забудьте
00:15:38
подписаться чтобы не пропустить новые
00:15:40
выпуски и до встречи в следующий раз

Описание:

В этом видео я рассказываю, как сказать по-английски несколько фраз в определенных ситуациях. Я хочу объяснить, как можно правильно выразить мысль в таких ситуациях, а также какие там возможны ошибки. Важно: эта рубрика - не про перевод, у нас нет задачи просто взять и перевести предложение. В этой рубрике я объясняю, как выразить ту или иную мысль на английском языке. Сегодня мы разбираем, как сказать по-английски следующее. 1. "Моя кошка пропала". Как вы скажете по-английски, что ваша кошка пропала? Например, если обратитесь к соседям или в полицию. 2. "Закрой дверь на засов" Как сказать по-английски "закрой дверь", "запри дверь на замок", "закрой дверь на засов"? Это три разных выражения. 3. "Поищи это слово в Интернете" Как сказать по-английски "поищи в Интернете это слово (значение слова)"? Подсказка, нам понадобится фразовый глагол look up. 4. "Как так вышло?" Как сказать по-английски "Как так вышло, что...?" Мы разберем несколько вариантов, включая один очень употребительный в повседневной речи. 5. "Посуда сама себя не помоет!" Обычно идиоматические выражения не переводятся буквально, слово в слово, с одного языка на другой. По-русски мы говорим "когда рак на горе свистнет", а по-английски "когда свиньи полетят (when pigs fly)". Но этот случай - особый. Кстати, у меня уже были выпуски в подобном формате, где я объяснял, как выразить ту или иную мысль по-английски. Но тогда я составлял довольно неказистые диалоги и разбирал их, что очень сильно ограничивало меня в подборе материала. Сейчас я решил просто брать штук 5 ситуаций/выражений на видео я разбирать их.

Готовим варианты загрузки

popular icon
Популярные
hd icon
HD видео
audio icon
Только звук
total icon
Все форматы
* — Если видео проигрывается в новой вкладке, перейдите в неё, а затем кликните по видео правой кнопкой мыши и выберите пункт "Сохранить видео как..."
** — Ссылка предназначенная для онлайн воспроизведения в специализированных плеерах

Вопросы о скачивании видео

mobile menu iconКак можно скачать видео ""Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1"?mobile menu icon

  • Сайт http://unidownloader.com/ — лучший способ скачать видео или отдельно аудиодорожку, если хочется обойтись без установки программ и расширений. Расширение UDL Helper — удобная кнопка, которая органично встраивается на сайты YouTube, Instagram и OK.ru для быстрого скачивания контента.

  • Программа UDL Client (для Windows) — самое мощное решение, поддерживающее более 900 сайтов, социальных сетей и видеохостингов, а также любое качество видео, которое доступно в источнике.

  • UDL Lite — представляет собой удобный доступ к сайту с мобильного устройства. С его помощью вы можете легко скачивать видео прямо на смартфон.

mobile menu iconКакой формат видео ""Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1" выбрать?mobile menu icon

  • Наилучшее качество имеют форматы FullHD (1080p), 2K (1440p), 4K (2160p) и 8K (4320p). Чем больше разрешение вашего экрана, тем выше должно быть качество видео. Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.

mobile menu iconПочему компьютер зависает при загрузке видео ""Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1"?mobile menu icon

  • Полностью зависать браузер/компьютер не должен! Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.

mobile menu iconКак скачать видео ""Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1" на телефон?mobile menu icon

  • Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Также есть возможность отправить ссылку на скачивание через QR-код с помощью расширения UDL Helper.

mobile menu iconКак скачать аудиодорожку (музыку) в MP3 ""Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1"?mobile menu icon

  • Самый удобный способ — воспользоваться программой UDL Client, которая поддерживает конвертацию видео в формат MP3. В некоторых случаях MP3 можно скачать и через расширение UDL Helper.

mobile menu iconКак сохранить кадр из видео ""Как так вышло" по-английски | Как сказать по-английски #1"?mobile menu icon

  • Эта функция доступна в расширении UDL Helper. Убедитесь, что в настройках отмечен пункт «Отображать кнопку сохранения скриншота из видео». В правом нижнем углу плеера левее иконки «Настройки» должна появиться иконка камеры, по нажатию на которую текущий кадр из видео будет сохранён на ваш компьютер в формате JPEG.

mobile menu iconСколько это всё стоит?mobile menu icon

  • Нисколько. Наши сервисы абсолютно бесплатны для всех пользователей. Здесь нет PRO подписок, нет ограничений на количество или максимальную длину скачиваемого видео.